HOW TO LOSE YOUR ACCENT IN ENGLISH?
HTML-код
- Опубликовано: 3 окт 2024
- How to speak English without an accent? How to speak English like an American? Is it possible to lose an accent? How to learn the British accent? These are some of the questions I get a lot from you, so I've decided to talk a little bit about accents in English. Check it out! :)
Watch all videos about the English language: • DICAS DE INGLÊS
☼ Connect with me:
Facebook: / selemjuliana
Instagram: / julianaselem
Twitter: / julianaselem
Periscope: @JulianaSelem
Além da ótima qualidade de suas explicações, gostaria de elogiar seu domínio do português! Você fala com uma clareza muito bonita, com frases bem pensadas e sem reformulações ou vícios de linguagem. É tão bom de ouvir!
Obrigada pelas gentis palavras, Nicolas :)
Juliana Selem .
Não vejo necessidade de perder sotaque brasileiro, meu objetivo é conseguir me comunicar
Também
E mais a diferença é imensa vc consegue se comunicar bem melhor a velocidade e tauz;-;
Ssssssss mas é bom se sentir chic
Yes're men ...
Porque o povo fica com esta noia de falar sem sotaque? Sempre teremos sotaque, o sotaque diminui mas nunca perderemos. Tem que focar na pronúncia.
Como falar inglês sem sotaque? Como falar inglês como um americano? É possível perder o sotaque brasileiro falando inglês? Como aprender o sotaque britânico? Essas são algumas das perguntas que eu mais recebo de vocês e por isso, resolvi falar um pouquinho sobre sotaques em inglês. Confira! :)
Juliana Selem Like
Juliana Selem we missed you from algeria
ótimo vídeo! mas não se esqueça de revisar a escrita para a legenda (envolve, ao invés de involve)
:)
Vou dar uma olhada, Amanda. Obrigada :)
You are right; it is not necessary to lose an accent and sometimes it's not desirable. My mother was English but she lived in the US. Her accent was always an advantage for her in America because it made her a bit of a mystery. Also, Americans love interesting accents.
I've lost my mid-Atlantic accent and I regret it.
Where were you from? I'm from America
Hello
@@gabriellorde1571 kkk
Deus
I'm brasilian
Eu fui alfabetizada com inglês britânico. realmente é mais similar de Cambridge
Confesso que sempre fiquei ansioso para falar o inglês com o "sotaque" americano. Mas cheguei justamente à conclusão que você revela neste vídeo: O importante não é o sotaque mas sim a pronúncia.
Obrigado! Foi muito bom ouvir sua opinião!
Sucesso pra vc!
Obrigada, Paulo!
Verdade, Paulo. Até acho interessante o sotaque se olharmos como uma forma de identidade com as nossas origens.
explicação perfeita... o correto então é melhorar a pronuncia e não perder o sotaque.
Excelentes dicas!
Dica número 2 e meio: Leia Inglês em voz alta e grave... Com o telemóvel ou celular ficou muito fácil gravar o som da sua própria voz. Ouvindo a sua voz de volta, falando em Inglês vai ficar mais fácil para consertar a pronúncia.
O vídeo começa em 4:27 espero ter ajudado
Jesus a ama❤️✝️
E quer ser seu salvador!
1-escute, escute, escute
2-leia em voz alta
3-Consulte um dicionário com áudio
4-fale devagar
Adoraria saber falar Inglês, mesmo com sotaque. Quem se importa?
carlos brandao
Então vai aprender, ué!
Você cisma bastante com "escolinhas de inglês do Brasil", o que eu também concordo, mas é curioso porque em todo comentário você dá um jeito de falar mal kkkkk
Inutil não diria, uma vez que elas ainda ensinam alguma coisa...
Mas não são o ideal para quem quer ficar fluente - com o dinheiro q tu paga na escolinha, paga um intercâmbio: pronto.
Verdade, ninguém liga pra sotaque, só brasileiro mesmo kkk Os americanos não estão nem ai pra sotaque, só basta saber falar
O sotaque importa para os Britânicos sim,eles facilmente julgam uma pessoa com sotaque estrangeiro.
Eu uso o dicionário de smartphone chamado Linguee , é bem completo e tem áudio UK é EUA
Vlw... mano... tava precisando
Vlw
VLWW
Cara que susto quando ela colocou no site para pronunciar.
Jô Vídeos eu de um pulo aqui cara kkkk
eu tbm 😂
Jô Vídeos mesmo. meu eu assustei-me bué. foi pior do que Five nights at freddy's Sister location
eu também kkk
tbm kskksks
Na hora do " BETTER BETTER " Tomei um baita susto kkkkkk
kqkakshsksha
😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
Estorou meu fone esquerdo...tava no máximo saporra ;-;
Pq?
