I am big fan Medam Your voice So sweet Aapke song ka mein wait karta hu .Allah Aapko boliwood Top songinger banayee...Thank you So much...This song Wedding. My sister is wedding Me unko Dediked karunga..
Vani Dharya Thankyou ❤️ You can hear a full version of Dilbaro on my channel too😊..my channel link is in my description Keep sharing🤗 Keep supporting 🥰
This was the entry song on my sister's wedding. The moment she entered and the song begin playing all were in tears. My father who never cried was so emotional that even the in laws began to cryy.
This is much better than the real version. I searched for this song on youtube a lot and got it today. Your voice quality is very good and heart touching. Thank you so much for listening to such a sweet song
الترجمة ◇ Latthe De Chaadar _ الوشاح القطني السميك Latthe di chaddar utti saleti rang maahiya ☆ وشاح من القطن باللون الرمادي الداكن (يضعه) محبوبي (على رقبته) Aa Bao Saamne ☆ تعال و اجلس أمامي Kolon di Rus ke nah Langh maahiya ☆لا تغضب مني و لا تحاول أن تتجنبني (تتجاهلني) يا محبوبي تدور الأغنية حول فتاة تتحدث عن رجل يرتدي وشاحا سميكا( قماش مكون من خليط بين القطن و الصوف) باللون الرمادي، تقوم بالثناء عليه و في الأخير تطلب منه إظهار نفسه و الجلوس بجانبها بدل أن يمر غاضبا من أمامها ◇ Madhaniya _ أداة لنخض الحليب لصنع الزبدة تتمة الأغنية فيما بعد ◇ Kabira Encore _ ذات التفكير العميق Bano re Bano meri ,Chali sasuraal ko إبنتي المددلة،ستذهب إلى بيت حماها( أهل زوجها) *بانو تعني حرفيا العروس* Aakhiyon mein paani de gaayi,Duaa mein منحت أعيننا الدموع( أبكتنا)،كدعاء بركة لها (عندما غادرت) Meethi gud dhaani le gayi و أخذت معها الجاكيري (قالب قصب السكر الخام) و مغطى بالحبوب الكاملة (شعير/قمح غير مطحون) خطاب أم لإبنتها العروس خلال طقس الوداع ◇ Madhaniya 2 Hai Oh meraya dadiya Rabba kinna janiya kina ne le jaaniyaan haaye يا إلهي العزيز , أخبرني أي نوع من القواعد هذه حيث أنني وُلِدت بمكان ما و علي الذهاب إلى مكان آخر بعد أن أتزوج بقية الأغنية جميل جدا و هو حوار بين أم و إبنة على وشك الرحيل إلى بيت زوجها، هذه الأخيرة تربط أشياء بسيطة من حياتها اليومية بذكريات لا تنسى في منزل والديها ◇ Din Shagna da _يوم الزفاف المبارك Din Shagna da chereya , Aao sakhiyo ni , vehra sajeya يوم الزفاف قد حل ، أقبلوا أيها الأصدقاء ، فناء الدار مزين ( بالورود ) Mera sajna miley sajna , milan Waadiyaan لقد وجدت محبوبي و حصلت عليه ، ( و معه) حظيت بالتهاني و التبريكات Ni sajan doli le le auna , Ni vehra sajeya محبوبي سيجلب معه الهودج، و فناء الدار مزين بالكامل عروس تصف أجواء يوم زفافها الهودج هو نقالة مغطاة بالكامل يحملها أربعة رجال تُحمل فيها العروس من بيت أهلها إلى بيت زوجها ◇ Dilbaro _ حبيبة قلبي Ungli pakar ke tune أمسكت بإصبعي الصغير Chalna sikhaaya tha na و علمتني كيف أسير ، أليس كذلك Dehleez oonchi hai ye, paar karaa de... من فضلك ساعدني كي أتخطى هذه العتبة( مدخل المنزل) ، Baba main teri mallika أبي ، أنا أميرتك( المدللة) TukRa hoon tere dil ka أنا قطعة من قلبك Ik baar phir se dehleez paar karaa de... من فضلك ساعدني كي أتجاوز هذه العتبة *خطاب الإبنة لأبيها* mur ke na dekho dilbaro dilbaro... لا تلتفتي خلفك و تلقي نظرة يا حبيبة قلبي mur ke na dekho dilbaro لا تنظري إلى الخلف يا عزيزتي *خطاب الأب لإبنته أثناء طقس الوداع* *العتبة الأولى يقصد بها عتبة المنزل المادية التي كان والدها يعلمها كيف تتجاوزها أما الثانية فهي العاطفية و لا تعلم كيف تتجاوزها و كيف تنتقل من فتاة عازبة إلى متزوجة و كيف ستتحمل فراقها عن والدها بصفة خاصة و عائلتها و بيتها بصفة عامة*
الترجمة ◇ Latthe De Chaadar _ الوشاح القطني السميك Latthe di chaddar utti saleti rang maahiya ☆ وشاح من القطن باللون الرمادي الداكن (يضعه) محبوبي (على رقبته) Aa Bao Saamne ☆ تعال و اجلس أمامي Kolon di Rus ke nah Langh maahiya ☆لا تغضب مني و لا تحاول أن تتجنبني (تتجاهلني) يا محبوبي تدور الأغنية حول فتاة تتحدث عن رجل يرتدي وشاحا سميكا( قماش مكون من خليط بين القطن و الصوف) باللون الرمادي، تقوم بالثناء عليه و في الأخير تطلب منه إظهار نفسه و الجلوس بجانبها بدل أن يمر غاضبا من أمامها ◇ Madhaniya _ أداة لنخض الحليب لصنع الزبدة تتمة الأغنية فيما بعد ◇ Kabira Encore _ ذات التفكير العميق Bano re Bano meri ,Chali sasuraal ko إبنتي المددلة،ستذهب إلى بيت حماها( أهل زوجها) *بانو تعني حرفيا العروس* Aakhiyon mein paani de gaayi,Duaa mein منحت أعيننا الدموع( أبكتنا)،كدعاء بركة لها (عندما غادرت) Meethi gud dhaani le gayi و أخذت معها الجاكيري (قالب قصب السكر الخام) و مغطى بالحبوب الكاملة (شعير/قمح غير مطحون) خطاب أم لإبنتها العروس خلال طقس الوداع ◇ Madhaniya 2 Hai Oh meraya dadiya Rabba kinna janiya kina ne le jaaniyaan haaye يا إلهي العزيز , أخبرني أي