Это точно. А есть еще такие, кто и объяснить толком не могут. Типа - запоминайте. Одуреешь тупо запоминать эти все слова во всех падежах. Должна же быть хоть какая-то логика в языке. А тебе в ответ - учи! 🤦♀️😕
Может альтернатива именованию "принадлежность" - притяжательный падеж, чтобы понятнее разграничить omastav и osastav. Если параллель с русским, то можно изобрести такие названия "родительный - притяжательный" (omastav) и "родительный - объектный" (osastav). И, как я понимаю, в первом случае это определение, а во втором - прямое дополнение, если по членам предложения.
Карина Привет, Спасибо за детальное объяснение, хотел попросить проверить, правильно ли я просклонял слова которые ты дала: õpilane[1] õpilase[2] õpilast[3] ученик ученика ученика tööline[1] töölise[2] töölist[3] работник рабочего рабочего roheline[1] rohelise[2] rohelist[3] зеленый зеленый зеленый
Спасибо что смотрите! Думаю, что-то сниму про это в ближайшее время!) А так если хотите глубоко разобраться с падежами у меня есть видео-курс для этого с обратной связью также!
Боюсь предположить, что русскоговорящие, которые учат и потом говорят по - эстонски (вполне естественно путая иногда падежи), воспринимаются как условные "узбеки" в России, тоже путающие падежи .Но это конечно не причина не изучать эстонский, если нужен. Большое спасибо за объяснение!
Ещё раз большое спасибо за видео. Есть ли видео для существительных, оканчивающихся не на -ne?😊 И касательно прилагательных: если мы хотим сказать: «я вижу зелёную сумку», то и «зелёную» и «сумку» будет в osastav? Спасибо☺️
По вашему вопросу, все верно, и зелёную и сумку будет в Osastav, т.е Ma näen rohelist kotti. Если у вас в предложении существительное в osastav, то прилагательное перед ним тоже всегда будет в Osastav. Это уже с остальными падежами по другому, например возьмём Kaasaütlev ( kellega? Millega? С кем? С чем?) Вот тут уже если перед существительным будет прилагательное , оно всегда в Omastav будет, например: Ma kohtusin ilusa ( OM) inimesega ( kaasaütlev). - я встретился с красивым человеком.
Есть правила завершенного и незавершенного действия. Там уже мы с помощью nimetav, omastav и osastav показываем завершённость или незавершенность действия. Там уже свои правила включаются, но всегда есть глаголы, которые будут использоваться только с Osastav, например любить, помогать и тд.
Добрый день! Вопрос по множественному числу в винительном падеже слова женщина… там точно st меняется на i ? Naist меняется на naisi, т.о. St меняется на si, либо t меняется на i . Как правильно выучить? Спасибо🙏
Здравствуйте, верно! Во множественном винительном падеже слово женщина будет «naisi». Когда окончание в 3-ей ед. форме «-st» во множественной винительной форме может быть «-si», либо «-seid», тут зависит от слова. Например: I. Число viimane, viimase, viimast Множ.ч. Viimased, viimaste, viimaSEID Или второй вариант : inimene, inimese, inimest Inimesed, inimeste , inimesi Тут надо просто запомнить, что где, но чаще ST на SI меняется.
Спасибо большое щас записался на курсы A1 только второй урок был , решил дополнительно поискать видео и нашел ваши , вы так понятно все обьясняете , посмотрел с удовольствием , спасибо большое) Мне через 2 года нужно сдать на B1 , надеюсь за это время успею выучить , а вы работаете преподавателем ?
Здравствуйте! Рада, что вам понравилось видео. У меня есть онлайн-курс с подробным объяснением грамматики и с изучением новых слов, выражений. И да, я также даю индивидуальные уроки онлайн )
Большое спасибо за ваш труд! Я очень хочу изучить эстонский до свободного разговорного и грамматику..учила в школе, но экзамен не дотянула до 60ти баллов..теперь мне 31год и я мама троих детей..посоветуйте как мне организовать обучение?
Здравствуйте! Естественно партитив, но для понимания и объяснения я использую в одном из его значений иногда "винительный падеж", для лучшего понимания функции этого падежа т.к можно привести некую аналогию с русским языком, хоть и не полностью ) Слишком широкая тема для одного видео)
Хотела бы у вас спросить почему teeme turu-uuringu и valime sobiva variandi в данном предложении в омастав. Почему не osastav: teeme turu-uuringut; valime sobivat varianti. Selles osas on plaan, traati me ei telli; autovaruosade puhul teeme turu-uuringu, selgitame välja kui palju maksab ja millest koosneb komplekt ja valime sobiva variandi. буду очень признательна за ответ
Хороший вопрос. Есть в эстонской языке такое понятие как завершённое и незавершённое действие. Оно может быть как в прошедшем времени так и в будущем. Чтобы указать на завершённость или незавершенность процесса в эстонском языке используются падежи : nimetav, omastav, osastav. В вашем предложении конкретно говорят о будущем в завершенном ключе. То есть по русски « мы сделаем исследование рынка», если в osastav было бы, имелось в виду, что мы конкретно сейчас делаем это исследование, то есть незавершённое действие. Ну и в целом нужно не забывать, что есть глаголы в эстонском, которые в любых случаях будут требовать osastav, но это уже отдельная тема.
