Sometimes people forget that the men and women who fought for freedom in Tiananmen Square we’re still humans they had jobs and families, and they were crushed just because they wanted the right to speak up. Thank you.
Thanks for this english version, I am forever grateful for the Belgians who fought and died for democracy here. I can only hope that one day the same can be said about all nations.
@@worldvex You might like El Pueblo Unido. It's often sung by socialists, but 99% of the lyrics are about popular power and democracy. There's a lot of versions, in Spanish(original), Portuguese, French, Persian, Tagalog, and more
旗子配色正確,親自點讚,親自聆聽
翻譯:
忘不了的 年月也不會蠶蝕
心中深處始終也記憶那年那夕
曾經痛惜 年月裏轉化為力
一點真理 一個理想永遠地尋覓
悠悠長長繼續前航不懂去驚怕
荊荊棘棘通通斬去不必多看它
浮浮沉沉昨日人群雖不說一話
不想清楚分析太多真心抑意假
但有一個夢 不會死 記著吧
無論雨怎麼打 自由仍是會開花
但有一個夢 不會死 記著吧
來自你我的心 記著吧
忘不了的 留下了不死意識
深深相信始終會變真某年某夕
如此訊息 仍賴你跟我全力
加一把勁 將這理想繼續在尋覓
悠悠長長繼續前航不懂去驚怕
荊荊棘棘通通斬去不必多看它
浮浮沉沉昨日人群雖不說一話
不想清楚分析太多真心抑意假
但有一個夢 不會死 記著吧
無論雨怎麼打 自由仍是會開花
但有一個夢 不會死 記著吧
來自你我的心 記著吧
hong konger creator here, thank you for making this video for us and for people to use it, keep up the good work :)
Sometimes people forget that the men and women who fought for freedom in Tiananmen Square we’re still humans they had jobs and families, and they were crushed just because they wanted the right to speak up. Thank you.
雖然我聽不太懂英語,但是你改編的版本非常好聽,我很喜歡
THIS IS SO COOL AND YOU’RE SO GOOD AT SINGING, IM SO PROUD
Thanks for this english version, I am forever grateful for the Belgians who fought and died for democracy here. I can only hope that one day the same can be said about all nations.
Belgians?
These English translation of the lyrics are so perfectly fit
Love the translation, the choice of words is very smart and creative!
Finally the English version
好 大陆人给你点赞
I’m usually not a very big fan of English covers from songs in other languages but this was really good :]
Is singing very nicely done and fill in the words very well
太好听啦
June 4, 1989-June 4, 2024, 35 years
永远不忘❤
素晴
I LOVE THIS! Really liked this song, and it's sad there were not any dubs!
好听👍
this DESERVES more views! by the way, i noticed this was released on june 4th,thats a nice detail
June 5th
Beautiful
Excellent version🎉❤
給我自由,或給我死亡!!!#毋忘六四
Give me liberty or give me death!!! #毋忘六四
Let the world know our endeavors on the road to freedom
La libertad florecerá en China continental, los héroes de Tiananmen jamas seran olvidados
You're good at singing
Much love to the protesters of Tiananmen Square ❤️
谢谢❤
Respect from Chinese
White paper, dying flower, white sun, crescent in blue sky.
Waht
I interpreted the fact that the flag was black as a "black day in Chinese history".
FINALLY THE CHINESE DEMOCRACY SONG!
Still love China and Hong Kong
厉害🎉
Llama
black and red china flag looks amazing
good
Why is that flag actually good you just switch colours but it makes it work
This is an actual flag used on June 4 at a protest in Hong Kong.
Can you do an English version of Mother Anarchy love her son please?
Not sure I'd be comfortable singing that...
If you have other songs though I'm open to suggestions.
@@worldvex You might like El Pueblo Unido. It's often sung by socialists, but 99% of the lyrics are about popular power and democracy. There's a lot of versions, in Spanish(original), Portuguese, French, Persian, Tagalog, and more
@@dianyucu I'll look into it, thanks for the suggestion! The song sounds very nice, I'll have to give the lyrics translation at least a try :)
毋忘六四
you sung?
yeah, i sung it
@@worldvexim coming back with the milk am so proud
But seriously this is epic
我超,安!
自由花你是指安吗
牛
簡介寫錯了歐,是8964不是8946😂
表达方式不一样,4 June就是6月4,6 April 才是4月6
勿忘六四
china: zi yau fa song
indonesia: buruh tani mahasiswa song
A