Caraca to lendo essa matéria e isso quase aconteceu de verdade, nossa. Por pouco o estúdio não oficializa essas traduções. Cara, tinha até cientista político e historiador envolvido na tradução. Eu era criança quando pokémon surgiu e foi duro aprender os nomes, principalmente da geração jhoto que eram mais difíceis.
Mas a gente só acha esses nomes estranhos justamente pq eles nunca aconteceram. Se tivesse acontecido a gente já teria se acostumado e nem acharia ruim
@@eu_viiiiiiiiiiiiiiii1749 não fizeram isso porque na geração 1 o tipo dragão era muito Op e foi feito pra ser assim, tanto é que se você ver, o draitini, o dragonair e o dragonite são os únicos do tipo dragão de kanto
@@atillapereira8916 KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK, sim, é a mistura de pombo + priquito. Eu to rindo tanto, KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK. Esse pokemon aqui em Pernambuco iria sofrer muito bullying
@@atillapereira8916 tudo na língua Portuguesa pode ter conotação sexual, tipo "forçando a gaveta", é só uma frase aleatória, mas eu tenho certeza que você pode entender algo a mais.
Polícia: hoje prendemos uma mulher que matou 4 pessoas, uma verdadeira psicopata, mas ela tinha um comparsa que ainda não identificamos Polícial 2 : um verdadeiro psicopato
Man se eu fosse um treinador pokémon viesse uma pessoa e lançasse um Obliterrato eu desistia da carreira na hora e mudava pra ser vendedor de lojinha, O nome do bixo já é poderoso o suficiente pra me fazer tremer na base
Nossa cellbit, seu francês é muito bom! E olha que eu morro na França! Pro Otaria é que o nome do bicho em francês é Otari, mas o Pokemon não pode ter o nome do animal então colocaram um A no final (Otari + a= Otaria 🤣🤣🤣🤣 E o Golduck é Akwakwak porque é um trocadilho Akwa = Aqua e Kwak = quack (o barulho do Pato em francês)
Sendo bem honesto e um fã ávido de pokemon, (zerei todos os games mais de duas vezes, exceto o sw/sh pq é bem fraquinho) eu adoraria que nós do Brasil tivéssemos nossa versão própria. Seria muito mais próximo do público e muitos são bem legais. Claro que, como toda localização e tradução, tem suas falhas, mas eu diria que é muito legal e melhor que o original em muitos aspectos! Adoraria ser criança e chamar os pokémons de uma forma mais abrasileirada!
Eu consigo ver esses nomes na dublagem portuguesa de portugal totalmente. Lá eles tem o costume de traduzir 100% das coisas, até os termos estrangeiros, tipo mouse, que eles chamam de rato mesmo kkkkkkkkkkkkkkkkkkk
Fico imaginando o Ziriguidum atacando. Ele manda uma hipnose e coloca todo mundo pra dançar. 🎵 O pé faz assim, mãozinha pro ar, balança o pescoço pra lá e pra cá! 🎵
"Ziguiriguidum, eu escolho vc!!!" Daí pra substituir o dublador do pokemon é só colocar a música "Ziguiriguidum, ziguiriguidum. Ziguiriguidum, ziguiriguidum."
Tá mais pra aquele episódio do Pica-Pau e daquela bruxa que transforma o príncipe em um dragão. A palavra mágica pra transformar ele de volta era "ziriguidu"
@@xirucuritybano463 vc só viu gente falando errado mesmo, não variações do nome: Páginas que falam sobre o araticum na internet citam outros nomes e não tem nenhum desses aí: "Tem um fruto bastante conhecido e muito apreciado. Dependendo da região, leva o nome de pinha, ata, marolo, condessa, bruto, cabeça-de-negro" e mais, o nome araticum vem do tupi e significa “fruto mole” ou seja, não é simplesmente uma palavra aleatória, ela tem significado, chamar de articum talvez esteja até mudando o significado da palavra em seu idioma original
Petição pra gente mudar o nome do Psyduck pra Psicopato
Psicopato é um nome mto foda tlc
Já tem 15 votos man
Petição aceita
Assino
Primeira vez que o trocadilho eh melhor em português
Mano Brown geral conhece, mas só os de verdade sabem quem é o Manorrocha E o Manolerdo
vem ai nova dupla sertaneja: manolerdo e manorrocha
manogreen
Mano White
sonelerdo
mano nwrob
Caraca to lendo essa matéria e isso quase aconteceu de verdade, nossa. Por pouco o estúdio não oficializa essas traduções. Cara, tinha até cientista político e historiador envolvido na tradução. Eu era criança quando pokémon surgiu e foi duro aprender os nomes, principalmente da geração jhoto que eram mais difíceis.
