Corrections: 1. 爱 does not break down into a 心. This was from the traditional characters, which itself doesn't break down into 友. 2. 汉子 should be 汉字。Can thank the pinyin keyboard suggesting the wrong one to me every time for that.
@@kierahicks9314 Perhaps she didn't make a mistake. She just meant to create a language that only real brave men (汉子) are able to speak. 🤔 Try to speak in a BRAVER version? You should try 漢子語 instead of 汉子语. 🤣
I feel like this is extra cursed because of how logical it all is. Every step makes a completely absurd amount of sense and yet only makes things worse
gladly we the system she introduced in the video is rarely used in teaching and using the language. We seldom remember how the caracter should be read by it's so called radiant
@@tony757 I'm pretty sure that it was just the Chinese version of the opening pronounced in Hanziyu. I did not observe the grammar changes (i.e. killing compound words) mentioned at 10:10.
It would be easy enough if it had an accurate romanization that allows you to see how it is supposed to be pronounced, but the system that is widely used just makes it more difficult...
@@Tasorius I don't quite get that. Why are the several Pīnyīn inaccurate for formally speaking their respective dialect? I realize that adding ш, ж & ч equivalents into Latin or vice-versa q, ü/v & x (maybe even ŋ) into Cyrillic (preferably not with needless diacritics as they're mainly used for vowel tones) could help, but otherwise the system seems perfect. How would any phonetic writing system ever satisfy any relevant dialect? I guess, the CPC just wants to eradicate them slowly, which solves this problem.
@@iandavidvillaloboswong5180 Pinyin is inconsistent within itself. Sometimes you clearly hear a diphthong in Mandarin, but there is only one vowel written with pinyin, and sometimes it's a completely different vowel sound but it is written as the same vowel in pinyin. It just adds an extra level of difficulty to an already very difficult language.
A single food would defeat this cursed language. 𰻝𰻝面, as showed in the video, a character with the most strokes in the "common" character list in Simplified Chinese. (You'll need a font that at least supports Unicode 13.0 to correctly display this character)
@@EL_File4138I see this word used in every videos introducing Hanzi languages. As a native Mandarin and Hokkien speaker, may I humbly ask you, *how the fuck do I pronounce this word in my mother tongue?* I don't need no Hanziyu to defeat myself in understanding Hanzi.
Wow! Thank you for solving the problem of mandarin speakers knowing how to speak a word, but not knowing how to write it by making it impossible to speak a word without knowing how it's written
@@abxy_real_official_since2020 Nah, Toki Pona is the true cursed conlang... However, I think one could make an even more cursed conlang pretty easily. Like a conlang with a very very very strict word order, but extremely complex writing system, that makes it hard to know what word goes where and with a very limited phonetic inventory. I mean, the world is ones oyster, one could have a word that begins in the previous sentence, and ends in the next, you could change reading direction at random... there's so many actually ways to make a language cursed beyond belief.
@@livedandletdieextremely complex writing system with extremely strict word order, with words bridging from the previous sentence to the current? By god, I think that's just blockchain as a language
Public Health Warning: If you are a Chinese speaker, watching this video may cause auditory discomfort, existential crisis, degraded language function, loss of sanity, and severe EMOTIONAL DAMAGE. Viewer discretion advised. -- People's Health Comitte (Probably)
This was beautiful. I loved how it's basically like looking at a different language's usage of the Latin script and saying, "It probably sounds like this," but worse (read better).
As an aside, my favourite case of looking at a different language's usage of the Latin script and saying "it probably sounds like this," is Cherokee script.
1:35 One cool thing is that even though 又 means again, the character original represents the right hand, and the character 友 meaning friend, is actually 又+ 又, so hand in hand.