Тема эта не сильно приятная и простая на первый взгляд, но есть определённая логика и правило) если интересно разобраться, могу как то снять видео на эту тему.
@@karinaidioma Спасибо большое за ответ! С партитивными глаголами надо использовать osastav. А именно этот случай будущего незавершенного времени и правда сложно понять. Если сможете снять урок, то было бы очень полезно!
Хотела спросить, как будет правильно сказать: Kas sa oled jõudnud juba dokumente üle vaadata? või: Kas sa oled juba jõudnud dokumendid üle vaatada? В жизни встечаю оба варианта. Хотелось бы понять какой правильный и почему
@@olgaj3342 это просто правописание )) vaatada - не существует, хотя люди часто используют, даже эстонцы могут использовать, но грамматически не верно)
@@olgaj3342 А, не поняла сначала вопроса.) По скольку тут используется такое выражение как: üle vaatama (просматривать), это указывает на завершенное действие ( не просто посмотреть, а просмотреть - от начала до конца), то по правилу завершенного действия во множественном числе мы используем Mitmuse nimetav, то есть "dokumendid." Первое предложение могло бы быть написано так: "Kas sa vaatasid dokumente?" "Ты смотрел документы?" - то есть не факт, что полностью просмотрел все, просто взглянул) Тогда используем Mitmuse osastav) и это незавершенное действие. Но конечно в разговорной речи, можно и то и другое услышать, это уже такие тонкости и слух не режет в данном случае)
1. Õpilane--õpilase--õpilast 2. Õpilased--õpilaste--õpilasi
1. Tööline--töölise--töölist 2. Töölised--tööliste--töölisi
1. Roheline--rohelise--rohelist 2. Rohelised--roheliste--rohelisi
Спасибо, Карина! Очень понятно!
Спасибо за объяснение, сколько учителей не объясняли было непонятное нагромождение информации, тут всё чётко и ясно. Спасибо!
Здравствуйте! Рада, что вам помогло!
Это точно. А есть еще такие, кто и объяснить толком не могут. Типа - запоминайте. Одуреешь тупо запоминать эти все слова во всех падежах. Должна же быть хоть какая-то логика в языке. А тебе в ответ - учи! 🤦♀️😕
Спасибо за видео, всегда интересно слушать нестандартный подход к объяснению языка
Спасибо вам, что смотрите! 🥰
Cпасибо , Карина ... крайне доходчиво и предельно понятно . Туман рассеивается ! Просто блестящее разьяснение сложных падежей !
Спасибо за обратную связь!
Рада, что вам понравилось!
про туман очень в точку)
Падежи Omastav и Osastav требуют общения ...иначе сложно ...
Спасибо! Всё очень доступно рассказываешь/показываешь
А ещё ты красивая 😇
Отличное объяснение
Спасибо большое. Все очень доступно и понятно.
супер, супер, супер....спасибо
спасибо очень полезно...побольше бы уроков...
Спасибо! Очень хороший материал🙂
Спасибо за видео, очень полезное!
Большое спасибо, Карина!
На здоровье!
Krasavica !
Красивое кимоно! :)
Спасибо за комплимент! :)
будет ли продолжение оставшихся 11 падежей ?
Может альтернатива именованию "принадлежность" - притяжательный падеж, чтобы понятнее разграничить omastav и osastav. Если параллель с русским, то можно изобрести такие названия "родительный - притяжательный" (omastav) и "родительный - объектный" (osastav). И, как я понимаю, в первом случае это определение, а во втором - прямое дополнение, если по членам предложения.
Да, если вам это помогает в разграничении, то можно так мыслить!
1)Õpilane - kes?= õpilane ед.ч
Мн.ч õpilased
2)Tööline - kes?= tööline ед.ч
Мн.ч töölised
3)Roheline - mis? = roheline ед.ч
Мн.ч rohelised
спасибо
Карина Привет, Спасибо за детальное объяснение, хотел попросить проверить, правильно ли я просклонял слова которые ты дала:
õpilane[1] õpilase[2] õpilast[3] ученик ученика ученика
tööline[1] töölise[2] töölist[3] работник рабочего рабочего
roheline[1] rohelise[2] rohelist[3] зеленый зеленый зеленый
Все верно!