Pra mim só alguns nomes de Pokémons deveriam ser traduzidos
Bicho, essa história é tudo fake, tlgd?
Mas a gente só acha esses nomes estranhos justamente pq eles nunca aconteceram. Se tivesse acontecido a gente já teria se acostumado e nem acharia ruim
caramba! team chaotix!? vocês por aqui? :0
@@mrchuuni1517 vdd
Eu penso isso todo dia
Vou admitir, Psicopato é PERFEITO
Sim: "Não acredito..."
Salabim: "Haha, ok"
Ziriguidum: *flashes de guerra*
AHHAAAHAHHAHAHAHAHA a mina é final boss de Desconjuração
Quero um MMD do Alakazam dançando um forró na minha mesa pra ontem :v
@Top 10 gasosars Ziriguidum Ziriguidum
@Top 10 gasosars kkkkkkkkkkkkkkkkkkk
O PÉ FAZ ASSIM MAOZINHA PRO ALTO ............. ZIGUIRIGUIDUM
Imagina num universo paralelo onde o Pokemon realmente teve esses nomes no Brasil. Creio eu que ia ter nomes de mc's de funk chamados de tricavou
18:42 quando um anão e julgado a sentença de morte
droga, toma logo meu like
isso foi bom demais
Vsfkkkkkkkkkkk
porra mlk serio toma meu like e n seje o esqueleto sorridente
E sabe pq ele foi sentenciado a morte?? Pq ele era um psicopato
serei obrigada a dar like
Alguém: O tipo dele não é dragão
Cellbit: *So you have chosen death.*
é engraçado ver o cellbit puto por isso mesmo ele estando completamente errado
Não sei pq não botaram tipo dragão já que o charizard é um dragão
@@eu_viiiiiiiiiiiiiiii1749 mas acho que ele pode aprender habilidades de tipo Dragão
A mega evolução X dele fica do tipo dragão e fogo
@@eu_viiiiiiiiiiiiiiii1749 não fizeram isso porque na geração 1 o tipo dragão era muito Op e foi feito pra ser assim, tanto é que se você ver, o draitini, o dragonair e o dragonite são os únicos do tipo dragão de kanto
DESAFIO: Jogar pokemon Fire Red de novo, capturar tudo os pokemon e colocar os nome tudo desses pokemon BR ai
vou fazer isso
@@heroi8130 ja estou fazendo campeão
Desafio aceito👍(msm que tenha sido a 1 ano)
Ovo fazer alallaalkakakaka
Mais fácil só trocar os nomes nos arquivos, é fácin
Para qual nome vocês querem traduzir o Abra?
Brasil: sim
MANO- KSKDJEJKDKDIEIW PERFEITO
Simsabim
@@rafaelbragamachadosouza5655 *sim
@@daniellemota7493 não entendi
@@rafaelbragamachadosouza5655 o nome dele não é simsabim, é só sim mesmo
Todos os países: Pikachu.
