do you truly hold me in such low regard? (당신이 정말 나를 낮게 봅니까?) mothers are always held in low regard by her son (엄머는 항상 아들에 의해 낮게 평가를 받아) You son holds you in very high regard. You are very good mother. (당신 아들이 당신을 높게 평가하고 있어요. 당신은 좋은 엄마입니다. ) He entrusted it to you (그는 당신에게 이것을 믿고 맡겼다) So now I entrust it to you (나는 이제 너에게 이것을 믿고 맡길거야) It should be entrusted to another (다른사람에게 맡겨야 합니다.) Look me in the eyes and tell me (내 눈을 보고 말해봐) I always have a thing for jazz (난 항상 재즈에 관심이 있어) You had a thing for me? (너 나한테 관심있지?) I've always been there (나는 항상 거기에 있었어) I mean you've always been very special to me (내말은 ,너는 항상 나한테 스페셜 했어) She's always been to me (그녀는 나한테 계속 못되게 굴었어) He is one of the kind (그는 독보적이야) You are special kid. one of the kind. (넌 특별한 아이야, 독보적이지) This is one of the kind.(이것은 정말 독보적이야) Just so you know (그냥 알고 있어),
do you truly hold me in such low regard? (당신이 정말 나를 낮게 봅니까?)
mothers are always held in low regard by her son (엄머는 항상 아들에 의해 낮게 평가를 받아)
You son holds you in very high regard. You are very good mother. (당신 아들이 당신을 높게 평가하고 있어요. 당신은 좋은 엄마입니다. )
He entrusted it to you (그는 당신에게 이것을 믿고 맡겼다) So now I entrust it to you (나는 이제 너에게 이것을 믿고 맡길거야) It should be entrusted to another (다른사람에게 맡겨야 합니다.)
Look me in the eyes and tell me (내 눈을 보고 말해봐)
I always have a thing for jazz (난 항상 재즈에 관심이 있어)
You had a thing for me? (너 나한테 관심있지?)
I've always been there (나는 항상 거기에 있었어) I mean you've always been very special to me (내말은 ,너는 항상 나한테 스페셜 했어) She's always been to me (그녀는 나한테 계속 못되게 굴었어)
He is one of the kind (그는 독보적이야) You are special kid. one of the kind. (넌 특별한 아이야, 독보적이지) This is one of the kind.(이것은 정말 독보적이야)
Just so you know (그냥 알고 있어),
감사합니다 ❤❤