Здравствуйте, спасибо вам огромное, вы бы не могли и остальные падежи тоже снять с ними видео?
Спасибо что смотрите!
Думаю, что-то сниму про это в ближайшее время!) А так если хотите глубоко разобраться с падежами у меня есть видео-курс для этого с обратной связью также!
Нормально
Боюсь предположить, что русскоговорящие, которые учат и потом говорят по - эстонски (вполне естественно путая иногда падежи), воспринимаются как условные "узбеки" в России, тоже путающие падежи .Но это конечно не причина не изучать эстонский, если нужен. Большое спасибо за объяснение!
Ещё раз большое спасибо за видео. Есть ли видео для существительных, оканчивающихся не на -ne?😊
И касательно прилагательных: если мы хотим сказать: «я вижу зелёную сумку», то и «зелёную» и «сумку» будет в osastav? Спасибо☺️
Здравствуйте! Посмотрите эту презентацию , здесь про другие окончания есть тоже:
drive.google.com/file/d/1ZTLfSIQGEeBVVTemmp0sgRa6PnR6E17G/view
А это видео к презентации, тут разбираю другие окончания в 3-х формах:
ruclips.net/video/XTlUlpCzQjw/видео.html
По вашему вопросу, все верно, и зелёную и сумку будет в Osastav, т.е Ma näen rohelist kotti.
Если у вас в предложении существительное в osastav, то прилагательное перед ним тоже всегда будет в Osastav.
Это уже с остальными падежами по другому, например возьмём Kaasaütlev ( kellega? Millega? С кем? С чем?)
Вот тут уже если перед существительным будет прилагательное , оно всегда в Omastav будет, например: Ma kohtusin ilusa ( OM) inimesega ( kaasaütlev). - я встретился с красивым человеком.
Есть правила завершенного и незавершенного действия.
Там уже мы с помощью nimetav, omastav и osastav показываем завершённость или незавершенность действия.
Там уже свои правила включаются, но всегда есть глаголы, которые будут использоваться только с Osastav, например любить, помогать и тд.
Добрый день! Вопрос по множественному числу в винительном падеже слова женщина… там точно st меняется на i ? Naist меняется на naisi, т.о. St меняется на si, либо t меняется на i . Как правильно выучить? Спасибо🙏
Здравствуйте, верно!
Во множественном винительном падеже слово женщина будет «naisi».
Когда окончание в 3-ей ед. форме «-st» во множественной винительной форме может быть «-si», либо «-seid», тут зависит от слова.
Например: I. Число viimane, viimase, viimast
Множ.ч. Viimased, viimaste, viimaSEID
Или второй вариант :
inimene, inimese, inimest
Inimesed, inimeste , inimesi
Тут надо просто запомнить, что где, но чаще ST на SI меняется.
Спасибо вам. всё ясно и понятно.
Спасибо большое щас записался на курсы A1 только второй урок был , решил дополнительно поискать видео и нашел ваши , вы так понятно все обьясняете , посмотрел с удовольствием , спасибо большое) Мне через 2 года нужно сдать на B1 , надеюсь за это время успею выучить , а вы работаете преподавателем ?
Здравствуйте!
Рада, что вам понравилось видео.
У меня есть онлайн-курс с подробным объяснением грамматики и с изучением новых слов, выражений.
И да, я также даю индивидуальные уроки онлайн )
@@karinaidioma не могли бы вы пожалуйста скинуть ссылку на онлайн курс
@@Tallinnas openlanguageschool.tilda.ws/faststart
Можете ознакомиться тут)
Здравствуйте!И как успехи в обучении?Я сейчас вот начал только!
Кто красивее Карина или Лера? Вот Вопрос...
Большое спасибо за ваш труд! Я очень хочу изучить эстонский до свободного разговорного и грамматику..учила в школе, но экзамен не дотянула до 60ти баллов..теперь мне 31год и я мама троих детей..посоветуйте как мне организовать обучение?
Приходите на курс ☺️ сможете в своём темпе проходить уроки, задавать вопросы и получать подробную обратную связь после чего разберётесь со всем :)
Õpilane-õpilase-õpilast
Tööline-töölise-töölist
Roheline-rohelise-rohelist
В последнем не уверена)
Всё верно!)
@@karinaidioma спасибо ❤️
Как перейти к первым урокам?
Зайдите на мой канал и покрутите видео до самого начала ))) там будет 1-ый урок и так далее.