Brasil: Clarato.🤡
só de ver a primeira letra de "clarato" eu entrei em depressão
Clarato de Sódio
@@goncaloalves9982 KAKAKAKAK VO MORRE
666 likes
@@goncaloalves9982 Clarato de potássio
*Faz 1 semana que sofri um trauma do...*
*C H A R I G A R T O*
Mlk, até hj tenho medo do porra do *OBLITERATO*
Diretor de tradução: Quero ideias na minha mesa
Estagiário 1: sim, sala e bim
Estagiário 2: sim, salabim, pimpim
Estagiário 3: sim, salabim, ZiRiGuiDum
Esse comentário merece mais atenção
Diretor de Tradução: Estagiários 1 e 2, fora. Estagiário 3, venha comigo filho pq tu vai recebe um aumento!!!
daí chega os irmãos: mano rocha e mano lerdo kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk pqp
@@Ch3nz002 ewwww seu nojento
@@user-rz1wv3sn7x ue, pq
Imagina o Chimporrada falando "PORRADA" "PORRADA"
Seria muito pika
Tu chega no cara e manda: chimporrada, senta a porrada nele
Velho imagina algo tipo jojo ele dando uma rajada de socos gritando porrada a cada soco mds XD
Melhor que Macougnier
@@ferreiro79 Eu quase morri vendo esse clipe, eu tava vendo o teto preto já
Achei q era Chimporra
12:22 melhor parte mano kkkk
Concordamos disso
Condorda vou mudar os nomes dos meus machaps
Concordo
Mano eu chorei se rir crl
eu imagino alguém chegando no grupinho da escola, e alguém pergunta: ''qual teu pokemon favorito?''
e ele responde: SIM.
Bela piada
Doismiu
@@universodecronos7577 eu gosto mais do psicopato
@@luisfernandoluz7517 o meu é o Derretrês
Linguada 😏
O nome do Pikachu é o mais esquisito de todos, n tem pq mudar tadinho
Você aqui?
Clarrato é foda e eu vou defender ele até o fim
@Padrim KKKKKKKKKKKK mano to morrendo
A palavra pika em japonês seria claro/luz e ele sendo um rato surggiu clarorrato
*doismiu*
6:45 E assim, convidaram Cellbit pra dublar todo o português denovo
Temos que concordar, Pombiquito é um nome muito fofo.
Draguinho tbm
Aqui onde eu moro esse nome seria meio zoado por duplo sentido kskskks
@@atillapereira8916 KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK, sim, é a mistura de pombo + priquito. Eu to rindo tanto, KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK. Esse pokemon aqui em Pernambuco iria sofrer muito bullying
@The Fleewers já, mas isso aqui no Ceará tbm significa rola
@@atillapereira8916 tudo na língua Portuguesa pode ter conotação sexual, tipo "forçando a gaveta", é só uma frase aleatória, mas eu tenho certeza que você pode entender algo a mais.
Melhor vídeo q vi nos últimos tempos
Verdade ksksks
@Gabriel Torres g
@Gabriel Torres p
@Gabriel Torres b
@@sopadefeijaoofcf
Você achou um Charigarto Selvagem !
Vai, Metasulo !
Metasulo usou *ficar duro*
Metasulo está *d u r o* e *i m p e n e t r á v e l* !
Kkkkkkkkkkkkkkkkkk
Kkkkkkkkkkkkkkk
Meu *metasulo* está duro
KKKKKKKKKKKKKK
Velho vtnc kkkkkkkkkkkk
Eu escolho vc maconha! kajakakakakakak
2:21 petição para os brasileiros comecarem a chamar o Pidgey só de Pombiquito
Quando eu ganhar uma calopsita,irei colocar o nome dela de Pombiquito,graças a esse vídeo
KKKKKKKKKKKKK
Nao esquece do PSICOPATO
o/
Up
Pombiquito é muito fofo
quebrei no "SIM SALABIM ZIRIGUIDUM"
O pé faz assim maozinha no alto zigringdum
Polícia: hoje prendemos uma mulher que matou 4 pessoas, uma verdadeira psicopata, mas ela tinha um comparsa que ainda não identificamos
Polícial 2 : um verdadeiro psicopato
3:38
imagina o cellbit mandando essa risada no rpg
M E D O
Cellbit: haHAHAHAHAHA
Todos: *tremendo* eu estou em perigo
Vocês acabam de invocar... O OBLITERRATO
@@daviluquinhas4526 kakakaka
@@daviluquinhas4526 vcs acabaram de invocar..... o DOISMIU
Agora faz sentido meter meme BR no Ash
"O pai foi comprar cigarro e nunca mais voltou"
boa
Como que isso é meme Br.?
