En México vamos a extrañar mucho a Francesca Gargallo
12 лет назад+1
Felicitaciones, querida Francesca por tu importante libro y por la entrevista que aparece aquí, que habla de realidades duras, cotidianas y actuales de las mujeres, sobre todo, las pertenecientes a las comunidades originarias de América. Un abrazo, Jenny.
Saludos desde el Colectivo Fuentes Rojas, Bordando por la Paz y la Memoria, Una víctima, un Pañuelo. Excelente entrevista, un gran aporte a la discusión en los feminismos latinoamericanos!
Este comentario es ausente de la rigurosidad dogmática de los demás participantes y quizá un poco hilárico. ¡Las amo a las dos!! ¡Son unas duras! Esto que se habla en un contexto tan académico debería sonar más fuerte, en las redes, en la publicidad, en la cotidianeidad. Creo que hablar de entendernos como mujeres, entender nuestra feminidad de mujeres americanas, racializadas y entender nuestros procesos de culturización nos permite aceptarnos y generar espacios menos violentos.
La música de fondo de Lila Downs quedaba bien para la parte de introducción, pero durante todo el vídeo, distrae bastante, falló (en mi opinión) esa parte de la edición.
Me parece un excelente material, desde la perspectiva de abordaje de un enfoque que facilita entender para una concepción tan universal, pluralista, intercultural, etc. para los que somos virtualmente analfabetos en estos temas se agradece la incorporación de estos vídeos
Hola! No tengo formación académica ni mucha lectura sobre feminismo( aunque aspiro a poder avanzar en eso) , soy mujer indígena y me considero feminista, me quedó dando vueltas la idea de la renuncia a los privilegios que implica la racialización , entiendo cuando habla de la necesidad de que constantemente se le recuerde que tiene esos privilegios para no perder ese rumbo, pero no logro llegar a entender que significa eso en concreto, como puedo identificar esa renuncia a los privilegios? No sé si me explico, una mujer no negra, no indígena, como demuestra esa renuncia a sus privilegios? Qué significa eso exactamente?
Hola! Es muy interesante tu pregunta porque creo que a la final hay muchos privilegios que pueden cuestionarse profundamente, en la medida por ejemplo que no se replican conductas racistas, clasistas o sexistas en nuestras relaciones. Otro ejemplo son nuestros consumos diarios, las vocerías que asumimos, los mensajes que compartimos, los discursos que encarnamos, etc. Sin embargo, por más que yo cuestione tales privilegios y no permita que a partir de ellos se reproduzcan más las opresiones de poder, igual el mundo siempre me va a ver como una mujer mestiza, jóven y urbana (en mi caso). No puedo pintarme la piel de otro tono, no puedo aprender de repente una lengua indígena, y creo que si lo hiciera también vendría la pregunta ¿ello para qué?, ¿estaría quizá suplantando una identidad que responde a contextos sociohistóricos específicos?... Creo que es una pregunta muy interesante la que haces. Gracias por provocar.
Oye me gusta mucho tu pregunta porque dice mucho de la lectura que tienes de la situación. Yo creería desde mi experiencia que la clave está en descubrirte más con el otro, tanto que gocen de lugares de privilegio como no, porque en ese constante reconocimiento vas a conocer más tu lugar verdadero y aprender a identificar quien eres verdaderamente en la sociedad y quien puedes ser, en lugar de buscar identificarte con quien en términos de Gramsci te dijeron que debías ser. Como lo dice también la misma Francesca en la entrevista hay lugares de privilegio que determinan tanto nuestras prácticas que se instauran y las naturalizamos constantemente y si no es por la detección y el reconocimiento en el otro, difícilmente resulta percatarse de ellas. Somos un devenir de experiencias que nos construyen y cobrar consciencia de ellas son las que nos permiten descubrir también cuales son nuestras prácticas racistas o de poder impulsadas por el lugar de privilegio que disfrutemos en la sociedad.
