ШЕСТОПСАЛМИЕ НА РУССКОМ! Шок для ушей / Илья Тимкин
HTML-код
- Опубликовано: 4 окт 2024
- Ну, не шок, но слишком всё понятно - до непривычности:) Делитесь в комментариях впечатлениями.
Илья Тимкин (29 лет) - преподаватель воскресной школы, редактор канала "У стен Церкви" на Яндекс.Дзен
Спасибо за просветительскую работу ,раньше этого не знала Благодарю .Слава Богу
Мы проводили розыгрыш наших пасхальных открыток среди всех комментариев под этим видео, и рандомным образом был выбран ваш комментарий, поздравляем!:) Напишите, пожалуйста, ФИО и почтовый адрес, мы вышлем открытки!
Петрухина Александра Васильевна Тула Марата 24А кв 4
@@timkin Спасибо Большое
На церковнославянском намного красивее и всё понятно. Нужно читать Псалтирь!
@@АлександраВасильевна-ю4х Nik
Добрый день, Илья! Низкий Вам поклон за чтение в переводе! Я сейчас на пенсии, но скол ко работала в школе преподавателем русского языка, пела и на клиросе в нашем храме. Я думала, что я хорошо понимаю текст Шестопсалмия, а оказалось, что далеко не все, даже начиная с первых строчек, я по-другому понимала. Относительно тех, кто против перевода: Илья ведь не предлагает реформу языка, на котором ведутся службы в Храме. Он просто прочитал Шестопсалмие на русскомв отличном переводе, для тех, кто хочет понять Его смысл. Еще раз спасибо за Ваш труд! Храни Вас Господь!
❤❤❤❤❤❤❤
Благодарю за такое искреннее прочтение псалмов,за Вашу заинтересованность помощи нам, продолжайте свой труд для нас на пути к Богу. Помощи Божией на всех путях Ваших.
Большое спасибо вам, Илья, за ваш очень нужнй труд! По поводу перехода на русский язык в церковнослужении моё мнение отрицательное! Тексты на русском языке, конечно, должны быть обязательно, но только для более полного ознакомления и понимания служб и Священного Писания. Я именно так училась читать и понимать церковно - славянские тексты. Брала Псалтирь на церковно - славянском и на русском и читала отрывок сначала на русском, потом на церковном. Так же Библию. Это мне очень помогло и теперь я поняла, что на русском языке пропадёт красота, поэтичность священных книг и церковных служб. Ну как перевести "благословен плод чрева Твоего"? Благословенна беременность Твоя, что ли?! Или "дух прав обнови во утробе моей" как переаести ? Где? В животе, или в желудке моем, или в кишках моих??? Ну и так далее! Нет уж! Давайте службы вести на церковном языке, а паралельно знакомиться с русским текстом для лучшего понимания. Ничего очень уж трудного здесь нет, было бы желание! Ещё раз спасибо вам, Илья, за ваш труд на ниве православного просвещения!
У меня есть псалмы на церковном,старословянском и русском языках,в основном,я читаю на церковном,но когда что не понятно обращяюсь к тексту на русском языке Люблю смотреть ваши передачи ,в них я нахожу очень много нового и полезного!
Да я согласна пропадает красота,поэтичность .
Низко кланяюсь твоим родителям!...цать лет не встречала уже таких духовньіх детей.Храни тебя,деточка,на всех путях твоих!
Благодарю тебя за твой нелегкий труд а для нас огромная польза в веровании богу береги его боже
Простите, Бог имя собственное, пишите с Большой буквы и поправляйся других, таким образом будем учиться друг у друга и всему другому.Помогай нам всем Господь. Чтецу особая благодарность. @@ЖаннаКорнева-ф1л
Благодарю тебя, Илья.
За замечательное прочтение шестопсалмия.
Жду новых прочтений.
Спасибо огромное!!!
Очень понятно и пробирает до глубины сердца!
Спасибо за такое просвещение и низкий поклон Вам !
Только нужно петь а не как из пулемёта стрелять.
А так конечно спасибо
Я думала, что молодёжь вся "упала". Но слава Богу, слава!!!! Есть еще надежда в мире. Помоги Господи рабу Божьему Илье! Укрепи!!!🙏🙏🙏
Слава Богу!☦
Я уверена ,что служба должна проходить на церковно - славянском языке ..дополнительно ,конечно хорошо вот так послушать перевод на русский язык ..в Библии псалтирь на русском языке переведена. .кому интересно почитают ..
Да да нам это нужно, постораемся читать по старословянски!
Мне 7-ой десяток.Когда была молода,старые тоже самое говорили и о нас.
@@ГалинаВоронеж-о3пво все времена так говорят. Но моральный облик человечества на всем протяжении истории не остался на одром и том же уровне. Он катастрофически падает. Вы даже себе представить не можете, что смотрит молодёжь, чем занимается, интересуется и т.д. Мне самой только 40, но у меня волосы на голове шевелятся порой. Что творится вконтакте. Там такие группы. В ваше время такого точно не было и даже в мое.
Дорогой Илья!
Хожу в церковь более двадцати лет. Все песнопения поются на церковно - славянском!!!
