The Master and Margarita. Part one.
HTML-код
- Опубликовано: 5 сен 2024
- PREMIERE. Film "Master and Margarita". ''THE MASTER AND MARGARITA'' ENGLISH VERSION
Master and Margarita (2005) is a Menippean film based on the eponymous book by Mikhail A. Bulgakov. Set in Moscow under Stalin and in Jerusalem under Pilate, it has several story-lines where history, religion and politics are intertwined. The sacrifices of Master, a talented author of a manuscript about the biblical Pontius Pilate, and Master's muse - Margarita, are paralleled by the biblical story of Ieshua in Ierushalaim, and the deceit of the cowardly ambiguous Pilate, whose character alludes to a Soviet leader. The reality is distorted by Satan Woland , and his lieutenants, who are manipulating public events and people's lives by pushing the buttons of human weaknesses and sins. Margarita taps into Woland's power, trying to save Master. The character of Master is autobiographical, burning of his manuscript alludes to what Bulgakov himself did under threats from the Soviet authorities.
Love from Iran to Bulgakov and his genius
Thank you
*@MG TOW.* Love from Morocco, I am still looking for the adaptation by the Iranian director Kamal Tabrizi, who made the film _Sometimes Look at the Sky_ which is based on _The Master and Margarita._
@Bahman Iac Thank you brother, but only if it's legal. Paying is fine, after all these people use money to produce and to pay the artists and technicians, etc..
Man, read the book, and then try to find this TV series with subtitles! trust me, this synchronization is HORRIBLE!
I like Bulgakov too
Bulgakov....the Russian genius !!!!! LOVE from GREECE
Thank you very much!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!😍
I like the movie too!!!
Bulgakov originally Tatar
I'm from Bangladesh 🇧🇩
This novel is just like a dream . Watching this for the 3rd time
Thank you!!!
How did you like this movie?
Watch the new movie "The Master and Margarita" 2024
Не думала, что когда-нибудь услышу английскую версию Мастера и Маргариты. Спасибо за такой подарок! Мне как раз это требовалось, ибо сейчас я занимаюсь тем, что посвящаю в русскую классику моего англоязычного приятеля.
Это вам спасибо за то, что оценили наш огромный труд. Мой, и моей супруги.
Julia Volodina Тоже самое.моему очень понравилось,даже книгу купил и прочитал
WatchFacts молодцы! Благодарим от всей души
А есть версия на французском языке?
Занимаюсь этим же! Как думаете, может лучше задавать им слушать в русском варианте с английскими субтитрами??
Ну молодцы! Наконец-то можно поделиться с Англоязычными !!!
Спасибо большое!!!
Спасибо! Было это делать крайне тяжело, но за полтора года сделали.
Огромная благодарность всем тем, кто приложил столько усилий, чтобы именно ОЗВУЧИТЬ на английском этот легендарный фильм!!! Да ещё и разноголосо! Вы супер! Ребята, вы проделали огромный труд!!! Вы молодцы!!! Я давно хотела показать этот фильм многим моим иностранным друзьям, но не каждый был готов смотреть столько серий с субтитрами... Озвучка всё же удобнее. Я так была рада, что нашла сейчас эти озвученные серии!
Спасибо вам! Действительно было тяжело.Работа заняла полтора года. Но самое лучшее начинается с 6 серии. Все голоса озвучивал только я сам. А вот с женскими голосами была проблема. Но с 6 серии всё стало на свои места. Мелодии пришлось подбирать, потому-что запрет на оригинал. Все звуки, это заслуга моей супруги. Иногда даже ей пришлось озвучивать, например рыдающую секретаршу, и многих других. Был действительно адский труд. С уважением к вам Александр!
@@watchfacts1 Я очень хорошо это всё понимаю! Я сама много занималась переводами таких вот видео, но делала только субтитры, а тут ещё и отдельная звуковая дорожка, которую нужно суметь уложить в положенный фрагмент! Вы проделали колоссальный труд!!! Успехов вам всем и в дальнейшем!
I'm Polish... This novel was the first Russian novel I read when I was about 14
I like it too!
