СМЕШАРИКИ - ЧТО С НИМИ СДЕЛАЛИ В АМЕРИКЕ? / Трудности Перевода русских мультиков!

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 янв 2021
  • bit.ly/3bPSoMW - качаем и задаём вопросы!
    @akr815 - мой ник
    www.donationalerts.com/r/akro... - задонатить
    МОЙ ПРОФИЛЬ ВК - akr815
    МОЯ ГРУППА ВК - akrobzor
    МОЙ ИНСТАГРАМ - / akrkutachov
    #ВсёЧтоВыЛюбите #Смешарики
  • РазвлеченияРазвлечения

Комментарии • 7 тыс.

  • @user-wb2so6gb9w
    @user-wb2so6gb9w 3 года назад +5979

    Оригинал:
    Крош рисует Нюше Усы Гитлера
    Американская версия:
    Крош рисует Нюше Усы Сталина

    • @werrrra
      @werrrra 3 года назад +137

      ХАПХАПХАПХА хффаыахыхвыафафвфвхв

    • @user-sj2lx9sy9u
      @user-sj2lx9sy9u 3 года назад +94

      Хахахах

    • @user-hx4dp1ny5r
      @user-hx4dp1ny5r 3 года назад +65

      Класс

    • @Sown.
      @Sown. 3 года назад +74

      И челку

    • @Bopyxa
      @Bopyxa 3 года назад +33

      АХАХХАХАХАХААХА

  • @Sombra-lf6gm
    @Sombra-lf6gm 3 года назад +3450

    Испоганить самую святую песню "От винта!"??? Ереееесь!
    Постскриптум: 3.2 косаря лайков, охренеть, спасибо вам)))

    • @user-sp5dy6gk2w
      @user-sp5dy6gk2w 3 года назад +151

      На костёр еретиков!

    • @anthophilus
      @anthophilus 3 года назад +123

      Я звоню Инквизиции

    • @Cheloveckbeztupogopsevdonima
      @Cheloveckbeztupogopsevdonima 3 года назад +30

      Я в тундру с друганами в авиационных боях играл под этот музон.

    • @user-tw3cs7vl9y
      @user-tw3cs7vl9y 3 года назад +19

      Мне это напомнило любой арабский дубляж

    • @nmidnight3392
      @nmidnight3392 3 года назад +16

      Ага, как они могли, эта же вторая прекрасная песня.

  • @_tinress-9889
    @_tinress-9889 2 года назад +944

    Как же мне жалко, что такой прекрасный мультфильм не могут увидеть дети из других стран из-за всратой озвучки. И втоже время очень печально, что настоящею мысль серий не кто не поймет.

    • @cheeseyellow202
      @cheeseyellow202 Год назад +70

      Одна только всратая заставка убила всю атмосферу мультика, что уж говорить о переводи и озвучке

    • @user-np2hc3bj7g
      @user-np2hc3bj7g Год назад +16

      Ну если ребенок хорошо знает русский то он все поймет

    • @ziko_aq
      @ziko_aq Год назад +8

      Та же казахи которым не повидало смотреть перевода русских мультиков: 😀(😭😭😭)

    • @agronom_son_of_agroprom
      @agronom_son_of_agroprom Год назад +20

      Смешарики - это чисто для русскоговорящих зрителей, только для нас, для жителей постсоветского пространства. Остальные не поймут, даже если дать им корректный перевод серий

    • @faceanimation1973
      @faceanimation1973 Год назад +11

      Ой у нас тоже зарубежные мульты часто хреново озвучивают

  • @user-wz2gz1uo6k
    @user-wz2gz1uo6k 2 года назад +329

    Напичкали штампами совершенно уникальные и индивидуальные мультфильмы. Было нечто необычное, трогательное, волшебное... стало посредственное

    • @simple_dimple_007
      @simple_dimple_007 3 месяца назад +4

      сделали как им больше нравилось

  • @theoutsider6033
    @theoutsider6033 3 года назад +2629

    Интересный факт. В американской версии Ёжика озвучивает Джейсон Гриффит. Тот самый кто являлся официальным голосом Соника до 2010 года. Видать этому парню везёт на ежей 🦔

    • @user-bs4ho9rk4g
      @user-bs4ho9rk4g 3 года назад +215

      Это реально интересный факт :0

    • @ProfessorDolboyacher
      @ProfessorDolboyacher 3 года назад +70

      Нифигасибе

    • @user-qv3in5gp2f
      @user-qv3in5gp2f 3 года назад +49

      Это уже реально интересный факт

    • @AleshaGamingLoL
      @AleshaGamingLoL 3 года назад +61

      Я это знал про этот факт
      И ещё факт о том что Майк Поллок озвучивает копатыча, тоже является официальным голосом из Соника, а именно Доктора Эггмана

    • @fandomducky
      @fandomducky 3 года назад +8

      Вау, круто! 0_0

  • @valery8954
    @valery8954 3 года назад +2167

    Вывод: учите русский, чтобы смотреть Смешариков в оригинале.

    • @seymon3282
      @seymon3282 3 года назад +32

      А лосяш флексил

    • @seregabest7358
      @seregabest7358 3 года назад +146

      И немецкий, чтобы понимать речь Пина

    • @icycold7952
      @icycold7952 3 года назад +14

      Есть Кикорики который передаёт смысл оригинал

    • @bogdan_grebenyuk
      @bogdan_grebenyuk 2 года назад +11

      Украина полностью переводит и не чо не меняет)

    • @bronyashkaapple
      @bronyashkaapple 2 года назад +31

      @@bogdan_grebenyuk потому русский и украинский языки похожи,а в некоторых случаях одинаковы

  • @AnastizBanz
    @AnastizBanz Год назад +294

    Мда…всю фишку философии сериала Смешариков снова адаптировали под упрощённые какашки…Они думают что дети в их стране слишком глупые,чтобы понять смысл и глубину?

    • @mightyyura3536
      @mightyyura3536 Год назад +16

      Так оно и есть. Американцы намного тупее и проще русских. Если им показать накалы нибудь русский философский мультфильм или кино, для них это будет просто набор смешных картинок, над которыми можно поржать

    • @ThelIHTCIl
      @ThelIHTCIl Год назад +29

      А возможно, они намеренно лишили культурной глубины русский мульт

    • @user-jr4nf5rf2v
      @user-jr4nf5rf2v 5 месяцев назад +2

      ​@@mightyyura3536боже стыд, ладно

    • @mightyyura3536
      @mightyyura3536 5 месяцев назад +1

      @@user-jr4nf5rf2v где стыд? Все правда

    • @user-bq2co6hq3u
      @user-bq2co6hq3u 5 месяцев назад +4

      Да кажется они и сами не поняли...

  • @rsakor3238
    @rsakor3238 2 года назад +522

    Американцем не понять тонкость Русского юмора
    И культура сильно влияет на восприятие всего.

    • @user_admin_user
      @user_admin_user 9 месяцев назад

      Американцы с нами никогда не сравнятся.
      У нас есть душа. И этим всё сказано.
      А у них Ад: все в мире на деньгах строится, мультики для детей пошлые и чересчур гламурные.
      У них не так, как у нас. У них хуже
      У нас хотя бы Антонова взять или фильм какой-нибудь советский..
      Эх

    • @18Gizmo33
      @18Gizmo33 9 месяцев назад +5

      Я помню , как старалась понять те тонкости...)

    • @anarchiya666
      @anarchiya666 5 месяцев назад +6

      Мы уже давно американизировались и юмор у нас стал похожим. Не поймут они только какую нибудь игру слов.

    • @maxxxx8807
      @maxxxx8807 4 месяца назад

      СОГЛАСИН🇷🇺

    • @AngelDust_324
      @AngelDust_324 4 месяца назад

      Тоже СОГЛАСИН🇷🇺🇷🇺

  • @rilles4444
    @rilles4444 3 года назад +9146

    Почему у Смешариков голос в американской озвучке, будто им по 40 лет?

    • @fatal_error123
      @fatal_error123 3 года назад +675

      Я думаю, что они считают наши голоса наоборот детскими. Напоипнр голос дубляж Дракл Малфоя они вообще сочли женским.

    • @sneaslerenjoyer2217
      @sneaslerenjoyer2217 3 года назад +272

      Наконецто мы начали задавать правильные вопросы...