Даже представить себе не могу слушать службу на русском языке. Но, что есть такой перевод и вы его нам его подсказали и даже прочитали, за это спасибо и низкий поклон до земли. Приобрету книгу М. Селезнёва и она будет нам в помощь.
Спаси Вас Господи!!!
Советую купить Псалтирь в переводе Павла Юнгерова. Это лучший перевод, ибо выполнен с Септуагинты. Сейчас в иконных лавках это издание вышло массово. Кстати, там параллельно написано : одна страница на церковнославянском, а другая на русском. Очень удобно.
Читайте Библию! Она для того написана пророками, ЧТОБ ЕЕ ПОНИМАЛИ!
@@ВикторМихайлов-э2г Хотела бы я знать, какова цена этого Псалтиря? Опуститесь на Землю, если вы вознесли себя куда-то высоко надо всеми живущими в этом современном нездоровом мире больных по-разному хороших и плохих людей, и посмотрите вокруг себя ясными и светлыми глазами думающего и мыслящего существа, претендующего на звание Человека. Будущее Земли в огромном Космическом пространстве со всем его Вселенским содержимым, неизученным до конца земными учёными, зависит не от таких, как Вы. А на Земле сейчас климат и экология вдруг стали резко портиться, сплошные наводнения, пожары и прочие землетрясения ?! Вы знаете их причину? У Вас есть знания обо всём, что окружает земное человечество сегодня? И что ждёт наш Земной Шарик, если все будут думать только о себе?! Спасибо.
Мне очень понравилось, что есть такая молодежь, которая старается донести смысл псолмов до нас.Спасибо вам.
Спасибо тебе сынок,во Славу Божию, храни Христос!!!
Илья, Храни Вас Господь! Как радостно, что есть такая молодежь!!!
Прав ты Илия ,что Боглслужения ,мы должны переживать и сердцем и умом. Надо к этому стремиться , но церковнославянский язык неприкасаем , так красиво и гармонично на русском языке не выйдет.Хорошо , что прочел Шестопсалмие нам в переводе , спасибо тебе Илия. Спаси Господи и сохрани тебя !
Никто не говорит - уничтожать церковнословянский,, но если лампа не даст свет моим глазам, какая польза от нее? Также, если слова не просветлят мой разум, какая польза от них?...
@@goharhovsepyan8106 богослужения совершаются не для глаз, ушей и мозгов!
Святыню впитывает душа!!! Душе переводить не надо!
Не зря Господь говорит Своим ученикам: -- Не препятствуйте детям приходить ко Мне!
Благословение Господне -- главное для души, для этого мы спешим в храм!🙏
А лампа? Лампа важна, очень нужна, когда мы действуем глазами... 😉😘
Ольга всё точно выразила!
👍😀🌹🌹🌹
Храни вас Господь.
@@heatervis4050 это так же ,если ходить в школу где говорят на английском языке.ты его не знаешь,не знаешь смысл слов, а просто нравиться говор. Посидели и ушёл,ну может какое то слово одно- два разобрал.
ИЛЬЯ умница,как хочется ,что бы все возлюбили ГОСПОДА .каждое дыхание да хвалит ГОСПОДА.
Просвящай нас сынок, благодарю родителей за такого дитя!!
Благодарить нужно Бога, а родители могут быть даже неверующими
Какой умничка--- дай ГОСПОДИ этому ребенку все что ты считаешь нужным и полезным для него
Он уже взрослый, ему 29 лет. Какой молодец!
Ребёнку под 30)))
@@ИринаА-щ6т Нормальный такой ребенок )
И сказал: истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное;
Мф.18-2,3
@@ИринаЛеонидовна-ы9ч Выглядит молодо, дай ему Бог здоровья, и да благословит его Господь, за достойные труды.
Молодец, Илья, для правильного понимания необходимо знать перевод, но на службе необходим церковнославянский, это язык небесный для души понятный, а ты молодец веди работу среди молодых за тобой пойдут. Помоги Господи нам всем
Церковнославянский для души не понятный.....никогда так не рыдала и непокланялась Богу,читая на Славянском,как в этот раз....это просто берет за душу!!!!
Согласна ,что в храмах нужно сохрагять церковнославянское чтение,а переводы нужны тоже для осмысления служебного чтения.
Спаси Господи 🙏🙏🙏🙏, да всё же служба должна быть на церковно славянском, душа принимает и понимает и святые отцы многие рекомендовали именно старославянским языком пользоваться на молитве .И конечно совсем не лишнее вот такое чтение в переводе,особо начинающим,спасибо Илья за труд,с удовольствием слушала и молилась,храни Господь.
Да, полностью согласна с комментарием Лилии! Илье - глубокая благодарность!
@@nataliauslu5793 Наталья, это не язык виноват. Это душа Ваша не готова просто. Церковнославянский язык был составлен святыми, используется ТОЛЬКО для общения с Богом. Русский язык никак не может быть ДЛЯ ДУШИ более духоносным. Славянский язык как старинная икона - освящен многовековой молитвой миллионов людей. Он не изменяется уже много лет, не используется в разговорной речи, не наполнен жаргонизмами, не пополняется иностранными словами, не тянется к современности, и наоборот - настраивает человек на разговор со Творцом, отделяя беседу с человеком от беседы с Богом.
