@@tunistick8044 حياك الله، لو كتبتها بالعربية لفهمت . لنا لغتنا ونفهمها ، كان كلامي بالعربية فرد عليه بالعربية 😊. لغتنا هويتنا وينبغي علينا أن نحافظ عليها.😉
Die maltesische Sprache besteht zu 50% aus Tunesisch-arabisch, dann Italienisch und etwas Englisch. Das maltesische Volk hat arabische und italienisch-christliche Vorfahren. Es sind Nachfahren der Araber vom damaligen arabisch-muslimischen Emirat Sizilien. Das maltesische Volk gilt wegen seiner Sprache heute noch als semitisch. Anders sieht es bei den anderen Nachfahren der Araber, die in Spanien waren. Da sind 4000 arabische Wörter in die spanische Sprache mit Änderung der Aussprache übernommen worden, aber die Basis ist die spanische Sprache. Ich wollte Malta schon immer besuchen. Viel Spaß
ja das ist absolut richtig. Obwohl die araber immer noch die tatsache ablehnen, dass es sich um reines tunesisches arabisch handelt. Sie wollen davon überzeugen, dass es auf ihrem dialekt basiert, damit sie "verwestlicht" aussehen können und trotzdem lächerlicherweise glauben, dass es für sie funktionieren würde tatsächlich bin ich tunesier, aber ich glaube nicht, dass maltesisch in irgendeiner weise meinem eigenen Akzent oder dem der hauptstadt ähnelt. es klingt eher nach küsten-tunesisch (dh: Sfaxi-tunesisch), in bezug auf vokabular, syntax und aussprache, sogar in grammatik und wortstrukturen.
@@tunistick8044 Chnou 7ouelek? Labès? Da gibt's nix abzulehnen, die Basis ist auf jeden Fall tunesisch. Das kann selbst ich als Marokkaner, der mit Tunesiern aufgewachsen ist, sagen. Welchem regionalen tunesischen Dialekt Maltesisch am ähnlichsten ist, keine Ahnung. Es kann sein, daß wohl auch etwas libysches dabei ist wegen der Ähnlichkeit, sagen Sprachwissenschaftler. Ein Freund von mir war auch schon auf Malta gewesen. Der meinte, daß die Malteser locker drauf sind wie auf dem Video hier.
@@njoumellil Why tunisians prefer to be linked to or compared to Maltese than to north african or Arabs ? Maltese people speak Maltese and Italian officially . And the Maltese ancestors are from Sicily - Italy Tunisia is an Arabic country, so you Tunisian dreamers and mythos stop claiming to be Europeans , you are arabs.
As a Tunisian, i can say that i understand him very well. I can say that he speaks Tunisian (Dialect of Kairawan) with an italian accent and some italian words. For the people who do not know, Tunisian dialect have also some italian words ^_^
Your comment is not correct You wrote only Tunisian dialect used by Maltese As I mentioned before Algerian and Libyan and Moroccan and Berber words are also used. Tunisian words and other north African darija words from Algeria and Libya and Morocco derived from Italian, french , Spanish , Turkish and Berber words. There are also Arabic words. Algerians and Tunisians speak french Libyans speak Italian Moroccans speak french and Spanish
Je ne suis pas d'accord avec vos faux faits et vos histoires infondées. IL n'y a pas de langue tunisienne, il existe un dialecte tunisien, il existe également un dialecte algérien, un dialecte libyen et un dialecte marocain en Afrique du Nord. Le dialecte tunisien est composé à 99 % d'arabe, où les lettres, la grammaire, la syntaxe, la prononciation et les conjugaisons arabes sont utilisées. Les Tunisiens sont arabes et musulmans. Le dialecte maltais est plus proche des dialectes algérien, libyen et marocain. En fait, le dialecte maltais est similaire au dialecte libyen car il existe plus d'un millier de mots italiens utilisés dans le dialecte libyen ainsi que dans le dialecte maltais Nous, Algériens, ne volons pas le dialecte ou la langue des autres pays. Les tunisiens menteurs et trompeurs compulsifs tentent de détourner et de confondre les gens avec des mensonges complets et des histoires incroyables et sans fondement sur cette chaîne, la discussion porte sur la similitude de la langue arabe en général avec la langue maltaise. Longue vie aux Imazighen d’Algérie, de Libye et du Maroc . 💓 Azul, tanmirt. 💓 🇩🇿🇱🇾🇲🇦🇩🇿💓💓💓
Tu es un mytho Stop trying to steal other country' language. You speak Arabic in Tunisia with Tunisian accent, you are an Arab la langue maltaise est un mélange de l'arabe darija maghrébin et nord-africain « Algérie, libye, Maroc et Tunisie » et de la langue italienne, notamment le dialecte sicilien. le pourcentage exact est le suivant : italien 54 % Arabe 41% Anglais 04 % autres. 1% si vous ne me croyez pas, faites des recherches.
في بعض المناطق في تونس: -"شلُوق" او "Chlouq" تعني الجنوب الشرقي -"لباش" او "Lbech" تعني الجنوب الغربي -"مسترار" او "mestrar" تعني الشمال الغربي فاعتقد "Marsa Xlokk" او "مرسى شلك" تعنى "المرسى الحنوبي الشرقي"
@@aliassa2436 اولا اي اعرف، و هو حرفيا في جنوب مالطا و من المؤكد انو على الجانب الشرقي لمالطا مو الغربي 😬😬😬 تقدر تشوف مقال ويكيبيديا: Marsaxlokk Wiktionary / English ثانيا، التسمية مو عندها اي علاقة بموقع المدينة/الميناء الحالي الي هو على الجانب الجنوبي الشرقي. مثلا ممكن تكون في مدينة في اقصى غرب بولندا مسمية ب"القلعة الشرقية" بس لو تبحث في تاريخ المدينة رح تجد انها في الاصل كانت ارض تابعة لالمانيا و فعليا هي *_شرقية_* مو غربية P:
كانت الدولة الأغلبية أو دولة الأغالبة أو دولة بني الأغلب هي دولة عربية إسلامية أسسها إبراهيم بن الأغلب التميمي في إفريقية عام (184 هـ/800 م) النتي فرضت نفوذها على القسم الأكبر من الشمال الأفريقي من اطراف بنغازي الى اطراف المغرب الأقصى وجنوب إيطاليا صقليه وسردينيا ومالطا وتعد من أقدم الدول الإسلامية من حيث النشأة وأول دولة إسلامية نشأة في منطقة المغرب الكبير وتعد مالطة حالياً اكثر دوله اوروبيه مؤثرة عليها اللغه العربية 40 % من كلماتها مشتقة من العربية
You are a liar Sardinia and Sicily were under the Muslim Arabic empire in north Africa ( ancient Libya ), at that time there was not a country called Tunisia. North Africa was called ancient Libya, Carthage was a small region and capital of ancient Libya. If you do not believe , check and research ancient Libya . je ne suis pas d'accord avec toi Le maltais est un mélange d'italien, de dialecte sicilien et de darija nord-africaine d'Algérie, de Libye, de Tunisie et du Maroc. La darija nord-africaine est un arabe mélangé à des mots étrangers provenant d'Italie, d'Espagne, de France et de langues berbères.