    • @lightbulbsanya
      @lightbulbsanya 3 года назад +265

      Детей не хватило в Америке

    • @user-hq8nq6bg2z
      @user-hq8nq6bg2z 3 года назад +40

      Вот и я про то

    • @user-sm2tb1hp9e
      @user-sm2tb1hp9e 3 года назад +61

      @@fatal_error123 так его вроде женщина и озвучила, нет?

  • @evabrov
    @evabrov 3 года назад +1531

    Ёжик на русском : Я хотел тебе подарить удочку.
    Ёжик в Гогориках : Я забыл тебе сказать, что я чистил твой туалет твоей щёткой.

    • @Nota_life
      @Nota_life 3 года назад +70

      @@user-oi6jn2cv5z не спамь!

    • @blizzard2851
      @blizzard2851 3 года назад +6

      @@user-oi6jn2cv5z stfu

    • @Zodli_Review
      @Zodli_Review 3 года назад +63

      Пффф, сука. Почему такая ***нутая ассоциация с зелёным слоником!?

    • @user-sr1dx9ki1s
      @user-sr1dx9ki1s 3 года назад +15

      всё правильно Ёжик в смешариках поначалу и хотел это сказать но вспомнил какой Фрош может быть психованным и сменил " почистил зубной щёткой туалет на подарить удочку" ведь если они выживут то тогда Фрош его сам прибьет после спасения .

    • @adfy2307
      @adfy2307 3 года назад +2

      @@Nota_life просто репорт на таких кидай

  • @TeleTimofeya
    @TeleTimofeya 9 месяцев назад +29

    Смешарики в оригинале: Хотел тебе подарить складную удочку
    Смешарики в дубляже 4Kids: Я чистил унитаз зубной щёткой

  • @justsomeuser2871
    @justsomeuser2871 2 года назад +204

    Помню, как я в детстве, будучи огромной фанаткой книги, посмотрела "Остров Сокровищ" и просто фанатела от него🤧 А эти вставки с живыми актёрами обожала, и "влюбилась" в главного актёра хддд И вот что с ним сделали в американской версии, я бы никогда не полюбила настолько пресную и нарочито "детскую" хрень(

    • @arentolga303
      @arentolga303 4 месяца назад +4

      Хоть кто-то, как и я, обожал эти вставки с актёрами. Когда выросла, ничего не помнила про этот мультфильм, кроме песни "Шанс"
      Просто часто в комментариях вижу, что люди их перематывали в детстве

    • @simple_dimple_007
      @simple_dimple_007 3 месяца назад

      что-то необъяснимое, но факт, как это может нравиться

  • @albertgrynza4750
    @albertgrynza4750 3 года назад +1623

    " Остров Сокровищ" без песен и досье на главных героев - как водка без этилового спирта

    • @user-ri4vl6ho3d
      @user-ri4vl6ho3d 3 года назад +19

      Как водка с метиловым спиртом

    • @user-sf9iw2xu2z
      @user-sf9iw2xu2z 3 года назад +51

      На Ютубе один чел выпустил Остров Соровищ на английском(Точнее он остался на русском, но появились субтитры), там божественный перевод, песни в ритм, смысл остался. Единственное оплошность-фунты перевели как "Доллары".

    • @user-rg2jb4zu4k
      @user-rg2jb4zu4k 3 года назад +1

      Кек

    • @nitelo_sakuro9913
      @nitelo_sakuro9913 3 года назад +9

      Как секс без женщин

    • @user-qo1dh8hp1w
      @user-qo1dh8hp1w 3 года назад +7

      @@user-sf9iw2xu2z А какое у этого человека название канала? Интересно стало эту версию посмотреть. Или достаточно просто вбить "Остров сокровищ с субтитрами"?

  • @yukio_wp
    @yukio_wp 3 года назад +1911

    Я не знаю почему, но иностранные голоса звучат как-то странно и неестественно. Особенно у младших смешариков. Я не знаю, но голоса, как по мне, для них слишком взрослые, учитывая то, что им лет по 11-12.

    • @lightbulbsanya
      @lightbulbsanya 3 года назад +154

      Особенно у Кроша

    • @katrinanayal4801
      @katrinanayal4801 3 года назад +17

      @@lightbulbsanya мне нрав)(но не спорю )

    • @stone8451
      @stone8451 3 года назад +33

      Какие нахер 11 лет,судя по сериям,им не меньше 14-16 лет!

    • @ERROR-jg6xk
      @ERROR-jg6xk 3 года назад +1

      @@lightbulbsanya
      Привет, можно взять твоего брата ненадолго?

    • @user-vp9ez7dl4z
      @user-vp9ez7dl4z 3 года назад +1

      @@ERROR-jg6xk *Все ищут эту песню:* ruclips.net/video/Jw9YT1KnJNg/видео.html
      🔥🔥💓..

  • @user-yz3zb2nx9s
    @user-yz3zb2nx9s 2 года назад +57

    Смешариков я смотрела все детство. У меня было 3 диска, игрушки, журналы, раскраски, постер. Я фанат смешариков и до сих пор. Но то что с ними сделали в Америке это позор. Спасибо, что графика осталась прежней. Я себя даже асациировала с Ежиком , потому что я в очках всю жизнь. Акр, ты заставил меня плакать от настольгии.

  • @user-xl1cu2oe1v
    @user-xl1cu2oe1v 2 года назад +103

    Остров сокровищ - мой любимый мультик с самого детства. А эти шикарные вставки с песнями мне всегда нравились. Не понимаю людей, которые смотрят без них. Они ж клевые, и посыл очень хороший: о вреде плохого образа жизни, о пользе спорта и разминки, о жадности... Много что там есть, все просто гениально сделано)

    • @SparkOficialPonosishe
      @SparkOficialPonosishe 11 месяцев назад +2

      Они страшные

    • @simple_dimple_007
      @simple_dimple_007 3 месяца назад

      @@SparkOficialPonosishe но этому ведущему который на ребенка похож нравится

  • @Irexaa
    @Irexaa 3 года назад +2350

    Серия "Железная няня" стала моим первым хоррором

    • @user-xh2tf5jc4n
      @user-xh2tf5jc4n 3 года назад +183

      А ещё серия "Бутерброд". Этот кусок хлеба меня до сих пор напрягает ^^"

    • @icycold7952
      @icycold7952 3 года назад +42

      @@user-xh2tf5jc4n а меня серия Нечто в Пин коде

    • @vitya__6666
      @vitya__6666 3 года назад +35

      Да и всех детей кто смотрел смешариков

    • @user-mx7ec4lx1o
      @user-mx7ec4lx1o 3 года назад +24

      А я ржала от няни точнее от пина в трусиках

    • @ProfessorDolboyacher
      @ProfessorDolboyacher 3 года назад +3

      @@user-xh2tf5jc4n и моя тоже

  • @palekingnr-tia2653
    @palekingnr-tia2653 3 года назад +1444

    Серия "Биби и его папа" : *существует*
    Я: *_плачет как в детстве_*

    • @lozka_miay
      @lozka_miay 3 года назад +39

      Я реально чуть не за плакала

    • @user-so6rx9hc2p
      @user-so6rx9hc2p 3 года назад +6

      @@lozka_miay лол

    • @imbatty3883
      @imbatty3883 3 года назад +6

      Я рил чуть не заплакала:((

    • @aperturescienceinnovatorss7399
      @aperturescienceinnovatorss7399 3 года назад +9

      Америка: друг или враг?

    • @why-1873
      @why-1873 3 года назад

      Ты же не БК, а призрак

  • @Imya__Familia
    @Imya__Familia Год назад +41

    Самым большим шоком для меня было отсутствие постоянного смеха в речи доктора Ливси.

    • @user-zk4ii6zx3v
      @user-zk4ii6zx3v Год назад +1

      А для меня самым большим шоком оказалось то что песню От винта заменили и я ещё знаю адаптацию песни Вестибулярный аппарат там вообще слов нет

  • @EmmiMilaGirl
    @EmmiMilaGirl 7 месяцев назад +15

    12:37 - Забавный факт: на самом деле живых вставок вообще не планировалось и не должно было быть изначально, просто на создание мультфильма были очень маленькие сроки, за которые нарисовать его на почти двухчасовой хронометраж было очень сложно. И сцены с живыми актерами добавили для простоты увеличения хронометража

  • @lenacehova4760
    @lenacehova4760 3 года назад +901

    За эпизод с Биби прям реально обидно
    Из такого трогательного и грустного момента мультфильма сделали непонятно что с элементами враждебности
    Не понимаю одного - зачем...

