【HoloEN(?)翻譯】IRyS終於變成JP組的一員了嗎?!天才般的IRyS挑戰難一點的也沒問題吧w!【IRyS】
HTML-код
- Опубликовано: 12 сен 2024
- 突然覺得我日文還不錯嘛(x
有不通順及錯誤之處請告訴我,謝謝!!
原片:
【漢字でGO!】日本語配信!漢字読めないENの挑戦!【Japanese Stream】
• 【漢字でGO!】日本語配信!漢字読めないEN...
IRyS 頻道:
/ @irys
#IRyS #IRyShow #HololiveEN #Hololive中文翻譯
小科普:日文讀音分成音讀和訓讀。音讀就是由漢字原本的讀音演變而來,因此讀音會跟中文原來的讀音很接近。訓讀則是日語原本就有的單字,只是找一個意思相近的漢字來寫。因此中文圈的人擅長音讀,題目很多都是音讀的,但IRyS都是用訓讀來猜。
訓讀又有很多種念法 像日文的「生」這個漢字就有100多種不同的念法
嚴格來說是意思相近(當時的日本人主觀),所以滿多中文圈理解不能的漢字意思(゜∀。)
她說日語的速度有夠快😂
又痛又爽這段果然被剪了
昨天快睡著聽到整個笑醒
懷念料理那個真的忍不住笑出來 XD 我記得還有哪一座城的直接說 castle 😂
雖然有的題目是答錯了, 但是整場直播真的很有趣! 😂👍
同時聽IRyS的笑聲跟稍微學習一下日文漢字,
這效果好像加倍了! 🤩 -(我好像也是突然懂了不少日文)- 🤣
昨天跟完全場覺得雖然一直答錯但超有趣的XD
有種在看星街又像獅子的感覺,喜歡這剪輯
發現其實她是認字的外型
所以尼想成尻
昨天「士氣」她也是一直從土的音去猜
講個笑話,日本語「Only」配信。。。😆
菁英:真的是RNBN捏(
未然形好像第三次還是第四次才記起來w
感謝烤肉!!
果然漢字是東亞文化圈外的外國人最大的罩門啊 會中文的人學日語還是有點優勢的
真的只是不會讀 但是解釋上反而會中文的優勢真不是一點點
@@hestal379 其實讀音也有優勢的,我雖然日語大概只有N4的水平但意外可以根據中文讀音推斷出很多她們答不對的4級的音讀詞語
@@HD-fy2wu記得日文N2還3被中文圈的說比前面那些還要輕鬆,因為滿滿漢字w
然而第二次出現懷石料理時還是答不出來,只記得很貴ww
怎麼這麼可愛啦
感覺很棒的剪輯!
4:16 給各位M的傳送門
終於證明自己是EN組了(?
其實JP組的成績也不會好到哪去
還有一位把森林寫成もりりん的「EN」組的人🤣
我的話,森林可能會寫成いつき的說。
口語程度絕對是N2以上的程度了😮
她口語基本native
我N1都沒她流暢
@@sptspt 我身為日文系的人去日本跟當地人溝通的時候居然還沒有IRYS直播講話順暢🤣不得不說直接在日本生活確實可以有效進步口語能力,畢竟平常生活真的用不到日語的口說能力😂
@@rex88980 講真我在日本已經十多年了,天天都有聽說日語,也沒有她這般アクセント有比native. 我喜歡IRyS不是因為她傻白甜而是她真的很厲害,聲音又好聽...
很多漢字單詞要用音讀去回答,
不過她很厲害的是,很多漢字她都知道訓讀要怎麼讀,表示她漢字造詣不差,只是漢字組合在一起變成音讀,她會突然回答不了😂
能認出漢字和知道讀音其實已經很厲害了
為甚麼這個人可以先理解意思後猜讀音
我以為只有中文區的人可以這樣做WWWW
液🤣🤣🤣
irys的另一半漸漸也是jp組了
原來HOLO真的有35以下的成員ww
主要是漢字,日本人自己也很容易弄錯成音讀,所以IRYS沒五十音就不認識,典型的「讀寫聽說」裡面沒訓練過讀寫部分,這點跟中文人去學英文差不多,會聽會講但不一定能看/寫英文文章,更別提它程式考的是各種特式用法的詞彙讀音w
講反了吧,英文讀寫應該比聽說簡單?讀>寫>聽>說。
kobo &kaela
有人提到中文!
感謝烤肉!
昨天跟完整場覺得就算不懂日文漢字發音,看她的反應也很有趣😂
片尾從這場直播得到了新素材👍🤭🤭
看 IRyS 說到痛快,忍不住想到兩首歌。
ruclips.net/video/Pp1fOBRuZdM/видео.html
ruclips.net/video/a9ot-Fa9KHk/видео.html
IRyS影片中的程度算是在日本人裡算普通嗎?