És egyedül nézem a késői műsort a lakásomban And I'm watching the late show in my flat all alone Mennyire utálom egyedül tölteni az estét How I hate to spend the evening on my own Őszi szelek Autumn winds Az ablakon kívül fújok, ahogy körülnézek a szobában Blowing outside the window as I look around the room És annyira lehangol, hogy látom a homályt And it makes me so depressed to see the gloom Egy lélek sincs odakint There's not a soul out there Senki sem hallja meg az imámat No one to hear my prayer Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után Gimme, gimme, gimme a man after midnight Nem segít valaki elűzni az árnyékokat? Won't somebody help me chase the shadows away? Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után Gimme, gimme, gimme a man after midnight Vigyél át a sötétségen a nap szünetére Take me through the darkness to the break of the day Filmcsillagok Movie stars Keresse meg a szivárvány végét egy vagyonnal, hogy nyerjen Find the end of the rainbow with a fortune to win Annyira különbözik attól a világtól, amelyben élek It's so different from the world I'm living in Belefáradt a tévébe Tired of TV Kinyitom az ablakot és belenézek az éjszakába I open the window and I gaze into the night De nincs ott semmi látnivaló, senki sem látszik But there's nothing there to see, no one in sight Egy lélek sincs odakint There's not a soul out there Senki sem hallja meg az imámat No one to hear my prayer Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után Gimme, gimme, gimme a man after midnight Nem segít valaki elűzni az árnyékokat? Won't somebody help me chase the shadows away? Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után Gimme, gimme, gimme a man after midnight Vigyél át a sötétségen a nap szünetére Take me through the darkness to the break of the day Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után Gimme, gimme, gimme a man after midnight Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után Gimme, gimme, gimme a man after midnight Egy lélek sincs odakint There's not a soul out there Senki sem hallja meg az imámat No one to hear my prayer Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után Gimme, gimme, gimme a man after midnight Nem segít valaki elűzni az árnyékokat? Won't somebody help me chase the shadows away? Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után Gimme, gimme, gimme a man after midnight Vigyél át a sötétségen a nap szünetére Take me through the darkness to the break of the day Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után Gimme, gimme, gimme a man after midnight Nem segít valaki elűzni az árnyékokat? Won't somebody help me chase the shadows away? Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után Gimme, gimme, gimme a man after midnight Vigyél át a sötétségen a nap szünetére Take me through the darkness to the break of the day
2024.03.08. Meg mindig pörög
Megtenné valaki, hogy leírja a dalszöveget mindkét nyelven? Köszönjük!
És egyedül nézem a késői műsort a lakásomban
And I'm watching the late show in my flat all alone
Mennyire utálom egyedül tölteni az estét
How I hate to spend the evening on my own
Őszi szelek
Autumn winds
Az ablakon kívül fújok, ahogy körülnézek a szobában
Blowing outside the window as I look around the room
És annyira lehangol, hogy látom a homályt
And it makes me so depressed to see the gloom
Egy lélek sincs odakint
There's not a soul out there
Senki sem hallja meg az imámat
No one to hear my prayer
Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Nem segít valaki elűzni az árnyékokat?
Won't somebody help me chase the shadows away?
Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Vigyél át a sötétségen a nap szünetére
Take me through the darkness to the break of the day
Filmcsillagok
Movie stars
Keresse meg a szivárvány végét egy vagyonnal, hogy nyerjen
Find the end of the rainbow with a fortune to win
Annyira különbözik attól a világtól, amelyben élek
It's so different from the world I'm living in
Belefáradt a tévébe
Tired of TV
Kinyitom az ablakot és belenézek az éjszakába
I open the window and I gaze into the night
De nincs ott semmi látnivaló, senki sem látszik
But there's nothing there to see, no one in sight
Egy lélek sincs odakint
There's not a soul out there
Senki sem hallja meg az imámat
No one to hear my prayer
Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Nem segít valaki elűzni az árnyékokat?
Won't somebody help me chase the shadows away?
Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Vigyél át a sötétségen a nap szünetére
Take me through the darkness to the break of the day
Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Egy lélek sincs odakint
There's not a soul out there
Senki sem hallja meg az imámat
No one to hear my prayer
Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Nem segít valaki elűzni az árnyékokat?
Won't somebody help me chase the shadows away?
Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Vigyél át a sötétségen a nap szünetére
Take me through the darkness to the break of the day
Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Nem segít valaki elűzni az árnyékokat?
Won't somebody help me chase the shadows away?
Gimme, gimme, gimme egy férfi éjfél után
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Vigyél át a sötétségen a nap szünetére
Take me through the darkness to the break of the day
Nincs ember aki ezt cigányul leírja neked.
Nagyon jó ♥️♥️♥️♥️
Legjobb csook
El ijhr
Nagyonnjo
2024.08.05 AZÓTA PÖRÖÖÖÖG
💞🍀🚬💯💓🍾
🍾🤌🏽😘
Ki az a cigany barnaban
Bango Jozsef???
Арт о
,,
Э08974