    • @user-dg4lg5qw5x
      @user-dg4lg5qw5x 3 года назад +80

      Это болезнь американских переводов-адаптаций, вырезают, переставляют, меняют. Иногда это всё приводит к тому, что цельное произведение просто разваливается в смысловом плане, если не ошибаюсь, они у себя так "принцессу Мононоке" так прокатили.

    • @sveta20902010
      @sveta20902010 3 года назад +15

      @@user-dg4lg5qw5x у русских переводов та же болезнь...

    • @user-dg4lg5qw5x
      @user-dg4lg5qw5x 3 года назад +82

      @@sveta20902010, здесь вы преувеличиваете, наши могут перевести косо**по (потеряв шутку в процессе) и на дубляже не попасть в эмоции актёров, но вот перемонтировать/порезать уже готовое кинцо или впихнуть свои тупые и неуместные "аффтарские щютки" они уже не могут. Хоть и топорно, но наши ребята работают как должны.

    • @Seferot228
      @Seferot228 3 года назад +5

      @@user-dg4lg5qw5x "или впихнуть свои тупые и неуместные "аффтарские щютки" они уже не могут"
      ruclips.net/video/kXUDuLk_yeU/видео.html

    • @user-dg4lg5qw5x
      @user-dg4lg5qw5x 3 года назад +30

      @@Seferot228, тогда вопрос: смысл поменялся? Там как я понял, про "горящую голову" в оригинале. При переводе как я и сказал, шутку наши потеряли, однако смысл "да так и сгореть недолго" передали. Так что перевели ещё более-менее. Вопросы?

  • @ida9187
    @ida9187 3 года назад +865

    Английская озвучка, как в тесте по аудированию по английскому

    • @toozik
      @toozik 3 года назад +17

      РЕАЛЬНО
      У меня скорее по немецкому

    • @user-ck4ir8iw1t
      @user-ck4ir8iw1t 3 года назад +1

      *после этого ты перестанешь смотреть уголок акра !!!*
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      П.

    • @user-ck4ir8iw1t
      @user-ck4ir8iw1t 3 года назад +1

      *после этого ты перестанешь смотреть уголок акра !!!*
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      П.

    • @user-ck4ir8iw1t
      @user-ck4ir8iw1t 3 года назад

      *после этого ты перестанешь смотреть уголок акра !!!*
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      П.

    • @user-ck4ir8iw1t
      @user-ck4ir8iw1t 3 года назад

      *после этого ты перестанешь смотреть уголок акра !!!*
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      П.

  • @urmaturma8346
    @urmaturma8346 2 года назад +38

    самый главный минус острова сокровишь на английско, это то что они убрали прекрасный саундтрек.

  • @yurka_yaponchik
    @yurka_yaponchik 2 года назад +51

    Я считаю, что лучше всё-таки попытаться передать всё максимально близко к оригиналу. Это более честно по отношению к авторам и в добавок может позволить немного познакомится с культурой страны в которой было сделано это произведение.

    • @simple_dimple_007
      @simple_dimple_007 3 месяца назад +1

      для своего видения какое-то название специальное есть

  • @user-fw8ry1tq4y
    @user-fw8ry1tq4y 3 года назад +567

    Ну теперь, они на собственной шкуре узнают, что значит искать оригинал+субтитры

    • @drnnttnya9437
      @drnnttnya9437 3 года назад +31

      Ну, есть ещё kikoriki, там все гораздо лучше

    • @user-ck4ir8iw1t
      @user-ck4ir8iw1t 3 года назад

      *после этого ты перестанешь смотреть уголок акра !!!*
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      П.

    • @user-ck4ir8iw1t
      @user-ck4ir8iw1t 3 года назад

      *после этого ты перестанешь смотреть уголок акра !!!*
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      П.

    • @user-ck4ir8iw1t
      @user-ck4ir8iw1t 3 года назад

      *после этого ты перестанешь смотреть уголок акра !!!*
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      П.

    • @user-ck4ir8iw1t
      @user-ck4ir8iw1t 3 года назад

      *после этого ты перестанешь смотреть уголок акра !!!*
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      П.

  • @rickduck7765
    @rickduck7765 3 года назад +543

    Мне не нравятся эти американские переводчики,
    Мне не нравятся эти звуковые эффекты,
    Мне не нравятся эти вставки,
    И вообще, что? Да! Нет, мне вообще ничего не нравится, сэр!

    • @galinakozlova1763
      @galinakozlova1763 2 года назад +15

      Ха-ха-ха-ха и это всё?

    • @rickduck7765
      @rickduck7765 2 года назад +32

      @@galinakozlova1763
      Не понял сэр?!
      А да! Нет! Не все!
      Хоть я и капитан, но не спрашиваю у вас, от цели нашего путешествия! Однако, даже самый последний американский переводчик знает о нашем существовании! Не нравится мне все это, сэр!

    • @ChicaTrump
      @ChicaTrump 2 года назад +4

      у каждого свое мнение,это нормально)
      я же отношусь к этому нейтрально.

    • @ArtBrony_10
      @ArtBrony_10 2 года назад +6

      Через час, кто из вас останется в живых, будет завидовать... мертвым.....

    • @vsratosfen3301
      @vsratosfen3301 2 года назад +2

      @@ArtBrony_10 я остался..как ты был прав

  • @Antari-kun
    @Antari-kun 2 года назад +13

    Остров сокровищ замечательный мультик. Особенно момент осады, и великая цитата "Вперёд! В рукопашную!" и вытаскает саблю больше чем сам капитана Смоллет :)

  • @user-ju5zi6pp2t
    @user-ju5zi6pp2t 2 года назад +25

    10:21 после этой песни хочется *А* твинта послушать

    • @lachica9861
      @lachica9861 9 месяцев назад

      Я думала, что одна перемотала, чтобы послушать что-то из ностальгии

    • @cuterblueloveuwulilathepig3556
      @cuterblueloveuwulilathepig3556 4 месяца назад

      То же самое 😢

  • @StarFox-bc5ub
    @StarFox-bc5ub 3 года назад +424

    -Во сколько лет вы узнали что в Острове сокровищ есть пародии на 17 мгновений весны?
    -В сегодня лет

    • @xlebobylochka
      @xlebobylochka 3 года назад +3

      Я тоже

    • @atomicbuzz6449
      @atomicbuzz6449 3 года назад +2

      поздравляю! жизнь еще полна загадок и тайн

    • @anariver1650
      @anariver1650 3 года назад

      В 21. То есть сегодня 🙃🙃🙃

    • @snegirmaxim
      @snegirmaxim 3 года назад

      В 68 лет. Это завтра!

    • @creapchar180
      @creapchar180 3 года назад

      Хах я почти сразу узнал)
      (с родителями потому что смотрел)

  • @user-cg2px7cd2j
    @user-cg2px7cd2j 3 года назад +705

    Песня:
    Бабочка бабочка бабочка моя
    И песня:
    От 50 граммов кокса
    Улететь в страну забвения
    Явно очень связаны...

    • @user-di1qd5pt1q
      @user-di1qd5pt1q 3 года назад +14

      Там бабочки, тут коровы. Не вижу связи

    • @thecrimsonviscount5689
      @thecrimsonviscount5689 3 года назад +18

      [Флекс коровы]

    • @dan_2353
      @dan_2353 3 года назад +4

      ТУЛКО ЖЕЛКО В ГЛАВИ МА, КОКСУ ПЯТЬ ГРАММ, ОН ЛЕТИТ САМ

    • @igrostoric
      @igrostoric 3 года назад

      от 5

    • @user-jz4hz8rk6m
      @user-jz4hz8rk6m 3 года назад

      @@user-di1qd5pt1q вторая песня в этом комме не связана с коровами никак

  • @hhffttiilol1668
    @hhffttiilol1668 2 года назад +15

    боже, Смешарики самый лучший мультсериал, я так счастлива что все детство меня воспитывал он

  • @bacteriophage_11037
    @bacteriophage_11037 Год назад +9

    10:54 почему-то фраза "не спрашивайте, какого я цвета" наводит меня на какие то другие мысли 🌚

    • @monsieur6704
      @monsieur6704 Год назад +2

      Скажи пж

    • @bacteriophage_11037
      @bacteriophage_11037 Год назад +1

      @@monsieur6704 тип Лосяш гей

    • @simple_dimple_007
      @simple_dimple_007 3 месяца назад

      в принципе для радужно красочной атмосферы там песня подходила

  • @mondin7170
    @mondin7170 3 года назад +763

    Никто:
    Американцы: ну шо пацаны, попердим?

