Lana del rey - I Want It All (Türkçe Çeviri)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 23 ноя 2024

Комментарии • 29

  • @Maricit.
    @Maricit. 7 месяцев назад +59

    ADAMİN SESİ.

  • @Alisa7897
    @Alisa7897 7 месяцев назад +11

    Tamda bunu arıyordum çeviri için teşekkürler

    • @k4thie
      @k4thie  7 месяцев назад +1

      🩷

  • @222o72
    @222o72 Месяц назад +3

    Bu film ve şarkı birbirine çok güzel gitmiş. :]
    JD ahlaki olarak çok karmaşık oluşundan ötürü onu Veronica'dan daha çok seviyorum. Cinayetler konusunda kendine göre haklı gerekçeleri ve bir bakışı vardı. Kazan dairesinde toplum hakkında Veronica'ya söyledikleri aklıma kazındı sanırım.

    • @fieuza
      @fieuza 26 дней назад

      Filmin ismi nedir

  • @rottenstrawberrygirl
    @rottenstrawberrygirl 5 месяцев назад +4

    HEATHERS GÖRDÜM TIKLADIM

  • @gokturkzeynep2177
    @gokturkzeynep2177 6 месяцев назад +1

    Kanalın hak ettiği değeri görmüyorr harikasın bebeğim ✨✨

    • @k4thie
      @k4thie  6 месяцев назад

      teşekkürlerr

  • @lauramsı0
    @lauramsı0 2 месяца назад +5

    Bu şarkı neden yayımlanmadı ya? MÜKEMMEL BİR PARÇAA!

    • @hecrnsn
      @hecrnsn 21 день назад +1

      national anthem’in demo hali gibi bisey ama baya farkliliklar var

    • @lauramsı0
      @lauramsı0 21 день назад

      @hecrnsn keşke yayımlansaymış ya, baya iyi çünkü.

    • @hecrnsn
      @hecrnsn 21 день назад +1

      @ demi ozellikle i want it all kismindaki o ses asiri iyi national anthemde boyle bi hava yok😔😔

    • @lauramsı0
      @lauramsı0 21 день назад +2

      @@hecrnsn Eveeeett! Verdiği vibe bambaşka bu şarkınınnn! O kadar güzel kiii

  • @Moonylili
    @Moonylili 3 дня назад

    Bu sarkıyımo kadar seviyorum ki umarım bir gün beni seven kişi ile dinlyebilirim

  • @zeynarmstrong
    @zeynarmstrong 6 месяцев назад +4

    1:13 orada ki cool sakinlik değil havalı anlamında. Bana havalı olmamı söylüyor ama ben zaten havalıyım anlamına geliyor. Bu arada arkadaki foto çok tatlı gidimde filmi izleyeyim💗

    • @k4thie
      @k4thie  6 месяцев назад +4

      Teşekkür ederim cümlenin o anlamını da zaten biliyorum. Havalı ol çevirisi bence bu şarkının orjinaline daha çok uyuyor.
      Bu versionda sakin ol daha çok uyuyor, adam kızı başta bir yerde tutuyor sonra bu durum kızında hoşuna gidiyor gibi, adamdan hoşlanıyor. Adamı şarkıda övüyor ve bir şeyler istiyor, adamın kendinden iyi olduğunun da farkında. Aslında kendimce şarkıda iki anlamı da kastediyor. Kız başta panik yaptığı için adam relax ol anlamında kullanıyor. Aynı zamanda dediğim gibi adam kızdan daha havalı olduğundan. Umarım anlatabilmişimdir. Zaten bu kalıbın kullanılışı çoğu yerde havalı oldan çok sakin ol, rahat ol şeklinde. 🩷

    • @zeynarmstrong
      @zeynarmstrong 6 месяцев назад +1

      Teşekkür ederim. Bu arada filmide yeni bitirdim senin sayende izlemiş oldum. Şarkının hikayesi konusunda da aydınlattın sağol🤎

    • @k4thie
      @k4thie  6 месяцев назад

      @@zeynarmstrong Ay asıl yorumun için teşekkürler canım sadece kendi fikrimi belirttim filmi beğenmişsindir umarım MBXVÇMMZVCÖBMGSJGŞDKG

    • @zeynarmstrong
      @zeynarmstrong 6 месяцев назад

      @@k4thie Beğendim beğendim adam çok yakışıklıydı da keşke kaçık olmasaydı.

  • @irempolat7998
    @irempolat7998 6 месяцев назад +8

    ARKADA DA HEATHERS VAR ÖLÜRÜM ÖLÜRRR ELİNE SAĞLIKK

    • @k4thie
      @k4thie  6 месяцев назад +1

      teşekkürler KGÇMVÇVNÇÇMÖCHKÖFHÇKG

  • @Mary.888
    @Mary.888 5 месяцев назад

    1:07 "you can't keep your hands off me or your pants on" yani burda "you can't keep your pants on" anlaminda kullanilmis bence . Daha farkli (😏) bi sey kastedilmis sanki jdnwhxkshs video icin cok tesekkurler❤❤❤❤

    • @k4thie
      @k4thie  5 месяцев назад

      Onu ben de farkettim ama çevirirken bütünlük için farklı tuttum açıkçası gözüme diğer türlü daha hoş geldi ŞFJKİVHCLHKİCHÖHKİXHÖGKİMX

    • @Mary.888
      @Mary.888 5 месяцев назад

      @@k4thie NDUWNHDNWUDKQ

  • @sukihl
    @sukihl 6 месяцев назад

    Fotodaki cocuk kim

    • @k4thie
      @k4thie  6 месяцев назад +2

      heathers filminden jason dean

    • @sukihl
      @sukihl 6 месяцев назад

      teşekkür ederimm