I love Grandmaster Kang's technique and expertise, but he really needs to learn how to speak differently when teaching with a translator. What's the point of a translator when you keep talking over them and never give them a chance to work? You're teaching to a mostly English-speaking audience in Washington, DC -- most participants aren't going to be able to understand what you're saying without that translator. I'm really trying to listen to him here, but I feel like I'm getting only about a quarter of the information he's talking about because he doesn't provide enough time for the translator to speak and regularly cuts them off.
I love Grandmaster Kang's technique and expertise, but he really needs to learn how to speak differently when teaching with a translator. What's the point of a translator when you keep talking over them and never give them a chance to work? You're teaching to a mostly English-speaking audience in Washington, DC -- most participants aren't going to be able to understand what you're saying without that translator.
I'm really trying to listen to him here, but I feel like I'm getting only about a quarter of the information he's talking about because he doesn't provide enough time for the translator to speak and regularly cuts them off.