@@driveasandwich6734 ash é "cinzas" em inglês
@@GG-xz9wm Nessa cê foi longe, mas valeu
@@driveasandwich6734 mas essa é a piada '-'
Até agora eu não superei o " VAI MANO LERDO" mds KKKKKKKKKK
5:09 risada do kira iniciando
3:38 risada do kira terminando.
Confirmado, o Cellbit é o Kira, caso encerrado kkkkkkkkkkk
@@piezinha1869 So agora tu percebeu? kkk.
o Kira já riu?
@@Rian-bd6jy no último episódio
Todo mundo falando de "Ziriguidum", mas ninguém falando do TOSSINO E ESPIRRANO KKKKKKKKKKKKKK
Qualé os nomes são maneiros!
@@rockhistoria2537 Sim, mas Tossino e Espirrano foi criatividade além dos limites kakakakakakakakak
@@callmeblue2121 eu sei hgjdkjskkksksks
@@callmeblue2121 Mas é porque os nomes em inglês já são esses. Só traduziram
Sim Salabim ZIRIGUIDUM
DOIS MIL
ESPIRRANO
TOSSINO
ZIRIGUIDUM
PSCICOPATO
Esse vídeo é muito precioso NAMORAL
Chimporrada, Mano Rocha e Mano Lerdo tbm é bom demais KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
Também tem o:sim ele e importante
10:02
Enquanto isso na Tv aberta:
Psicopato eu escolho você!
Psicopato é um puta nome bom
@Ad Oblivione pela logica s shashashahshahsa
MUUUITO PESCOTAPO!
@Ad Oblivione Não muda o nome skksksks
Pior as crianças dizendo *Chimporrada*
Man se eu fosse um treinador pokémon viesse uma pessoa e lançasse um Obliterrato eu desistia da carreira na hora e mudava pra ser vendedor de lojinha, O nome do bixo já é poderoso o suficiente pra me fazer tremer na base
precisamente
Queria que desse pra colocar imagem no comentário só pra botar o kaiba levando um exodia.
Sinceramente, sempre gostei do Obliterrato. Ele sempre obliterava todo mundo no early-game
3:44 MAS FAZ SENTIDO QUE TIPO "ekans" ao contrário é "snake" então colocou serpente ao contrário tá certo oxe kkkkkkk
😲😲😲
3:38
qualquer vilão de anime antes de iniciar uma frase
"ziriguidum"
Minha mente: KWAI ME DEIXE EM PAZ
Exatamente
Tu mereceste like "SIM?"
Nem me lembre disso....
"doismiu" me deu falta de ar mano kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
3:16 nessa hora, até o arceus se cagou
Como seria Arceus em português?
@@rogersix1089 🤔🤔🤔🤔🤔🤔 deus? Sera
@@rogersix1089 Considerando que Arceus vem de Arch e Deus, provavelmente seria:
Arquideus
@@yuilinkmat9469 nome FODA
@@yuilinkmat9469 nome pika
No Brasil o Alakazan literalmente ia ficar falando: ZIRIGUIDUM, ZIGUIRIGUIDUM, ZIGUIRIGUIDUM
Demorôô
Que trio meus amigos Sim, Salabim e Ziriguidum. Até os inimigos mais temíveis e poderosas temem essa trindade brazuca.
11:26, qual pokemon vc tem?
treinador: sim
KKK, CARACA MANO BOA.
KAKAKAKAKAKAK
O pior e que se fosse lançado assim seria aceito e ninguém iria achar estranho KKJJKKK
Sim! Na década de 90 ainda ninguém iria se importar
Exato. Seria o comum pra gente hoje
Tem uns que iam passar, mas outros...
@@shadowraleigh2292 kkk é tipo comidas de uma região mano tipo "vatapá" quem não conhece acha o nome estranho tlgd
fato
Agora entendi o motivo do filme de Pokémon se chamar "Pokemon 2000 - Mew vs Mewtwo" Dois Mew se enfrentando kkkk.