This language is absolutely cursed, as a Chinese I can prove it, and I'm loving it. The pronunciation somehow creates a near uncanny valley effect, like if someone remix mandarin into the style of that “Everywhere at the end of time” album. 谢谢你的研究!真的超棒,我要学会了用来加密通话,笑死。
It was 😂 I tried to read the sentences at the end (I’ve been learning Chinese for 2 weeks now and know like 4 grammar points in total now lol) and I had no idea what I was reading it was so bad omg
With the quite important difference that Ithkuil was made for utmost briefness (the speech should be formed & arrive immaculately - which almost any human is incapable of), while here the quite stringent rule of one syllable per character gets replaced by "Hope your characters don't have lots of strokes, otherwise you'll suffer one.". This basically introduces all the trouble of by-heart calligraphy into speech. Though I must admit, I understand how Ithkuil is supposed to work, but not Kay(f)bop(t).
Ithkuil and Kay(f)bop(t) are actually really similar, they're both highly agglutinative, Kay(f)bop(t) just shows incrediblly precise but redundant info.
When you said the full name of the language, my eyes opened wide as I realized what was happening. God bless you for whatever comes next, and thank you for your repeated use of the ramen character. When I continue this video, I look forward to hearing you say it in 汉字语.
For the first video you’ve shared this is scarily well-done. Also the style gives veeeery similar vibes to the winner from last year, big ups for the complete onslaught of information thats still comprehensible and seems so cursed but in the way assembly code is cursed. *applause*
I'm halfway through this video wondering to myself "How the hell does anyone in China even manage to read?" And then remembering 1. A video where native Japanese speakers on the street struggled read Kanji and 2. Every time I see the word "bourgeoisie"
It's almost the same In English there's at least some reliable hints (this word starts with a "b", it probably starts with a /b/ sound) but with 汉字 the hints that exist are unreliable. So basically it's just a harder version of English spelling.
the thing is, i can recall characters from memory but cannot write from memory on a blank paper outside my own name. I can read stuff and remember it and it really isn't that much harder than the hypocrisy that is english language "rules"
@@MsZsc Difference is English language rules are a soup of rules from a large selection of languages from Anglo Saxon, French, Latin and Greek mixed together with whatever was in the fridge because England got ruled by and traded with a crazy amount of countries. The rules are usually fine though, consistency is not promised however.
native Chinese speaker here, that super complicated word that is composed of the bunch of "之穴心馬系月" stuff is actually pronounced biang but it isn't actually type-able due to how complex it is also the last bit that was read in hanziyu is actually an excerpt from idk where but goes along the lines of "according to the laws of flight, bees should not be able to fly. their wings are simply to small to lift their chunky bodies. but bees still fly because they don't care about things that humans consider impossible" (isn't a line by line translation because i'm too unbothered to go back to check but as a general reference yes this is accurate enough)
As someone whose Chinese is no bueno and who has never been good with linguistics.... I got lost at around 5 minutes in. I think I had a stroke and hallucinated the rest of the video. Anyway, beautiful and cursed, this woman should win some kind of Nobel prize for something or another.
漢字語 (pronounced [hän.tɕˀä.ʌ̹] in Korean diction) actually means Sino-Korean vocabulary in Korean. As a Korean who knows thousands of Chinese Characters, this feels cursed lmao
1:20 There is a story behind the mess in the right. A common theory of its origin is that a student scholar once paid for his noodles with some sick calligraphy in lieu of actual money.
This was such a fun video to watch! It made me feel like I was 14 watching conlang critic for the first time, and by the end of the video I had such a stupid grin on my face :,,)) great stuff
The RUclips algorithm truly works in mysterious ways. Promoting a YT channel's first video, interesting! Also, trying to understand the motive behind this monstrosity is definitely futile. XD Also, me trying to figure out what is going on with the voice. 😵💫
I loved this video, went to check your channel to see more and... what the hell this is your first video?! This is incredibly good for a first video, congrats. I can't wait to see what else you have in store (if you do plan on making more videos). The conlang is absolutely cursed also.
This video is like reading the entire car manual and understanding combustion in an engine to a physics degree of understanding to drive a car to the store….