@@Momomtl أنتم، أيها السيراقة الطونسيون والكذابون القهريون، لا تستطيعو سرقة تاريخ ولغة الإمبراطوريات الأخرى. أنتم، أيها الكاذبون والمخادعون الطونسيون، لا تستطيعو تغيير تاريخ العالم، ولا يمكنكم سرقة التاريخ واللغة العربية من السلالات العربية الإسلامية في شبه الجزيرة العربية في شمال أفريقيا وصقلية ومالطا. يعيش كل أمازيغ الجزائر وليبيا والمغرب. تعيش الجزائر الخضراء . 💓💓 💓 🇩🇿 🇱🇾. 🇲🇦. 🇩🇿
تراث مالطا لا يشبه التراث التونسي. أنتم أيها الكاذبون والمخادعون التونسيون العرب تحاولو اختطاف هذه القناة بحقائقكم الكاذبة وقصصكم التي لا أساس لها من الصحة وأكاذيبكم التي لا تصدق. حضارة السلالات الأغالبة القادمة من شبه الجزيرة العربية والتي فتحت شمال أفريقيا وصقلية ومالطا عام 870م. لقد تركو علامة مهمة على اللغة المالطية وعلى الهندسة المعمارية للجزيرة. . حتى عام 1530، كانت مالطا امتدادًا لصقلية، حيث حكم الجزيرة النورمانديون والأراجونيون وغيرهم من الغزاة. من عام 1530 إلى عام 1798، قاد الفرسان مالطا خلال أحد عصورها الذهبية، وحولوها إلى لاعب رئيسي في المشهد الثقافي الأوروبي طوال القرنين السابع عشر والثامن عشر. تم تشكيل الحياة الفنية والثقافية للجزر وإثرائها من خلال وجود فنانين مثل كارافاجيو وماتيا بريتي وفافراي، بتكليف من الفرسان لتجميل الكنائس والقصور والنزل. لا تزال أعمالهم موجودة حتى يومنا هذا ويمكن رؤيتها في العديد من المتاحف وغيرها من المواقع الثقافية والتراثية الشهيرة في الجزيرة. في عام 1798، سيطر نابليون بونابرت على جزيرة إيل أوكس شوفالييه أثناء توجهه نحو مصر. لم يدم الوجود الفرنسي في الجزيرة طويلاً، حيث استولى الإنجليز، الذين طلب منهم المالطيون مساعدتهم في طرد الفرنسيين، على الجزر في عام 1800. استمر الحكم البريطاني في مالطا حتى عام 1964 عندما أصبحت مالطا مستقلة. اعتمد المالطيون النظام البريطاني للإدارة والتعليم والتشريع. أصبحت مالطا جمهورية في عام 1974 وانضمت إلى الاتحاد الأوروبي في مايو 2004.
@@Momomtl لماذا أيها الكذابون واللصوص الطونسيون تريدو أن تنسو عرقكم ودمكم العربي ولغتكم العربية. لماذا يفضل الطونسيون الارتباط أو المقارنة بالمالطيين على شمال إفريقيا أو العرب؟ يتحدث المالطيون رسميًا المالطية والإيطالية. وأجداد المالطيين هم من صقلية - إيطاليا المالطيون جزء من جنوب أوروبا، وهم في الغالب مسيحيون أو كاثوليك، وهم قوقازيون، والثقافة المالطية وطعامها وأسلوب حياتها ومجتمعها أقرب وأشبه بتلك الموجودة في صقلية وجنوب إيطاليا. طونس بلد عربي، لذا أنتم أيها الحالمون والأساطير الطونسيون، توقفو عن التظاهر بأنكم أوروبيون. أنتم أيها الطوانسة عرب، توقفو عن محاولة إخفاء عرقكم العربي ولغتكم العربية. . عاش الأمازيغ في الجزائر وليبيا والمغرب 💓 🇩🇿🇱🇾🇲🇦🇩🇿 💓💓💓
وين حرية التعبير وحرية الصحافة لدولة إرهاب خطف الأطفال السويد تقول للعالم نحن دولة أوروبية نحمي حقوق الإنسان مجرد ما يوتيوبر ينشر عن الاتجار بالأطفال وخطفهم وارهابهم على قمع واستخدام الإرهاب لليتيوبر وابتزازهم باطفالهم
Tldr Malta, prevously Greco Roman was part of the Sicilian Emirate then the normans and other europeans took them back. So basically it's an Arabic dialect that develoepd without having to learn Fusha or be beholden to old grammar or learn MSA. So Arabic speakers can understand Maltese easier than say the otherway around depending on the dialect
@@itsu6410 أنتم، أيها السيراقة الطونسيون والكذابون ، لا تستطيعو سرقة تاريخ ولغة الإمبراطوريات الأخرى. درس تاريخي موجز لمالطا. : بين عامي 870 و1091، تم غزو مالطا واستيطانها من قبل سلالة الأغالبة العربية الذين كانوا في الأصل من شبه الجزيرة العربية، وسرعان ما ترسخت اللغة العربية. ولكن في عام 1091، أصبحت الجزر تحت الحكم النورماندي. من هنا، أصبحت الأمور أكثر تعقيدًا. بعد النورمانديين، سقطت الجزر في يد مملكة صقلية، ثم في وقت لاحق في يد تاج أراغون. تم إجراء الاتصالات الإدارية والقانونية باللغة اللاتينية، بينما تم التواصل مع الحكومة المركزية في باليرمو باللغة الصقلية منذ القرن الخامس عشر فصاعدًا. ومع استيطان فرسان القديس يوحنا، وصلت اللغة التوسكانية إلى مالطا. أدى ذلك إلى إعداد الوثائق الرسمية باللغة التي أصبحت تُعرف قريبًا بالإيطالية؛ بينما كان الناس العاديون يتحدثون شيئًا يمكن أن نصفه بالعربية المالطية. لكن مالطا ظلت بابًا دوارًا للغزاة الجدد: بعد الثورة الفرنسية وفترة الهيمنة الفرنسية غير المؤثرة (لغويًا)، تدخل البريطانيون وقلبوا المشهد اللغوي رأسًا على عقب. منذ عام 1800، بدأت اللغة الإيطالية تتراجع أمام اللغة الإنجليزية. وفي عام 1814، أصبحت مالطا مستعمرة للتاج البريطاني، مع اعتماد اللغة الإنجليزية كلغة جديدة للإدارة. تضاءل استخدام اللغة الإيطالية تدريجيًا حتى، كما ذكرنا أعلاه، تم شطبها أخيرًا من قائمة اللغات الرسمية. وفي الوقت نفسه، عزز المستعمرون توحيد اللغة المالطية، مما أدى إلى أن تصبح لغة رسمية في مالطا في عام 1964 إلى جانب اللغة الإنجليزية. ومع ذلك، جزء كبير من السكان المالطيين يتحدثون باللغة الإيطالية حتى يومنا هذا، وغالبًا ما يتم اختيارها كلغة ثالثة من قبل الطلاب المحليين (قبل الألمانية والفرنسية). عيش كل الجزائريين والليبيين والمغاربة في.الشمال أفريقيا والعالم 💓 ازول، تانميرت 💓🇩🇿 🇩🇿🇱🇾🇲🇦🇩🇿. 💓