Cara na hora do Abra Kadabra e Alakazam eu quase tive um infarto de risos
Z I R I G U I D U M
CLARRATO
M A C K O G N E U R
Sim-> Salabim-> ZiRiGuIDuM??!?!
Meu mano(rocha) pq eles fizeram isso XD
@@AntonioSilva-vy3wp O PÉ FAZ ASSIM
Nossa cellbit, seu francês é muito bom! E olha que eu morro na França! Pro Otaria é que o nome do bicho em francês é Otari, mas o Pokemon não pode ter o nome do animal então colocaram um A no final (Otari + a= Otaria 🤣🤣🤣🤣
E o Golduck é Akwakwak porque é um trocadilho Akwa = Aqua e Kwak = quack (o barulho do Pato em francês)
tu morre na frança? medo
Já descobriram até como ressuscitar pessoas na França, temos uma pessoa que morre na França escrevendo comentários
Vcs n tem jeito kkkkk
@@apollyon1311 faz sentido po, ela morra na França 🤰
Hahaha boa, daora ver que tem uma francesa assistindo conteúdo brasileiros, boa sorte.
Os cara: Ah esse pokemon se chama Paras por causa de parasita...
O que devíamos colocar?
.
.
.
_ASITA_
Boitatá: **uma serpente de fogo**
Gyarados: **obviamente um tipo de peixe dragão marinho**
Brasileiros: parece a msm coisa n sei doq vcs tão falando
e referencia so cara tipo o boitatã é um dragão serpente de fogo
@@alce_ornitoJR e o Gyarados é um dragão serpente de água, to falando q são opostos e n faz sentido kjkkkk
@@sakuraice22 E para fazer uma referencia ao folclórico mesmo sendo ooostos
@@alce_ornitoJR mas não faz sentido pq um é de fogo e o outro água
É mais pro design em algumas regiões
11:52
todo mundo olhando pro nome Z I R I G U I D U M mas ngm olha pro original
F O O D I N
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
haha, se nao me engano vem de Houdini, mas como em japonês não existe o som "hu" eles colocaram "fu" que é o mais próximo
N tinha visto kkkkkkk
@@antoniogris Fudini é de fuder
@@fernandoholanda5890 essa foi de Fuder kakakakaka
@@antoniogris pior que existe sim “hu” em japonês -> ふ
Sendo bem honesto e um fã ávido de pokemon, (zerei todos os games mais de duas vezes, exceto o sw/sh pq é bem fraquinho) eu adoraria que nós do Brasil tivéssemos nossa versão própria. Seria muito mais próximo do público e muitos são bem legais.
Claro que, como toda localização e tradução, tem suas falhas, mas eu diria que é muito legal e melhor que o original em muitos aspectos!
Adoraria ser criança e chamar os pokémons de uma forma mais abrasileirada!
"Espero que nunca façam uma evolução dele em que ele fica muito rico" KKKKKKKK infartei nessa parte
Sirirrica
@@thonpires eu sei por isso eu ri
eu pensei que era sirigueijo
Pensei em siricascudo, ou sirigueijo! k
Aí eles traduzem o Slowking:
O ReiLerdo kkkkkk
@Davi Cardoso o Rei Lerdão
Ia ser massa se fosse Lazykong
Eu queria apenas deixar aqui meu agradecimento a este maravilhoso canal por nos proporcionar essa experiência incrível.
Obrigado.
26:27 parte em que o cellbitos zera a vida
15:37
Game Freak: vai, nomeia aí
França: Otaria
Game Freak: -_-
Esse vídeo curou a minha depressão.