نوع من القواعد هذه حيث أنني وُلِدت بمكان ما و علي الذهاب إلى مكان آخر بعد أن أتزوج بقية الأغنية جميل جدا و هو حوار بين أم و إبنة على وشك الرحيل إلى بيت زوجها، هذه الأخيرة تربط أشياء بسيطة من حياتها اليومية بذكريات لا تنسى في منزل والديها ◇ Din Shagna da _يوم الزفاف المبارك Din Shagna da chereya , Aao sakhiyo ni , vehra sajeya يوم الزفاف قد حل ، أقبلوا أيها الأصدقاء ، فناء الدار مزين ( بالورود ) Mera sajna miley sajna , milan Waadiyaan لقد وجدت محبوبي و حصلت عليه ، ( و معه) حظيت بالتهاني و التبريكات Ni sajan doli le le auna , Ni vehra sajeya محبوبي سيجلب معه الهودج، و فناء الدار مزين بالكامل عروس تصف أجواء يوم زفافها الهودج هو نقالة مغطاة بالكامل يحملها أربعة رجال تُحمل فيها العروس من بيت أهلها إلى بيت زوجها ◇ Dilbaro _ حبيبة قلبي Ungli pakar ke tune أمسكت بإصبعي الصغير Chalna sikhaaya tha na و علمتني كيف أسير ، أليس كذلك Dehleez oonchi hai ye, paar karaa de... من فضلك ساعدني كي أتخطى هذه العتبة( مدخل المنزل) ، Baba main teri mallika أبي ، أنا أميرتك( المدللة) TukRa hoon tere dil ka أنا قطعة من قلبك Ik baar phir se dehleez paar karaa de... من فضلك ساعدني كي أتجاوز هذه العتبة *خطاب الإبنة لأبيها* mur ke na dekho dilbaro dilbaro... لا تلتفتي خلفك و تلقي نظرة يا حبيبة قلبي mur ke na dekho dilbaro لا تنظري إلى الخلف يا عزيزتي *خطاب الأب لإبنته أثناء طقس الوداع* *العتبة الأولى يقصد بها عتبة المنزل المادية التي كان والدها يعلمها كيف تتجاوزها أما الثانية فهي العاطفية و لا تعلم كيف تتجاوزها و كيف تنتقل من فتاة عازبة إلى متزوجة و كيف ستتحمل فراقها عن والدها بصفة خاصة و عائلتها و بيتها بصفة عامة*
الترجمة ◇ Latthe De Chaadar _ الوشاح القطني السميك Latthe di chaddar utti saleti rang maahiya ☆ وشاح من القطن باللون الرمادي الداكن (يضعه) محبوبي (على رقبته) Aa Bao Saamne ☆ تعال و اجلس أمامي Kolon di Rus ke nah Langh maahiya ☆لا تغضب مني و لا تحاول أن تتجنبني (تتجاهلني) يا محبوبي تدور الأغنية حول فتاة تتحدث عن رجل يرتدي وشاحا سميكا( قماش مكون من خليط بين القطن و الصوف) باللون الرمادي، تقوم بالثناء عليه و في الأخير تطلب منه إظهار نفسه و الجلوس بجانبها بدل أن يمر غاضبا من أمامها ◇ Madhaniya _ أداة لنخض الحليب لصنع الزبدة تتمة الأغنية فيما بعد ◇ Kabira Encore _ ذات التفكير العميق Bano re Bano meri ,Chali sasuraal ko إبنتي المددلة،ستذهب إلى بيت حماها( أهل زوجها) *بانو تعني حرفيا العروس* Aakhiyon mein paani de gaayi,Duaa mein منحت أعيننا الدموع( أبكتنا)،كدعاء بركة لها (عندما غادرت) Meethi gud dhaani le gayi و أخذت معها الجاكيري (قالب قصب السكر الخام) و مغطى بالحبوب الكاملة (شعير/قمح غير مطحون) خطاب أم لإبنتها العروس خلال طقس الوداع ◇ Madhaniya 2 Hai Oh meraya dadiya Rabba kinna janiya kina ne le jaaniyaan haaye يا إلهي العزيز , أخبرني أي نوع من القواعد هذه حيث أنني وُلِدت بمكان ما و علي الذهاب إلى مكان آخر بعد أن أتزوج بقية الأغنية جميل جدا و هو حوار بين أم و إبنة على وشك الرحيل إلى بيت زوجها، هذه الأخيرة تربط أشياء بسيطة من حياتها اليومية بذكريات لا تنسى في منزل والديها ◇ Din Shagna da _يوم الزفاف المبارك Din Shagna da chereya , Aao sakhiyo ni , vehra sajeya يوم الزفاف قد حل ، أقبلوا أيها الأصدقاء ، فناء الدار مزين ( بالورود ) Mera sajna miley sajna , milan Waadiyaan لقد وجدت محبوبي و حصلت عليه ، ( و معه) حظيت بالتهاني و التبريكات Ni sajan doli le le auna , Ni vehra sajeya محبوبي سيجلب معه الهودج، و فناء الدار مزين بالكامل عروس تصف أجواء يوم زفافها الهودج هو نقالة مغطاة بالكامل يحملها أربعة رجال تُحمل فيها العروس من بيت أهلها إلى بيت زوجها ◇ Dilbaro _ حبيبة قلبي Ungli pakar ke tune أمسكت بإصبعي الصغير Chalna sikhaaya tha na و علمتني كيف أسير ، أليس كذلك Dehleez oonchi hai ye, paar karaa de... من فضلك ساعدني كي أتخطى هذه العتبة( مدخل المنزل) ، Baba main teri mallika أبي ، أنا أميرتك( المدللة) TukRa hoon tere dil ka أنا قطعة من قلبك Ik baar phir se dehleez paar karaa de... من فضلك ساعدني كي أتجاوز هذه العتبة *خطاب الإبنة لأبيها* mur ke na dekho dilbaro dilbaro... لا تلتفتي خلفك و تلقي نظرة يا حبيبة قلبي mur ke na dekho dilbaro لا تنظري إلى الخلف يا عزيزتي *خطاب الأب لإبنته أثناء طقس الوداع* *العتبة الأولى يقصد بها عتبة المنزل المادية التي كان والدها يعلمها كيف تتجاوزها أما الثانية فهي العاطفية و لا تعلم كيف تتجاوزها و كيف تنتقل من حالة فتاة عازبة إلى متزوجة و كيف ستتحمل فراقها عن والدها بصفة خاصة و عائلتها و بيتها بصفة عامة*
Namita.... 💐💐👏👏 Excellent is the word for the effort of putting up this mashup. Beautiful rendition of each song which is a gem on its own. Being the father of two daughters it really touched my heart deeply. Once again kudos for the song selection & lovely singing. All the best & God Bless.