    • @user-ne4ms6ik5u
      @user-ne4ms6ik5u 3 года назад +3

      Привет, извини если отвлекаю.
      Я нашел тебя здесь и решил что тебе могут понравится анимации моего друга.
      Наверное прозвучит нагло, но можешь оценить пару его видео? Если тебе понравятся его видео то подпишись.
      ruclips.net/video/wnD-LcoGF-k/видео.html
      Ещё раз прошу прощения, надеюсь ты поймёшь.
      P. S не хватает 8 подписчиков.

    • @user-fq8mj2xq4q
      @user-fq8mj2xq4q 3 года назад +1

      @@user-ne4ms6ik5u *Все ищут эту песню:* ruclips.net/video/Jw9YT1KnJNg/видео.html
      🔥🔥💓

    • @Em.Kartoshku
      @Em.Kartoshku 3 года назад +42

      У американцев "туалетный" юмор - тоже самое, что у нас алкогольные стереотипы в каждом современном фильме или сериале :^

    • @sanyasan470
      @sanyasan470 3 года назад +1

      @@user-fq8mj2xq4q иди

    • @user-hq7jn9we1f
      @user-hq7jn9we1f 3 года назад +1

      Ахах

  • @bagetuwu5459
    @bagetuwu5459 3 года назад +649

    То самое чувство, когда ты ещё с самого детства замечала панталоны Совуньи повсюду и угорала с них...

    • @milesmorales1639
      @milesmorales1639 3 года назад +7

      Повсюду...?

    • @KVASas899
      @KVASas899 3 года назад +16

      Совунья шалит с Кар Карычем, что?

    • @Suhoputnaya_Akula
      @Suhoputnaya_Akula 2 года назад +11

      Это уже не Совунья, а Шалунья какая-то! Так и представляю, как сова заваливается в дом ворона и говорит:
      "Привет, Кар-Карыч! Пошалим?"
      Получилась бы интересная отсылка.

    • @sergey_tur1406
      @sergey_tur1406 2 года назад +2

      @@Suhoputnaya_Akula а потом в следующей сцене сидит Карыч грустный от того что невышло, Совунья ему: Не реви.
      -А я и не реву.
      -Вот и не реви.
      -Вот и не реву.

  • @SuperEgg56555
    @SuperEgg56555 2 года назад +12

    16:21 мне одному послышалось фак ю?

  • @SyperKatya.F
    @SyperKatya.F 2 года назад +14

    Как мне кажется, самое главное передать смысл и посыл оригинала ))

    • @user-ek1yq1qz4g
      @user-ek1yq1qz4g 4 месяца назад +1

      Но в американских смешариках смысл многих серий утерян

  • @user-tk2uj7qg6b
    @user-tk2uj7qg6b 3 года назад +450

    Я требую чтобы Акр отправил переведённую на английский язык версию этого ролика какому-то инностраному каналу с подходящей тематикой. Америка должна узнать правду!

    • @lightbulbsanya
      @lightbulbsanya 3 года назад +1

      Вроде Америка это немецкий язык,или мне так кажется

    • @Papyrus97
      @Papyrus97 3 года назад +3

      @@lightbulbsanya Санс? :0

    • @jozh89
      @jozh89 3 года назад +14

      Поддерживаю. Народ, лайкайте этот коммент. Пусть Акр заметит его.

    • @user-vp9ez7dl4z
      @user-vp9ez7dl4z 3 года назад

      @@Papyrus97 *Все ищут эту песню:* ruclips.net/video/Jw9YT1KnJNg/видео.html
      🔥🔥💓

    • @sall2825
      @sall2825 3 года назад +11

      @@Papyrus97 ля братья встретились

  • @user-gz1om2vz2f
    @user-gz1om2vz2f 3 года назад +647

    Цензурить смешариков? Это как НЕ цензурить 50 отенков и показывать в дет саду вместо смешариков

    • @bandjui
      @bandjui 3 года назад +28

      Они ещё хуже сделали. Это Их цензурить должны.

    • @user-dh1rj5gd8f
      @user-dh1rj5gd8f 3 года назад +2

      *после этого ты перестанешь смотреть уголок акра !!!*
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      П.

    • @user-dh1rj5gd8f
      @user-dh1rj5gd8f 3 года назад

      *после этого ты перестанешь смотреть уголок акра !!!*
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      П.

    • @user-dh1rj5gd8f
      @user-dh1rj5gd8f 3 года назад

      *после этого ты перестанешь смотреть уголок акра !!!*
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      П.

    • @user-dh1rj5gd8f
      @user-dh1rj5gd8f 3 года назад

      *после этого ты перестанешь смотреть уголок акра !!!*
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      *ruclips.net/video/ayEPc6eIlfg/видео.html*
      👈
      П.

  • @li_eil6739
    @li_eil6739 Год назад +12

    Мне же не одной хочется выучить английский и сделать норм перевод по Смешарикам что бы американские дети могли увидеть это чудо

    • @cat-jt8vv
      @cat-jt8vv Год назад +2

      Я тоже когда вижу какое-то произведение когда его признали ужасным так хочу его переписать но что-то вдохновение не хватает я хотела переписать вали и богатырят даже возможно. Спихнуть их вместе в 1 сериал возможно я бы ещё изменила самый ужасный проект который все таким читают дети против волшебников.. Ну что-то я сюжет даже не могу прослушать чтобы узнать что там исправить я его не поняла

    • @cat-jt8vv
      @cat-jt8vv Год назад +1

      Ой ты по-другому выражалась извини но не обижайся за то что я это пишу

  • @hoovyanimation3437
    @hoovyanimation3437 Год назад +4

    10:02
    Иностранцы всё таки эту песню услышали. Но в другом месте. А именно в SFM анимации "HEAVY ENGAGE"

  • @VladislavZherdov
    @VladislavZherdov 3 года назад +617

    А потом после таких переводов думают, что в России делают плохие мультфильмы

    • @user-ec6wu4hv7l
      @user-ec6wu4hv7l 3 года назад +14

      да нет, мы же смотрели их мульты с нашим переводом и любили

    • @VladislavZherdov
      @VladislavZherdov 3 года назад +42

      @@user-ec6wu4hv7l у нас хоть не настолько сильно меняли

    • @user-ec6wu4hv7l
      @user-ec6wu4hv7l 3 года назад +6

      @@VladislavZherdov серьезно? ты прошлые видосы Акра на эту тему смотрел?

    • @VladislavZherdov
      @VladislavZherdov 3 года назад +9

      @@user-ec6wu4hv7l да, смотрел

    • @user-ec6wu4hv7l
      @user-ec6wu4hv7l 3 года назад +9

      @@VladislavZherdov тогда должен знать что целые сюжеты серий Гамбола и Симпсонов переписывали

  • @NM9I-0T4ECTB0
    @NM9I-0T4ECTB0 3 года назад +1852

    Основная фишка Смешариков - это глубокий философский подтекст на фоне десткой наивности персонажей. В западной версии всë скатилось к банальной тупости. Теперь понятно, почему они всë время твердят о "загадочной русской душе".

    • @sullibbrokeww
      @sullibbrokeww 2 года назад +11

      согласен!

    • @user-wi4ub6vs4k
      @user-wi4ub6vs4k Год назад +63

      Да, она просто соответствует нормальному человеческому уровню
      Мы же всё-таки люди, мозг у нас не для идиотских шуточек про дерьмо

    • @Hipladys4217
      @Hipladys4217 Год назад +6

      Ага

    • @diamondblock6780
      @diamondblock6780 Год назад +3

      Согласен!