Карина, Вы уверены, что osastav - это винительный падеж (accusativ), а не частичный (partitiv)? В остальном мне понравилось, поставила лайк. 😊
Здравствуйте! Естественно партитив, но для понимания и объяснения я использую в одном из его значений иногда "винительный падеж", для лучшего понимания функции этого падежа т.к можно привести некую аналогию с русским языком, хоть и не полностью ) Слишком широкая тема для одного видео)
@@karinaidioma да, это сложно. 🤔
Õpilane, õpilase, õpilast
Õpilased, õpilaste, õpilasi
Tööline, töölise, töölist
Töölised, tööliste, töölisi
Roheline, rohelise, rohelist
Rohelised, roheliste, rohelisi
Надеюсь все правильно, мне скоро экзамен за 9 классов сдавать(keelekümblus) надеюсь сдам!!
Все правильно! Удачи тебе! 🥰❤️
Хотела бы у вас спросить почему teeme turu-uuringu и valime sobiva variandi в данном предложении в омастав. Почему не osastav: teeme turu-uuringut; valime sobivat varianti.
Selles osas on plaan, traati me ei telli; autovaruosade puhul teeme turu-uuringu, selgitame välja kui palju maksab ja millest koosneb komplekt ja valime sobiva variandi.
буду очень признательна за ответ
Хороший вопрос. Есть в эстонской языке такое понятие как завершённое и незавершённое действие. Оно может быть как в прошедшем времени так и в будущем.
Чтобы указать на завершённость или незавершенность процесса в эстонском языке используются падежи : nimetav, omastav, osastav.
В вашем предложении конкретно говорят о будущем в завершенном ключе. То есть по русски « мы сделаем исследование рынка», если в osastav было бы, имелось в виду, что мы конкретно сейчас делаем это исследование, то есть незавершённое действие. Ну и в целом нужно не забывать, что есть глаголы в эстонском, которые в любых случаях будут требовать osastav, но это уже отдельная тема.
Тема эта не сильно приятная и простая на первый взгляд, но есть определённая логика и правило) если интересно разобраться, могу как то снять видео на эту тему.
@@karinaidioma Спасибо большое за ответ! С партитивными глаголами надо использовать osastav. А именно этот случай будущего незавершенного времени и правда сложно понять. Если сможете снять урок, то было бы очень полезно!
Õpelane õpelase õpelast
Õpelased õpelaste õpelasi
Tööline töölise töölist
Töölised tööliste töölisi
Roofline rohelise rohelist
Rohelised roheliste rohelisi
Õpilane-õpilase-õpilad - õpilased
Tööline-töölise-töölad - töölised
Roheline -rohelise-rohelad - rohelised
Не поняла, как прилагательные склонять
Хотела спросить, как будет правильно сказать: Kas sa oled jõudnud juba dokumente üle vaadata? või: Kas sa oled juba jõudnud dokumendid üle vaatada? В жизни встечаю оба варианта. Хотелось бы понять какой правильный и почему
Правильно будет сказать «vaadata» :)
спасибо, но так и осталось непонятно:(
@@olgaj3342 это просто правописание )) vaatada - не существует, хотя люди часто используют, даже эстонцы могут использовать, но грамматически не верно)
@@karinaidioma понятно, это я просто допустила ошибку.Конечно vaadata. Меня интересовало как правильно, dokumente или dokumendid.
@@olgaj3342 А, не поняла сначала вопроса.)
По скольку тут используется такое выражение как: üle vaatama (просматривать), это указывает на завершенное действие ( не просто посмотреть, а просмотреть - от начала до конца), то по правилу завершенного действия во множественном числе мы используем Mitmuse nimetav, то есть "dokumendid."
Первое предложение могло бы быть написано так: "Kas sa vaatasid dokumente?"
"Ты смотрел документы?" - то есть не факт, что полностью просмотрел все, просто взглянул) Тогда используем Mitmuse osastav) и это незавершенное действие.
Но конечно в разговорной речи, можно и то и другое услышать, это уже такие тонкости и слух не режет в данном случае)
mitmus osastav - тоже сложный падеж! Вы его не упомянули в этом уроке.
Õpilane-õpilase-õpilast-õpilased-õpilaste-õpilasi-ученик-ученика-ученика-ученики-учеников-учеников
Aitäh
Как с вами связаться?
Мне до декабря надо минимально подтянуть грамматику эстонского.
Напишите мне в телеграм/ ватсап +372 59009 283
@@karinaidioma Здравствуйте!А вы курсы в Эстонии проводите?
@@larisagardey200 здравствуйте! В Эстонии не провожу, но есть онлайн-курс эстонского языка, где 30 видео-уроков и задания на закрепление материала.
ничего не понятно
Объясняет доступно, спасибо, но, не сочтите за желание обидеть Вас, очень отвлекает бесконечное щелкание колпачками и манипуляции с волосами.
и как-будто что-то в зубах застряло. цык цык. Речь бестолковая конечно( Но объясняет понятно да
Опять всё прослушал . . . , весь урок на учительницу " пялился " . . . . . . . . .
Какая странная логика языка. Похожа на искусственно созданную.
Спасибо очень наглядно и понятно