Corrections:
1. 爱 does not break down into a 心. This was from the traditional characters, which itself doesn't break down into 友.
2. 汉子 should be 汉字。Can thank the pinyin keyboard suggesting the wrong one to me every time for that.
A possible translation for 汉子语 woud be "chad lang" instead of 汉字语(hanzi lang)
if you don't have this pinned, I honestly can't tell if it's intentional or mistake XD
汉子=man
汉字=character
😁
@@kierahicks9314 Perhaps she didn't make a mistake.
She just meant to create a language that only real brave men (汉子) are able to speak. 🤔
Try to speak in a BRAVER version? You should try 漢子語 instead of 汉子语. 🤣
The 2nd thing happens to everyone eventually 😂 we can all relate
I feel like this is extra cursed because of how logical it all is. Every step makes a completely absurd amount of sense and yet only makes things worse
gladly we the system she introduced in the video is rarely used in teaching and using the language. We seldom remember how the caracter should be read by it's so called radiant
as a native chinese speaker... i must say i am very impressed with how unnecessarily long all the words are 😭
啊啊啊啊20年了,现在我也经常不记得一些字怎么写😢
As someone who speaks Mandarin, Hokkien and Cantonese regularly I feel like I'm listening to someone speaking Thai, Korean and Cantonese all at once
as someone who speaks mandarin, cantonese, and taishanese, you're not wrong (tho i'd replace korean with hmong)
i think Vietnam too..XD
Bro essentially created Hyperasian
@@clu691as someone who speaks Thai and Hmong, I don't even know what I listened to. I have better chances understand Mandarin than this😅
@@ВладиславФесенко-к1мthis should be the pan-asian auxlang
Incredible. Not only did you come up with an unbelievably cursed conlang, you also wrote lyrics for Vivaldi's Winter. Mad respect
It’s a hanziyu version of the opening from the bee movie lmao
@@tony757 I'm pretty sure that it was just the Chinese version of the opening pronounced in Hanziyu. I did not observe the grammar changes (i.e. killing compound words) mentioned at 10:10.
@@tony757 I know, the tonemes just went really well with the background music, as if the text were lyrics
@@randinttrue
@@tony757 0_0 seriously??
Learning actual Mandarin Chinese has never seemed so easy!
It would be easy enough if it had an accurate romanization that allows you to see how it is supposed to be pronounced, but the system that is widely used just makes it more difficult...
@@Tasorius I don't quite get that. Why are the several Pīnyīn inaccurate for formally speaking their respective dialect? I realize that adding ш, ж & ч equivalents into Latin or vice-versa q, ü/v & x (maybe even ŋ) into Cyrillic (preferably not with needless diacritics as they're mainly used for vowel tones) could help, but otherwise the system seems perfect.
How would any phonetic writing system ever satisfy any relevant dialect? I guess, the CPC just wants to eradicate them slowly, which solves this problem.
@@Tasorius If we are talking about accurate romanization, english should be the first language to be changed lol.
@@iandavidvillaloboswong5180 Pinyin is inconsistent within itself. Sometimes you clearly hear a diphthong in Mandarin, but there is only one vowel written with pinyin, and sometimes it's a completely different vowel sound but it is written as the same vowel in pinyin. It just adds an extra level of difficulty to an already very difficult language.
@@Tasoriuscan you provide some examples? As a chinese maybe I'm just too used to the system but I can't really think of such a case.
this is taking "a picture is worth a thousand words" completely seriously and then deciding to speak emoji
a language where you speak the hexadecimal colour value of every pixel in a 1080p still image
or animate it
Who hurt you? Did the grammar hurt you? 10/10 cursedness. I'm sending this to my Chinese speaking friends.
Why be happy when you can 𝙨𝙪𝙛𝙛𝙚𝙧?
as a chinese person, 操
Grammar hurt us all.