    • @pumpking55
      @pumpking55 Год назад +2

      666лайков

  • @user-cu4ri5vc8i
    @user-cu4ri5vc8i Год назад +19

    Чёрт. мне раньше казалось что американские дети не
    лишены такой радости как смешарики
    грустно что их лишили всего смысла и радости от просмотра
    все крутые песни вырезали и самые тёплые моменты тоже
    сочувствую американским детям :(

    • @cuterblueloveuwulilathepig3556
      @cuterblueloveuwulilathepig3556 Год назад +1

      То же самое, им нужно научиться говорить по-русски, как и мне.

  • @alishe4926
    @alishe4926 2 года назад +6

    Главное в озвучка это передача той же ламповой атмосферы оригинала, если атмосфера меняется то вся озвучка коту под хвост.

  • @slaviknaumen
    @slaviknaumen 3 года назад +1792

    Ёжик: Я чистил твой унитаз твоей зубной щеткой
    Крош: ♂️Oh, yes sir!♂️

    • @oddi5486
      @oddi5486 3 года назад +36

      Зачем Крошу нравится что такоя гаткий щётком чистить свой зубы.🤮🤢🤢🤢🤮🤮

    • @prostator
      @prostator 3 года назад +29

      ♂️That turns me on♂️

    • @claudiephantomhive5106
      @claudiephantomhive5106 3 года назад +61

      Хм... Наверно это отсылка к тому, что кролики едят свой помёт. Как бы желудок еду не переварил до конца, в том числе. И им нравится это есть после пробуждения.
      Только так я могу обусловить слова Кроша.

    • @user-tp6oh5ym1s
      @user-tp6oh5ym1s 3 года назад +8

      @@oddi5486 ты не русский!!!????!!?? Что ли?!!!

    • @oddi5486
      @oddi5486 3 года назад +6

      @@user-tp6oh5ym1s я казахский правда я не русский просто я знаю по русскому

  • @magister_of_dark4607
    @magister_of_dark4607 3 года назад +909

    Что у нас в России, что на западе. "Гениальных" переводчиков хоть отбавляй.

    • @nobody-2785
      @nobody-2785 3 года назад +9

      Точно

    • @user-cf9cm1ws6o
      @user-cf9cm1ws6o 3 года назад +12

      Золотые слова!

    • @Ura2metraotvas
      @Ura2metraotvas 3 года назад +3

      Гейняльных

    • @user-zp2nt6wn7m
      @user-zp2nt6wn7m 3 года назад +3

      И адоптаторов

    • @artemdov6358
      @artemdov6358 2 года назад +8

      Даже непонятно, где больше просирают оригинал.

  • @UserName-cf3mh
    @UserName-cf3mh Год назад +17

    Как же обидно, как некрасиво переозвучили Смешариков и Остров сокровищ для запада, добавили ненужные звуки, прости господи, ПЕРДЕЖА, с того как в их дубляже Крош говорит, как ему понравилось чистить зубы щеткой, которой до этого чистили унитаз, я вообще улетела, сначала было смешно, а потом резко стало грустно((( За что такой срам? Разве нельзя было обойтись без этого? Не было никакой необходимости вставлять все это...

  • @Clown....
    @Clown.... Год назад +7

    16:44 Они так сделали, потому что в книге (в оригинале) там так было.

  • @19thfly
    @19thfly 3 года назад +429

    Что-то мне совсем не весело стало, когда смысл эпизодов начали изменять

    • @user-jl9pc3un1q
      @user-jl9pc3un1q 3 года назад +16

      Нехорошо считать железяки злом в эпоху наводнения рынка гаджетами.

    • @ftsher_
      @ftsher_ 3 года назад +3

      Блин, есть такая штука, называется "многозначные слова", она есть во всех языках, поэтому при переводе происходит такая шняга как изменение смысла

    • @user-no5sx7fy7y
      @user-no5sx7fy7y 3 года назад +33

      @@ftsher_ не во всём же мультике. Да и папа и друг вполне переводимые слова. Тут явно другой случай

  • @VolRos
    @VolRos 3 года назад +4021

    За что мы любим Смешариков:
    1) Философские моменты
    2) Трогательные серии
    3) *АААААТ* *ВИИИИИН* *ТААААА*

    • @user-mn7gv6sn1x
      @user-mn7gv6sn1x 3 года назад +263

      Что интересно, в американской версии нет ничего из этого

    • @imbatty3883
      @imbatty3883 3 года назад +216

      @@user-mn7gv6sn1x .......мне жаль иностранных детей:(

    • @orangthejester931reaper8
      @orangthejester931reaper8 3 года назад +83

      4) и многое другое

    • @user-ux1rl3ir2n
      @user-ux1rl3ir2n 3 года назад +83

      а также за сломанную 4 стену

    • @ProfessorDolboyacher
      @ProfessorDolboyacher 3 года назад +51

      Это моя самая любимая песня из Смешариков)))

  • @user-mx3zn8xf7w
    @user-mx3zn8xf7w 2 года назад +12

    12:28 я не стану врать, если бы такая же участь постигла и русскую версию я бы уж точно переключила😃💪🏻

  • @user-mv3oh4bk7c
    @user-mv3oh4bk7c Год назад +13

    Я ярый фанат "Острова сокровищ". Жалко, что в западной версии он стал каким-то слишком детским. И ещё когда говорится о судьбах персонажей в субтитрах написано " Капитан, Смоллет и доктор". То есть произошел либо ляп или же посчитали, что Трелони является капитаном.

  • @user-gx1np4yb6b
    @user-gx1np4yb6b 3 года назад +3599

    Я кто?

    • @Sergey_Cherepanov
      @Sergey_Cherepanov 3 года назад +195

      Хорошо хоть не женский

    • @leymashii4695
      @leymashii4695 3 года назад +187

      @@Sergey_Cherepanov вы только что обидели Пина

    • @user-gx1np4yb6b
      @user-gx1np4yb6b 3 года назад +46

      @@Sergey_Cherepanov бывает

    • @user-gx1np4yb6b
      @user-gx1np4yb6b 3 года назад +58

      @@leymashii4695 он сам напросился, прикрывая арийское происхождение

    • @leymashii4695
      @leymashii4695 3 года назад +11

      @@user-gx1np4yb6b аргумент

  • @alexshadow3245
    @alexshadow3245 3 года назад +1043

    Забавный факт: Смешарики на английском это Funny balls.

    • @lightbulbsanya
      @lightbulbsanya 3 года назад +133

      Неа,будет GOGORIKI

    • @jozh89
      @jozh89 3 года назад +169

      Видимо, дело в том, что словом balls они ещё и мужские яички называют. Но, думаю, можно было придумать что-нибудь получше "гогорики", не будь каналу пофиг.

    • @fullbox6722
      @fullbox6722 3 года назад +19

      Они любят изобретать велосипед

    • @astinkz307
      @astinkz307 3 года назад +5

      Ахахах

    • @astinkz307
      @astinkz307 3 года назад +43

      Веселые шарики😂 Каждый по мере испорченности поймет

  • @wahlstudio1382
    @wahlstudio1382 2 года назад +5

    11:41 Ой Господи аж на слезу пробило тоже мой любимый мультфильм Какая ностальгия!!!!

  • @Arsenia_Roi
    @Arsenia_Roi 6 месяцев назад +4

    За эпизод с Биби очень обидно.
    Я обожаю эту серию, и в целом мне нравится что у Пина есть сын. Мне нравится смотреть на их взаимоотношения

  • @user-qx8zy9dg2k
    @user-qx8zy9dg2k 3 года назад +565

    Мне кажется, лучше передать по- максимуму оригинал мультика, а, если хочется творчества, то создавать уже свои новые мульты

    • @windofchaosblows
      @windofchaosblows 3 года назад +25

      Создавать это сложно для этого нужен мозг а он к сожалению есть не у всех просто переделать что-то на свой лад намного легче (и дешевле)

    • @soldierofsd9984
      @soldierofsd9984 3 года назад +5

      Полностью приближённый к оригиналу перевод создать просто невозможно.