@@smithvam9354 What does that polish speach have to do with me? I don`t understand you quit well sorry. Gotta ask, you don`t like my work? It took me one and a half years to work hard. No hard feelings guy, I`m just curious to know what you meant to ask me.
for Cheese and Onions. i am from russia. i am sorry. you can not feel greate power of this film without
real polish speach from this greate these russian actors.
i very like Faraon(1966). the Kingsajz(1987), Seksmisja(1983), Vabank(1981)
and other are very good films in deep russian language.
i read the Jan Bober series by Arkady Fiedler when i was teenager. it is very good.
"The sea wolf"(ussr,1990) by jack london is very very good, but a viewer should have polish version.
"I, Claudius" (TV series)(BBC/London Films 1976) is very very good.
en.wikipedia.org/wiki/I,_Claudius_(TV_series)
pl.wikipedia.org/wiki/Ja,_Klaudiusz_(serial_telewizyjny)
This is one of the best books I've ever read & my start of the weekend couldn't be any better now that I found this! Thank you so much! 🙏❤️
Thank you too! Have a nice weekend!
Really appreciate this project, I don't mind if the translation is not 100% accurate, as an English viewer it's just nice to find a version that has full episodes and isn't on a spam site
Thank you very very much!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!😊😊😊
I personally think that it is a very good translation.That keeps close to the original text.Do you know the russian text , or how do you judge that as not beeing accurate?Jusr asking....
You really like this movie?
@@planetoffacts70 it's the best we got :_
@@quentinscorner3180 Where are you from?
Just wanted to drop a thank you here. I'm an American who understands Russian pretty well and I've never been able to share this Master and Margarita with friends until I ran across this. Thanks so much for putting in all that effort!
Thank you!
This music sounds at the beginning of the film in the original voice acting of "The Master and Margarita". (In the credits of the film at the beginning of almost every episode)ruclips.net/video/u0pfc-uwMnM/видео.html
Нужен хороший, профессиональный перевод./озвучка. Этот фильм того стоит.
Помню, как в конце 80-х в СССР смотрели американские фильмы с паршивой Гоблиновской озвучкой . Это не дело.
So glad to see this movie/series back up. For a long time high resolution copies were not available. I first read the book in 1985. I have probably read it five times since then. It is one of the greatest books ever written. Pure genius.
Every film adapted from the novel must be like this. So similar with the book especially the conflicts happening and the dialogues. When I watch this, I remember and feel reading the book itself.
Thank you very much!!!
I think so
Very hard to watch after the genius play in the original, but I'm glad the English speakers now have a chance to get acquainted with this masterpiece!
Thank you!
Ты безусловно сделал великий вклад, в продвижение русской культуры за рубежом!)
Спасибо огромное!!!!!!! Мы в домашних условиях за полтора года сделали всё, что смогли.
Thanks and Love from Uzbekistan 🇺🇿 Great job! Excellent novel and it's adaptation👏 (ما شاء الله)
Thank you very much for watching
I've read the book long ago but I watched this series very recently. Thanks for the english dub. Love from Bangladesh!
Thank you for watching!!!
Огромное вам спасибо за такой титанический труд!!!!!!! Не хватает слов, как я вам благодарна!!!!!!!!! Легендарная книга теперь в виде сериала для моих знакомых иностранцев. Несём культуру в массы! ;-)
Спасибо вам огромное Юлия!!! Мы работали полтора года, и не смотря на запреты в музыке Корнелюка, мы всё равно выкрутились. У нас каждая серия лучше предыдущей, так как мы только учились этому тяжелому труду. Сейчас мы озвучиваем прекрасный фильм " Мой парень ангел". Спасибо вам за оценку, нам очень приятно!!!
Грандиозно!!!! Спасибо,ребята,это круто.Мой любимый писатель( и фильм) будет популизирован для англоязычных людей 🙏👍🙏👍🙏👍
Да,к слову,Булгаков заканчивал закрытую Академию Ярослава Мудрого.Вот почему его знания так глубоки и произведения такие гениальные.
Спасибо за дополнение. Мы очень вам признательны за оценку нашего очень тяжелого труда.