بارك الله فيك قال النبي ﷺ:«ليكونن من أمتي أقوام يستحلون الحر والحرير والخمر والمعازف» فلا تضع الموسيقى في فيديوهاتك ولا تظهر صور نساء جزاك الله خيرا صلوا على النبي ﷺ 🤍
@@brinsiminyar7073 Stop misleading people on this channel . You wrote only Tunisian dialect used by Maltese As I mentioned before Algerian and Libyan and Moroccan and Berber words are also used. Tunisian words and other north African darija words from Algeria and Libya and Morocco derived from Italian, french , Spanish , Turkish and Berber words. There are also Arabic words. Algerians and Tunisians speak french Libyans speak Italian Moroccans speak french and Spanish
كأنه عربي مافي فرق حتى احسه يشبه التونسي والمغرب العربي باللهجة اكتر وكمان استعمل كلمة هوسبيتال متلهم بقولو كتير كلمات اجنبية متل نورمال يعني عادي بالعربي وهيك
كان القرطاجيون شعبًا ساميًا من أصل فينيقي: أصل القرطاجيون كانو مستوطنين فينيقيين من ساحل البحر الأبيض المتوسط في بلاد الشام الذين هاجرو إلى غرب البحر الأبيض المتوسط خلال العصر الحديدي المبكر. لغة كان القرطاجيون يتحدثون اللغة البونيقية، وهي مجموعة متنوعة من اللغة الفينيقية، وهي لغة سامية شمالية غربية. ثقافة كانت ثقافة وهوية القرطاجيين متجذرة في تراثهم الكنعاني، ولكن في مجموعة محلية تعرف باسم البونيقية. كانت قرطاج أكبر المستوطنات البونيقية، ولكن كان هناك العديد من المستوطنات الأخرى على طول ساحل شمال أفريقيا وفي أجزاء أخرى من البحر الأبيض المتوسط. كانت قرطاج إمبراطورية تجارية كبرى كانت في كثير من الأحيان على خلاف مع الإمبراطوريتين اليونانية والرومانية. خاض القرطاجيون والرومان سلسلة من الحروب عرفت باسم الحروب البونيقية، والتي انتهت بتدمير قرطاج عام 146 قبل الميلاد.
You are a liar There is no french words in Maltese I am Algerian and I would say Maltese language pronunciation is similar to Libyan dialect because Libyans speak Italian and 54% of Maltese language is Sicilian -italian . the maltese language is a mixture of arabic and north African Darija arabic " Algeria, libya, Morocco and Tunisia " and italian language , especially the sicilian dialect . the exact percentage is as follows : italian 54 % Arabic 41% English 04 % others. 1% if you do not believe me, please research it.
نسبة كبيرة من الكلمات المالطية تنحدر من العربية والبونيقية والكنعانية بحكم سيطرة الفينيقيين عليها قبل الفي سنة ثم الدولة الاغلبية قبل 1400سنة تقريبًا نجد نفس المعاني للكلمات في ليبيا وتونس لغة عربية بلكنة بونيقية
مافي لغة اسمها "الكنعانية" حبيبي. و الكلمات الفينيقية الاصلية ما هي موجودة في اصلا كلمات تمت التعديل عليها في اللغة التالية و تطورت في الايطالية (الصقلية) و بعدين وصلت للمالطية. كفى تكييس
لا علاقة للغة المالطية باللغة الفينيقية و انما هي متطورة عن اللهجة العربية التي انتشرت بعد الفتوحات الاسلامية و هذا يستطيع اثباته كل المهتمين بهذا المجال. اللغة الفينيقية لغة انقرضت و لا يعرف أصلا كيف تنطق الكلمات و اغلب الناطقين بها صار يتكلمون عربية أو عبرية أو آرامية
What you wrote is not completely accurate اللغة المالطية هيا مخلطه. مين دارجة شمال أفريقيا العربية " الجزائر وليبيا والمغرب وتونس". و اللغة العربية و. اللغة الإيطالية و. خاصة اللهجة الصقلية. النسبة الدقيقة هي كما يلي: 54% ايطالي 41% اللغة العربية 04%. الإنجليزية . 1% آخرون
أنا لا أتفق مع حقائقك الكاذبة وقصصك التي لا أساس لها من الصحة. لا توجد لغة طونسية، هناك لهجة طونسية، وهناك أيضا لهجة جزائرية، ولهجة ليبية، ولهجة مغربية في شمال أفريقيا. اللهجة الطونسية هي 99 في المئة من اللغة العربية، حيث يتم استخدام الحروف العربية والقواعد وبناء الجملة والنطق والإقتران. الطونسيون عرب ومسلمون. واللهجة المالطية أقرب إلى اللهجات الجزائرية والليبية والمغربية. في الحقيقة اللهجة المالطية تشبه اللهجة الليبية لوجود أكثر من ألف كلمة إيطالية تستخدم في اللهجة الليبية وتستخدم أيضا في اللهجة المالطية. نحن الجزائريين لا نسرق لهجة أو لغة البلدان الأخرى. يحاول الطونسيون الكاذبون والمخادعون اختطاف الناس وإرباكهم بأكاذيب كاملة وقصص لا تصدق ولا أساس لها من الصحة في هذه القناة، النقاش يدور حول تشابه اللغة العربية بشكل عام مع اللغة المالطية. ازول، تانميرت Vive la chaouia 💓 🇩🇿 🇱🇾 🇲🇦. 🇩🇿. 💓💓 💓
كأنها لهجة مغربية، نقدر نعتبرها لهجة عربية ونقدر نعتبرهم يتكلمون عربي بس بلهجتهم، ومالطا تعتبر أوروبية لأنها قريبة من إيطاليا أكثر من المغرب العربي، وهم الظاهر إنهم من الأعراق الأوروبية بس لغتهم عربية بس بلهجة معينة، شيء ياخي يجيب الفخر
الكلب تاعي يعني يتكلم مغربي ولم يقل الكلب ايلي ولا الكلب ابتاعي ولا اي كلمة تمت للعرب او المشارقة بصلة فلا داعي لمحاولة السطو على تاريخ الغير ولا داعي لتزوير التاريخ وتزييفه وتحريفه
احسن فيديوهاتك لما زرت فلسطين ومسجد الاقصي مبارك اللهم اكتبنا من الذين سيزورون مسجد الاقصى المبارك تحيا لك من 🇱🇾❤️🇸🇴
فضحت الراجل. أعطيت رقمو لكل المتفرجين
😂
حسب ما لاحظت اللغة المالطية تشبه لهجات المغرب العربي خاصة اللهجة التونسية.