Перевод молитвословий, несомненно, нужен - чтобы делать текст понятнее для нашего ума, пока он не открылся достаточно. И дай Бог здоровья трудникам, занимающимся такой благотворной работой. Но обращаться ко Господу на церковнославянском- конечно, манна небесная и умиление для души и сердца человека
Слава Богу Илья за вразумление, не зря написано в Библии сыновья наши будут научены Богом и великий мир будет у сыновей наших!!!
Спаси, Господи! Службы мне нравятся на церковнославянском, а на русском с удовольствием прослушала. Здоровья Вам, Божьей благодати.
В трудной ситуации открываю Псалтирь..на церковнославянском..Мудрое слово доходит..и как красивы фразы..( внегда оскудевати крепости моей) и т.д.. заглядываю в словарь..на полях всё исписано ( перевод) ..как Бог управит.так и будет..Спасибо, Илья, за ваш труд! Божьей помощи вам и Ангела хранителя!
Согласен
А мне как ни странно всё понятно
На церковно - славаянском Все понятно
А вы также на службе понимаете все слова, как и на русском, всетаки переводить приходиться в голове на русский?
Можно и нужно каждому дополнительно читать, изучать и понимать о чем речь, но службы вести на старославянском.
💋💕🕊️💐💐💐🙏🏻
На церковнославянском, простите.
@@ЮлияБерг-с8с да, спасибо
Для этого есть учебная Псалтирь. Шок, но в другую сторону. Душе надо трудиться. Мне не понравилась идея.
да на старославянском я с вами согласна
Благодарю вас Илья за такое проникновенное чтение псалмов в переводе на русский язык.Меня тронула ваша искренность . Храни вас Господь.
Сердечно благодарим за прекрасное чтение. Дай Бог здоровья и благополучия Илье.
Спасибо тебе Илья!!!прослушав службы на русском языке еще больше приняла их душой и сердцем❤❤❤спаси тебя Господь от всякие беды.Аминь!!!
Как приятно слушать столь юного и столь грамотного человека !!!!
Спасибо , сынок Так радостно, что молодой человек с Богом живет ! Для кого -то твой труд будет очень полезен!Мне уже не нужен перевод , но каждый идёт своим путём Спаси тебя Господь!
Спаси, Господи, раба твоего Илью. Слав Богу, что есть такие светлые юные души.
Идья, храни тебя Господь,. Мне 79 лет и только благодаря Тебе, услышала только сейчас впервые на русском языке Шестопсаломие. Спаси Господи.
Слава Богу за Вас🙏
Спаси Господи🙏
Илия какой ты молодец. Как приятно слушать твой голос и перевод. Всё понятно и разумно. Спаси Господи. Здоровья тебе и Ангела Хранителя.
О ГОСПОДИ мне 70 и не знала до этого что эти псалмы просто про меня! И теперь КАЖДЫЙ ДЕНЬ буду слушать эти псалмы и просить у Бога понимания тишины и спокойствия !!!ХРАНИ ВАС ГОСПОДЬ! А тебе ЗДОРОВЬЯ СЧАСТЬЯ ЛЮБВИ И БЛАГОПОЛУЧИЯ АМИНЬ И АЛЛИЛУЙЯ
Храни Вас Господи!!! Радует молодое поколение! Низкий поклон Вашим родителям!!! Христос Воскрес!!!
С интересом прослушала, спасибо! Но в Храме- только ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ!!!
Ох!Какой прекрасный молодой человек!Такой ещё юный но уже с таким пылким и глубоким сердцем ,а главное это глубина его веры 🎉!!!Просто бальзам на душу !Илюшинька ,дорогой братик всех тебе благ,укрепления в вере и никогда не сходи со своего пути к Богу !Храни тебя Господь !Рада что встретила тебя !🎉
Это очень здорово, когда есть перевод и есть такие молодые люди, увлечённые этой темой.
Слушала псалмы и слёзы текли. Спасибо Вам огромное, Илья! Очень ценно Ваше желание и Ваша деятельность - донести до людей подлинный смысл псалмов.
Спаси, Господи! Очень нужное и полезное дело делаете, Илья. Человек должен понимать,с чем обращается к Богу,о чём просит Его, что говорит. Перевод на доступный нам русский язык обязательно должен быть. И тогда раскрывается полнота его смысла,красота псалмов. Человек должен через понимание прийти к Богу. А службы в храмах пусть ведутся традиционно на церковно- славянском языке.Благодарю искренне, Илья, за прекрасное прочтение псалмов.❤
Согласна с вами.
Чаще читайте Библию, псалмы. Только утром читала этот псалом, а вечером встретила это видео.
Спасибо тебе.
Редко молюсь, а благодаря тебе помолился.
Спасибо.
Храни тебя Господи.
Сколько лет ходила в храм, сама тоже читала псалмы у меня муж чтец псаломщик, и только сейчас услышала настоящие псалмы и слёзы потекли из глаз. Не зря говорят молитвы мы не понимаем, зато бесы очень хорошо все понимают)). И кто часто читает псалмы того будут много искушение. Храни вас Бог. Многая лета вам. Каждое дыхание да хвалит Господа.