A single food would defeat this cursed language. 𰻝𰻝面, as showed in the video, a character with the most strokes in the "common" character list in Simplified Chinese.
(You'll need a font that at least supports Unicode 13.0 to correctly display this character)
@@EL_File4138I see this word used in every videos introducing Hanzi languages. As a native Mandarin and Hokkien speaker, may I humbly ask you, *how the fuck do I pronounce this word in my mother tongue?*
I don't need no Hanziyu to defeat myself in understanding Hanzi.
as a cantonese native im simultaneously impressed, confused, impressed again, and intimidated. great job, i'm bewildered!
saying hello has never sounded so much like a whole essay
Lol
cantonese nuts lmao gottem
This is a perfectly logical system and I see absolutely no problem with this whatsoever. Thank you Eleanor for fixing Chinese.
For anyone that didn’t notice, the conlang had the background music of “Winter” by Vivaldi, and is the bee movie script
All the cursed conlang circus entries use the opening lines of the bee movie as examples.
@@RedHair651 i know, it’s in Chinese so i pointed it out
Thanks for confirming. I figured it was the bee movie, but couldn't confirm
@@NoOne-yv2eishi Shi Shi Shi shi
The Chinese is the script Google Translated, it's beautiful
As a native Mandarin speaker, this is pain 🥲
💀
I feel your pain as a native Cantonese speaker 😢
yeah... wait hi kume
@@joshuachan6317 Actually, I'm planning to learn Cantonese!
I'm learning mandarin as an 8th language and this is more cursed than Kanji...
Wow! Thank you for solving the problem of mandarin speakers knowing how to speak a word, but not knowing how to write it by making it impossible to speak a word without knowing how it's written
This comment is underrated
THIS is what a true cursed conlang is, if this doesnt win (or whatever the competition is for) then i give up
Poliespo is the true cursed conlang.
@@abxy_real_official_since2020 Nah, Toki Pona is the true cursed conlang... However, I think one could make an even more cursed conlang pretty easily.
Like a conlang with a very very very strict word order, but extremely complex writing system, that makes it hard to know what word goes where and with a very limited phonetic inventory.
I mean, the world is ones oyster, one could have a word that begins in the previous sentence, and ends in the next, you could change reading direction at random... there's so many actually ways to make a language cursed beyond belief.
@@livedandletdieextremely complex writing system with extremely strict word order, with words bridging from the previous sentence to the current? By god, I think that's just blockchain as a language
Thandian
@@livedandletdie frameshifting conlang
Public Health Warning:
If you are a Chinese speaker, watching this video may cause auditory discomfort, existential crisis, degraded language function, loss of sanity, and severe EMOTIONAL DAMAGE. Viewer discretion advised.
-- People's Health Comitte (Probably)
7:30 “that was an example of a classic linguistics technique called lying” FACTS
I have opened Pandora's box and I now reap the consequences
😂😂😂
Wasn't it a vase, nguh?
@@StockyScoresRaoraPantheraFCmore of a clay jar
I have a PhD in Chinese phonology, and this makes perfect sense. Beautiful
Is that a joke?
Not at all; every rule has a sound phonological or phonetic explanation, except in the case of exceptions, which are expected in natural language
What Japanese phonology? Kanji pronunciation is almost as cursed as this.
The classical linguistics technique of lying is so slept on and I’m so glad you brought it up
This was beautiful. I loved how it's basically like looking at a different language's usage of the Latin script and saying, "It probably sounds like this," but worse (read better).
It would be very funny to look at the Latin alphabet as if it were describing mouth positions like Hangul does and try reading it lol
As an aside, my favourite case of looking at a different language's usage of the Latin script and saying "it probably sounds like this," is Cherokee script.