@@watchfacts1 безусловно,тяжелейший,но такой почетный ваш труд, что сложно выразить словами.Правда, я поражена.Спасибо,спасибо спасибо!!!!! Буду ждать перевод "Собачье сердце" 🙏😊
А для нас Русских на Русском языке видео на ютюбе фильм Мастер и Маргарита теперь качество видео 360 на английском - HD ...
Visually brilliant!
Although the dubbing is not the best, I am very grateful to the dubbers for making such a noble effort to render this wonderful masterpiece accessible to an English speaking audience!
большое спасибо! :) ♥
Thank you very much!!!
I also like it
Bulgakov is an absolute MASTER Godly villain WRITER! He penetrated life on every level. Love and Respect to RUSSIA
thank you for watching!!
Это первая серия. дальше, до шестой серии больше англоязычных. Сейчас работаем над 7 серией. А вообще, кто хочет, тот пусть и смотрит. К примеру, я бы смотрел на Русском. Зачем Русскоязычному человеку смотреть на Английском? Лично я не понимаю. Я делаю этот фильм на английском по просьбе многих американцев, ведь у них нет выбора. А субтитры они говорят, что это дерьмо, лучше вообще ничего не смотреть. Так как либо ты читаешь, либо смотришь, и нихрена не понимаешь. Вот и я бы их спросил, зачем они смотрят этот фильм на английском, будучи Русскими? Но если честно, работа невыносимо тяжелая.
Çünki mən Azərbaycandanam.rusca yaxsi anlamiram deyə ingiliscə izləyirəm
Thank you very much for your hard work!
Спасибо за то, что сделали.
Я русскоязычная, но муж англичанин, ему тяжело читать субтитры. Булгаков мой любимый классик, я читаю с упоением иэтот фильм считаю шедевром. К чему я это, муж всегда просит переводить ему русские фильмы, но в этом случае, я фильм не смотрю, а перевожу. Считаю, что ваш труд не напрасный, русским есть, чем гордиться и вы это только подтверждаете! Спасибо вам за ваш труд!
лучше бы дубляж был, чтобы было слышно оригинальную речь, как гоблин делает
Thank you so much for putting this film on here!.... one of my favourite books by one of my favourite writers!.
Thank you too!!!
Благодарна! Не останавливайтесь!!! Какая удача, что удалось ВАС обнаружить.
Я желаю вам счастья!
Спасибо за оценку. Мы будем продолжать, сейчас работаем над 5 серией.
Если бы вы сделали английские и русские субтитры, это был бы вообще бриллиант, но и без них работа ваша бесценна .
Спасибо большое вам за оценку! Эта полтора годовая работы действительно была для нас адским испытанием. Спасибо!
@@watchfacts1 отдельная благодарность, что сделали многоголосый перевод, а не одноголосый!
Великое произведение великого русского писателя!
Это точно.
Thank you for dubbing this wonderful adaptation into English. I’ve just watched the first episode and am looking forward to seeing the rest of the series.
Thank you very much for appreciating our hard work, but our best work starts from part 6 to part 10. Really it`s nice of you. We are happy!!!
People who criticize the translation probably mean the dubbing.
Yes, the English dubbing is problematic but at least it was done by Russian speakers who were passionate about it. If you've read the novel, the accents disappear after a while and you hear how characters really speak.l
Did you like the movie?
@@planetoffacts70 The movie is a masterpiece and the best screen/tv/ etc version.Yes, we like it.Beeing a masterpiece....etc.
@@planetoffacts70 There are two Russian versions of this novel. There was a movie made in early 1990 which was very interesting, but it doesn't capture the spirit of the novel. This TV series does.
The original, subtitled, version is so much better but any way of getting this masterpiece out there is good
Anyway thank you!
Thank you so much I recently read this amazing novel and have been entranced, found an audio book version here on RUclips which is amazing, started watching the Russian version of the film and now this. Again, thank you greatly and ... To Woland's Health 😊
I join you!
One of my favorite books! Well done!
Thank you very much!
The Rolling Stone _Sympathy for the Devil_ brought me here.
Thank you *.WatchFacts* for your hard work in providing us with this video.
Thank you very much!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Respect! Traslation team - You do well! Keep going. Thank yo all!
Thank you too!