indeed, it is
بالظبط
@@tunistick8044 ماذا تعني ؟
@@rostomnino1176
شنو تقصد بشو تعني؟ انت فهمت ايش كتبت؟ لو لا ترجم
@@tunistick8044 حياك الله، لو كتبتها بالعربية لفهمت . لنا لغتنا ونفهمها ، كان كلامي بالعربية فرد عليه بالعربية 😊. لغتنا هويتنا وينبغي علينا أن نحافظ عليها.😉
يا رجل من لم يعرف اللغة العربية فلسانه قد حرم جمال تلاوة القرآن
الحمدلله على نعمة الإسلام
و الحمدلله على معرفتنا للغة القرآن
صدقت جزاك الله خير
@@نورالطموح-ع6ق
و اياكم جميعا
@@أحمدأبوبدر-ض3ب امين يارب هل انت من مالطا إن اي دولة عربية ماشاء الله
@@أحمدأبوبدر-ض3ب وفرصه سعيده جدا ع التعارف
@@نورالطموح-ع6ق
اكرمكم الله
و انا اسعد
ايام عز العرب يوم كانت كلمتهم وحده شوف حكموا كم من الامم الله يعيد عزهم🤲🤲🤲
أيام الاحتلال الاسلامي لمالطا
@@alyisaa التحرير *
@@xzror كيف تحرير ؟
@@alyisaa الفتح الاسلامي**
@@alyisaa شوفي الفيديو و تألمي بصمت يا سوسة المدسوسة......
Die maltesische Sprache besteht zu 50% aus Tunesisch-arabisch, dann Italienisch und etwas Englisch. Das maltesische Volk hat arabische und italienisch-christliche Vorfahren. Es sind Nachfahren der Araber vom damaligen arabisch-muslimischen Emirat Sizilien. Das maltesische Volk gilt wegen seiner Sprache heute noch als semitisch. Anders sieht es bei den anderen Nachfahren der Araber, die in Spanien waren. Da sind 4000 arabische Wörter in die spanische Sprache mit Änderung der Aussprache übernommen worden, aber die Basis ist die spanische Sprache. Ich wollte Malta schon immer besuchen. Viel Spaß
ja das ist absolut richtig. Obwohl die araber immer noch die tatsache ablehnen, dass es sich um reines tunesisches arabisch handelt. Sie wollen davon überzeugen, dass es auf ihrem dialekt basiert, damit sie "verwestlicht" aussehen können und trotzdem lächerlicherweise glauben, dass es für sie funktionieren würde
tatsächlich bin ich tunesier, aber ich glaube nicht, dass maltesisch in irgendeiner weise meinem eigenen Akzent oder dem der hauptstadt ähnelt. es klingt eher nach küsten-tunesisch (dh: Sfaxi-tunesisch), in bezug auf vokabular, syntax und aussprache, sogar in grammatik und wortstrukturen.
@@tunistick8044 Chnou 7ouelek? Labès? Da gibt's nix abzulehnen, die Basis ist auf jeden Fall tunesisch. Das kann selbst ich als Marokkaner, der mit Tunesiern aufgewachsen ist, sagen. Welchem regionalen tunesischen Dialekt Maltesisch am ähnlichsten ist, keine Ahnung. Es kann sein, daß wohl auch etwas libysches dabei ist wegen der Ähnlichkeit, sagen Sprachwissenschaftler. Ein Freund von mir war auch schon auf Malta gewesen. Der meinte, daß die Malteser locker drauf sind wie auf dem Video hier.
@@tunistick8044Ganz deiner Meinung 👍🏾 Als Sfaxi kann ich das nur bestätigen
The people and the language isn’t the same
لو كنت من المغرب العربي لفهمته افضل .....لانو العرب دائما يقولو اتكلمو عربي عشان نفهمكم والان فهمتو بسرعة 😏
هلنتي تشوفي
هههههههه
كلامه واضح اكثر منكم
كلامه فيه الامازيغي و العربي
من أين أنت
ناجح استمر وفالك النجاح بإذن الله 🇴🇲❤️
فتحتها دولة الاغالبة حسب ما اتفكر دولة اغالبة كانت تونس وبعض من ليبيا وجزائر
الفاطميين قبل
@@a1reaaa
دولة الاغالبة كانت قبل الدولة الفاطمية
دولة الاغلبة تأسست سنة 184 هجري 800م
و الفاطمية 297 هجري و 909 م
@@a1reaaaالاغالبة قبل الفاطميين
من اشهر المدن في مالطا اسمها الرباط نسبه لعاصمه المغرب الرباط معندهاش علاقه مع الجزائر شريكي 😂😂😂
*غزتها
ياااااه تشبه لهجتنا جزائرية😅😅😂😂❤طووووول
خلبطة عربية إيطالية بنكة عربية عجيبة
قريبة كثرا للهجة التونسية
@@njoumellil
Why tunisians prefer to be linked to or compared to Maltese than to north african or Arabs ?
Maltese people speak Maltese and Italian officially .
And the Maltese ancestors are from Sicily - Italy
Tunisia is an Arabic country, so you Tunisian dreamers and mythos stop claiming to be Europeans , you are arabs.
I disagree
Maltese is a mixture of Italian, Sicilian and north African dialect of Algeria, Libya, Tunisia and Morocco.
Sicilien pas Italien
أقرب شي للهجة المالطية هيا التونسية والليبية بحكم قربها وحكم العرب لها من قديم الزمان.. تحياتي لك أخي ناجح من 🇱🇾 ✌
lebaneese also
صحيح
@@fadhelamir3424 noo
@@fadhelamir3424
اللغة المالطية فيها بعض الكلمات المشرقية لكنها قريبة أكثر للهجات المغرب العربي خصوصا اللهجة التونسية لأنها مشتقة منها
لتونس اقرب لأنكم لا تقولون نخدم في ليبيا تقولون نشتغل
اقسم بالله انا نحبك اخي ناجح وهذا عشمنا فيك بعد ان ازلت فيديو السوتسيال
As a Tunisian, i can say that i understand him very well. I can say that he speaks Tunisian (Dialect of Kairawan) with an italian accent and some italian words. For the people who do not know, Tunisian dialect have also some italian words ^_^
Yes. 200 Italian words in your beautiful dialect.
i'm a tunisian too but i would unlikely say that it's of kairouane, it's more like of sfax or sousse
The only italian sound in his speach is the rhythm.
Your comment is not correct
You wrote only Tunisian dialect used by Maltese
As I mentioned before
Algerian and Libyan and Moroccan and Berber words are also used.