Oh no… I am a native mandarin speaker and an understander of Shanghainese, this is gonna be a wild ride lmao
Yeah this is beautiful, absolutely beautiful
1:35 One cool thing is that even though 又 means again, the character original represents the right hand, and the character 友 meaning friend, is actually 又+ 又, so hand in hand.
aww :)
petition to make eleanormally say the entire bee movie script in hanziyu
somehow i hate how this all works out, this is an idea i had in my head when i was in chinese school
would make 言文 texts only slightly less tolerable
This language is absolutely cursed, as a Chinese I can prove it, and I'm loving it. The pronunciation somehow creates a near uncanny valley effect, like if someone remix mandarin into the style of that “Everywhere at the end of time” album. 谢谢你的研究!真的超棒,我要学会了用来加密通话,笑死。
谁懂得了这个嚎叫😂
lol @@rkazunov
I can see this system usable when combined with 五筆 🤔
It would be fantastic for typing, but vocal communication might be too complicated @@Jeekc
我好害怕。
I'm just imagining how extra confusing this would be to a Japanese speaker.
the kanas read with Hanziyu as well 😭😭
It was 😂 I tried to read the sentences at the end (I’ve been learning Chinese for 2 weeks now and know like 4 grammar points in total now lol) and I had no idea what I was reading it was so bad omg
@@sponge1234ifyplease don’t
When the "solution" is so bad you may as well keep the "problem"
This is truly cursed but I'm loving how logical it all is.
So you basically made a horrible mix of Ithkuil and Kay(f)bop(t)
Kay(f)bop(t) is still my favourite Hanson album.
@@jamesderiven1843 I think you mean MMMBop... XD
Yes. That was the joke.
With the quite important difference that Ithkuil was made for utmost briefness (the speech should be formed & arrive immaculately - which almost any human is incapable of), while here the quite stringent rule of one syllable per character gets replaced by "Hope your characters don't have lots of strokes, otherwise you'll suffer one.".
This basically introduces all the trouble of by-heart calligraphy into speech.
Though I must admit, I understand how Ithkuil is supposed to work, but not Kay(f)bop(t).
Ithkuil and Kay(f)bop(t) are actually really similar, they're both highly agglutinative, Kay(f)bop(t) just shows incrediblly precise but redundant info.
you just pushed hanzi logic of radicals and orthography to a whole other level, it's just unhealthy. lol
I am willing to learn the thing 😅.
@@oioio-yb9dw Deadass good luck
Original Mandarin: one sound for one word
Hanziyu: NINE SOUNDS for 能
Also, as native Mandarin speaker, Hanziyu does sound like Mandafin... Cursed af 😂
it sounds more like Thai or Vietnamese to me lol
@@NoverMaCVietnamese speaker here. It sounds nothing like Vietnamese (or Thai for that matter)
Mandarin has a number of characters that have more than one pronunciation. A basic example is 企鹅: is it qi3 e2 or qi4 e2?
Why that character pronunciation so weird? As a native Chinese speaker, can’t understand anything
no, its actually prob 2-3 words for one sound most of the time
it is hilarious to me that this is doing what Hangul does backwards with .00000001% the efficiency, amazing job!
this is absolutely glorious
truly the platonic ideal of a cursed language
I'm crying. The music is fun and you keep cheerfully explaining this conlang, but I'm crying.
I love the chaotic energy radiated from this video all the way from the beginning to end
As a Chinese, you successfully made me unable to speak my native language after watching this video. THANK YOU SO MUCH!!!!🤣.
me too 😂I even didn’t understand what was she said 😅
Why is it so complicated
every day i see a new conlinguistic barrier broken, and i shed tears of joy. what will conlinguists do next
This feels like almost an exploration of a Gödel number for every character in Chinese characters. Love it.
What a treat, I am so glad for the second circus because it has given us gems like this
As someone who studied Kanji and the radicals, this is indeed cursed.
Hanziyu wins the cursed cIrcus, and the conlanglympics.
Good job! It is pain.
I adore the soundtrack, thank you for yoinking the music straight from my childhood
I feel like i have stumbled upon secret knowledge that i was not meant to know.