الترجمة ◇ Latthe De Chaadar _ الوشاح القطني السميك Latthe di chaddar utti saleti rang maahiya ☆ وشاح من القطن باللون الرمادي الداكن (يضعه) محبوبي (على رقبته) Aa Bao Saamne ☆ تعال و اجلس أمامي Kolon di Rus ke nah Langh maahiya ☆لا تغضب مني و لا تحاول أن تتجنبني (تتجاهلني) يا محبوبي تدور الأغنية حول فتاة تتحدث عن رجل يرتدي وشاحا سميكا( قماش مكون من خليط بين القطن و الصوف) باللون الرمادي، تقوم بالثناء عليه و في الأخير تطلب منه إظهار نفسه و الجلوس بجانبها بدل أن يمر غاضبا من أمامها ◇ Madhaniya _ أداة لنخض الحليب لصنع الزبدة تتمة الأغنية فيما بعد ◇ Kabira Encore _ ذات التفكير العميق Bano re Bano meri ,Chali sasuraal ko إبنتي المددلة،ستذهب إلى بيت حماها( أهل زوجها) *بانو تعني حرفيا العروس* Aakhiyon mein paani de gaayi,Duaa mein منحت أعيننا الدموع( أبكتنا)،كدعاء بركة لها (عندما غادرت) Meethi gud dhaani le gayi و أخذت معها الجاكيري (قالب قصب السكر الخام) و مغطى بالحبوب الكاملة (شعير/قمح غير مطحون) خطاب أم لإبنتها العروس خلال طقس الوداع ◇ Madhaniya 2 Hai Oh meraya dadiya Rabba kinna janiya kina ne le jaaniyaan haaye يا إلهي العزيز , أخبرني أي نوع من القواعد هذه حيث أنني وُلِدت بمكان ما و علي الذهاب إلى مكان آخر بعد أن أتزوج بقية الأغنية جميل جدا و هو حوار بين أم و إبنة على وشك الرحيل إلى بيت زوجها، هذه الأخيرة تربط أشياء بسيطة من حياتها اليومية بذكريات لا تنسى في منزل والديها ◇ Din Shagna da _يوم الزفاف المبارك Din Shagna da chereya , Aao sakhiyo ni , vehra sajeya يوم الزفاف قد حل ، أقبلوا أيها الأصدقاء ، فناء الدار مزين ( بالورود ) Mera sajna miley sajna , milan Waadiyaan لقد وجدت محبوبي و حصلت عليه ، ( و معه) حظيت بالتهاني و التبريكات Ni sajan doli le le auna , Ni vehra sajeya محبوبي سيجلب معه الهودج، و فناء الدار مزين بالكامل عروس تصف أجواء يوم زفافها الهودج هو نقالة مغطاة بالكامل يحملها أربعة رجال تُحمل فيها العروس من بيت أهلها إلى بيت زوجها ◇ Dilbaro _ حبيبة قلبي Ungli pakar ke tune أمسكت بإصبعي الصغير Chalna sikhaaya tha na و علمتني كيف أسير ، أليس كذلك Dehleez oonchi hai ye, paar karaa de... من فضلك ساعدني كي أتخطى هذه العتبة( مدخل المنزل) ، Baba main teri mallika أبي ، أنا أميرتك( المدللة) TukRa hoon tere dil ka أنا قطعة من قلبك Ik baar phir se dehleez paar karaa de... من فضلك ساعدني كي أتجاوز هذه العتبة *خطاب الإبنة لأبيها* mur ke na dekho dilbaro dilbaro... لا تلتفتي خلفك و تلقي نظرة يا حبيبة قلبي mur ke na dekho dilbaro لا تنظري إلى الخلف يا عزيزتي *خطاب الأب لإبنته أثناء طقس الوداع* *العتبة الأولى يقصد بها عتبة المنزل المادية التي كان والدها يعلمها كيف تتجاوزها أما الثانية فهي العاطفية و لا تعلم كيف تتجاوزها و كيف تنتقل من حالة فتاة عازبة إلى متزوجة و كيف ستتحمل فراقها عن والدها بصفة خاصة و عائلتها و بيتها بصفة عامة*
Wow lovely voice mam nd iss song ko sunn ke ankhiyon me paani de gyi really heart touching song for girls 😢😢😢😢😢😢😢😢❤❤❤❤ baba mai teri malika tukda hu tere dill ka ❤😢😢😢😢😢😢
Wow!! You are legend in singing ❤ what the impressive voice ❤ good luck ❤ became your fan ❤ keep singing such mind blowing songs ❤ . . . . . . . . 💗💗💗💗💗💗💗💗
Thankyou guyz for giving so much love to all my songs..This one is a special one❤️❤️
Do share if you like it🤗🤗.
Keep supporting 🙏🏻
#alwaysgratefull
uh have really amazing voice texture ❤️❤️❤️
Gud Going 🔥🔥
God Bless You
Lovely voice mam nd heart touching song
I am big fan Medam Your voice So sweet Aapke song ka mein wait karta hu .Allah Aapko boliwood Top songinger banayee...Thank you So much...This song Wedding. My sister is wedding Me unko Dediked karunga..