Аллилуйя.
Спасибо, Илья!
Спасибо Богу я понимаю псалмы на церковнославянском языке.
Не будет искушений, не придумывайте. Искушение - это проверка для какого-то последующего события. Такие проверки от Бога, а не от бесов
Не пишите ерунды, столько лет ходили и не понимали. Все православные кто серьёзно воцерковлен всё понимают, есть Псалтыри где с одной стороны церковно-славянский а рядом русский, в конце концов Библия переведена на русский язык где Псалтырь тоже на русском. Вы специально написали такой провокационный комментарий. Но мы читали и будем читать в церкви на церковно-славянском, это наш стержень, это славянский православный стержень
Прослушала, какая Молитва Истинная Господи Помилуй Господи Благослови Господи Защити Господи Прости грехи Прими Покаяния наши Господи Помилуй
Спаси Господи тебя Илья за наше просвещение многая тебе лета и твоей семье
СПАСИБО ЗА ТРУДЫ ДУХОВНЫЕ , ЗА ПРОСВЕТИТЕЛЬСТВО .
Для домашнего чтения на русском, а в церкве на церковно- славянском, он очень красивый язык, и не надо упрощать себе задачу. Это мое мнение... Лучше тянуться выше, чем опускаться ниже.
СпасиБо вам, Илья, за прочтение на русском языке, правда удивительно и понятно. Храни вас Господь!
Надо обучать людей славянскому языку. Иначе люди не понимая отвлекаются мыслями от службы и неизвестно где летают.
Я не увидела икон и крестного знамения
так пусть и обучаются кому интересно ,а как насильно обучать...@@надежда-я2ы1к
Получается так, что в прошлом люди читали молитвы на понятном для себя языке беспрепятсвенно для понимания. В наши времена приходится прилагать усилия во время чтения молитв, дополнительно нагружая сознание, что вносит затруднение в молитве. Но изучать старославянские тексты молитв тоже интересно и нужно и это уважение к их автору
@@ЛидияТкаченко-ж2к Иконы есть в храме и креститься мы все умеем. Илья учит важному, надо понимать шестопсалмие.
Спаси Господи! 20 лет в храме и не понимала, а сейчас каждое слово как от моего самого сердца. Откровение для меня. И так хорошо читаете. Благослави Вас Господь и все Ангелы за просветление, по-русски очень хорошо, когда тексты неизвестны.
Спасибо тебе,Илья,храни тебя Господь!
Добрый день. Спаси Бог за такое прекрасное чтение. Я давно дома читаю на русском..... Кто слушает, закройте глаза и послушайте.... Спаси нас всех Господь.
Божэственно❤😮
Одно дело читать, другое - молиться... Протоиерей Олег Стеняев сказал, что если бы он прочитал Библию в первый раз на русском языке, а не ЦСЯ, он не стал бы экзегетом! Потому что русский перевод даёт обманчивое ощущение, что текст понятен. А Библия - это не только буквальный смысл. ЦСЯ имеет сродственную Священному Писанию , мистическую глубину. По мере духовного возрастания открываются новые пласты знания, постигаются новые смыслы...
@@ЕленаОськина-ж1н я про Псалтыри
А что, если изучить сам церковно-славянский язык? Две пользы в духовном смысле: понимание смысла, восприятие сакрального, о чем говорит Олег Стеняев. И ещё очень важная вещь - тренировка мозга, что отдаляет риск заболевания мозга, Альтцгеймер, деменция. Послушайте профессора Татьяна Черниговская
Спасибо Илья, на понятном языке молитва ближе сердцу. Храни Вас, Господь! ❤❤❤
Христос воскресе! Спасибо, Тебе Боже, слава Тебе. Да благословит читающего и слушащих. Спасибо, Илья!
Какое хорошее и честное лицо.... Мало таких сейчас. Спасибо тебе, Илья!
К пониманию нужно стремиться, читать перевод, тогда и церковнославянский будет понятен, красивое исполнение псалмов.
Супер!!!! Очень нужен, очень актуален перевод!!! Спаси Бог тебя, Илья!!!!
На церковнословянском міь чувствуем,хотя и не все понимаем. Спасибо за видео. Украина. .
И это святая правда, чувствуем,на старославянском, и это прекрасно,
Благодарю, полезно послушать и на русском языке, дома это необходимо делать - разбираться , читать и готовится к службе .. ты- молодец )) помоги Господи тебе!
Да,согласна с Вами.Служба должна идти на церковно-славянском языке,а перевод очень важен для понимания услышанного в храме.Для домашнего изучения.
Нет не стоит, это как исповедь, можно и прихожанину о грехам рассказать, только разрешительной молитвы и отпущения грехов от него не получишь.
Мне понравилось. Я за русский язык на службе. Большинство людей не понимают текстов на церковнославянском. Но перевод должен быть очень хорошим.
@@ЕленаБоренко-б9л аминь ,со всеми Вашими словами,погласна
Огромное спасибо за Ваш труд! На русском языке можно читать дома, но в богослужении ничего не стоит изменять! У меня псалтирь с параллельным переводом на русск ий язык.