When you said the full name of the language, my eyes opened wide as I realized what was happening. God bless you for whatever comes next, and thank you for your repeated use of the ramen character. When I continue this video, I look forward to hearing you say it in 汉字语.
oh my gosh "strokeme" is such a beautiful word, I'm in love
The word seems so strokable :)
7:30 Ah yes, my favorite linguistic technique
I love how it sounds like I'm listening to vietnamese ASMR. Amazingly done brav❤️🔥🔥
It sounds nothing like Vietnamese omg
@@d.b.2215 It sounds nothing like vietnamese you say? You're certain?
Then what does it sound like to you?
I completely lost what you were saying about halfway through, I love it.
When you said “they should’ve been speaking all languages write” I knew I was in for a wild ride
Amazing, someone finally made Chinese²
- me, a Chinese person
As a lyingologist myself, I approve of this tonal inventory
For the first video you’ve shared this is scarily well-done. Also the style gives veeeery similar vibes to the winner from last year, big ups for the complete onslaught of information thats still comprehensible and seems so cursed but in the way assembly code is cursed. *applause*
This left me emotionally scarred. 10/10 would conglang again.
Hamburger is 汉堡 (han fortress) because "Burg" is the German word for fortress or walled city, which was directly translated.
and 堡 just means 'ground which protects'
I'm halfway through this video wondering to myself "How the hell does anyone in China even manage to read?" And then remembering 1. A video where native Japanese speakers on the street struggled read Kanji and 2. Every time I see the word "bourgeoisie"
It's almost the same
In English there's at least some reliable hints (this word starts with a "b", it probably starts with a /b/ sound) but with 汉字 the hints that exist are unreliable.
So basically it's just a harder version of English spelling.
@@xXJ4FARGAMERXx Humans: invent words and writing
Humans: but what if we made it harder?
the thing is, i can recall characters from memory but cannot write from memory on a blank paper outside my own name. I can read stuff and remember it and it really isn't that much harder than the hypocrisy that is english language "rules"
@@MsZsc Difference is English language rules are a soup of rules from a large selection of languages from Anglo Saxon, French, Latin and Greek mixed together with whatever was in the fridge because England got ruled by and traded with a crazy amount of countries. The rules are usually fine though, consistency is not promised however.
English monolinguals try not to sound ethnocentric challenge (impossible).
This is beautiful, you seriously have a talent at presentation
I understood a good half, and that half terrifies me to my soul.
Great video!
The greatest thing is that any of the Chinese classics can be read directly in this language.
native Chinese speaker here, that super complicated word that is composed of the bunch of "之穴心馬系月" stuff is actually pronounced biang but it isn't actually type-able due to how complex it is
also the last bit that was read in hanziyu is actually an excerpt from idk where but goes along the lines of "according to the laws of flight, bees should not be able to fly. their wings are simply to small to lift their chunky bodies. but bees still fly because they don't care about things that humans consider impossible" (isn't a line by line translation because i'm too unbothered to go back to check but as a general reference yes this is accurate enough)
It's the beginning of Bee Movie!
@@shockhtoropi7143 sheesh i see!
where in biang is 之? shouldnt it be 辶?
@@埊 yeah but i don't know how its pinyi so i found that as an alternative oop
in 拼音 it is zou.@@eee2726
“the four cardinal directions” i hope you will attend my funeral, this killed me
As a Chinese college student, this video hurts my brain.
It's basically a phonetic language version of mandarin, just likes Korean.
I shall patiently await for all your videos to come. :)
I got lost about 7 minutes but this was an experience.
As someone whose Chinese is no bueno and who has never been good with linguistics.... I got lost at around 5 minutes in. I think I had a stroke and hallucinated the rest of the video.
Anyway, beautiful and cursed, this woman should win some kind of Nobel prize for something or another.
This is actually really good, I enjoyed this video, great job, and good luck!
Incredibly cursed conlang, I was wheezing by the end of it. I hope you win because my god, this deserves it!
