Salam alaykum mou'allim, Barak Allahou fik pour vos vidéos ! J'ai une question : qu'est ce qui me fait choisir d'utiliser une phrase nominale ou une phrase verbale? Si je dis par exemple رشيد أكل التفاحة ou أكل رشيد التغاحة. Je ne sais pas si la question est claire....
السَّلا مُ عَلَيْكَ !!! Pouvez-vous me dire si "إلهي" se prononce ilhii ou alhii ? Faut-il rajouter la fatha sur le "ل"et prononcer 'ilahii' ou 'alahii'? Et cela signifie "mon Dieu" ou "Ô mon Dieu"?
@@InstitutLalanguedelislam cela se prononce donc: ilaahi(prolongation après ل)? Le petit alif dont vous me parlez, est-ce l'accent en forme d'apostrophe? Et est-ce que cela signifie "Ô mon Dieu" ou "mon Dieu"?
@@forcedeketur511 oui c'est l'accent en forme d' apostrophe qui se prononce comme un alif normal. Littéralement ça veut sire mon Dieu. Mais selon la phrase il est possible que cela signifie "ô mon Dieu" avec la particule يا (ô) sous entendu
@@InstitutLalanguedelislam donc si j'ai bien compris, cela s'écrirait : إلٰهِي ? Si la première syllabe se prononce 'i' doit-on écrire aussi la kasra en dessous du Alif ou est-ce que la hemza sous le alif suffit pour se prononcer 'i' ?
@@forcedeketur511 les voyelles ne sont pas obligatoires Le fait de mettre la hamza sous le support du alif indique qu'on ne pourra prononcer que le son "i" même si on n'écrit pas la kasra.
جزاكم الله خيراتها.والامثلة من الدين والقرآن يزيد الدروس أهمية ونستفيد أكثر.
اسعدكم الله في الدارين
آمين جزاكم الله خيرا
إن أدعيتكم تشجعنا كثيرا
Situé moi un livre pour sa un nom dun livre svp mx
Ma cha allahou j'ai appris quelque chose aujourd'hui..
BârakAllâhou fîk
@@InstitutLalanguedelislam Wa fyka baraka llahou , ya oustadhou...
merci beaucoup Kevin... qu'Allah te récompense
Amine ! Avec plaisir
Barakkalhofik akhi.
Wa fîk BârakAllâh
Maacha'Allah, très intéressant mais le tableau n'est pas bien éclairé. Choukran djaziilan.
Mâ châ Allah.
BârakAllâhou fik
N'hésite pas à partager !
Machallah
❤❤
Salam alaykum mou'allim, Barak Allahou fik pour vos vidéos ! J'ai une question : qu'est ce qui me fait choisir d'utiliser une phrase nominale ou une phrase verbale? Si je dis par exemple رشيد أكل التفاحة ou أكل رشيد التغاحة. Je ne sais pas si la question est claire....
Wa alaykoum salam wa rahmatoullah
Phrase Nominale met l'accent sur l'auteur de l'action
Phrase verbale met l'accent sur l'action.
@@InstitutLalanguedelislam Barak Allahou fikoum de votre réponse
Il y a pas un livre pour sa
Si
Nos cours sont tirés de nos propres manuels qui seront bientôt disponibles à la vente en ligne sur notre boutique www.lalanguedelislam.com
السَّلا مُ عَلَيْكَ !!!
Pouvez-vous me dire si "إلهي" se prononce ilhii ou alhii ?
Faut-il rajouter la fatha sur le "ل"et prononcer 'ilahii' ou 'alahii'?
Et cela signifie "mon Dieu" ou "Ô mon Dieu"?
عليك السلام ورحمة الله وبركاته
Oui il y a un même un petit alif qui ne s'écrit pas dans le mot.
On prononce : إِلاهِي ilâhî
@@InstitutLalanguedelislam cela se prononce donc: ilaahi(prolongation après ل)?
Le petit alif dont vous me parlez, est-ce l'accent en forme d'apostrophe?
Et est-ce que cela signifie "Ô mon Dieu" ou "mon Dieu"?
@@forcedeketur511 oui c'est l'accent en forme d' apostrophe qui se prononce comme un alif normal.
Littéralement ça veut sire mon Dieu.
Mais selon la phrase il est possible que cela signifie "ô mon Dieu" avec la particule يا (ô) sous entendu
@@InstitutLalanguedelislam donc si j'ai bien compris, cela s'écrirait : إلٰهِي ?
Si la première syllabe se prononce 'i' doit-on écrire aussi la kasra en dessous du Alif ou est-ce que la hemza sous le alif suffit pour se prononcer 'i' ?
@@forcedeketur511 les voyelles ne sont pas obligatoires
Le fait de mettre la hamza sous le support du alif indique qu'on ne pourra prononcer que le son "i" même si on n'écrit pas la kasra.