Hope to see u in bollywood 😍
what a sensational voice. well done to everyone involved
I have selected this mashup for my entry on Weeding day nd it was awesome...lvd it...🥰😍😍😍😘
🤣🤣🤣
@promisedboat
Naah it'll look better at the time of RUKHSATI
i want to keep it too but i think both me myself and my parents will start crying at its beautiful words so i m confsued whether to keep it or not
Awww
This song deserves million of views 😊
Rockstar Dude Thanks a lot❤️❤️❤️
And..Now It's time for the billions
Big fan sir
Absolutely r8 million+ view
oap
I've never listened such an enchanting Mashup ever. Namita is synonymous to melodious voice... Just loved it♥️♥️.
Shailesh Kumar Thankyou soo much ❤️
Keep sharing🤗
Keep supporting 🥰
@@NamitaChoudhary Yes I've already shared it on every SM platform. It's worth sharing.
That's true
It feels like 3 minutes are not enough for this lovely mashup 😍😍😀
Really really enjoyed it ☺️😍
It's my sister's wedding next month plz pray for her 😇🤗❤
In lockdown 🔐 🔒
hello i hope your sister is fine
Muslim wedding lmao I'm sure she'll be an oppressed housewife 🥴
@@LolLol-kt8cq doosro ki taraf ungli dikhane se phle dekhlo ki teen ungliyan tumhare taraf v h..
Am Ugandan. I have no clue what is being said in this song, but am completely in love with it. I listen to it on repeat, it amazing.
My dad loved wedding songs. He would have loved this mix. Miss him everyday ❤
I don't know but I feel tear in my eyes at the last song 😣
Vani Dharya Thankyou ❤️
You can hear a full version of Dilbaro on my channel too😊..my channel link is in my description
Keep sharing🤗
Keep supporting 🥰
Me also
My wedding was 3 months ago. I have no regrets having chosen this as my entrance song.
This mashup is selected for my bridal entry 💜😍❇️🙈
Nice
This was the entry song on my sister's wedding. The moment she entered and the song begin playing all were in tears. My father who never cried was so emotional that even the in laws began to cryy.
لي جاي من قناة عبير مغربية في الهند من بعد عرس امنة يبان هنا
غزالة الاغنية كتحسي بقشعريرة مالي كتسمعيها
اننننننا
मैं अल्जीरिया से हूं, मुझे यह गाना और यह आवाज बहुत पसंद है
😍😅
@@somamalki7570 تتجيب القشعريرة يا ختي هههه كلماتها ملي ترجمتهم لينا عبير بكاوني زاءد الصوت لحنين لي عند المغنية كملت الباقي ههههه
@@chilya3460 نتي سبابي شفت الكومونتير ديالك تتسولي عليها واحد الاخت حطات الرابط ديالها جيت ليها هنا ههههه اغنية زوينة بزااااف
This month is my wedding. I m crying after listening the song😭💓❤❤❤
Congratulations. The mashup is indeed heart touching.
visit my Chanel once plz
Hidden talent of our India 🇮🇳.
Should be appreciated.💟
عربية جزائرية مرت من هنا 🇩🇿🇩🇿
هل من عربي جزائري هنا 🤔🤔🤔🤔🤔
Bride to be 16 Feb 2020...❤you make me cry👌👌👌❤😘
Congrats
Saloni Singh congratulations, iam also a bride to be on feb 16th
@@ayshafemin2098 congrats
Same 16 feb ....
Suhagrat Mein Kesi Chudai Huwi?
This is much better than the real version. I searched for this song on youtube a lot and got it today. Your voice quality is very good and heart touching. Thank you so much for listening to such a sweet song
جيت من عند عبير مغربية في الهند Morocco
😍😍😍🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦
الترجمة
◇ Latthe De Chaadar _ الوشاح القطني السميك
Latthe di chaddar utti saleti rang maahiya
☆ وشاح من القطن باللون الرمادي الداكن (يضعه)
محبوبي (على رقبته)
Aa Bao Saamne
☆ تعال و اجلس أمامي
Kolon di Rus ke nah Langh maahiya
☆لا تغضب مني و لا تحاول أن تتجنبني (تتجاهلني) يا محبوبي
تدور الأغنية حول فتاة تتحدث عن رجل يرتدي وشاحا سميكا( قماش مكون من خليط بين القطن و الصوف) باللون الرمادي، تقوم بالثناء عليه و في الأخير تطلب منه إظهار نفسه و الجلوس بجانبها بدل أن يمر غاضبا من أمامها
◇ Madhaniya _ أداة لنخض الحليب لصنع الزبدة
تتمة الأغنية فيما بعد
◇ Kabira Encore _ ذات التفكير العميق
Bano re Bano meri ,Chali sasuraal ko
إبنتي المددلة،ستذهب إلى بيت حماها( أهل زوجها)
*بانو تعني حرفيا العروس*
Aakhiyon mein paani de gaayi,Duaa mein
منحت أعيننا الدموع( أبكتنا)،كدعاء بركة لها (عندما غادرت)
Meethi gud dhaani le gayi
و أخذت معها الجاكيري (قالب قصب السكر الخام) و
مغطى بالحبوب الكاملة (شعير/قمح غير مطحون)
خطاب أم لإبنتها العروس خلال طقس الوداع
◇ Madhaniya 2
Hai Oh meraya dadiya Rabba kinna janiya kina ne le jaaniyaan haaye
يا إلهي العزيز , أخبرني أي نوع من القواعد هذه
حيث أنني وُلِدت بمكان ما و علي الذهاب إلى مكان آخر بعد أن أتزوج
بقية الأغنية جميل جدا و هو حوار بين أم و إبنة على وشك الرحيل إلى بيت زوجها، هذه الأخيرة تربط أشياء بسيطة من حياتها اليومية بذكريات لا تنسى في منزل والديها
◇ Din Shagna da _يوم الزفاف المبارك
Din Shagna da chereya , Aao sakhiyo ni , vehra sajeya
يوم الزفاف قد حل ، أقبلوا أيها الأصدقاء ، فناء الدار مزين ( بالورود )
Mera sajna miley sajna , milan Waadiyaan
لقد وجدت محبوبي و حصلت عليه ، ( و معه) حظيت بالتهاني و التبريكات
Ni sajan doli le le auna , Ni vehra sajeya
محبوبي سيجلب معه الهودج، و فناء الدار مزين بالكامل
عروس تصف أجواء يوم زفافها
الهودج هو نقالة مغطاة بالكامل يحملها أربعة رجال تُحمل فيها العروس من بيت أهلها إلى بيت زوجها
◇ Dilbaro _ حبيبة قلبي
Ungli pakar ke tune
أمسكت بإصبعي الصغير
Chalna sikhaaya tha na
و علمتني كيف أسير ، أليس كذلك
Dehleez oonchi hai ye, paar karaa de...