Tunisian words and other north African darija words from Algeria and Libya and Morocco derived from Italian, french , Spanish , Turkish and Berber words.
There are also Arabic words.
Algerians and Tunisians speak french
Libyans speak Italian
Moroccans speak french and Spanish
ياراجل ماتمسخرش😂😂😂😂 شعب جزائري ومغربي وتونسي يفهومهم على طاير 😂😂😂😂
Je ne suis pas d'accord avec vos faux faits et vos histoires infondées.
IL n'y a pas de langue tunisienne, il existe un dialecte tunisien, il existe également un dialecte algérien, un dialecte libyen et un dialecte marocain en Afrique du Nord.
Le dialecte tunisien est composé à 99 % d'arabe, où les lettres, la grammaire, la syntaxe, la prononciation et les conjugaisons arabes sont utilisées.
Les Tunisiens sont arabes et musulmans.
Le dialecte maltais est plus proche des dialectes algérien, libyen et marocain.
En fait, le dialecte maltais est similaire au dialecte libyen car il existe plus d'un millier de mots italiens utilisés dans le dialecte libyen ainsi que dans le dialecte maltais
Nous, Algériens, ne volons pas le dialecte ou la langue des autres pays.
Les tunisiens menteurs et trompeurs compulsifs tentent de détourner et de confondre les gens avec des mensonges complets et des histoires incroyables et sans fondement sur cette chaîne, la discussion porte sur la similitude de la langue arabe en général avec la langue maltaise.
Longue vie aux Imazighen d’Algérie, de Libye et du Maroc . 💓
Azul, tanmirt. 💓
🇩🇿🇱🇾🇲🇦🇩🇿💓💓💓
@@magrebinoberbero int malti?
@@natsoc_arabist
🍆🥒🍉
بالفعل لغتهم تشبه العربيه كثير انا فهمت عليه
Brother I use living there 5 yrs I love malta and one thing I miss khubsa bized
أفضل ساندويتش في العالم وألذ
قريبة من اللهجة الجزائرية، نقول تاعي أي ملكي
قريبة للتونسية أكثر من أي لهجة أخرى
Tu es un mytho
Stop trying to steal other country' language.
You speak Arabic in Tunisia with Tunisian accent, you are an Arab
la langue maltaise est un mélange de l'arabe darija maghrébin et nord-africain « Algérie, libye, Maroc et Tunisie » et de la langue italienne, notamment le dialecte sicilien. le pourcentage exact est le suivant :
italien 54 %
Arabe 41%
Anglais 04 %
autres. 1%
si vous ne me croyez pas, faites des recherches.
هههههههه اللغة مالطية تشبه كثيرا الهجة الجزائرية
الحقيقة اللغة المالطية هي من لهجة الصقلية العربية المنقرضة في جنوب إيطاليا وتطورت إلى ما صارت تطلق اللغة وهي الأصل لهجة أهل صقليا العربية
في بعض المناطق في تونس:
-"شلُوق" او "Chlouq" تعني الجنوب الشرقي
-"لباش" او "Lbech" تعني الجنوب الغربي
-"مسترار" او "mestrar" تعني الشمال الغربي
فاعتقد "Marsa Xlokk" او "مرسى شلك" تعنى "المرسى الحنوبي الشرقي"
السلام عليكم حضرتك عارف مكان marsa xlokk على خريطة مالطا قبل ما تكتب اللي كتبته ؟
@@aliassa2436
اولا اي اعرف، و هو حرفيا في جنوب مالطا و من المؤكد انو على الجانب الشرقي لمالطا مو الغربي 😬😬😬 تقدر تشوف مقال ويكيبيديا:
Marsaxlokk Wiktionary / English
ثانيا، التسمية مو عندها اي علاقة بموقع المدينة/الميناء الحالي الي هو على الجانب الجنوبي الشرقي. مثلا ممكن تكون في مدينة في اقصى غرب بولندا مسمية ب"القلعة الشرقية" بس لو تبحث في تاريخ المدينة رح تجد انها في الاصل كانت ارض تابعة لالمانيا و فعليا هي *_شرقية_* مو غربية P:
Xlokk refers to the town that recieves the sirocco winds (sandy winds from North Africa) first. Town of the Sirocco Winds in Arabic it's šurūq شروق
@@Clevo89اه شروق !!!
اشتقنالك يا راجل ❤❤
وااسفاه على مجد اضعناه بايدنا
ايام المجد الاسلامي والعربي عندما حكمنا نصف الكرة الأرضية
تحيه الك من فلسطين دايما رايعه
كانت الدولة الأغلبية أو دولة الأغالبة أو دولة بني الأغلب هي دولة عربية إسلامية أسسها إبراهيم بن الأغلب التميمي في إفريقية عام (184 هـ/800 م) النتي فرضت نفوذها على القسم الأكبر من الشمال الأفريقي من اطراف بنغازي الى اطراف المغرب الأقصى وجنوب إيطاليا صقليه وسردينيا ومالطا وتعد من أقدم الدول الإسلامية من حيث النشأة وأول دولة إسلامية نشأة في منطقة المغرب الكبير وتعد مالطة حالياً اكثر دوله اوروبيه مؤثرة عليها اللغه العربية 40 % من كلماتها مشتقة من العربية
نحب في الله اخي ناجي استمر ربي يحميك
جد امي الكبير جاي من مالطا لما كانت تابعة مسلمة
It wasn’t a Muslim country
الله يرد لنا عزنا آمين
مالطة و صقلية و سردينيا هي تونسية في الأصل للأسف خسرناهم، اللغة كلها لغة تونس العامية حاليا
You are a liar
Sardinia and Sicily were under the Muslim Arabic empire in north Africa ( ancient Libya ), at that time there was not a country called Tunisia. North Africa was called ancient Libya, Carthage was a small region and capital of ancient Libya.
If you do not believe , check and research ancient Libya .
je ne suis pas d'accord avec toi Le maltais est un mélange d'italien, de dialecte sicilien et de darija nord-africaine d'Algérie, de Libye, de Tunisie et du Maroc.
La darija nord-africaine est un arabe mélangé à des mots étrangers provenant d'Italie, d'Espagne, de France et de langues berbères.
@@magrebinoberberoبعبعبعبعب مثل الكبش الهائج
هي تونسية اسكت
@@Momomtl
أنتم، أيها السيراقة الطونسيون والكذابون القهريون، لا تستطيعو سرقة تاريخ ولغة الإمبراطوريات الأخرى.
أنتم، أيها الكاذبون والمخادعون الطونسيون، لا تستطيعو تغيير تاريخ العالم، ولا يمكنكم سرقة التاريخ واللغة العربية من السلالات العربية الإسلامية في شبه الجزيرة العربية في شمال أفريقيا وصقلية ومالطا.
يعيش كل أمازيغ الجزائر وليبيا والمغرب.