    • @windofchaosblows
      @windofchaosblows 3 года назад +16

      @@soldierofsd9984 смотря с какой стороны посмотреть есть словосочетания которые перевести невозможно это факт но одно дело слегка изменить фразу чтобы она соответствовала правилам произношения и построению фраз в языке на который переводиш и другое дело полностью эту фразу переделать убив смысл и соответственно изменив сюжет/образ персонажей

    • @soldierofsd9984
      @soldierofsd9984 3 года назад +7

      @@windofchaosblows Есть ещё такие аспекты культуры которых нету в другой культуре. Например в тех же смешариках копатыч пел стихотворение Пушкина, вопрос: кто в США знает это стихотворение? Кто в США знает о существовании такого поэта? Что делать с этим?

    • @windofchaosblows
      @windofchaosblows 3 года назад +9

      @@soldierofsd9984 ну и это тоже хороший вопрос но по сути это как и в случае с построением предложений небольшая корректировка замена например на американский эквивалент этого стихотворения не меняет смысл сцены или персонажа но лишь делает сцену более понятной зрителю

  • @user-cw7vq4ly8j
    @user-cw7vq4ly8j 3 года назад +547

    Как я всегда говорю: Любой мультик, фильм или игра лучше всего будет звучать в оригинале.

    • @user-rl8kd4ke7z
      @user-rl8kd4ke7z 3 года назад +74

      Не всегда . Иногда адаптация идет на пользу

    • @setsu-chon
      @setsu-chon 3 года назад +18

      @@user-rl8kd4ke7z Но только когда её делают с умом. А не как Сэйлор Мун... У меня вьетнамские флешбеки от этих "кузин"!

    • @iraohvat6318
      @iraohvat6318 3 года назад +16

      @@setsu-chon ещё я долгое время думала что у них пацан в юбке бегает после превращения

    • @theorixlol2018
      @theorixlol2018 3 года назад +13

      Но сержант дорнан всё таки лучше в русской озвучке
      даже сами американцы это подметили

    • @li_wan_ji9525
      @li_wan_ji9525 2 года назад +3

      Почему нет! У Симпсонов оригинал хуже чем наш украинский! И это не один пример это уж точно! Так что слово любой можешь исчеркивать!

  • @AUIOID
    @AUIOID 2 года назад +10

    3:10 Денис Карамышев сказал бы что "это не адаптация, а хер пойми что! "

  • @padlaspirit9334
    @padlaspirit9334 2 года назад +8

    "Мы оставим сценариста этого сериала без хлеба!" Сценарист, который каменщик: та бля

  • @SuperiorMrFox
    @SuperiorMrFox 3 года назад +452

    Тот случай когда все должны быть благодарны Винкс. Ведь они прикончили гогориков

    • @user-oi6jn2cv5z
      @user-oi6jn2cv5z 3 года назад

      Привет, извини если отвлекаю.
      Я нашел тебя здесь и решил что тебе могут понравится анимации моего друга.
      Наверное прозвучит нагло, но можешь оценить пару его видео? Если тебе понравятся его видео то подпишись.
      ruclips.net/video/wnD-LcoGF-k/видео.html
      Ещё раз прошу прощения, надеюсь ты поймёшь.
      P. S не хватает 2 подписчиков.

    • @juliejulie7095
      @juliejulie7095 3 года назад +51

      Но потом появился брат-близнец по имени Кикорики

    • @dekei_koshak2279
      @dekei_koshak2279 3 года назад +4

      @@juliejulie7095 они лучше

    • @Papyrus97
      @Papyrus97 3 года назад +5

      @@juliejulie7095 ага, с такой же отвратительной озвучкой😤

    • @pulos6786
      @pulos6786 3 года назад +1

      И Чародеек(

  • @user-ux2fr4zr6e
    @user-ux2fr4zr6e 3 года назад +367

    Всегда плакал, когда Пин в одной из серий чуть не умер в космосе

    • @user-uu8xt8oe1q
      @user-uu8xt8oe1q 3 года назад +3

      Привет, извини если отвлекаю.
      Я нашел тебя здесь и решил что тебе могут понравится анимации моего друга.
      Наверное прозвучит нагло, но можешь оценить пару его видео? Если тебе понравятся его видео то подпишись.
      ruclips.net/video/wnD-LcoGF-k/видео.html
      Ещё раз прошу прощения, надеюсь ты поймёшь.
      P. S не хватает 8 подписчиков

    • @lightbulbsanya
      @lightbulbsanya 3 года назад +5

      Я чуть не рыдал

    • @user-qp3jy1xr5v
      @user-qp3jy1xr5v 3 года назад +2

      А я рыдала
      .__.

    • @user-vp9ez7dl4z
      @user-vp9ez7dl4z 3 года назад

      @@user-qp3jy1xr5v *Все ищут эту песню:* ruclips.net/video/Jw9YT1KnJNg/видео.html
      🔥🔥💓..

    • @rxx8853
      @rxx8853 3 года назад +6

      @@user-vp9ez7dl4z не кто не ищет гов*о песню

  • @Anila3105
    @Anila3105 6 месяцев назад +3

    А в американской песни где Лосяш решил стать бабочкой был намёк на белых и тёмных людей. Там так и поётся "Не важно какого ты цвета" и поэтому там не только поменяли песню но и вставили своё. При том что у нас намёк на не традиционную ориентацию а они решили ещё и поставить песню с белыми и чёрными людьми. Слушайте а классное всё таки комбо👍👍👍👍

  • @PinkTrololoOfficial
    @PinkTrololoOfficial Год назад +5

    Я в Швейцарии, там разговаривают на немецком, а Пин избегает немецких слов, он говорит Да и Нет вот-так: Ja Nein (Я Наин)
    Кстати, привет из Швейцарии! 🇨🇭

  • @user-ez1nz1cm8g
    @user-ez1nz1cm8g 3 года назад +400

    "Колумб Америку открыл, великий был моряк. Но за одно он научил весь мир курить табак". Теперь это будет крутится у вас в голове весь день. Не благодарите!

    • @blackberry8132
      @blackberry8132 3 года назад +24

      аргх, чёрт побери! только недавно от другой песни оттуда отходил, и вот опять

    • @ilyax21
      @ilyax21 3 года назад +43

      Минздрав Предупреждает.
      Куренье Это Яд.
      ...
      А Калумб,ни в чем не виноват.

    • @normnnnnn
      @normnnnnn 3 года назад +23

      А можно закрыть обратно Америку? :

    • @user-ze3wh8zi9f
      @user-ze3wh8zi9f 3 года назад +2

      Спасибо нечем не мешает

    • @user-ze3wh8zi9f
      @user-ze3wh8zi9f 3 года назад +5

      @@normnnnnn можно попробовать

  • @user-mh6vn2dt3t
    @user-mh6vn2dt3t 3 года назад +763

    Какие-то Гагорики излишне жёсткие и лишены всякой доброты. Постоянные шутки, обзывательства, но при этом цензуры больше, чем у нас 🤷🏽‍♀️

    • @alexandergamingrus6022
      @alexandergamingrus6022 2 года назад +7

      А зачем смайл негра? Он бесит меня просто

    • @ArsenikAndApplePie
      @ArsenikAndApplePie 2 года назад +48

      @@alexandergamingrus6022 Специально для тебя

    • @shining_bun
      @shining_bun 2 года назад +21

      @@alexandergamingrus6022 ну так ослепни чтоб не видеть

    • @teawithlemon1220
      @teawithlemon1220 Год назад

      @@alexandergamingrus6022 🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️🤷🏿‍♀️

    • @CheburatorRYTP
      @CheburatorRYTP Год назад +2

      Новый Сезон: Ну да,конечно...

  • @spicyturtle5681
    @spicyturtle5681 2 года назад +6

    13:36
    Ну да
    Мы же слышим глазами

  • @user-zj5lb9hd2x
    @user-zj5lb9hd2x Год назад +5

    9:17 Напомнило фразу "никто не зайдет больше в эту комнату кроме адвоката ” из кавказкой пленици

    • @Bugudonia
      @Bugudonia Год назад +1

      Я объявляю голодовку и никто кроме прокурора сюда не зайдёт.

  • @fixylove6354
    @fixylove6354 3 года назад +443

    Новый смертный грех: менять песню отвинта.
    Я знаю что ещё смертный грех это менять заставку смешариков, но это уже старый

    • @gachawife5769
      @gachawife5769 2 года назад +20

      Кто-то:ты не можешь услышать звук через текст песни
      Я:барабудай дабуди дабудай
      Так же я:ОТ! ОТ! ОТВИНТА!