من فضلك ساعدني كي أتخطى هذه العتبة( مدخل المنزل) ،
Baba main teri mallika
أبي ، أنا أميرتك( المدللة)
TukRa hoon tere dil ka
أنا قطعة من قلبك
Ik baar phir se dehleez paar karaa de...
من فضلك ساعدني كي أتجاوز هذه العتبة
*خطاب الإبنة لأبيها*
mur ke na dekho dilbaro
dilbaro...
لا تلتفتي خلفك و تلقي نظرة يا حبيبة قلبي
mur ke na dekho dilbaro
لا تنظري إلى الخلف يا عزيزتي
*خطاب الأب لإبنته أثناء طقس الوداع*
*العتبة الأولى يقصد بها عتبة المنزل المادية التي كان والدها يعلمها كيف تتجاوزها أما الثانية فهي العاطفية و لا تعلم كيف تتجاوزها و كيف تنتقل من فتاة عازبة إلى متزوجة و كيف ستتحمل فراقها عن والدها بصفة خاصة و عائلتها و بيتها بصفة عامة*
This song is amazing thank you so much Abir for this music And we got to know the simple life in India We are proud of you عبير مغربية في الهند
No copyright h
حتا تعرفت على الأغنية عن طريق قناة عبير مغربية في الهند
اغنية رائعة فعلا.تعرفت عليها عن طريق عبير مغربية بالهند🥰🥰
Can I understand the words? Of course not because the feeling reached my heart ☺️❤️ From Morocco 🇲🇦❤️
الترجمة
◇ Latthe De Chaadar _ الوشاح القطني السميك
Latthe di chaddar utti saleti rang maahiya
☆ وشاح من القطن باللون الرمادي الداكن (يضعه)
محبوبي (على رقبته)
Aa Bao Saamne
☆ تعال و اجلس أمامي
Kolon di Rus ke nah Langh maahiya
☆لا تغضب مني و لا تحاول أن تتجنبني (تتجاهلني) يا محبوبي
تدور الأغنية حول فتاة تتحدث عن رجل يرتدي وشاحا سميكا( قماش مكون من خليط بين القطن و الصوف) باللون الرمادي، تقوم بالثناء عليه و في الأخير تطلب منه إظهار نفسه و الجلوس بجانبها بدل أن يمر غاضبا من أمامها
◇ Madhaniya _ أداة لنخض الحليب لصنع الزبدة
تتمة الأغنية فيما بعد
◇ Kabira Encore _ ذات التفكير العميق
Bano re Bano meri ,Chali sasuraal ko
إبنتي المددلة،ستذهب إلى بيت حماها( أهل زوجها)
*بانو تعني حرفيا العروس*
Aakhiyon mein paani de gaayi,Duaa mein
منحت أعيننا الدموع( أبكتنا)،كدعاء بركة لها (عندما غادرت)
Meethi gud dhaani le gayi
و أخذت معها الجاكيري (قالب قصب السكر الخام) و
مغطى بالحبوب الكاملة (شعير/قمح غير مطحون)
خطاب أم لإبنتها العروس خلال طقس الوداع
◇ Madhaniya 2
Hai Oh meraya dadiya Rabba kinna janiya kina ne le jaaniyaan haaye
يا إلهي العزيز , أخبرني أي نوع من القواعد هذه
حيث أنني وُلِدت بمكان ما و علي الذهاب إلى مكان آخر بعد أن أتزوج
بقية الأغنية جميل جدا و هو حوار بين أم و إبنة على وشك الرحيل إلى بيت زوجها، هذه الأخيرة تربط أشياء بسيطة من حياتها اليومية بذكريات لا تنسى في منزل والديها
◇ Din Shagna da _يوم الزفاف المبارك
Din Shagna da chereya , Aao sakhiyo ni , vehra sajeya
يوم الزفاف قد حل ، أقبلوا أيها الأصدقاء ، فناء الدار مزين ( بالورود )
Mera sajna miley sajna , milan Waadiyaan
لقد وجدت محبوبي و حصلت عليه ، ( و معه) حظيت بالتهاني و التبريكات
Ni sajan doli le le auna , Ni vehra sajeya
محبوبي سيجلب معه الهودج، و فناء الدار مزين بالكامل
عروس تصف أجواء يوم زفافها
الهودج هو نقالة مغطاة بالكامل يحملها أربعة رجال تُحمل فيها العروس من بيت أهلها إلى بيت زوجها
◇ Dilbaro _ حبيبة قلبي
Ungli pakar ke tune
أمسكت بإصبعي الصغير
Chalna sikhaaya tha na
و علمتني كيف أسير ، أليس كذلك
Dehleez oonchi hai ye, paar karaa de...
من فضلك ساعدني كي أتخطى هذه العتبة( مدخل المنزل) ،
Baba main teri mallika
أبي ، أنا أميرتك( المدللة)
TukRa hoon tere dil ka
أنا قطعة من قلبك
Ik baar phir se dehleez paar karaa de...
من فضلك ساعدني كي أتجاوز هذه العتبة
*خطاب الإبنة لأبيها*
mur ke na dekho dilbaro
dilbaro...