Отличный перевод и дубляж!👌 Моя американская медсестра приходящая делать мне капельницу - слушала ща не отрываясь.. Офигела от Булгакова тоже.... Просила скинуть ей ссылку.. Спасибо.. ЛАЙК из Нью Йорка!😊👍
Если бы я озвучил этот фильм сейчас, я бы это сделал в 100 раз лучше. Эта работа заняла мне полтора года адского труда. Спасибо огромное!
Молодцы. Даже голоса актеров похожи.
спасибо вам большое за комментарий. Мы очень старались, это очень большой труд. Чтобы озвучить 10 серий, понадобилось 1,5 года.
Very good job.I can understand how difficult it is to dub this big actors and substitute the voices.Congratulations!
Thank you my friend!!!
@@watchfacts1 I watched it when it appeard in russian on you tube.Knowing the subject and the novel....cool russian lesson:-)))).
Great job. Now Americans can enjoy this classic series. Thank you.
Thank you very much my friend!!!
Спасибо вам ребята за английскую озвучку. И не обращайте внимания на всяких ебанутых критиков. Вам надо вообще поставить памятник - я то знаю, как это сложно и долго. Я бы вообще всему министерству культуры России пиздюлей дал. Куда эти ссуки только смотрят. Давно бы уже сами озвучили на профессиональном уровне, для продвижения русской культуры на запад. Я по работе правлю STR файлы к английским, немецким и французским сериалам, и знаю как долго для этого надо мудохаться. И это только субтитры. А тут озвучка!
Огромное вам спасибо. Да, это адский труд. Учитывая, что нет людей, чтобы озвучивали мужские роли, поэтому приходится отдуваться мне одному. С женскими ролями ещё хуже, вообще нет никого, кто знает английский. Каждый раз приходится искать залётных, да и то, без знания английского. Сегодня надеюсь закончим 8 серию. Моя жена занимается монтажем, если бы не она, ничего бы не было, ведь это самая главная часть адской работы. Ещё раз вам огромное спасибо, вдохновили на дальнейший хоть и не благодарный, но тяжелый труд. Обычно Русские нас только грязью поливают. Музыку мы тоже ставим другую. Музыка Корнелюка блокирует всё видео. Да и фильм тоже блокируют, поэтому мы снимаем полностью все звуки, и создаём свои как можем. Спасибо!!!
Вот это да Молодец.
Спасибо Клава!!!
Igor Kornelyuk music plays a very important role in this film! And it's a pity that it's simply gone. The movie lost 50% of it power.
Hello Tatyana, unfortunately RUclips has banned the use of original music.
Amazing film ! Thank you WatchFacts 💛
Thank you very much!!!
Has no idea there was a movie !! Read two separate translations both had me roaring on the ground with laughter. Brilliant man.
thank you for watching
We have dubbed this film in English. Please estimate the translation of the movie.
ruclips.net/video/cD8ntYf5Vqw/видео.html
What translation would you recommend ?
Great job! Thank you so much!
Have you seen all our 6 parts? Now we are working on part 7. Thank you very much for your estimation.
I like it too
Очень хороший актёрский состав, великие и известные актёры собрались в одном месте, жаль что за почти 16 лет с премьеры фильма многих уже нет..
A great job! It's very hard work. I think many foreigners will appreciate it!
Thank you.
This version of the devil is the best unlike a lot of movies and books he doenst have a true form or a monster like appearance but more of a humble old man with a hint of malice in his eyes
Thank you for watching.
Превода осакатява качеството на този безспорно гениален сериал. Единствената приемлива комбинация в случая са субтитри!
Вы знаете, с субтитрами бы никто из англоязычных не смотрел. Они мне сами об этом писали.
A high literarture based piece, I FULLY RECOMMEND IT!
Me too!
I like this novel!
I read it at first, while taking service in army
Did you read the book?
Also I like Russion version jf the movie
Огромное спасибо за англоязычную версию. Теперь я могу это показать своей семье и друзьям!
I advise you to watch it with subtitles and with musical voice acting. Without music, part of the atmosphere of the series is lost.
Хотя и авторов нужно поблагодарить за проделанную работу и популяризацию русской классики)
Есть этот фильм и на Русском, советую посмотреть. Просто для вас так будет гораздо лучше.
This book hurts my brain, I love it though.