С переводом дух воспрял, понимаешь всё, светлее в душе, в голове, хорошее делом делом будет перевод всех молитв!!! Спасибо большое за доброе дело для народа!
Всех молитв? Вы наверное не представляете сколько молитв прочитывается в храме, сколько их поётся. Псалтирь можно прочитать на современном языке, но всё остальное не дерзайте помышлять, не получится. Беден современный язык в сравнении с церковно - славянским, как небо и земля. Не понимаю, почему люди не хотят учиться в храме. Хочу услышать как автор этого видео споёт 33 псалом, как поют его в храме, думаю, что пение всего, что поют в храме , не получится на современном языке.
Спаси тебя Господь. Слава Богу, что у нас еще есть такие ребята, будущие наши пастыри.
Очень красиво и хорошо для новоначальных, для детей, но ничто не может превзойти церковнославянский по красоте и силе языка.
Абсолютно верно! Это боговдухновенный язык,сначала его понимаешь сердцем,т.е.извнутри,а потом мозгом,если повезет! Извините за прямоту!
Смысл и понимание услышенного гораздо выше, важнее, значимее и первостепеннее, чем красота звучания непонятных и исчезнувших за более тысячи лет слов. Хорошо знать перевод на родной по звучанию и открытый уму, сердцу и сознанию общепринятый в культуре Отечества язык.
Спаси Господи. Очень хорошо, что Вы переводите, хочется действительно понимать молитву. Благодарю.
Подскажите где можно купить такую псалтырь и старый завет. Спасибо вам за помощь
Благодарю. Мне очень понравилось , все понятно читаете. Спасибо Вам за такое чтение.
Христос воскресе!
Воистину воскресе!
Как сладкая, прекрасная песня, псалмы на русском языке,понятные до последней буквы... Слава Тебе Боже наш, слава Тебе! Низкий поклон за Ваш ролик!
Спаси Господи ! Слава Богу за всё! ВСЁ верно сказал , согласна когда понимаешь о чем поют в храме то на душе радостно , Господи помилуй нас!
Спасибо,Илья красивое чтение и псалмы поэтично переведены на русский,Бог вам в помощь
Я очень благодарна Вам, Илья за это видео. Стояла и слушала не шелохнувшись. Какая сила в псалмах и понятно всё. Что почувствовала, словами не выразить.
Благодарю за труд.
Мне понравилось.
Илья дай Бог тебе здоровья!
Привет с Полтавьі.
Молодец! Но церковно-славянский уже родной. Кто ходит годами, всё понятно.
Прекрасный перевод, мой внук сказал«жесть».Это первая ступень для него
Спасибо Вам большое! Храни Вас Господь! Перевод прекрасный, и Вы читали хорошо.
Дорогой Илья, благодарю тебя за прекрасное чтение! ❤❤❤❤❤
Спаси Господи вас Илья. Дай, Бог, чтобы Господь благословил вам служить Ему чистым сердцем. Посвящение это ВАЖНО. ❤️
Стоит!Многие мы стоим просто не понимая,конечно,сердце отвечает,вникает ,чисто интуитивно,но не всегда понятно.Причем,я прихожанка со стажем.Мне понравилось очень!
Многие стоят и слушают" мелодию",мало кто понимает полностью."
Зато бесы отлично понимают и трепещут.....
Огромное спасибо! Наконец я нашла что хотела! Низкий поклон тебе, спасибо за искренность и желание помочь таким как я . С уважением ШНГ
❤❤❤❤❤🙏☦️ Благодарю Вас,Илья!Слава Богу за всё!
Всё же это больше подходит для домашнего пользования,чтоб глубже понять церковнославянский язык,но службы должны быть только на старославянском,это моё мнение.
Валентина, не "глубже" понять, а просто понять или сверить смысл понимания. Глубина, высота, объемность и тонкость понимания в ц.-с.языке преобладают, в сравнении с русским.
Христос Воскресе! Братья и сестры, как вы близки мне своими комментариями! Спаси Господи за чтение, но церковно славянский язык, его полет, ничем не заменить!
ВОИСТИНУ ВОСКРЕСЕ ХРИСТОС!!! ☦️
Да, вы правы, только молодым, которые далее от веры стоят или на начале воцековления, надеюсь понадобится.
@@taniaknatiene5961 Но лучше долго не зависать на русском варианте 🤔👍❤☝
Замечательно!!! На родном,понятном,прекрасном,русском языке...слушаю и радуюсь...Низкий поклон, автору перевода и тебе, Илья, за наше просвещение !!! Слава Богу за все!!!🙏
Каждому свое, выбирать на каком языке слушать, но разуметь сердцем - это то, что будет менять нас изнутри.
Храни тебя Господь и спасибо за такое прекрасное прочтение шестопсалмие.......
СПАСИБО ОГРОМНОЕ! Слушала с комом в горле и со слезами, хотя неоднократно слышала эти псалмы на всенощном бдении! А какой поэтический перевод!