Salabim: evolui
Automaticente toca: o pé faz assim, mãozinha pro alto
O pé faz assim mãozinha pro ar
Tricavou e Escavinho: a mais nova dupla sertaneja sensação da internet
Trivacou parece nome de remédio
Na verdade quarteto sertanejo, tão lançando moda
Meu time na região de Brazil: charigarto, psicopato, zigriguidum, miau, etnepres, brotino
Eu consigo ver esses nomes na dublagem portuguesa de portugal totalmente. Lá eles tem o costume de traduzir 100% das coisas, até os termos estrangeiros, tipo mouse, que eles chamam de rato mesmo kkkkkkkkkkkkkkkkkkk
eu lembro de um tutorial de um português, que uma hora ele falava no vídeo: "Agora você vai arraxtar o rato". E eu por algum motivo achei genial ksksk
Macaco dê luffy
@@luisv4841 Macaco D. Dragão
@@Leandro.s15 Macaco d. Dragão
Mashmellow D. Ensinar
Paras, Paras, Paras, Paras, Paras
Instinto HueHueBR intensifies:
Brasil: Asita KKKKKKKKKKKK
Eu ri muitooo kakakaj
Eu tenho certeza que isso foi feito na piada, tipo, podia ser... sei lá...
Parasin
Paraseto
Esse foi foda kkkkkkkk
é o nome mais hue hue br da lista toda
Foda msm é o do machomp = maconha kkkkk
6:46 melhor parte kkkkk
Fico imaginando o Ziriguidum atacando. Ele manda uma hipnose e coloca todo mundo pra dançar.
🎵 O pé faz assim, mãozinha pro ar, balança o pescoço pra lá e pra cá! 🎵
Porra logo quando eu tinha esquecido dessa desgraça-
Sus
*Não sei se ainda tenho cordas vocais de tanto que ri desse video kkkkkk*
19:38 Garagara gara gara garanhao o cara e garangao vai descendo até o te te o chão
-Filme Blue
Doismiu agora é o meu pokémon favorito.
21:55 A reacao dele quando percebeu q o Gyarados tem tudo pra dar errado é impagavel
Mas felizmente n deu errado
E como ficaria? Eu num entendi
@@werlysryan4571 gayrados
24:54 - man.... eu jurei que iria ficar Orochimaru
"o tipo dele n é um dragão mimi"
O TIPO DELE É MINHA ROL-
A música do Jigglypuff ia causar insônia ao invés de te fazer dormir
Carai 235 like mano
tinha 234 deixa eu colocar em 235
19:45 a reação genuína dele cara kskskskksk
6:46 dublagem original é fda
"Ziguiriguidum, eu escolho vc!!!"
Daí pra substituir o dublador do pokemon é só colocar a música "Ziguiriguidum, ziguiriguidum. Ziguiriguidum, ziguiriguidum."
É ziriguidum
Ia pegar direitos autorais-
Pra lançar o pokemon tem que fazer as seguintes manobra: o pé faz assim, mãozinha pro lado, balança o pescoço pra lá e pra cá
@@Bruno_s_a kkkkkkkkk
@@Bruno_s_a seria a coreografia da z-move
1:57 NGM vai falar sobre o nome do metapod em japonês que é literalmente "Tr@nsei"
Transel
12:28 kkkkkkk
Eu imaginei algum treinador pokémon falando:
Mackogneur, eu escolho você!
KKKKKKKKK
KKKKKKKK
MACONHA EU ESCOLHO VOCE! Kk
@@olafran4301 uno reverse card
fico tão agradecido de isso não ter virado a dublagem KKKKKKKKKKKK mas que é engraçado é pra cacete
@Rokouz isah KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
Alguns são bons, os iniciais e tals
Sim salabim ziriguidum
20:18 esse nome seria para o Licklickly na localização brasileira.
rattata
eren: rattatakae
Obrigado agora irei me transformar num pássaro
🔖🕊
eren
até aq peepoLaugh
Tradução pra eldiano
@@Zartsz6557 amigo vose nem e um pássaro, duvido que alguém da área da taxomania conseguiria denominalo como um
3:37 isso é uma risada malefica boa neah?
"Vai manolerdo" kkkkkk rachei
Jap: Kabuto
Eng: Kabuto
Fra: Kabuto
Pt-Br: T R I L O B E L M O
kanuto em japonës siginifca elmo, de ai ideia do nome.