لا تلتفتي خلفك و تلقي نظرة يا حبيبة قلبي
mur ke na dekho dilbaro
لا تنظري إلى الخلف يا عزيزتي
*خطاب الأب لإبنته أثناء طقس الوداع*
*العتبة الأولى يقصد بها عتبة المنزل المادية التي كان والدها يعلمها كيف تتجاوزها أما الثانية فهي العاطفية و لا تعلم كيف تتجاوزها و كيف تنتقل من فتاة عازبة إلى متزوجة و كيف ستتحمل فراقها عن والدها بصفة خاصة و عائلتها و بيتها بصفة عامة*
@@manalelhadi4450 nice
@@manalelhadi4450 h
Its a song for biding goodbye for bride on her marriage
Its so beautiful 😍!! I’m getting emotional 😭 beautiful voice
اغنيۃ راٸعۃ هل من عرب هنا ❤
الترجمة
◇ Latthe De Chaadar _ الوشاح القطني السميك
Latthe di chaddar utti saleti rang maahiya
☆ وشاح من القطن باللون الرمادي الداكن (يضعه)
محبوبي (على رقبته)
Aa Bao Saamne
☆ تعال و اجلس أمامي
Kolon di Rus ke nah Langh maahiya
☆لا تغضب مني و لا تحاول أن تتجنبني (تتجاهلني) يا محبوبي
تدور الأغنية حول فتاة تتحدث عن رجل يرتدي وشاحا سميكا( قماش مكون من خليط بين القطن و الصوف) باللون الرمادي، تقوم بالثناء عليه و في الأخير تطلب منه إظهار نفسه و الجلوس بجانبها بدل أن يمر غاضبا من أمامها
◇ Madhaniya _ أداة لنخض الحليب لصنع الزبدة
تتمة الأغنية فيما بعد
◇ Kabira Encore _ ذات التفكير العميق
Bano re Bano meri ,Chali sasuraal ko
إبنتي المددلة،ستذهب إلى بيت حماها( أهل زوجها)
*بانو تعني حرفيا العروس*
Aakhiyon mein paani de gaayi,Duaa mein
منحت أعيننا الدموع( أبكتنا)،كدعاء بركة لها (عندما غادرت)
Meethi gud dhaani le gayi
و أخذت معها الجاكيري (قالب قصب السكر الخام) و
مغطى بالحبوب الكاملة (شعير/قمح غير مطحون)
خطاب أم لإبنتها العروس خلال طقس الوداع
◇ Madhaniya 2
Hai Oh meraya dadiya Rabba kinna janiya kina ne le jaaniyaan haaye
يا إلهي العزيز , أخبرني أي نوع من القواعد هذه
حيث أنني وُلِدت بمكان ما و علي الذهاب إلى مكان آخر بعد أن أتزوج
بقية الأغنية جميل جدا و هو حوار بين أم و إبنة على وشك الرحيل إلى بيت زوجها، هذه الأخيرة تربط أشياء بسيطة من حياتها اليومية بذكريات لا تنسى في منزل والديها
◇ Din Shagna da _يوم الزفاف المبارك
Din Shagna da chereya , Aao sakhiyo ni , vehra sajeya
يوم الزفاف قد حل ، أقبلوا أيها الأصدقاء ، فناء الدار مزين ( بالورود )
Mera sajna miley sajna , milan Waadiyaan
لقد وجدت محبوبي و حصلت عليه ، ( و معه) حظيت بالتهاني و التبريكات
Ni sajan doli le le auna , Ni vehra sajeya
محبوبي سيجلب معه الهودج، و فناء الدار مزين بالكامل
عروس تصف أجواء يوم زفافها
الهودج هو نقالة مغطاة بالكامل يحملها أربعة رجال تُحمل فيها العروس من بيت أهلها إلى بيت زوجها
◇ Dilbaro _ حبيبة قلبي
Ungli pakar ke tune
أمسكت بإصبعي الصغير
Chalna sikhaaya tha na
و علمتني كيف أسير ، أليس كذلك
Dehleez oonchi hai ye, paar karaa de...
من فضلك ساعدني كي أتخطى هذه العتبة( مدخل المنزل) ،
Baba main teri mallika
أبي ، أنا أميرتك( المدللة)
TukRa hoon tere dil ka
أنا قطعة من قلبك
Ik baar phir se dehleez paar karaa de...
من فضلك ساعدني كي أتجاوز هذه العتبة
*خطاب الإبنة لأبيها*
mur ke na dekho dilbaro
dilbaro...
لا تلتفتي خلفك و تلقي نظرة يا حبيبة قلبي
mur ke na dekho dilbaro
لا تنظري إلى الخلف يا عزيزتي
*خطاب الأب لإبنته أثناء طقس الوداع*
*العتبة الأولى يقصد بها عتبة المنزل المادية التي كان والدها يعلمها كيف تتجاوزها أما الثانية فهي العاطفية و لا تعلم كيف تتجاوزها و كيف تنتقل من حالة فتاة عازبة إلى متزوجة و كيف ستتحمل فراقها عن والدها بصفة خاصة و عائلتها و بيتها بصفة عامة*
@@manalelhadi4450 شكراااا جزيلا اختي اختك من الجزائر
Just listening this song and visualing my wedding! Feels so so emot❤
Vadhania.... ☺️Best feelings are in these words in this song.... Amazing...... Great Creation🙌🙌🙌🙌🙌
Wedding is around the corner , thank you for this beautiful song.
What a lovely voice she has ... It's a big good gift ...it gives the best vibe of wedding and mostly bridal entry ..
Namita.... 💐💐👏👏 Excellent is the word for the effort of putting up this mashup. Beautiful rendition of each song which is a gem on its own. Being the father of two daughters it really touched my heart deeply. Once again kudos for the song selection & lovely singing. All the best & God Bless.
