Igor Koshkendey - Oidupaa style solo with bayan (accordion)
HTML-код
- Опубликовано: 9 фев 2025
- Igor is a world renowned throat singer from Tuva. He was the winner of the Grand Prix of the International Throat Singing Competition in 1998, 2000, and 2002. He is an expert in the Oidupaa style, a type of kargyraa invented by the Tuvan singer Vladimir Oidupaa.
Türkiye'den seni hayranlıkla izliyorum Sevgili İgor. Tuvalı kardeşlerim ve sizlerin gırtlak müziğiniz khomeii ezgileriniz biz Türkleri steplere götürüyor. Birlikte yaşadığımız yüzlerce yıl öncesindeki Hunlara , Göktürklere, Cengiz Han'a götürüyor.
Четтирдим
Раньше всем миром правили мир и благополучие и Великий Тюркский народ.
I write A LOT about this awesome man, my dear friend Igor Koshkendey. We've run around together in the States and also during my three trips to Tuva. If you are looking to travel to Tuva or just want to read about it, I've written a massively fun book entitled My Adventures in Tuva. I haven't been back to Tuva since 2018 (damn Covid!) but I'm hoping to return next year. Once you breath Tuvan air, it calls you back.
Beautiful😊
@@karaoorzhak1035 chetterdim!
Мастер всех стилей горлового пения, БРАВО!!!
Талант .я тоже горловым пением любитель издавать звуки и слышу чудесные обертоны.часто смотрю это видео в наушниках.
Четирдим
Un plaisir toujours renouvelé de voir et entendre le sympathique et talentueux Igor Koshkendeï par ailleurs Directeur du Centre Culturel National de Touva à Kyzyl :-)
Красиво. С гармошкой я ещё не видывал такого пения. Очень понравилось.
Those overtones are beautiful! Inspiring singing. Fascinating cultural tradition.
Настоящая природная красота голоса !!
So beautiful. Such talent. Overtone singing is extraordinary like an alien. And then playing an instrument as well. Wow.
Я думаю что Игорь Көшкендей один из самых сильных хөөмейжи владеющих стилем Ойдупаа.
Я в шоке. Ничего прежде такого не слышал. Сам татарин. Мелодия на татарскую ну очень сильно похожа. Как будто свое родное слушаю. Я не могу найти слов чтобы...
МОЛОДЕЦ БРАТ !!! Привет из Казахстана !
Здорово! С уважением из Казахстана!
Ииии, шуут кайгамчык дыр!!! 👍👍👍👍👍👏👏👏👏👏💯💫💫💫
Чоргааранчыг дыр. Тыва чонувустун сагыш-сеткили ынчалдыр ырлап чоруур деп бодаар мен.
Стиль Ойдупаа лучший 👍
Горжусь брат
Кошту дьяраш кожон👍эзен алтайдан✋ братка привет от алтайца😊
Тыва музыкасы татар музыкасына ұқсайды. Ал тілі қырғыз тіліне жақын екен. Өңдері де қырғыз бен қазаққа ұқсайды. Арғы шыққан тегіміз бір екені көрініп тұр.
The Oidupaa style🙏💪
WONDERFUL!!!!Bravo.
ол дыр, туруп алгаш бадырарга чоргаар, хостуг делгем даа чараш дыр. баян угбас эвес.
Олруп аан на йдр
Стиль Ойдупаа родился там где мало общения с людьми но больше общения с природой.
Chok gozel dir. Очень красиво. Beautiful.
Супер !!!
Супер!!!!👍👌🔥☝️💪
👍👍
❤❤❤❤❤
Selam olsun TÜRK milletine
Кылан дыр оо👍
Чайык тыр йее сый шаап тур
eurasian blues
👍🏼👍🏼👍🏼
карам кысты ошкап хонган,хопээнимнин орну кайдал
Wonderfull!
banger
над його словами треба задуматись усьому світу
Ии шуут чайыктыр.
ياويلنا..
👍👍👍👍✋
прекрасно! А как называется песня?
Dmitri Lebede
Встретишь "Тувинского пацана с горловым пением, никогда не забудешь" - так и называется
Тывам оглу эр хей делегей ни дескиндир Тыва чурттун алдаржыдып чор. Чедиишкинерни кузедим.
❤❤❤🎉🎉🎉❤❤❤🎉🎉🎉
Песня Кодургени, көрген сен бе?
Шу дэ,,!!
Здравствуйте. Мне нужна Ваша помощь.. как переводится на русский- ОРГУПТЕРИН ХАРААДАВАА? Песня Айдаш Барынмаа..
не нада жалеть жертву или то что жертвуешь
Не сожалей о подношение, о даяние
@@Монблан99привет Благодарю за ответ!
@@pressf8429 Благодарю за ответ!
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Really amazing.... Can anyone tell me the name of the song please?
Some (not all) of the lyrics seem to be from "Делегейни чайгыландыр" (Singing with Echoes through the Universe) by Vladimir Oidupaa. Below are the lyrics I am thinking of (thanks to Steve Sklar for compiling all the information including the lyrics):
Tuvan:
Улуг хойнун чымчак тугу,
Уян кыстар эвилен.
Уян уннуг Тыва оглун,
Утпас силер, кагбас силер.
Кара хойнун чымчак тугу,
Кадын-кыстар эвилен.
Каргыраалар Тыва оглун,
Кагбас силер, утпас силер.
(Rough) Transliteration:
Ulug khoinun chymchak tugu,
uyan kystar ebilen.
uyan unnug Tyva oglun,
utpas siler, kagbas siler.
kara khoinun chymchak tugu,
kadyn-kystar ebilen.
kargyraalar Tyva oglun,
kagbas siler, utpas siler.
Translation:
Fluffy wool of lots of sheep
Young girls are able with.
A boy from Tuva with a nice voice
Don't forget, don't leave him, please.
With soft wool of sheep
Young women and girls are so skillful.
Please don't abandon, don't forget
The man of Tuva who sings kargyraa.
All this information is from this CD compiled by Steve Sklar: skysongpro.com/swetu/
I believe Valentina Suzukei has worked on this as well and supplied the translations, but I am not sure. In any case appropriate credit can be found by poking around the site.
Unfortunately I'm not sure of the other lyrics.
@@doomknightsepulchure thanks a lot for posting this!
Орлан кым деп артист боор
hi mack
Угжок🤗
Ии чурек кодурлу берди!
It iis not a song, just ditties, they have no names, just sing styles of Khomei.
Кагбас силер утпас силер поёт