تعيش الجزائر الخضراء
. 💓💓 💓
🇩🇿 🇱🇾. 🇲🇦. 🇩🇿
تراث مالطا لا يشبه التراث التونسي. أنتم أيها الكاذبون والمخادعون التونسيون العرب تحاولو اختطاف هذه القناة بحقائقكم الكاذبة وقصصكم التي لا أساس لها من الصحة وأكاذيبكم التي لا تصدق.
حضارة السلالات الأغالبة القادمة من شبه الجزيرة العربية والتي فتحت شمال أفريقيا وصقلية ومالطا عام 870م.
لقد تركو علامة مهمة على اللغة المالطية وعلى الهندسة المعمارية للجزيرة. .
حتى عام 1530، كانت مالطا امتدادًا لصقلية، حيث حكم الجزيرة النورمانديون والأراجونيون وغيرهم من الغزاة.
من عام 1530 إلى عام 1798، قاد الفرسان مالطا خلال أحد عصورها الذهبية، وحولوها إلى لاعب رئيسي في المشهد الثقافي الأوروبي طوال القرنين السابع عشر والثامن عشر.
تم تشكيل الحياة الفنية والثقافية للجزر وإثرائها من خلال وجود فنانين مثل كارافاجيو وماتيا بريتي وفافراي، بتكليف من الفرسان لتجميل الكنائس والقصور والنزل.
لا تزال أعمالهم موجودة حتى يومنا هذا ويمكن رؤيتها في العديد من المتاحف وغيرها من المواقع الثقافية والتراثية الشهيرة في الجزيرة.
في عام 1798، سيطر نابليون بونابرت على جزيرة إيل أوكس شوفالييه أثناء توجهه نحو مصر.
لم يدم الوجود الفرنسي في الجزيرة طويلاً، حيث استولى الإنجليز، الذين طلب منهم المالطيون مساعدتهم في طرد الفرنسيين، على الجزر في عام 1800.
استمر الحكم البريطاني في مالطا حتى عام 1964 عندما أصبحت مالطا مستقلة.
اعتمد المالطيون النظام البريطاني للإدارة والتعليم والتشريع.
أصبحت مالطا جمهورية في عام 1974 وانضمت إلى الاتحاد الأوروبي في مايو 2004.
@@Momomtl
لماذا أيها الكذابون واللصوص الطونسيون تريدو أن تنسو عرقكم ودمكم العربي ولغتكم العربية.
لماذا يفضل الطونسيون الارتباط أو المقارنة بالمالطيين على شمال إفريقيا أو العرب؟
يتحدث المالطيون رسميًا المالطية والإيطالية.
وأجداد المالطيين هم من صقلية - إيطاليا المالطيون جزء من جنوب أوروبا، وهم في الغالب مسيحيون أو كاثوليك، وهم قوقازيون، والثقافة المالطية وطعامها وأسلوب حياتها ومجتمعها أقرب وأشبه بتلك الموجودة في صقلية وجنوب إيطاليا.
طونس بلد عربي، لذا أنتم أيها الحالمون والأساطير الطونسيون، توقفو عن التظاهر بأنكم أوروبيون.
أنتم أيها الطوانسة عرب، توقفو عن محاولة إخفاء عرقكم العربي ولغتكم العربية.
.
عاش الأمازيغ في الجزائر وليبيا والمغرب 💓
🇩🇿🇱🇾🇲🇦🇩🇿
💓💓💓
ههههههه والله رحله حلوه شوقتنا لزيارة مرسا شلوك مرسا سكالا باولا سليمه 😁
نشاء الله ربما يعطيك الصحة والله انك شخص نضيف القلب وشخص جميل أنا بتابعك من زمان الله يحفضك
نحن في سوريا عندنا الكثير من المفردات المتشابهه مع المالطية.👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍💝💝
اللهجة التونسة أكثر
ذكرتني بالايام الحلوه ... شعب جميل لو ذهبت بطريقه رسميه ... المهاجر بيتعب معاهم أول الوقت
لهجة تونسية واضحة .... في مدينة سوسة التونسية هناك حي كان يقطنه المالطيون يسمى قبادجي
نشكرك على إستجابتك لمتابعيك و حذف الفيديو الأخير بخصوص خطف الأطفال في السويد وهذا ينم عن طيب اصلك ومعدنك وجزاك الله خير
وين حرية التعبير وحرية الصحافة لدولة إرهاب خطف الأطفال
السويد تقول للعالم نحن دولة أوروبية نحمي حقوق الإنسان مجرد ما يوتيوبر ينشر عن الاتجار بالأطفال وخطفهم وارهابهم على قمع واستخدام الإرهاب لليتيوبر وابتزازهم باطفالهم
احسنت النشر خود لناجوله في مالط
و الله الراجل ده تحسه عربى
تحياتي لك راجح محبك من اليمن
تحياتي لليمن ، ارض القات و الشاص
ما شاء الله جميل
لهجته حلوه 😂😂😂😂
هادا اصوله عربية باين في وجهه
Tldr Malta, prevously Greco Roman was part of the Sicilian Emirate then the normans and other europeans took them back.
So basically it's an Arabic dialect that develoepd without having to learn Fusha or be beholden to old grammar or learn MSA.
So Arabic speakers can understand Maltese easier than say the otherway around depending on the dialect
رجل جميل الخلوق
I disagree
Maltese is a mixture of Italian, Sicilian and north African dialect of Algeria, Libya, Tunisia and Morocco.
Especially the Tunisian dialect has more similar words.
@@itsu6410
أنتم، أيها السيراقة الطونسيون والكذابون ، لا تستطيعو سرقة تاريخ ولغة الإمبراطوريات الأخرى.
درس تاريخي موجز لمالطا. :
بين عامي 870 و1091، تم غزو مالطا واستيطانها من قبل سلالة الأغالبة العربية الذين كانوا في الأصل من شبه الجزيرة العربية، وسرعان ما ترسخت اللغة العربية.
ولكن في عام 1091، أصبحت الجزر تحت الحكم النورماندي. من هنا، أصبحت الأمور أكثر تعقيدًا.
بعد النورمانديين، سقطت الجزر في يد مملكة صقلية، ثم في وقت لاحق في يد تاج أراغون. تم إجراء الاتصالات الإدارية والقانونية باللغة اللاتينية، بينما تم التواصل مع الحكومة المركزية في باليرمو باللغة الصقلية منذ القرن الخامس عشر فصاعدًا.
ومع استيطان فرسان القديس يوحنا، وصلت اللغة التوسكانية إلى مالطا. أدى ذلك إلى إعداد الوثائق الرسمية باللغة التي أصبحت تُعرف قريبًا بالإيطالية؛ بينما كان الناس العاديون يتحدثون شيئًا يمكن أن نصفه بالعربية المالطية.
لكن مالطا ظلت بابًا دوارًا للغزاة الجدد: بعد الثورة الفرنسية وفترة الهيمنة الفرنسية غير المؤثرة (لغويًا)، تدخل البريطانيون وقلبوا المشهد اللغوي رأسًا على عقب.