    • @Kratkiy666
      @Kratkiy666 Год назад +1

      Гогарикей гогарики гого рик

  • @alxdm7287
    @alxdm7287 3 года назад +676

    Смешной факт: если перевести Смешарики на английский, то получается funny balls.

    • @alxdm7287
      @alxdm7287 3 года назад +15

      @Lion Timax к этому я и вёл)

    • @Shaffen
      @Shaffen 3 года назад +10

      @Lion Timax стоп слово яйцо на английском egg... А мяч на английском ball

    • @kapibara3388
      @kapibara3388 3 года назад +34

      Веселые яйца,зупер,майн фреунд

    • @user-pe8nw6ww7p
      @user-pe8nw6ww7p 3 года назад +44

      @@Shaffen на сленге balls это именно яйца

    • @DanialProhozdenia
      @DanialProhozdenia 3 года назад +5

      Яйца от человека?

  • @genyakozlov1316
    @genyakozlov1316 2 года назад +4

    9:25 И это при том что теже актёры, на том же канале, работая на ту же компанию, вставляли в Югио GX целую кучу разрывов четвёртой стены котороых не было в оригинале.
    По типу "я просто второстепенный персонаж, ничего важного для сюжета я сказать не могу" или "чем дольше это займёт, тем больше мне придётся слушать плохого диалога".

  • @GLOX_GLOX
    @GLOX_GLOX 5 месяцев назад +2

    Самые крутые факты о любви к Смешарикам:
    1) Грустные моменты
    2) Настольгия
    И....
    3) ААААТ ВИИИН ТАААААА

  • @user-gx1np4yb6b
    @user-gx1np4yb6b 3 года назад +637

    Запад: наконец-то имеет цензуру
    Советский Союз:да-да...

    • @user-uu8xt8oe1q
      @user-uu8xt8oe1q 3 года назад +1

      Привет, извини если отвлекаю.
      Я нашел тебя здесь и решил что тебе могут понравится анимации моего друга.
      Наверное прозвучит нагло, но можешь оценить пару его видео? Если тебе понравятся его видео то подпишись.
      ruclips.net/video/wnD-LcoGF-k/видео.html
      Ещё раз прошу прощения, надеюсь ты поймёшь.
      P. S не хватает 3, 5 подписчиков.

    • @user-gx1np4yb6b
      @user-gx1np4yb6b 3 года назад

      @@lightbulbsanya всм?

    • @tails138chanell5
      @tails138chanell5 3 года назад +2

      Убийца дракона становится драконом

    • @user-vp9ez7dl4z
      @user-vp9ez7dl4z 3 года назад

      @@tails138chanell5 *Все ищут эту песню:* ruclips.net/video/Jw9YT1KnJNg/видео.html
      🔥🔥💓..

    • @user-vp9ez7dl4z
      @user-vp9ez7dl4z 3 года назад

      @@user-uu8xt8oe1q *Все ищут эту песню:* ruclips.net/video/Jw9YT1KnJNg/видео.html
      🔥🔥💓.

  • @smeshariki
    @smeshariki 3 года назад +4725

    Классный ролик!👍😘

    • @dariyabarberry7284
      @dariyabarberry7284 3 года назад +143

      Уиииии

    • @dariyabarberry7284
      @dariyabarberry7284 3 года назад +351

      СМЕШАРИКИ ЗДЕСЬ ВАУУУ

    • @user-lu4so7kp7k
      @user-lu4so7kp7k 3 года назад +214

      Таки я ещё всё видел своей жизни что смешарики подписаны на акр

    • @MrSmile2201
      @MrSmile2201 3 года назад +82

      Подайте на суд Бобариков!

    • @Trolololololol0l0l088
      @Trolololololol0l0l088 3 года назад +60

      О Смешарики:)

  • @user-ul2ji8sl2k
    @user-ul2ji8sl2k 27 дней назад +2

    Марик и автор рассказа решили прогулять урок.
    Но чтобы их не задержали в коридоре, мальчики спустили портфели через окно на своих связанных ремнях.
    Вдруг начался урок, друзья не смогли уйти из класса.
    Пошел дождь, и портфели с ремнями остались за окном.
    Автор отказался выходить к доске, потому что на брюках не было ремня.
    Вдобавок он не смог показать тетрадку с выполненным домашним заданием - она мокла за окном под дождем.
    Учитель поставил двойку

  • @darina_games2772
    @darina_games2772 2 года назад +4

    О господи... какая ностальгия!.. помню 5 класс, собираешься на 9:00 в школу, ешь, смотришь акра, иногда даже по дороге в школу смотрела...

  • @user-gr2do6vo6x
    @user-gr2do6vo6x 3 года назад +164

    Ёжик:на русском я подарил тебе удочку
    Ёжик: на западе я чистил твоей щеткой унитаз😂😂

    • @rawil6751
      @rawil6751 3 года назад +5

      Ну как по мне ржачная шутка, хорошо сделали

    • @alexmemes4450
      @alexmemes4450 3 года назад

      😂😂😂🤣😂🤣😂🤣😂😂🤣😂😂🤣🤣😂🤣🤣😂🤣🤣🤣😂😂😂😂😂🤣🤣😂😂😂🤣😂😂😂😂😂😂🤣😂😂😂😂🤣😂😂🤣😂😂🤣

    • @imbatty3883
      @imbatty3883 3 года назад +7

      А Крошу ещё и понравился вкус этой зубной щетки.......(В англ версии)

    • @user-xe8xc4ku3e
      @user-xe8xc4ku3e 3 года назад +2

      Было бы лучше, если бы не щёткой, а ВИЛКОЙ
      (Кто понял тот понял)

    • @user-gp4df9yf4i
      @user-gp4df9yf4i 3 года назад

      @Кира Голикова крош у меня есть унитаз?ты его установил-спс

  • @greenkey2311
    @greenkey2311 3 года назад +296

    10:49 я думала, будет играть "ay ay ay im your little butterfly"...

    • @R3iC0met_
      @R3iC0met_ 2 года назад +2

      Я тоже. О, Грин Кей, я тебя в ВК видела! И твои арты тоже!

    • @user-kn4rp8kl9r
      @user-kn4rp8kl9r 2 года назад

      Я тоже ожидал

  • @user-ic2vu5pj1y
    @user-ic2vu5pj1y 2 года назад +3

    русская версия:знаешь что тебе подарю на день рождения?
    восточная версия:иди унитаз чисти!!!!!
    *ржу до слез от восточной версии😂

  • @Kochey228
    @Kochey228 2 месяца назад +2

    Надо было не щетку а вилку использовать
    "Как мне это чистить?"

  • @Gamer-ou6uu
    @Gamer-ou6uu 3 года назад +560

    Наша версия "Смешариков" всегда топ и это не обсуждается!

    • @Hto_0
      @Hto_0 2 года назад +10

      +++++++++++

    • @cotegay
      @cotegay 2 года назад +38

      Наша версия Смешариков - это оригинал, так что логично. Оригинал ВСЕГДА лучше других версий и адаптаций. Есть, конечно, исключения... Но на тысячу фильмов/сериалов/мультов таких моментов максимум десять будет. И то в лучшем случае.

    • @gachawife5769
      @gachawife5769 2 года назад +11

      @@cotegay ну не всегда. Может иногда русская озвучка бывает лучше американской. Однако пока что у меня не нашлось примера наоборот. Где английская озвучка будет лучше русского оригинала

    • @cotegay
      @cotegay 2 года назад +2

      @@gachawife5769 читать до конца не учили? Я написал о том, что бывают исключения. Но они настолько редки, что даже нет смысла о них говорить.

    • @Shlyapa_n1
      @Shlyapa_n1 Год назад

      @@cotegay Чего стоит казахский Наруто...

  • @KersilonAlyskan
    @KersilonAlyskan 3 года назад +317

    Акр в начале видео: "У меня нет ненависти к русским переводчикам". Акр в конце видео: "Ну, западные переводчики вносили что-то свое"

    • @user-yv6cf4id5z
      @user-yv6cf4id5z 3 года назад +11

      Двуличие со стороны Акра.