漢字語 (pronounced [hän.tɕˀä.ʌ̹] in Korean diction) actually means Sino-Korean vocabulary in Korean. As a Korean who knows thousands of Chinese Characters, this feels cursed lmao
认识汉字的韩国人?你是法律从业者吗,我实在想不出韩国还有什么职业需要汉字
So in Korean they have glottalized consonants?
@@StockyScoresRaoraPantheraFC Yeah, "tenis". It is rather a result of sandhi, as 字 alone sounds like /tɕä/
this language is radical
11:40 it took me 2 seconds to realize you're going to start reading the bee move script using the Chinese script, that's enough youtube for the day
I’m telling you this is a video that everyone has to see at least once in their life
Oh my god, this is epic. Like, this is literally awesome.
this video pissed me off, I hope whoever made this conlang is happy with what they've brought upon the world.
this is literally the greatest video i have ever seen. this is the best thing ever. i love it.
top 10 videos that made me go "oh my god" out loud the most. great job. "strokeme :)" elevated me to a separate plane of existence.
1:20 There is a story behind the mess in the right. A common theory of its origin is that a student scholar once paid for his noodles with some sick calligraphy in lieu of actual money.
THE SOUNDTRACK FOR THIS VIDEO MADE ME FEEL SOMETHING
……….holy shit this is by far the most cursed hanzi Conglang I have ever seen
This was such a fun video to watch! It made me feel like I was 14 watching conlang critic for the first time, and by the end of the video I had such a stupid grin on my face :,,)) great stuff
as a chinese person, i am spiraling into madness. beautiful video. thank you
hongkonger here, this is absolutely brilliant, had me laughing half the video
I think you created a code for Chinese dissidents...
确实👍
As someone who speak Cantonese and mandarin, Absolute cursed video from top to bottom, including the bee movie script. Great work
Ah kanji, the sole reason why I still feel like a toddler trying to read anything in japanese even after almost a decade of studying the language.
本当…(〒﹏〒)
I enjoyed watching this video, but 30 minutes later I was hungry again.
what chinese sounds like to non chinese speakers:
Your choice of music throughout the video is impeccable!
The RUclips algorithm truly works in mysterious ways. Promoting a YT channel's first video, interesting!
Also, trying to understand the motive behind this monstrosity is definitely futile. XD
Also, me trying to figure out what is going on with the voice. 😵💫
sounds Vietnamese, Thai, and some Chinese dialects all smashed together
I have never seen a more beautiful language this is incredible
Really appreciating the hanziyu reading of the opening of the Bee Movie
I got cancer from this, keep it up!
I bursted out laughing reading this!!! Omg!!!
Im suprised your channel is under 300 subscribers. It deserves deffinetly 100k
This is their first video, so they're doing well
I loved this video, went to check your channel to see more and... what the hell this is your first video?! This is incredibly good for a first video, congrats. I can't wait to see what else you have in store (if you do plan on making more videos).
The conlang is absolutely cursed also.
the most cursed part of this is that it actually works.
i love it.
Well, if you define a "friend" as a person who you would like to see or talk to "again" you can kinda see how they are connected
This video is like reading the entire car manual and understanding combustion in an engine to a physics degree of understanding to drive a car to the store….
that's ...like LAYERS of cursed lmao
i love the "i dunno" tone and "strokeme" XD
i really thought "well this ain't so bad," until you explained the split into pairs at 6:03 "oh... oh no"
Did not expect this much Nintendo music, but I liked it.
woah, brand new channel.. im subscribing
Bro the music in this video gave me such a nostalgia trip. Especially rare to hear the super monkey ball trax!
What's the super monkey ball song? Timestamp?
@@KooShnoo3:41 I forgot the name of it but it's from super monkey ball deluxe or 2. I'm gonna try to find out the name and get back to you
@@KooShnoo at 5:00 there is another one, pretty sure it's the alternate monkey ball 1 menu theme! was also super hyped to hear it :)