Вот воистину божественное рассуждение!Просто восторг!Это же прямо подарок от Бога!Абсолютно согласна с вами ,Илья,что всё должно быть осознанным,особенно когда пытаешься понять то,что Хочет от тебя Бог!Может и есть часть людей,которые понимают и читают по-старославянски,но не наше поколение.Думаю,что таких очень маленький процент!Но они упорно не дают народу понимания о чём поёт Давид !Мне 63 года,и я впервые прочувствовала эти его молитвы,это такая радость!До этого ,я самостоятельно пыталась переводить по словарю ,который находится в конце Псалтири.Но это всегда было коряво и всё равно непонятно.Низкий вам поклон за ваши труды и устремления помочь людям обрести свет.
Но более всего порадовала чистая вера ваша и любящие сердце!Нет никакого сомнения,что вас кто-то может смутить или подвинуть.В вас есть стержень и искренняя глубокая Вера!Это очень согревает и даёт пример!Храни вас Христос !надеюсь ,что мои слова не будут искушением в тщеславии,а ,наоборот, придадут сил для дальнейшей работы в помощь людям!
Не надо самостоятельно переводить Псалтирь, конечно же результат будет плачевным. Во всех храмах, в лавках продаëтся учебная Псалтирь: на странице слева - текст на церковно-славянском, на правой странице - перевод на современный русский.
Прекрасные толкования каждого псалма легко найти в интернете (о.Андрей Ткачëв, о.Олег Стеняев и др.)
А в православных храмах, по моему глубокому убеждению, богослужения дОлжно вести на церковно-славянском.
Мира, любви и Божией помощи всем вам, дорогие братья и сëстры.
Ирина Кокорева, нет ни какого запрещения читать Псалтирь и Евангелие в переводе на современный язык в домашних условиях и вне храма. И в интернете много таких переводов. Бог вам в помощь и не стоит ни кого обвинять что вам ,,упорно не дают ....,,. Мне очень приятно и думаю , что полезно было это видео для понимания псалмов. Но я ЗА ц- слав.язык в храме.
Слава богу! Это дома ! Для понимания а в церкви - есть такое слово таинство . Оно и должно быть таинством . Ибо пути Господни неисповедимы . Мы не имеем право голосовать тут . Все идет и пусть идет от алтаря . От Господа самого. Не нам решать. Не мы правим миром , а уж тем более церковью- как невестою Божией . Здесь не накликать бы на себя гнеа божий . Дома - пожалуйста я считаю. И для себя полезно осознать что читается. И для проповеди да . А ежели хотим понимать старославянский , так со временем глядишь и научимся . В угоду господу. Мы же все что хочель изучаем , а для Бога времени так и не находим . А парень все равно молодец . Только со свои уста..... дальше сам.осторожно с этим. Я понятно что с благим намерением ,но опять же - " благими намерениями .... еще раз ! ОСТОРОЖНО!!! ДА ХРАРИТ ТЕБЯ ГОСПОДЬ БРАТ ИЛЬЯ!!!
@@ИванПокровский-ь4м слава Богу! 🙂
Спаси Господи 😊💓 Молодцы что заботитесь о других, поработали с любовью, очень радует ваше стремление. Чтение хорошее, для начинающих помощь. Спаси вас Господи.
Благодарю за чтение. Очень доступно и понятно. СЛАВА БОГУ
Благодарю Вас за Ваш труд. С уважением из Украины, Донбасс.
А вы читали Псалтирь в синодальном переводе?
Если не понятен текст, нужно интересоваться переводом и толкованием, но это не богослужебный язык. Церковно-словянский не только благодатный, но и красивый на слух.
Я давно читаю псалтирь,мне он понятен,язык напевен,красив. Много прочла книг старцев,Библию постоянно читаю. Все понятно .В молодости надо найти наставника,человека глубоко верующего,кто бы объяснил непонятное,да и чтение православных книг даёт понятие.По другому воспринимаешь мир,любишь всех.Сейчас многие пытаются перевести на русский язык,это свойственно славянам.Но мне старославянский больше по душе. Молодые люди! Общайтесь с верующими,ходите в храм,задавайте вопросы Батюшке в интернете,читайте православные книги и вы все будете понимать.Храни вас Господь 🙏🙏🙏
А никто и не спорит.
Согласна с вами. это наше историческое наследие. Надо выпустить словарики перевода со старославянского, молодежи это будет интересно. самим переводить те слова, которые непонятны.
@@Zaharenkova , всё это выпускается. И для маленьких детей азбука, и для тех, кто постарше, и для взрослых. И молитвословы с толкованием молитв тоже есть, как для детей разного возраста, так и для взрослых.
На Ютубе слушаю всю Псалтирь на русском языке.
Спасибо!
Я более 20лет.хожу в церковь, но только сейчас поняла о чем в них говорится.
Точно также и Псалтирь: читаю, а понимаю 50%
Во многих церквях люди сидят,а внаших церквях стоят.Все больные ногами выстоять не возможно.Есть лавочки но их мало, стоят они с боков не видно, неудобно,почему так?
Дух бодр,плоть немощна.Аминь.