    • @user-xr8td4fc5c
      @user-xr8td4fc5c 3 года назад +5

      -Полностью меняли-
      Акра- "вносили свое"

  • @animalhouseandbluekitten3640
    @animalhouseandbluekitten3640 3 месяца назад +2

    Акр, спасибо за угарный ролик! 😂
    Пока я смотрела это произведение искусства, я ржала на весь дом 🤣

  • @user-tm2jn7kx9f
    @user-tm2jn7kx9f 2 года назад +9

    Не надо никаких переиначиваний! Они создают не правильное впечатление об исходнике. Адаптация и полное изуверство над произведением это разные вещи.

  • @mrkv2807
    @mrkv2807 3 года назад +203

    "Не спрашивайте, какого я цвета". Убило😂😂

    • @foxfire941
      @foxfire941 3 года назад +24

      "Рааадугааа, рааадугааа, радуга мояяя" :D

    • @user-wo6rf8pd7r
      @user-wo6rf8pd7r 3 года назад

      Не спрашивай - не говори.

    • @mrkv2807
      @mrkv2807 3 года назад

      @@user-wo6rf8pd7r r/woosh

    • @__8um8le8ee
      @__8um8le8ee 3 года назад +5

      - Айм блю дабуди дабудай ✨🗿

    • @JoJoTuran9867
      @JoJoTuran9867 3 года назад

      @@foxfire941 чел пожалуйста подпишись на мой канал

  • @fandomducky
    @fandomducky 3 года назад +479

    Ля, от шутки про туалет и зубную щётку прям ржанула, но это действительно было лишним. Всю трогательность сцены испортили. :"D
    Капстец. :D

    • @user-iv8gg5jb5p
      @user-iv8gg5jb5p 3 года назад +6

      +

    • @rawil6751
      @rawil6751 3 года назад +48

      Американские мультфильмы наполнены шутками и чтобы перевод не был скучным для детей привыкших с лошадиной дозе юмора его и сделали таким.

    • @user-hyuser357
      @user-hyuser357 3 года назад +46

      @@rawil6751 не привыкли- пусть не смотрят вобще
      я вот тоже например помойный юмор обожаю, но ска, зачем приплетать его в душевное произведение. думаю переведи и озвучь они нормально аудитория кокориков только выросла бы

    • @user-pk7oe9vv9u
      @user-pk7oe9vv9u 3 года назад +2

      +++++

    • @user-ii3bs2fu4q
      @user-ii3bs2fu4q 3 года назад +13

      Это же Америка, из всего сделают говно

  • @RinaGreen2
    @RinaGreen2 Год назад +2

    Спасибо вам огромное за вашу работу

  • @batareyka_studio2357
    @batareyka_studio2357 2 года назад +9

    Мне кажется, или песни они заменили поскольку не гоже маленьким детям на улицах рок н рол распевать, но в России смешарики были гениальным решением этой проблемой, поскольку молодёжь в те времена когда ходили по улицам распевали не условного "я съел деда" а "от винта", которая даже моей бабушке нравится!

  • @lightbulbsanya
    @lightbulbsanya 3 года назад +180

    Пин в Россий:Я найн отдыхать,йа должен продолжить работать
    Пин в Америке:Oh no,i m sad,hochy spat

    • @user-oi6jn2cv5z
      @user-oi6jn2cv5z 3 года назад +1

      Привет, извини если отвлекаю.
      Я нашел тебя здесь и решил что тебе могут понравится анимации моего друга.
      Наверное прозвучит нагло, но можешь оценить пару его видео? Если тебе понравятся его видео то подпишись.
      ruclips.net/video/wnD-LcoGF-k/видео.html
      Ещё раз прошу прощения, надеюсь ты поймёшь.
      P. S Подпишись пожалуйста лишним не будешь😅

    • @ukrainianmapper3113
      @ukrainianmapper3113 3 года назад

      Приколист Санс я тебя везде вижу.

    • @user-hq7jn9we1f
      @user-hq7jn9we1f 3 года назад

      Привет Санс

  • @vamp1rchyk
    @vamp1rchyk 3 года назад +390

    А вы тоже думали что кто-то из персонажей будет женат?

    • @Lazy_cheetah
      @Lazy_cheetah 3 года назад +18

      В первый раз да)

    • @Lazy_cheetah
      @Lazy_cheetah 3 года назад +20

      Джон Сильвер в книге был женат

    • @vamp1rchyk
      @vamp1rchyk 3 года назад +17

      @@Lazy_cheetah Ну, я за мультик именно, и за те неповторимые "характер такой-то, не женат"
      ^+^

    • @CreeperNew
      @CreeperNew 3 года назад +5

      Все в первый раз этого ждали.

    • @user-bw7lt5ld4m
      @user-bw7lt5ld4m 3 года назад +12

      @@vamp1rchyk особенно когда ещё была задержка перед "не женат", я постоянно слышала в те моменты немой вздох

  • @user-oq9dj5nk8y
    @user-oq9dj5nk8y 2 года назад +2

    В серии Бутерброд есть отсылка на фильм-ужастик Психо 60-го года. Это где Крош с морковкой и Лосяш в душе моется

  • @beatgoes3767
    @beatgoes3767 2 года назад +5

    7:33 то что я заметила это то что дырка треугольная, кто еще треугольный? Иллюминат!!!

  • @user-pl9co8cq4z
    @user-pl9co8cq4z 3 года назад +121

    Меня больше удивляет то, что Смешариков и Остров Сокровищ вообще перевели на английский

  • @user-td2nq5qf1d
    @user-td2nq5qf1d 3 года назад +168

    Очень жаль иностранных детей(и взрослых тоже) ведь возможно они так никогда и не увидят наших мультиков в нормальной озвучке, с шикарными песнями и душещипательным сюжетом🥺

    • @KeyleeTamirian
      @KeyleeTamirian 3 года назад +6

      Увидели, есть же Kikoriki. (Gogoriki это странная адаптация, а вот Kikoriki это перевод без искажений)

    • @user-td2nq5qf1d
      @user-td2nq5qf1d 3 года назад +6

      @@KeyleeTamirian Это хорошо, но что насчёт Острова сокровищ и др.

    • @boumelancholic8161
      @boumelancholic8161 Год назад +1

      Уже есть остров сокровищ с сабами

  • @MC-kk1co
    @MC-kk1co 8 месяцев назад +2

    Хотя что им стоило перевести:
    Шанс -
    Он не получка, не аванс,
    Он выпадает только раз...
    Chance
    is not a payment or advance.
    Chanse
    which is happenes only once...

  • @user-oe2zs8ii8x
    @user-oe2zs8ii8x Год назад +5

    3:47 Кто тоже увидел сзади телеграфа смайлик?

  • @anon_the_drunk
    @anon_the_drunk 3 года назад +104

    Вырезать песни из "Острова сокровищ" - это смертный грех!

    • @user-ri4vl6ho3d
      @user-ri4vl6ho3d 3 года назад +7

      За это нужно руки отрубить на месте

    • @narsie1729
      @narsie1729 3 года назад +3

      Они не достойны их и поэтому они ушли

    • @icycold7952
      @icycold7952 3 года назад

      Сжечь их!

  • @Em.Kartoshku
    @Em.Kartoshku 3 года назад +231

    16:29 забавно то, что изначально книга, по которой создавали мульт, была написана на их родном языке. И по сути, нормально рассказывать историю Бена Ганна им вообще не составило бы труда. :^

    • @user-hyuser357
      @user-hyuser357 3 года назад +44

      @Мю Сузукина ._. велика разница
      всяко ближе чем русский

    • @user-ur6sr5ei9x
      @user-ur6sr5ei9x 3 года назад +33

      Боюсь, они об этой книге даже не слышали... (((

  • @kekcecovich4929
    @kekcecovich4929 7 месяцев назад +1

    Я всегда замечал, что звуков в мультах Черкасского не хватает, но в этом и был весь шарм его картин. Из-за этого его картины были более камерными и не перегруженными.

  • @bacteriophage_11037
    @bacteriophage_11037 Год назад +6

    5:02 Киибо: ДАЧТОТЫИМЕЕШЬПРОТИВРОБОТОВРОБОФОБ