1:24 eles me mandam um fucking ESGUITARUGA kkkkkk ali eu já pressenti o que estava por vir neste vídeo kkkkk
eu: que que eu faço pra deixar ela satisfeita?
aquele amigo: 13:01
N DA KAKAKAKAKKAKAKAKAKAKAKA
dps do "salabim" eu perdi tudo no ZIRIGUIDUM... não dá mano KKAKJAKANSKABW
11:51 Ziriguidum, dps disso só me veio uma coisa na cabeça...
O PÉ FAZ ASSIM, MAOZINHA PRO LADO PRA LA E PRA K.......
Tá mais pra aquele episódio do Pica-Pau e daquela bruxa que transforma o príncipe em um dragão. A palavra mágica pra transformar ele de volta era "ziriguidu"
24:33 o brasil fala como o cebolinha agora
Essas traduções foram dolorosas (pelo menos eles tentaram)
Curiosidade interessante
O TIK TOK é mais doentio que eu
@@corongavirus1995 concordo
Kkkkkkk
A maioria funcionou muito bem
@@Eruiluvatar100 clarrato e sim, esses foram os piores na minha opinião
Tossino e Espirrano foram os melhores kkkkkkkkkkkkkkkkkk
18:44 poderia facilmente ser Ovomata
nenhum se compara a sim salabim eu achei simplesmente perfeito kkkkkkkllllk
@Mika ninguém supera o ziriguidum
Só o tossino e espirrano
@Mika o brasil sempre acha um jeito de deixar as coisas melhores mano kkk
@@odinopato5716 Psicopato é o melhor nome do mundo
@@joaopedro-mf2hk psicopato é mto comum, por isso tossino e espirrano é mlr
Essas traduções são quase um vídeo do Edinaldo Pereira falando nome dos Pokemon.
23:41 podia ser Boitatágua
11:51 eu automaticamente:
O PÉ FAZ ASSIM, MÃOZINHA PRO ALTO, BANÇA OS PESCOÇO PRA LA E PRA CA, ZIGUIRIGUIDUM ZIGUIRIGUIDUM
mano, não tankei o Articum, Raidois e Derretrês HAUAHSUZHSUXHSUDHSUD
Eu sinceramente achei genial, principalmente o Derretrês kkkkk
Articum é a porra duma fruta do mato da família annonaceae (tipo uma atemoia)
@@xirucuritybano463 o nome da fruta é aRAticum
@@leotapistola depende da região. já vi ATICUM, ARATICUM, ARTICUM E ARITICUM.
@@xirucuritybano463 vc só viu gente falando errado mesmo, não variações do nome:
Páginas que falam sobre o araticum na internet citam outros nomes e não tem nenhum desses aí:
"Tem um fruto bastante conhecido e muito apreciado. Dependendo da região, leva o nome de pinha, ata, marolo, condessa, bruto, cabeça-de-negro"
e mais, o nome araticum vem do tupi e significa “fruto mole” ou seja, não é simplesmente uma palavra aleatória, ela tem significado, chamar de articum talvez esteja até mudando o significado da palavra em seu idioma original
17:31 imagina eles mete um Chevrolet kkkkkkkk
KKKKKKKKKKKKKK
Aí eles mete um "Corsa" ksksks
26:26
Todo mundo: Mewdois
Tradução: *Doismiu*
Mewdois??? Kkkk
@@fish_1041 melhor que Doismiu
Kkkkkkkk
@@fish_1041 mewtwo
"Mew" "two"
Two = dois
mew + mew = doismiu
"não tem oque mudar aqui"
brazil:sim
Brasil
12:18 melhor momento desse video
Nossa, dois videos em menos de um mês! Um verdadeiro momento histórico
Sinceramente, eu realmente gostei de tipo 70% dos nomes. Eu facilmente deixaria esses entrar.
Clarrato
Clarrato
Clarrato
Arranhareia
Abra- SIM
psicopato
6:10 porum segundo eu voltei ao tempo de quando ele jogava Quiz GÊNIO
indo mudar o nome dos meus Pokémon ᕕ( ᐛ )ᕗ
kkkkk vou fazer isso mesmo