Спаси тебя Господь. Всё понятно, Слава Отцу и Сыну и Святому Духу
Церковнославянский язык это одна из ОСНОВ нашего православия и перевод интересно знать, но службы на русском языке не дадут нам не скользить по тексту, ведь скользим мы больше не оттого, что не понимаем, больше мешает дух суеты обмирщения наших душ...
Спаси Господи за ваше чтение Илья!
мне понятно Ваше стремление - наше осознанное прибывание на службах.
Чем ближе душа человека к Богу тем понятнее ей смысл любого церковного текста .
Дома читайте на русском , а на службе всё поймёте потом.
Священники советуют обязательно дома время от времени читать на русском. Ну если кто не знает церковно-сллавянского
А на китайском если?
@@ФиодосияМосквина а мне батюшка мой благословил на ц.сл. читать и напечатано чтоб ц.сл. буквами и смогла всё прочитать хоть не училась , точно в генах заложено это.
Спаси Господи, вас! Вы прекрасно исполнили, как песню слушала! Восхищение!
Спасибо,Илья,за проделанную работу!
Благослови тебя Господь!
Аминь.
Спасибо!
Благодарю Илья,за перевод. Очень чётко понимаешь о чем речь. Но то, что сложилось веками менять не стоит. Вообще, всё по воле Божией. ДАЙ БОГ ВСЕМ МИРА И ЛЮБВИ.❤
Когда читаешь Псалтирь и не все понимаешь - зато бесы хорошо понимают и бегут от вас. А со временем и все будешь понимать.
Это правда! Согласна! Спасибо большое!
Может пройти лет 200, а здесь все понятно и сразу и бесы трепещут.
Нам важен наш трепет, а не бесовские проблемы. Браво,надо дома Псалтирь читать на родном языке. Чтобы чувствовать себя не бараном ,а быть истинным воином христовым....
@@ИринаБугорская-е7н правда
Мы читаем для себя и ближних, а не для бесов. Про то что бесы бегут было сказано когда то одному благочестивому человеку, ему в некоторое успокоение, что при чтении не все понятно. А теперь эти слова стали сильно часто использовать, и неоправданно, как бы оправдывают ими свое нежелание освоить язык, или изучить перевод. А про бесов если жития святых внимательно читать, станет вам известно, что они сами хорошо знают Ветхий завет, причем наизусть, и некуда не бегут когда его читают. Сами некоторым прельщенным дают способность знать наизусть, и с ним читают, в то время когда другие слышат, и удивляются, как он шпарит по памяти. Псалтырь относится к Ветхому завету.
Спаси Христос Вас !Очень красивый перевод .Спасибо за чтение .
Перевод на русский - это очень хорошо , чтобы понимать о чем молимся ! Но церковные службы должны совершаться на церковно-славянском языке . Этот язык необходим для нашей души !!!
Да это правда ,для всех славян службы Божия надо служить на церковно славянском.Но Илья молодец ,благодарим.
Но если текст не понятен, как получит человек назидание? Павел говорит, что лучше пять слов скажет на понятном языке, чем множество на непонятном, от которого нет назидания.
Угодно ли Богу, чтобы народ, приходящий в храм, не понимал Его Слова?
@@НатальяВинокурова-щ8и когда чаще ходишь на службы, то смысл открывается со временем. Наша душа чудесным образом начинае слышать сердцем.
Согласна, всё хорошо,как разъяснения.Церковная служба только на церковнославянском.Я так считаю!
Спасибо за чтение и комментарии. Дай вам Бог всех благ.
Спаси Господи Илия!!! Спасибо за труды.
Благодарю , мне очень понравились
Благодарю , Илья , Слава Богу Всевышнему , который наделил нас способностью чувствовать и понимать , о чем молимся
Спаси Господи 🙏♥️ благодарю Илья за такое душевное чтение♥️🙏 Слава Богу❣️
Потрясающий текст и отличное чтение. Глубина слов необычайно высокая. Спасибо огромное.
Спаси Господи тебя, пркекрасный чтец , за наше просвещение!
Благодарю, Илья! Считаю, что необходим перевод, чтобы было понятно о чём идёт речь.
Мы читали друг другу наизусть Псалом 90, тётушка мужа на ЦС языке, а я перевод. Так вот перевод ей очень понравился. А мне этот Псалом в переводе дала моя мамочка во воемя болезни; детская память крепкая, я его быстро запомнила. Потом, конечно, читала и на ЦС языке, но тот первый, мне нравился больше: был понятен смысл каждого слова. Становилось светлее на душе.
Так что иногда, надо "снять абажур." Будет светлее и понятнее.
Храни тебя, Господь, сынок! 🙏🤝💐
Благодарим Вас! Очень нужное дело! Здорово! Читая псалмы паралельно слушать перевод,так лучше запоминается,и доходит смысл!🙏🕊🙏💜🙏🕊🙏
Благодарю за чтение
Илья. Слава Богу
Спасибо, конечно на службе нужно понимать, чему и как служить Богу нашему, но какая то музыка волшебная звучит в старославянском языке
+ Слушаю и молюсь вместе с Вами. Как же прекрасно Вы читаете, Илья, эти чудесные псалмы!
Спасибо Вам большое за Вашу заботу о нас грешных.