منذ عام 1800، بدأت اللغة الإيطالية تتراجع أمام اللغة الإنجليزية. وفي عام 1814، أصبحت مالطا مستعمرة للتاج البريطاني، مع اعتماد اللغة الإنجليزية كلغة جديدة للإدارة.
تضاءل استخدام اللغة الإيطالية تدريجيًا حتى، كما ذكرنا أعلاه، تم شطبها أخيرًا من قائمة اللغات الرسمية.
وفي الوقت نفسه، عزز المستعمرون توحيد اللغة المالطية، مما أدى إلى أن تصبح لغة رسمية في مالطا في عام 1964 إلى جانب اللغة الإنجليزية.
ومع ذلك، جزء كبير من السكان المالطيين يتحدثون باللغة الإيطالية حتى يومنا هذا، وغالبًا ما يتم اختيارها كلغة ثالثة من قبل الطلاب المحليين (قبل الألمانية والفرنسية).
عيش كل الجزائريين والليبيين والمغاربة في.الشمال أفريقيا والعالم 💓
ازول، تانميرت 💓🇩🇿
🇩🇿🇱🇾🇲🇦🇩🇿. 💓
بارك الله فيك قال النبي ﷺ:«ليكونن من أمتي أقوام يستحلون الحر والحرير والخمر والمعازف» فلا تضع الموسيقى في فيديوهاتك ولا تظهر صور نساء جزاك الله خيرا
صلوا على النبي ﷺ 🤍
جميل ...استمر 👍👍🌹🌹🌹🌹
اللهجه اقرب الجزائرية ولهذا ما هم الي جزايريون منفيين نفسهم نفس جزائري كالدونيا الجزائريه
توانسة و ليبية يهديك ربي و لكثرية تونسية
@@brinsiminyar7073
Stop misleading people on this channel .
You wrote only Tunisian dialect used by Maltese
As I mentioned before
Algerian and Libyan and Moroccan and Berber words are also used.
Tunisian words and other north African darija words from Algeria and Libya and Morocco derived from Italian, french , Spanish , Turkish and Berber words.
There are also Arabic words.
Algerians and Tunisians speak french
Libyans speak Italian
Moroccans speak french and Spanish
هي تونسية انتم شمدخلكن!؟
قال لي أحد الماطيين انه يفهم الليبية جيدا،وأنا جزائري قال لي افهم الجزائري لكن لا تسرع في الكلام وكنت أتحدث معه بالعربي
في الأصل اللغة المالطية مشتقة من التونسة لذلك الجزائرية تبدو أسرع لهم و الليبية تبدو بطيئة واسهل
كأنه عربي مافي فرق حتى احسه يشبه التونسي والمغرب العربي باللهجة اكتر وكمان استعمل كلمة هوسبيتال متلهم بقولو كتير كلمات اجنبية متل نورمال يعني عادي بالعربي وهيك
اصيل يابن الصومال
This was very interesting
أخي ناجح
ما فكرت تزور #سلطنة_عُمَان ؟
لكبر حبيب 😂
نايا من الجنوب الشرقي الجزاىري بالضبط واد سوف نفهم فيه كلمة كلمة
المالطي كلامه مفهوم والمذيع يبغاله مترجم
مقابلة جميلة
احنا سكان شمال افريقيا نتواصل مع المالطيين بطلاقة اكثر من العرب، لهجتنا واحدة، مع تونس ليبيا و الجزائر ، لا أظن أن المغربيون يفهمونهم بسهولة
تنفهموهم
كان القرطاجيون شعبًا ساميًا من أصل فينيقي:
أصل القرطاجيون كانو مستوطنين فينيقيين من ساحل البحر الأبيض المتوسط في بلاد الشام الذين هاجرو إلى غرب البحر الأبيض المتوسط خلال العصر الحديدي المبكر.
لغة
كان القرطاجيون يتحدثون اللغة البونيقية، وهي مجموعة متنوعة من اللغة الفينيقية، وهي لغة سامية شمالية غربية.
ثقافة
كانت ثقافة وهوية القرطاجيين متجذرة في تراثهم الكنعاني، ولكن في مجموعة محلية تعرف باسم البونيقية. كانت قرطاج أكبر المستوطنات البونيقية، ولكن كان هناك العديد من المستوطنات الأخرى على طول ساحل شمال أفريقيا وفي أجزاء أخرى من البحر الأبيض المتوسط.
كانت قرطاج إمبراطورية تجارية كبرى كانت في كثير من الأحيان على خلاف مع الإمبراطوريتين اليونانية والرومانية.
خاض القرطاجيون والرومان سلسلة من الحروب عرفت باسم الحروب البونيقية، والتي انتهت بتدمير قرطاج عام 146 قبل الميلاد.
لهجة اقرب لتونس
عندهم وزارة اسمها وزارة الزغزغ 🤣
ليس لها أي علاقة بلهجة التوانسة
@@ADT70 ما قلناش علاقة قلنا تأثير
ليبيا وتونس احتلوا مالطة اكتر من 300 عام
@@ADT70
اللغة المالطية مشتقة من اللهجة التونسية
0:32عنا اسم المرسى هذا مسبة😂🤭🇵🇸❤️🇸🇴
هههههههههههههههه شلك 😂😂 كنهن مسميينو عاسم واحد هامل
اخ بس غار تفضحنا احنا الفلسطينيين😂 ما بتعرفو تعملو حالكو مش عارفين😅
الرجل لطيف
نايس تو ميت يو = عندي بشاير ( يعني أستبشر بك خيرا)
hahahah...
كانت مالطا جزيرة تابعة تونس قبل 300 سنة و لكنهم استقلو و لغتهم رسمية لهجة تونسية مع ايطالية و فرنسية
You are a liar
There is no french words in Maltese
I am Algerian and I would say Maltese language pronunciation is similar to Libyan dialect because Libyans speak Italian and 54% of Maltese language is Sicilian -italian .
the maltese language is a mixture of arabic and north African Darija arabic " Algeria, libya, Morocco and Tunisia " and italian language , especially the sicilian dialect .
the exact percentage is as follows :
italian 54 %
Arabic 41%
English 04 %
others. 1%
if you do not believe me, please research it.