@@lizethdanielatrejosvillada6431 aprender una lengua indígena puede ser muy bueno para entender mejor la literatura que existe en esa lengua, las palabras intraducibles qué hay en sus epistemes específicas, y en muchos casos tratar de ser un pequeño aporte a la revitalización de la lengua que los propios ancestros hicieron desaparecer. Encuentro que puede haber razones válidas para aprenderlas, incluso desde la urbanidad, sobre todo si te reconoces mestiza
asi es, hermosas canciones eligieron, pero para una entrevista con mucho dialogo se recomiendo NO elegir canciones de fondo, porque las letras distraen y generan barullo, solo Música instrumental :)
¡Hola! Periódico Desde Abajo tiene ahora canal de whatsapp ¿Qué esperas para unirte y enterarte de los acontecimientos de Colombia y el mundo en tu celular? Ingresa al siguiente link 🔗 whatsapp.com/channel/0029VaQo8y3KgsNx9I1kNv1e
Gracias mil y mil de ellas 🎉🎉🎉❤😊
En México vamos a extrañar mucho a Francesca Gargallo
Felicitaciones, querida Francesca por tu importante libro y por la entrevista que aparece aquí, que habla de realidades duras, cotidianas y actuales de las mujeres, sobre todo, las pertenecientes a las comunidades originarias de América. Un abrazo, Jenny.
Saludos desde el Colectivo Fuentes Rojas, Bordando por la Paz y la Memoria, Una víctima, un Pañuelo. Excelente entrevista, un gran aporte a la discusión en los feminismos latinoamericanos!
QEPD, luz en su camino. Hasta siempre Francesca. 💜🌷
No es cierto…dime que no es cierto ;~;
una dura y fuerte crítica a la Academia feminista Latinoamericana , muy cierta...pero hay que revolucionar y seguir revolucionando-nxs! salud!
Muy buena entrevista. Muchas gracias por los aportes
Totalmente de acuerdo, la música cantada distrae la escucha y atención de tan importante entrevista.
Gracias Ochy e Francesca! Sus trabajos me estimulan muchísimo!
Muy interesante la entrevista, me quedo con varias enseñanzas y con ganas de conocer más de su trabajo. saludos desde Chile
Toda mi admiración para una mujer así,
Este comentario es ausente de la rigurosidad dogmática de los demás participantes y quizá un poco hilárico. ¡Las amo a las dos!! ¡Son unas duras! Esto que se habla en un contexto tan académico debería sonar más fuerte, en las redes, en la publicidad, en la cotidianeidad. Creo que hablar de entendernos como mujeres, entender nuestra feminidad de mujeres americanas, racializadas y entender nuestros procesos de culturización nos permite aceptarnos y generar espacios menos violentos.
Perfeito!!! Axé!!
Super, pero la música de fondo es realmente muy fuerte
La música de fondo de Lila Downs quedaba bien para la parte de introducción, pero durante todo el vídeo, distrae bastante, falló (en mi opinión) esa parte de la edición.
Excelente, grandes aportes.
Así es amix
Me parece un excelente material, desde la perspectiva de abordaje de un enfoque que facilita entender para una concepción tan universal, pluralista, intercultural, etc. para los que somos virtualmente analfabetos en estos temas se agradece la incorporación de estos vídeos
Mil gracias por esta entrevista
Hermoso trabajo
enredamos desde Buenos Aires salud!
Hola! No tengo formación académica ni mucha lectura sobre feminismo( aunque aspiro a poder avanzar en eso) , soy mujer indígena y me considero feminista, me quedó dando vueltas la idea de la renuncia a los privilegios que implica la racialización , entiendo cuando habla de la necesidad de que constantemente se le recuerde que tiene esos privilegios para no perder ese rumbo, pero no logro llegar a entender que significa eso en concreto, como puedo identificar esa renuncia a los privilegios? No sé si me explico, una mujer no negra, no indígena, como demuestra esa renuncia a sus privilegios? Qué significa eso exactamente?