Спасибо за ваше служение , дорогой брат во Христе ! Благодарю за возможность слушать Слово в современном и понятном переводе .!
Какой ты умница.👍🤗
Твои мысли - это мои мысли.
Хожу на службу и всегда об этом же думаю. Очень стараюсь понять что читают, но ....
Благодарю вас за вашу духовную работу. Спаси Господь ☀️🙏🙏🙏
Читают одно и тоже,просить прощения у Бога,Его милости,благодарить Бога,славить Бога . Иисусовой молитвой молитесь,через какое-то время Бог пошлёт понимание умом и сердцем.
🙏🙏👍На русском всёже проникновеннее" до мозгов и костей".. Но это-лично м о ё мнение. Благослави тебя, Господи!
Смотря какая молитва. Да и каждому своё.
❤❤❤
Спаси Господи!
Думаю вся сила в силе слова и как чтец может его подать.
Главное , что и сделал Илья , это слово прошло в сердце глубоко . Это талант. И ..думаю он бы на любом языке прочитал - было бы такой же эффект.
Благодарю за то что поделился с нами.🙏
Псалмы - это поэтические шедевры! Илья, вы совершенно правильно расставили акценты. Личность сама вольна выбрать - углубляться ли ей в смысл или оставлять ум на поверхности. Но Вы делайте свое дело и влеките слушателей в мир глубочайшего и прекраснейшего духовного СЛОВА, созданного под воздействием Святого Духа.
Я только за богослужение на старославянском языке! Церковь сохранила для нас язык предков, сейчас можно найти литературу для его изучения. Дома тоже читаю Евангелие, Псалтырь на старославянском языке. В Храмах Украины, Болгарии, Румынии служат на старославянском языке. Сохраним этот язык для потомков.
Да,Вы правы,ибо и старцы на старославянском читают, кому, кому, а им Бог открывает. Но Илья,просто дал нам перевод,будем знать,что слышим,а после более опытными,будем вновь читать на старославянскои
Да,Вы правы,ибо и старцы на старославянском читают, кому, кому, а им Бог открывает. Но Илья,просто дал нам перевод,будем знать,что слышим,а после более опытными,будем вновь читать на старославянскои
Если в церкви за это борются,значит борьба верная, надо отстоять церковный старославянский язык наших предков . Мы тогда идём против церкви. Я думала,вы нас просвещаете переводите, ан нет же, оказывается потихоньку своим ангельским голосом собираете публику,которая впоследствии будет ,,голосовать против старославянского,, чтобы службы велись на русском, но это против Бога,мы должны исполнять то, что нам оставили Святые Отцы. А я то думала,вы просто по Ютубу перевод нам грешным дали,, спаси Господи, но вы наверно потихоньку ,хотите склонить старославянский язык ,молитвы, на русский. Вы даже диплом написали. Слава Богу умею я молиться и на русском и на старославянском, за 15 лет ,молитвы знаю найзусть, люблю русский язык, но услышьте меня все, на старославянском молитва идёт легче, Яко с нами Бог, нам так молится по старославянскому -это оставили наши предки,старцы,святители и вложили в них ,в этот язык столько труда и молитв за нас ,за будущее,так что послушать мы вас можем для пользы, а отрекаться от старославянского в церквях никому не советую. Господь сам знает. А так спаси Господи, Илья, вас,но мне по душе старославянский)) помоги Вам Бог, просвети Вас Бог, как для души полезней и как Господу угодно,пусть так и будет.... Русский легче идёт, но старославянский в душе льется как молитва, что оставили нам наши святители и предки🙏🙏🙏
@@ЛарисаКадзаева-д8п Если так рассуждать, то почему наши предки-славяне не молились на греческом и арамейском, а всё перевели? Молились на удобном и для них современном языке и новые молитвы сочиняли тоже на удобном для них языке, молодцы, Бог с ними, почет и уважение. Зачем чинить препятсвие сейчас нам в мольбе на современном языке и переводе молитв на него?
@@antongusev381 если на церковнославянском не читают, то и на русском не будут.
Кто хочет понять богослужение на церковно-славянском пусть и дома на нем читает. Господь даст разумение и это чудо.
Христос Воскресе! Пусть горит твоя свеча с Божьей помощью до скончания Века для всех живущих в темноте.
Благодарю Илья, стало намного понятнее, очень люблю слушать шестопсалмие, сердцем и душой прониклась к словам молитвы, многое осознала в словах. Благодарю тебя Илья🙏
ДОРОГОЙ СВЕТЛЯЧОК ! Пусть хранит тебя Сила Креста Господня и все святые, за твою светлую душу и доброе сердце за то , что ты излил слова великого Пророка Даниила ,и напитал души всех тех, кто тянется к Свету Вечности ! Благодарю !
Спасибо,Илья.Очень понравилось.Свое чтение псалмов я называю:"Губами шлёпать."А этот текст сохраню для чтения.Спаси Христос!
Благодарю , Вас , Илья мне это было необходимо услышать именно сейчас , как буд-то проснулась ото сна , поняла , что делать дальше.Слава Тебе Господи!
БЛАГОДАРЮ ВАС, ИЛЬЯ, ЗА БЛАГОЕ ДЕЛО!❤