Thank you!
This music plays at the beginning of the credits of the film "The Master and Margarita" ruclips.net/video/u0pfc-uwMnM/видео.html
I will clarify. This music sounds at the beginning of the film in the original voice acting of "The Master and Margarita". (In the credits of the film at the beginning of almost every episode)
I am from Russia, and we studied that novel in middle school as mandatory item of literature subject. But I was too lazy to read it. Then I have watched the film on that novel. I liked it. And now I try to watch English version of that film with automatic English subtitles from RUclips to study/enhance my English. This is strange feeling to hear and read English of that I have heard in Russian. But sometimes automatic English subtitles supplied by RUclips do not correctly reflect the speech of actors, sometimes - with greate mistakes, for example: "make his friends free" instead of correct "make his hands free".
I agree with you about subtitles. You know, it was very difficult for us to make this movie in English. It took us a year and a half. And the saddest thing is that we weren't allowed to use Kornilyuk's original music, and we had to look for a cover version.
Хорошая идея переозвучить))!
thank you!!!
It is my favorite movie!
Mine too!
Love from Ghana, West Africa
Thank you for watching!!
ruclips.net/video/7ITb6CnI4TY/видео.html
Благодарю!!! Я даже не надеялась найти английскую озвучку. Думала, может получится с субтитрами английскими найти, а тут такой подарок! Мой знакомый американец очень интересуется Россией и русской культурой. Он уже аудиокнигу нашел и прослушал. Вот и фильм взялся смотреть. Я тоже посмотрю на английском. Интересно, как это звучит.
Спасибо большое, что оценили над огромный труд. Надеюсь вы оцените все 10 серий по достоинству.
@@watchfacts1 да, труд огромный. Я хорошо знаю английский язык, но за такое бы побоялась взяться!
спасибо...thanks a lot...danke shon!!!
Это вам спасибо! Thank you too! Если честно, думал, что никто смотреть не будет. Оригинальную музыку запретил ютуб, пришлось импровизировать.
Мы тёзки!
@@watchfacts1прекрасно....оригинальная музыка шедевральна...но импровизация всегда зато интерессна)
They say that the hardest part of any book is the first paragraph. And that's true, but some books write paragraphs after paragraphs, and you still want to read more.
You are right!
I ENDED ALL THE TEN PARTS THANK YOU!
I am happy for you!!
Did you see this movie in Russian?
I'm sure in the book Pilate asks Yeshua ''did you read all this in a Greek book?''.. and this line is not included here. Why? Is it an error of the translator or it was omitted in the TV adaptation?
omitted in the TV adaptation?
Didn't he ask"Do you speak Greek?"
Почитала комментарии и вот что хочу сказать, работа ребят и правда не из лёгких. Очень люблю этот фильм, поэтому отправляла этот фильм многим из моих учеников и друзей иностранцев, субтитры с русской озвучкой однозначно не для них, на 15 минут максимум хватит. Что музыки нет конечно плохо, музыка впечатляет, но ютуб не все принимает и это нужно понимать. P.S. у автора сложилось мнение о русских. Я русская и как то не очень приятно читать об этом😬😬😬
Огромное вам спасибо за ваш комментарий и за помощь в распространение видео. Мы обязательно закончим все 10 серий.
Well done! Spasibo ogromneishee! Tak davno hotelos pokazat etot film moim druzjam, kto ne ponimet po russki!
Это вам Инна спасибо огромное за оценку моего с супругой тяжелого труда. Сегодня вечером, или завтра утром, мы зальём ещё одну нашу работу. "МОЙ ПАРЕНЬ АНГЕЛ". Очень хороший фильм, да и мы постарались с нашей стороны. Очень интересно ваше мнение!!!
@@watchfacts1 Super, zdem!!!!! Udachi i eshe raz spasibo vam i vashei supruge!
ruclips.net/video/cD8ntYf5Vqw/видео.html
Fascinating novel.
Thank you Ricardo!!!
Качественный продукт!
Фильм переведен на английский, но почему в комментариях одни русские?
Потому что такой страны как США нету и самих американцев тоже, это выдумка евреев чтоб запугать людей.