بلادنا وستعود بإذن الله، والايام دول، امس كانت بريطانيا تحكم العالم اليوم امريكا وغدا المسلمين بإذن الله تعالى
أقرب المغرب العربي
جزاك الله خيرا على حذف الفيديو الاخير ❤️❤️❤️❤️
ليش حذفو ؟
اللهم صل و سلم على سيدنا محمد صلى الله عليه و سلم
نسبة كبيرة من الكلمات المالطية تنحدر من العربية والبونيقية والكنعانية بحكم سيطرة الفينيقيين عليها قبل الفي سنة ثم الدولة الاغلبية قبل 1400سنة تقريبًا نجد نفس المعاني للكلمات في ليبيا وتونس لغة عربية بلكنة بونيقية
مافي لغة اسمها "الكنعانية" حبيبي. و الكلمات الفينيقية الاصلية ما هي موجودة في اصلا كلمات تمت التعديل عليها في اللغة التالية و تطورت في الايطالية (الصقلية) و بعدين وصلت للمالطية. كفى تكييس
لا علاقة للغة المالطية باللغة الفينيقية و انما هي متطورة عن اللهجة العربية التي انتشرت بعد الفتوحات الاسلامية و هذا يستطيع اثباته كل المهتمين بهذا المجال.
اللغة الفينيقية لغة انقرضت و لا يعرف أصلا كيف تنطق الكلمات و اغلب الناطقين بها صار يتكلمون عربية أو عبرية أو آرامية
اللغة الصوماليه على راسك
كانت تحت حكم الاغالبة العرب من بني تميم 😂
@@angosalvo5734كانت تحت حكم الاغالبة العرب
العرب مو سهلين زمان
محتوا حلو استمر ❤🤍🇱🇾
هي معظمها عربي بس لأنهم غير مسلمين لم يتقيدوا بالحروف العربيه و تركوا كلمات كثيره بالانجليزيه و الايطالية
تكفى ياعمو ناجح ..
لما كنت ب سوريا رحت ع حلب ؟
حباب شلون اسهل طريقة اوصل فيها ل مالطا
خليط بين لهجة شمال افريقيا الجزائر تونس و الايطاليه و الاسبانيه
What you wrote is not completely accurate
اللغة المالطية هيا مخلطه. مين دارجة شمال أفريقيا العربية " الجزائر وليبيا والمغرب وتونس". و اللغة العربية و. اللغة الإيطالية و. خاصة اللهجة الصقلية.
النسبة الدقيقة هي كما يلي:
54% ايطالي
41% اللغة العربية
04%. الإنجليزية
. 1% آخرون
❤️❤️❤️❤️
تشبه إلى حد كبير العربية الدارجة المغربية
قريبة من التونسي و اللبناني ...
بيتكلم عربي بلهجة داي جدا نفهمه .. 😂😂😂
طيب ماتقول له اسم القناة اسهل من ارقام التلفون❤
الله يرحمك يا ستي كنا وحنا صغار قبل أربعين سنه نسألها وين رايحه تقول على مالطا كانت اميه شو عرفها في مالطا
Malta is an old tunisian Island that’s why❤
أنا لا أتفق مع حقائقك الكاذبة وقصصك التي لا أساس لها من الصحة.
لا توجد لغة طونسية، هناك لهجة طونسية، وهناك أيضا لهجة جزائرية، ولهجة ليبية، ولهجة مغربية في شمال أفريقيا.
اللهجة الطونسية هي 99 في المئة من اللغة العربية، حيث يتم استخدام الحروف العربية والقواعد وبناء الجملة والنطق والإقتران. الطونسيون عرب ومسلمون.
واللهجة المالطية أقرب إلى اللهجات الجزائرية والليبية والمغربية.
في الحقيقة اللهجة المالطية تشبه اللهجة الليبية لوجود أكثر من ألف كلمة إيطالية تستخدم في اللهجة الليبية وتستخدم أيضا في اللهجة المالطية.
نحن الجزائريين لا نسرق لهجة أو لغة البلدان الأخرى.
يحاول الطونسيون الكاذبون والمخادعون اختطاف الناس وإرباكهم بأكاذيب كاملة وقصص لا تصدق ولا أساس لها من الصحة في هذه القناة، النقاش يدور حول تشابه اللغة العربية بشكل عام مع اللغة المالطية.
ازول، تانميرت
Vive la chaouia 💓
🇩🇿 🇱🇾 🇲🇦. 🇩🇿. 💓💓 💓
كأنها لهجة مغربية، نقدر نعتبرها لهجة عربية ونقدر نعتبرهم يتكلمون عربي بس بلهجتهم، ومالطا تعتبر أوروبية لأنها قريبة من إيطاليا أكثر من المغرب العربي، وهم الظاهر إنهم من الأعراق الأوروبية بس لغتهم عربية بس بلهجة معينة، شيء ياخي يجيب الفخر
هم عرق بربري امازيغي
لا هم عرقيا ساميين فجزر البحر الأبيض المتوسط من قبل الإسلام كانت ناطقة بالعربية فقد كان يسكنها الكنعانيين العرب القدماء
كانت ارض مسلمين مثل الأندلس. وكثير كانوا مسلمين وكثير منهم. محاكم التفتيش نصرتهم لا حول ولا قوه الا بالله بالله .
لهجة تونسية 100%. نعطيك نومرويا. الكلب متاعي. برشة....هذه كلمات لا تجدها الا في تونس
أقرب لتونس 🇹🇳
ليس لها أي علاقة بلهجة التوانسة
@@ADT70اقرب للجاء زائر فنكح ما طاب له 😂
@@ADT70 😮
@@ADT70
كيف؟ وهي أصلا لغة مشتقة من اللهجة التونسية.
@@ADT70 مريض اقرا التاريخ مالطا كانت تحت حكم تونس لقرون عاميكم كان الحقد اش تفهم منو تحل في فمك😂😂
يتكلم عربي احسن مني 😅❤
من شوي شفت فيديو وتفاجئت اني افهمها
عندما يتعلق الأمر بالمغرب العربي... تشتكون اننكم ماتفهومنا... ياللعجب
الموحدين والمرابطين هم من حكم الاندلس ومالطا كانت في حكمهم ايضا تابعة للاندلس
الكلب تاعي يعني يتكلم مغربي ولم يقل الكلب ايلي ولا الكلب ابتاعي ولا اي كلمة تمت للعرب او المشارقة بصلة فلا داعي لمحاولة السطو على تاريخ الغير ولا داعي لتزوير التاريخ وتزييفه وتحريفه
جدتي مالطية كلامهم كلو عربي بلهجت تونسية
انا ليبية و جدتي من المالطية
انا في مالطا بس متل هل شعب ما. شقت
لغة مالطية واللغة الجزائرية مثل بعض 😊
تونسي تحسو هه
وكأنو جزايري هههه
💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
قالي والدي مالطيين قبل كانو كثار في تونس يشتغلو بحارة
كانه ايطالي بحكي عربي😅
هل مالطا افضل ام قبرص للمتقاعدين
فيديو أحزنني جدا 😢
و الله عربي . يتكلمون
صومالي يسأل مالطي
جميل جدا 👍❤😂🇲🇹🇸🇴
ماهوش اصلا صومالي
@@tunistick8044هو صومالي
اي تعني هي نكتة؟
يحكي تونسي بالباه تاريخ مالطا وتونس قدي
As tu perdu la raison ?
Tu es un mytho tunisien arabe .
🥒🍆🌽
لسان القران الكريم