Lara was facing hard times , both on the personal (health, love betrayal and breakup) and professional (her progress blocked in the US by her own record company) sides. Her fanbase knew most of it and wanted to show support and they used this song, one of her biggest hits in France, replacing the title” Je t’aime / I love you” by “On t’aime / We love you”. I love how Lara, after the initial surprise, establishes a beautiful dialog with the crowd, giving them room to sing with her. It shows how benevolent and humble she is. The song itself is a gem, it was as I said one of her songs that reached the top 10 in France charts. But it even grew bigger after it and has become now a french classic, her most iconic french song. It is still attracting a lot of covers from the young french and canadian vocalists generation (Amir, Jeck, …). Most frenchmen know the song by heart. Surprisingly, it was also a massive success in russia and eastern europe: she became a superstar there thanks to it (and 15 years before her lengthy collaboration with Igor Krutoy that extended this even further) and the song is a MUST in Russian karaoke and a recurrent in russian singer contests. Again many covers of this songs from eastern europe talents: Polina Gagarina, Sevara Nazarkhan, Katerina Maslova, Natalia Tsarikova, … As always with her biggest hits, Lara has performed it in many different ways: • Intense and powerful at World Music Awards 1999, • Subtle and delicate in her En Toute Intimité 2003 tour. • Classy and moving, performing with 2 vertebrae broken, at Royal Albert Hall in London (2011) • Jazzy in a recent perf (2018) with a band from Quebec The lyrics are also mesmerizing. Despite the title, it is not a classic love song but a breakup song instead. “Je t’aime” was written by Lara Fabian and Rick Allison, her longtime music producer and composer. He also had been her boyfriend for a few years, at the start of her career. This song was written when their love evolved to a friendship and a professional relationship . It speaks about a couple splitting while still having a lot of sentiments one for the other.
Lara's concerts have been and will continue to be a benchmark for the French-speaking world. This is one of my favourites "En toute intimité" Full English translation For our English-speaking friends ruclips.net/video/NMHym4N4UXo/видео.htmlsi=W2NtNDdaIQCznKQy This concert has it all The quality of the image Lara's incredible voice Fabulously performed, intimate music And full English translation as close as possible to the lyrics This concert is Lara's soul A must-see
Beautiful performance by Lara "l'amour existe encore" (love still exists) Very little reaction to this song. You be the judge. ruclips.net/video/P6bbQF_4anE/видео.htmlsi=ixD41PDb4y_i-Bxq
Love Lara ❤
Love from Denmark ❤
Lara was facing hard times , both on the personal (health, love betrayal and breakup) and professional (her progress blocked in the US by her own record company) sides.
Her fanbase knew most of it and wanted to show support and they used this song, one of her biggest hits in France, replacing the title” Je t’aime / I love you” by “On t’aime / We love you”.
I love how Lara, after the initial surprise, establishes a beautiful dialog with the crowd, giving them room to sing with her.
It shows how benevolent and humble she is.
The song itself is a gem, it was as I said one of her songs that reached the top 10 in France charts. But it even grew bigger after it and has become now a french classic, her most iconic french song. It is still attracting a lot of covers from the young french and canadian vocalists generation (Amir, Jeck, …). Most frenchmen know the song by heart.
Surprisingly, it was also a massive success in russia and eastern europe: she became a superstar there thanks to it (and 15 years before her lengthy collaboration with Igor Krutoy that extended this even further) and the song is a MUST in Russian karaoke and a recurrent in russian singer contests.
Again many covers of this songs from eastern europe talents: Polina Gagarina, Sevara Nazarkhan, Katerina Maslova, Natalia Tsarikova, …
As always with her biggest hits, Lara has performed it in many different ways:
• Intense and powerful at World Music Awards 1999,
• Subtle and delicate in her En Toute Intimité 2003 tour.
• Classy and moving, performing with 2 vertebrae broken, at Royal Albert Hall in London (2011)
• Jazzy in a recent perf (2018) with a band from Quebec
The lyrics are also mesmerizing. Despite the title, it is not a classic love song but a breakup song instead.
“Je t’aime” was written by Lara Fabian and Rick Allison, her longtime music producer and composer. He also had been her boyfriend for a few years, at the start of her career. This song was written when their love evolved to a friendship and a professional relationship . It speaks about a couple splitting while still having a lot of sentiments one for the other.
love from england love lara thanks
Will you be in Wembley ovo arena on june the third ?
@@olivierguely7871 yes
Queen Lara !
Lara's concerts have been and will continue to be a benchmark for the French-speaking world.
This is one of my favourites
"En toute intimité"
Full English translation For our English-speaking friends
ruclips.net/video/NMHym4N4UXo/видео.htmlsi=W2NtNDdaIQCznKQy
This concert has it all
The quality of the image
Lara's incredible voice
Fabulously performed, intimate music
And full English translation as close as possible to the lyrics
This concert is Lara's soul
A must-see
Beautiful performance by Lara
"l'amour existe encore" (love still exists)
Very little reaction to this song.
You be the judge.
ruclips.net/video/P6bbQF_4anE/видео.htmlsi=ixD41PDb4y_i-Bxq