Sudhir Arora Thanks a lot ❤️❤️❤️❤️
Plz keep sharing if u like it😊😊😊
@@NamitaChoudhary Mam my name is also Namita and I will also want to be a singer❤️
Her vocie is amazing! Love from Bangladesh
3 min is not enough make Moree yaar loving this dii make Moree 💙💙💙
wowwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww.... rongte khade ho gaye . Thankyou mam ....... for amazing collection in your amazing voice
Such a nice mashup!! Dil khush kar diya❤.. Amazing voice Namita👏 Thank you Pehchan Music🙏
Maahi Shah Thankyou ❤️
Keep sharing🤗
Keep supporting 🥰
Best part 1 : 37 ❤
Goshhh! I love this cover✨🥀
1:37 ❤️
Big love india from morocco god bless your amazing country you're sister from Morocco 🇲🇦 ❤️🇮🇳
I'm from Algeria l love this song .
Hello India 💓💜🌷
2:20 goosebumps ❤💯
Really waiting for this song to listen after seeing on insta teaser yeah u had such an amazing talent love u upload more of u ❤️💖
jitu gupta Thankyou sooo much😍
Keep sharing🤗
Keep supporting 🥰
Wonderful mashup I used it for my bridal entry and everyone lovee it ☺️
الي جاااي من عند عبيير لايك 😍😍
Just now finished editing a wedding video with this Song 😍❤️
I'll select this mashup for my sister's wedding.. thank you God bless..❤️❤️
How can you sing every song so beautifully,just awesome,I am in love with your voice.❤️❤️
That dilbaro song at the end ...waterworks for me 😭😭😭😭😭😭😭😭
Great
Superb.....
😍😍😍
Heart touching. I cant get over from this music. so so so much good👏 what a lovely voice dear.. god bless u and many more happiness to u.
Ameen
I haven't words for comment . What a melody voice 😘😘😜
Just love it from Nepal🇳🇵
Radip Tuk Thankyou so much ❤️
Keep sharing🤗
Keep supporting 🥰
.اخيرا لقيتها جيت من عند عبير مغربية في الهند من عرس امنة
الترجمة
◇ Latthe De Chaadar _ الوشاح القطني السميك
Latthe di chaddar utti saleti rang maahiya
☆ وشاح من القطن باللون الرمادي الداكن (يضعه)
محبوبي (على رقبته)
Aa Bao Saamne
☆ تعال و اجلس أمامي
Kolon di Rus ke nah Langh maahiya
☆لا تغضب مني و لا تحاول أن تتجنبني (تتجاهلني) يا محبوبي
تدور الأغنية حول فتاة تتحدث عن رجل يرتدي وشاحا سميكا( قماش مكون من خليط بين القطن و الصوف) باللون الرمادي، تقوم بالثناء عليه و في الأخير تطلب منه إظهار نفسه و الجلوس بجانبها بدل أن يمر غاضبا من أمامها
◇ Madhaniya _ أداة لنخض الحليب لصنع الزبدة
تتمة الأغنية فيما بعد
◇ Kabira Encore _ ذات التفكير العميق
Bano re Bano meri ,Chali sasuraal ko
إبنتي المددلة،ستذهب إلى بيت حماها( أهل زوجها)
*بانو تعني حرفيا العروس*
Aakhiyon mein paani de gaayi,Duaa mein
منحت أعيننا الدموع( أبكتنا)،كدعاء بركة لها (عندما غادرت)
Meethi gud dhaani le gayi
و أخذت معها الجاكيري (قالب قصب السكر الخام) و
مغطى بالحبوب الكاملة (شعير/قمح غير مطحون)
خطاب أم لإبنتها العروس خلال طقس الوداع
◇ Madhaniya 2
Hai Oh meraya dadiya Rabba kinna janiya kina ne le jaaniyaan haaye
يا إلهي العزيز , أخبرني أي نوع من القواعد هذه
حيث أنني وُلِدت بمكان ما و علي الذهاب إلى مكان آخر بعد أن أتزوج
بقية الأغنية جميل جدا و هو حوار بين أم و إبنة على وشك الرحيل إلى بيت زوجها، هذه الأخيرة تربط أشياء بسيطة من حياتها اليومية بذكريات لا تنسى في منزل والديها
◇ Din Shagna da _يوم الزفاف المبارك
Din Shagna da chereya , Aao sakhiyo ni , vehra sajeya
يوم الزفاف قد حل ، أقبلوا أيها الأصدقاء ، فناء الدار مزين ( بالورود )
Mera sajna miley sajna , milan Waadiyaan
لقد وجدت محبوبي و حصلت عليه ، ( و معه) حظيت بالتهاني و التبريكات
Ni sajan doli le le auna , Ni vehra sajeya
محبوبي سيجلب معه الهودج، و فناء الدار مزين بالكامل
عروس تصف أجواء يوم زفافها
الهودج هو نقالة مغطاة بالكامل يحملها أربعة رجال تُحمل فيها العروس من بيت أهلها إلى بيت زوجها
◇ Dilbaro _ حبيبة قلبي
Ungli pakar ke tune
أمسكت بإصبعي الصغير
Chalna sikhaaya tha na
و علمتني كيف أسير ، أليس كذلك
Dehleez oonchi hai ye, paar karaa de...
من فضلك ساعدني كي أتخطى هذه العتبة( مدخل المنزل) ،
Baba main teri mallika
أبي ، أنا أميرتك( المدللة)
TukRa hoon tere dil ka
أنا قطعة من قلبك
Ik baar phir se dehleez paar karaa de...
من فضلك ساعدني كي أتجاوز هذه العتبة
*خطاب الإبنة لأبيها*
mur ke na dekho dilbaro
dilbaro...