@@NORTHASYLUM 😂😂😂😂
@@NORTHASYLUM *Ох, опять эти евреи всё подстроили. И семена тыквы для огорода они у меня наверняка украли!*
@@fatitankeris6327 а почему бы и нет?
Не понравился перевод. Нужно было хотя бы наложить его поверх русского, чтобы зритель прочувствовал игру актеров (их голосов и эмоций). Это нормально, и часто бывает.
Вы ошибаетесь, игру актёров они никак не почувствуют, так как они не понимают по Русски. Это лишь усугубит их просмотр. А так, американцы полностью довольны нашей очень не лёгкой работой. Не одного плохого комента от них, только от Русский, исключая вас. Вы просто как я понимаю дали мне совет. Про игру актёров я уже с ними советовался, их намного больше устраивает нынешний вариант.
@@watchfacts1 нет. Посмотрите любой одноголосый перевод. Хотя бы из 90ых.. Голос переводчика может быть ровный и скучный, но именно актеры делают эмоции. Они и без перевода отлично ощущаются. Очень советую перезалить эти же ролики, но оставить под переводом русскую дорожку. В общем добейтесь типичного звучания обеих дорожек как к этому привыкли все. Кстати можете звук перевода обрезать по басам. Просто попробуйте.
@@watchfacts1 дело в том, что это слишком крутой фильм и книга, я фанат этого сериала. Смотрел его минимум раз 7... Прошу вас, отправьте мне на почту дорожки от 1 серии (русскую и англ) я их соединю так, что не будет "каши". Этот фильм должны видеть иностранцы в более "объёмном" художественном звучании. Напишите ваш ящик, я напишу запрос на дорожки.
@@VK-km6tk Вы абсолютно правы и Ваш порыв изумителен, как и это произведение! Работа проделана гигантская, но аутентичность пропадает, потому что интонации блистательных актеров передают мельчайшие оттенки. Но для этого нужно выкупать права на озвучку. А это дорого! Хоть так - и то спасибо! Всем здоровья!
Один голос Басилашвили чего стоит.. Адабашьян тоже неподражаем и другие актёры.. Лучше было бы наложением на оригинал.
Thanks for all the effort in making this. HOwever i would have much preferred it Subbed with original Russian language.
youtube didn't permit me to do that
@@watchfacts1 Whoever made this put a lot of effort into it.
Yes. My wife and I put in a lot of effort. For a year and a half they translated and made 10 episodes.
Спасибо Вам! Отличная идея подтянуть английский на практике)
Во благо Андрей! Спасибо вам, за тёплый комментарий нашей полтора годовой тяжелой работы! Начиная с шестой серии уже косяков нет. там самое интересное. Все мужские голоса только мои.
I will watch it again
I am happy for you
Thank you!
Thank you too Sebastian!!!
А есть ли ещё озвученные вами фильмы? Если есть, обязательно посмотрю с благодарностью. Нет ли у вас в планах озвучить фильм «Белая гвардия»? Иностранцы очень интересуются русской культурой.
Есть фильм " Мой парень ангел" "My boyfriend is angel" очень интересный добрый фильм ruclips.net/video/cD8ntYf5Vqw/видео.html
Спасибо что вы нами и смотрите наш канал. К сожалению пока фильмов озвучивать нет возможности. Но будем иметь ввиду.
Can you please fix the soundtrack too
My favorite!!!
My as well!!!. Thank you very much for watching my not correct but havy work, that took me one and a half years.
Love from andul Howrah West Bengal ❤️👍❤️
Love from Moldova!!!😍
Russians will never lose this war... They're too subtle.
That's right, never
You generalize Russians.
We don't want this war.
It ruins our own country.
Putin is criminal.
Yes, but ukrainians are russians actually. Kiev is a Russian city
Crimean War, Russo-Japanese War, and World War I?
Great! 🎉
Thank you very much Ivan!
Я ещё в 3 года знал фильм обрывками
А я много раз перечитывал книгу.
@@watchfacts1 круто!👍👍👍
Тембр и сам голос Бсариашвили в оригинале, все же, неповторим
большое спасибо за ваш комментарий. Мы очень старались, это большая работа. Мы попытались воссоздать голоса как они есть в оригинале. На дубляж 10 серий ушло 1,5 года.