Hola! Es muy interesante tu pregunta porque creo que a la final hay muchos privilegios que pueden cuestionarse profundamente, en la medida por ejemplo que no se replican conductas racistas, clasistas o sexistas en nuestras relaciones. Otro ejemplo son nuestros consumos diarios, las vocerías que asumimos, los mensajes que compartimos, los discursos que encarnamos, etc. Sin embargo, por más que yo cuestione tales privilegios y no permita que a partir de ellos se reproduzcan más las opresiones de poder, igual el mundo siempre me va a ver como una mujer mestiza, jóven y urbana (en mi caso). No puedo pintarme la piel de otro tono, no puedo aprender de repente una lengua indígena, y creo que si lo hiciera también vendría la pregunta ¿ello para qué?, ¿estaría quizá suplantando una identidad que responde a contextos sociohistóricos específicos?... Creo que es una pregunta muy interesante la que haces. Gracias por provocar.
Oye me gusta mucho tu pregunta porque dice mucho de la lectura que tienes de la situación. Yo creería desde mi experiencia que la clave está en descubrirte más con el otro, tanto que gocen de lugares de privilegio como no, porque en ese constante reconocimiento vas a conocer más tu lugar verdadero y aprender a identificar quien eres verdaderamente en la sociedad y quien puedes ser, en lugar de buscar identificarte con quien en términos de Gramsci te dijeron que debías ser.
Como lo dice también la misma Francesca en la entrevista hay lugares de privilegio que determinan tanto nuestras prácticas que se instauran y las naturalizamos constantemente y si no es por la detección y el reconocimiento en el otro, difícilmente resulta percatarse de ellas. Somos un devenir de experiencias que nos construyen y cobrar consciencia de ellas son las que nos permiten descubrir también cuales son nuestras prácticas racistas o de poder impulsadas por el lugar de privilegio que disfrutemos en la sociedad.
@@lizethdanielatrejosvillada6431 aprender una lengua indígena puede ser muy bueno para entender mejor la literatura que existe en esa lengua, las palabras intraducibles qué hay en sus epistemes específicas, y en muchos casos tratar de ser un pequeño aporte a la revitalización de la lengua que los propios ancestros hicieron desaparecer. Encuentro que puede haber razones válidas para aprenderlas, incluso desde la urbanidad, sobre todo si te reconoces mestiza
QEPD....🇲🇽💖😪
Descanse en paz Francesca Gargallo, escritora y luchadora feminista.
invaluable libro y muy buena entrevista, la música de fondo esta muy alta como entrada esta bien pero alargarla 17 min distrae
gracias por compartirlo. la música de fondo distrae mucho
asi es, hermosas canciones eligieron, pero para una entrevista con mucho dialogo se recomiendo NO elegir canciones de fondo, porque las letras distraen y generan barullo, solo Música instrumental :)
La entrevistadora se llama Ochi Curiel.
12:26 - 13:30 Genial...
También me encanto
¡Hola! Periódico Desde Abajo tiene ahora canal de whatsapp ¿Qué esperas para unirte y enterarte de los acontecimientos de Colombia y el mundo en tu celular? Ingresa al siguiente link 🔗 whatsapp.com/channel/0029VaQo8y3KgsNx9I1kNv1e
La música muy linda pero durante la entrevista no sirve.
Y, ¿quién es la hermosura de mujer que la entrevistó? Me gustaría saber su nombre y lo que hace porque me cautivó su entereza. Gracias.
Si no me equivoco es Ochy Curiel, feminista autónoma, lesbiana, antirracista.
Jazmín Acevedo, gracias. Luego supe que sí era ella, fíjate.
OCHY CURIEL :) FEMINISTA, ANTROPOLOGA, INTEGRANTE DE LA BATUCADA LA TREMENDA REVOLTOSA
y los hombres existen?
no
Ahora entiendo el feminismo ruclips.net/video/KAnzscAQMag/видео.html&ab_channel=RadioLibertaria
Hace 10 años ya se estaban esparciendo tantas ideas basura