لا تلتفتي خلفك و تلقي نظرة يا حبيبة قلبي
mur ke na dekho dilbaro
لا تنظري إلى الخلف يا عزيزتي
*خطاب الأب لإبنته أثناء طقس الوداع*
*العتبة الأولى يقصد بها عتبة المنزل المادية التي كان والدها يعلمها كيف تتجاوزها أما الثانية فهي العاطفية و لا تعلم كيف تتجاوزها و كيف تنتقل من حالة فتاة عازبة إلى متزوجة و كيف ستتحمل فراقها عن والدها بصفة خاصة و عائلتها و بيتها بصفة عامة*
@@manalelhadi4450 شكرا
حبيبتنا عبير مغربيه بالهند
من عرس شفاء هه
@@sarahaz3601 ههههه حتى أنا
Wow lovely voice mam nd iss song ko sunn ke ankhiyon me paani de gyi really heart touching song for girls 😢😢😢😢😢😢😢😢❤❤❤❤ baba mai teri malika tukda hu tere dill ka ❤😢😢😢😢😢😢
@@a_pandey mtlb unki shadi vidai sab hai na to mko lgata hai ki beti ke liye hai .Aap sab ke liye bhi hai🙂
@@a_pandey mai 🙂🙂🙂
Thankyou ❤️
Keep sharing🤗
Keep supporting 🥰
Hear full version of Dilbaro on my channel...my channel link in description
@@NamitaChoudhary ❤❤❤❤❤❤❤yes mam
Mai chhatisgarh se hu 🙂
Just loved it. Awesome voice. Really it's not enough only 3 min for this beautiful and special song ❤️❤️❤️❤️
Owsm😘 maine kabhi aisa song nahi suna
Love your voice
Fan of you mam😘
Tq for making this this had made suited most of wedding covers so appropriate. ❤️
No copyright h
Is song ko wedding enthem Bna diya hai 👌🏻
جيت من عند عبير مغربية في الهند 😍🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦
Thoda aur lamba song kijiye mam..pls. btw mind-blowing song..😍😍
It's really Awsm... Ur voice is very touchy ❤.. Last anatra ❤❤❤❤❤sada dil vich chu gya ❤really amazing ❤
Himanshu Pandey Thank you
perfect bridal entry song ❤ specially the 'banno song ' was very emotional 🥺
What a beautiful voice 🥹 I don’t understand the words but I felt them🥹 Love form Algeria 🇩🇿❤️
its about bridal entry, a bride's last day at her home very emotional
Goosebumps!😩❤
miss Omni Thanks
One of the best wedding song & your voice just amazing, just heart touching 😍😍🥰🥰
I don't understand a word.but I can't stop listening.such a magical voice.i loved the rhythm and her voice more ❤❤❤❤
Pehchan music ko asli singers ki pehchan hai🙂
Soo good👍
Yes
PrernA Pandey Thankyou ❤️
Keep sharing🤗
Keep supporting 🥰
Perfect for wedding season... Thank you pehchan music🥰😍😘
Princy Kashyap Thankyou ❤️
Keep sharing🤗
Keep supporting 🥰
I was looking for this mashup for so long , finally found it💕🥰
Love this! Its been great to have all songs sing separately.
You have amazing voice.. I really love this song and you beautify it..😍😍😍😍😍😍😍
So soothing your voice is.....Keep singing in your melodious voice ❤️❤️❤️❤️❤️
Bride to be Aug 1 2020 ! This makes me so happy 😀
Congrats miss
That's my wedding date too! I'm using this mashup for my wedding vid!
Sooo sooo beautiful, makes me wanna get married...soothing voice❤
Watch out my new vidio
Thankyou ❤️
Keep sharing🤗
Keep supporting 🥰
Feel the voice ❤️❤️ first time suna or fan ho gya ❤️❤️
Missing old day, going in weddings and listening songs like this...
😍😍😍😍🎵🎵🎵🎵🎧🎧🎧🎵🎵🎵🎧🎧👍👍👍👌👌👌.... Will add all those songs to my sis marriage thanks nice voice and God bless you!
Can't even imagine that London thumakda can be sang like this also😍😍😍😍
Heart touching ! It's Really Awsm.....Ur voice is very nice ❤❤❤
Fav female singer!❤️
Intelliware Studios Thankyou..keep sharing ❤️
WOW! VERY MELODIOUS, ENCHANTING & ROMANTIC MUSIC........SUPER COOL VOICE.
Googlie Googlinkty Thankyou ❤️
Keep sharing🤗
Keep supporting 🥰
Good song and greatly sung by beautiful lady...really deserves applaud love from pakistan❤
Bestest version ❤️❤️❤️ m gonna make this d entry song in my wedding..I cudnt get over this ❤️❤️
I'm boy lkn yah song sun kr to asy lgta hy ky ek dn meri bhe shadi ho ge to mughy bhe yah song sun kr rona any lg gaye ga
تحياتي مغربية مرة من هنا❤
Can't stop tears of.my eyes really it's a amazing song of weddings...
I love this song ❤,without understanding any word 😊😂
This is proper getting me in wedding vibes
Pehli bar aisa mashup aaya hai #goodwork🤗
jaymin shukal Thankyou ❤️
Keep sharing🤗
Keep supporting 🥰
Di keep it up very nice mashup i listen this more than 20 times 😍😍😍😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘
Your voice is so beautiful mam. Your voice so melodious it touched my soul♥️♥️♥️♥️
Just one word to say :-
अद्भुत
👍👍👌
Wow!! You are legend in singing ❤ what the impressive voice ❤ good luck ❤ became your fan ❤ keep singing such mind blowing songs ❤
.
.
.
.
.
.
.
.
💗💗💗💗💗💗💗💗
Was waiting for your new song for days and suddenly notification pops up😍
Manish Rawat Thankyou ❤️
Keep sharing🤗
Keep supporting 🥰
@@NamitaChoudhary wow you replied, I'm really big fan of your voice😊
Omg I love this mashup❤️❤️❤️❤️❤️
1:53 my favourite part ✨
I wish in future there is a full version of madhaniyan in your beautiful voice ❤️
why is the spotify version half this length?? i want this version on spotify!!
Aww this is such a nice emotional wedding song 😭💕
Beautiful girl with super beautifull voice...
❤️ From 🇵🇰
I love this song
Fst comment
Nice song and Good video Love you song 👍👍👍😍💞💖🎶💞💖💞💖
👇
sanjay Yadav Thankyou ❤️
Keep sharing🤗
Keep supporting 🥰
Oye first comment mera tha
What a feel in your voice ultimate singing 😍
Such a chilling song..lots of Love from Assam.. 😍😍..♥
অসমৰ বাছ Thankyou ❤️
Keep sharing🤗
Keep supporting 🥰
You are toooooo gooodddd😍😍😍😍😍
So mesmerising, each time I hear it! ❤️
Woow , Love From BANGLADESH ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️