Really good
I think so!
Now I am reading my favorite book
I`m happy for you!
Are you finishing?
What part are you reading?
I wanna start again
I am very sorry that English-speaking people will watch this beautiful series, in such a disgusting dubbing and without the original truly masterpiece music and will not get a really good experience.
Отлично, что есть версия на английском, но плохо, что сделана озвучка, а не субтитры только(((
Не получились субтитры, мне не дали разрешение на звук самого фильма. А так-же много американцев мне написали, что если бы были только субтитры, то они бы не смотрели.
@@watchfacts1 , понятно... а в швеции, наоборот, приняты только субтитры, чтобы можно было слышать реальные голоса актеров
отличная работа!
Спасибо.
Наконец-то !!!
Спасибо вам Татьяна за комментарий! Как вам понравилось? Мы сейчас работаем над 3 серией, хотим выпустить к новому году.
@@watchfacts1Мне очень, понравилось , особенно уровень перевода. Буду теперь рекомендовать Вашу версию своим англоязычным друзьям.
Обожаю Патриарши в любое время года
Я тоже
@@watchfacts1 Голос Адабашьяна вам удался😉
It sounds like KGB officers reading about crime case. And there is another problem. The russian hand made furniture doesn't fit to english mansion. Or the communism and capitalism don't fit in one place. Sorry for classic literature. It seems like after reading russian joke I forced to laugh as english style. There one thing is clear. In any case Bulgacov's literature is the best. I would prefer three writers for russian classic literature; Gogol, Dostoyevsky and Bulgacov.
Thank you very much for your opinion!!!
I like this MOVIE!
Me too!
I'm here to watch the tram scene which I didn't quite understand when I read. Too complicated a description in the book.
Thank you for watching!!!
I just started reading the book so I don't mind the English dub. Books always have more information.
I agree with you
Now I am watching the part eight.
My congratulation!
Literal translation may seem like the way to go, but these sorts of translations can result in it not really sounding like the target language.
We have what we have
Really good one!
hate dubbed versions ... Is there a good subbed version ?
No, there is no good subbed version.
O how I wish I knew Russian!
Let me teach you.
This English sounds so weird
Because you are watching russian monie. But anyway thank you very much for watching!!!
I will show it to my friends
Thank you!!!
Спасибр
Hello. Thanks for translation) I want to ask you a couple of questions. First. Where are you from guys? And secondly, i don't know can you add English subtitles? 'Cause i just learn English language and some moments in that movie i cannot understand.
Hello Ilya! Thank you for watching our hard work! We are Russians, but we live in Moldova. Each part of the movie has subtitles, you just should know how to click. You should ask some of your friends whom you can see every day. Where are you from?
@@watchfacts1 I am from Ukraine , namely from Kiev. Unfortunately, but in video only auto-generated subtitles, and there are many mistakes. By the way, i don't know how, but i didn't hear Russian accent and so i thought you were really foreigners 😂
@@watchfacts1 i have friends, but they don't learn English(
Мы произносим все слова четко, поэтому на автоматических субтитрах ошибок нет. Мы проверяли. Вообще если быть точнее, мы из Тирасполя. Все мужские роли озвучивал я. Меня зовут Александр. Женские роли озвучивала моя супруга. Сейчас у нас нет женской роли, не можем найти девушку, которая могла бы озвучивать дальнейшие фильмы.
@@watchfacts1 Clear
It has been raining here the second week
Pity
Спасибо вам огромное за ваш труд! Единственная просьба, а можно ли в начале оставить заставку с музыкой Корнелюка?
К сожалению музыка Корнелюка под защитой авторских прав. И фильм тоже заблокирован. Мы удаляем полностью звук, и создаём все звуки и музыкальные исполнения сами. Мы живём в Приднестровье, и приобрести лицензию на музыку Корнелюка не можем из за отсутствия легальности нашей республики. Вот так и работаем, делаем из того, что есть. Из всех актёров озвучиваем я, моя супруга и знакомая девочка.Если вам есть, что посоветовать, только будем рады.
Good one!
Is the film close to the book? I dont have the time to read it fully for school. Is this film accurate?
This movie is identical to the book.