- Видео 2
- Просмотров 47 066
k4thie
Добавлен 7 авг 2018
canım sıkılınca çeviri yapıyorum
Lana del rey - I Want It All (Türkçe Çeviri)
Hamptons: ABD'de yer alan bir şehirdir.
Bugatti Veyron: Bugatti markasının araba modelerinden biridir.
Piton: Bir yılan cinsidir.
Chevron Kralı: Chevron çok uluslu bir amerikan enerji şirketidir.
Magazin sayfası: Şarkıda geçen sixth page kelimesinin tam bir çevirisi yok. Gazete sayfasında ünlülere ayrılan ve çeşitli dedikodular yazılan yere bu isim verilir. Bu dedikodular magazinseldir.
Saigon Kraliçesi: Saigon Vietnam'ın en büyük şehrinin eski adıdır. Fakat çeşitli etkenlerle bu şehir bir nevi yok olmuştur ve adı değiştirilmiştir. Aslında şarkıda kendine hiçliğin kraliçesi demek amacıyla şu anda olmayan bir şehri kullanmıştır.
#türkçeçeviri #lanadelreylyrics #lanadelreymusic #türkçe
Bugatti Veyron: Bugatti markasının araba modelerinden biridir.
Piton: Bir yılan cinsidir.
Chevron Kralı: Chevron çok uluslu bir amerikan enerji şirketidir.
Magazin sayfası: Şarkıda geçen sixth page kelimesinin tam bir çevirisi yok. Gazete sayfasında ünlülere ayrılan ve çeşitli dedikodular yazılan yere bu isim verilir. Bu dedikodular magazinseldir.
Saigon Kraliçesi: Saigon Vietnam'ın en büyük şehrinin eski adıdır. Fakat çeşitli etkenlerle bu şehir bir nevi yok olmuştur ve adı değiştirilmiştir. Aslında şarkıda kendine hiçliğin kraliçesi demek amacıyla şu anda olmayan bir şehri kullanmıştır.
#türkçeçeviri #lanadelreylyrics #lanadelreymusic #türkçe
Просмотров: 15 599
Видео
Orange Sector - Farben (Türkçe Çeviri)
Просмотров 32 тыс.10 месяцев назад
Lyrics: Rot ist die liebe, Rot ist das blut Schwarz ist die trauer, schwarz ist der tod Farben markieren dich Sie färben himmel und hölle, das leben, und den tod Farben es regieren farben Farben es regieren farben Farben es regieren farben Farben es regieren farben Weiß ist der glaube, weiß die religion Gold sind die götter, gold ist der thron Farben markieren dich Sie färben himmel und hölle d...
Bu sarkıyımo kadar seviyorum ki umarım bir gün beni seven kişi ile dinlyebilirim
Manası güzelmiş çeviri için teşekkürler
Bu film ve şarkı birbirine çok güzel gitmiş. :] JD ahlaki olarak çok karmaşık oluşundan ötürü onu Veronica'dan daha çok seviyorum. Cinayetler konusunda kendine göre haklı gerekçeleri ve bir bakışı vardı. Kazan dairesinde toplum hakkında Veronica'ya söyledikleri aklıma kazındı sanırım.
Filmin ismi nedir
I went to hell for this song
Bu şarkı neden yayımlanmadı ya? MÜKEMMEL BİR PARÇAA!
national anthem’in demo hali gibi bisey ama baya farkliliklar var
@hecrnsn keşke yayımlansaymış ya, baya iyi çünkü.
@ demi ozellikle i want it all kismindaki o ses asiri iyi national anthemde boyle bi hava yok😔😔
@@hecrnsn Eveeeett! Verdiği vibe bambaşka bu şarkınınnn! O kadar güzel kiii
Leon artık bu şarkının sahibi
sorun şu sesi daha çok açamıyorum
1:07 "you can't keep your hands off me or your pants on" yani burda "you can't keep your pants on" anlaminda kullanilmis bence . Daha farkli (😏) bi sey kastedilmis sanki jdnwhxkshs video icin cok tesekkurler❤❤❤❤
Onu ben de farkettim ama çevirirken bütünlük için farklı tuttum açıkçası gözüme diğer türlü daha hoş geldi ŞFJKİVHCLHKİCHÖHKİXHÖGKİMX
@@k4thie NDUWNHDNWUDKQ
HEATHERS GÖRDÜM TIKLADIM
Bunun slowed versiyonu 😍😍😍😍
leona azilir hocam
Kanalın hak ettiği değeri görmüyorr harikasın bebeğim ✨✨
teşekkürlerr
1:13 orada ki cool sakinlik değil havalı anlamında. Bana havalı olmamı söylüyor ama ben zaten havalıyım anlamına geliyor. Bu arada arkadaki foto çok tatlı gidimde filmi izleyeyim💗
Teşekkür ederim cümlenin o anlamını da zaten biliyorum. Havalı ol çevirisi bence bu şarkının orjinaline daha çok uyuyor. Bu versionda sakin ol daha çok uyuyor, adam kızı başta bir yerde tutuyor sonra bu durum kızında hoşuna gidiyor gibi, adamdan hoşlanıyor. Adamı şarkıda övüyor ve bir şeyler istiyor, adamın kendinden iyi olduğunun da farkında. Aslında kendimce şarkıda iki anlamı da kastediyor. Kız başta panik yaptığı için adam relax ol anlamında kullanıyor. Aynı zamanda dediğim gibi adam kızdan daha havalı olduğundan. Umarım anlatabilmişimdir. Zaten bu kalıbın kullanılışı çoğu yerde havalı oldan çok sakin ol, rahat ol şeklinde. 🩷
Teşekkür ederim. Bu arada filmide yeni bitirdim senin sayende izlemiş oldum. Şarkının hikayesi konusunda da aydınlattın sağol🤎
@@zeynarmstrong Ay asıl yorumun için teşekkürler canım sadece kendi fikrimi belirttim filmi beğenmişsindir umarım MBXVÇMMZVCÖBMGSJGŞDKG
@@k4thie Beğendim beğendim adam çok yakışıklıydı da keşke kaçık olmasaydı.
Fotodaki cocuk kim
heathers filminden jason dean
teşekkür ederimm
ASIGIM LAN
ARKADA DA HEATHERS VAR ÖLÜRÜM ÖLÜRRR ELİNE SAĞLIKK
teşekkürler KGÇMVÇVNÇÇMÖCHKÖFHÇKG
SARKI LEONSUZ HICBİR SEY
Abartmayalim
@@AREUM1doğru bu arada
ADAMİN SESİ.
Düştüm...
Ben basit bir kadınım leonu görürüm ve gelirim
Tamda bunu arıyordum çeviri için teşekkürler
🩷
Leon bu şarkının sahibi
bu harika çeviri için teşekkürler, acaba şarkının özel bir anlamı var mı
rica ederim, özel bir anlamı olduğunu sanmıyorum sadece renkler hakkında olup çekici bir şarkı olması ironik
Oyunun adı neğ
resident evil serisi bu oyun re4
Bu şarkı artık Leon'un
Cum
Leon beni öldüyorsun
Dostum bu sarki ve arkadaki Leon>>>