@@JoaoGabriel-rh8dt eu na vida ;----; mas n entendi pq n cheguei lá
Cara, que mulher linda. Parece uma boneca rs
Falei a mesma coisa kkkkkk
parece minha tia só que uma versão mais nova
Neh? Xonei
Siiim
power guido Cala boca power mucho
Ju, adorei o vídeo! Antes eu dava muita importância para "perder" meu sotaque, hoje penso exatamente como você. Beijos
Comecei aos 11, hoje tenho 17 e meu inglês está ótimo, graças à Deus
Thuanne Mendonça eu comecei aos 11 tenho 13 só preciso mais de um ano pra ficar fluente
Chris True Skate se esforce bastante, já sou fluente e tenho habilidade de entender sotaques muito rapido (até grego falando em inglês )
Thuanne Mendonça vc ficou fluente em quanto tempo ?
Chris True Skate a gente nunca sabe quando exatamente. Ser fluente é falar sem dificuldade, pensar em inglês, entender musicas pelo ouvir, assistir filme sem legenda, conversar com nativo sem problemas... tenho quase 6 anos de inglês e no meu 2° ano já lia, assistia, interpretava textos em inglês e com o treino, a paixão e a vontade de tornar isso parte do meu dia a dia me fez ficar fluente ;) dou em média 2 anos para a parte teórica avançada e + anos de experiências para se atualizar na língua e falar sem problemas
Hydra Works fluente é conseguir se expressar, falar, montar frases como se fosse sua língua nativa ;)
O importante é ser compreendido, mas ter uma boa pronúncia é uma questão de querer fazer bem. Amo inglês e espanhol, acho muito bacana saber falar essas duas línguas, quero muito aprender e seus vídeos são muito úteis e explicativos.
Sorry, I can't write this in Portuguese, I can only understand decently well since I speak Spanish. It's interesting when you talk about the "critical period". That point is actually quite debated. There are many people who believe in this theory, but recently there have been more and more people who are finding evidence that it is not true.
I am not 100% decided on what I believe about the critical period theory, still trying to hash out what I think haha.
I think that's true, and if you pass already 20 and you have never tried to learn any language at all, it's going to be almost impossible to learn.
Marcos Antonio Potentially, many have managed it though, so I find it quite hard to tell! Haha
Azren the Language Nerd, chico yo soy brasileño y yo estoy estudiando español dos años. Si tu quieres puedo ayudarte con su portugués mientras tu me ayudas con mi español. Que piensas?
Marcos Antonio Hola Marcos. Claro, seria un placer ayudarte. En este momento, me estoy enfocando mas en aprender el mandarino, asi que no necesitamos practicar mucho en portugues. Enviame un mensaje privado por RUclips y te mando mi nombre en Skype :)
I believe one of the problems Brazilians face is that they only speak one language. Sure, some will have Spanish and English at school but they never really learn these languages and plus there is nobody to talk to in these languages. With the advent of Skype and other software like it I thought it would help people to learn new languages...
Some studies suggest that if you learn 2 or more languages as a child you will learn other languages more readily.
Juliana, eu sempre achei que teria que aprender um inglês sem pronúncia, e ainda hoje, morando aqui nos 🇺🇸 estava me focando muito nisso, aprender um inglês sem sotaque e com uma pronúncia idêntica à americana. Mas hoje, com esse vídeo, aprendi que perder todo o sotaque realmente não tem vantagem significativa e nem faz sentido. Então abandono isso à partir de hoje, e sigo aperfeiçoando no ponto que estou certo, que é sempre buscar uma pronúncia correta. Muito obrigado pelas dicas.
Finalmente uma abordagem inteligente do assunto. Importante é ser compreendido e a pronúncia é o que faz toda a diferença.
Pode até ser aquele sotaque de russo que machuca os ouvidos, mas se der pra entender claramente o que o interlocutor quis passar, ótimo.
Pra mim os piores sotaques em inglês são dos italianos e japoneses.
+Anderson Maciel ja escutou os mexicanos e os russos?
Obrigada pelo comentário, Max! :)
Coquitellltick ainda nao, vou procurar uns vídeos pra ouvir.
Anderson Maciel
Cara, já aconteceu de vir um japonês no meu trabalho e só eu que entendia um pouco de inglês. Fui lá eu todo felizão, achando que ajudaria o japa e quando o danado começou a falar inglês, parecia mais com KLINGON HAHAHA. Me senti derrotado. Assisto vários filmes sem legenda até e perco muito pouca coisa, mas esse japonês nem mímica resolveu...
O sotaque faz parte de sua identidade. Conhecer e usar os símbolos fonéticos é super recomendável para ter uma pronúncia perfeita.
Juliana, é a primeira vez que vejo um vídeo seu e gostei muito quando você disse que falar como um nativo, com sotaque americano ou outro, não interessa: o importante é pronunciar o mais correto possível. Por isso, não quero desistir do meu curso de inglês.
I think the important thing is to be understood, so we feel more comfortable talking without fear of getting caught up in words.
Amo meu sotaquezinho brasileiro no inglês! É uma delícia perceberem que não sou nativa, faz parte da minha identidade e quero sempre ser uma brasileira falando inglês :)
Amei o vídeo!!!
🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷❤️❤️❤️
Q merda hein?
@@leonardo.hm96 sim
Mkkkkk fodase
Antigamente eu pensava que era mt ruim ter sotaque quando falar em inglês, mas vi uma lista que dizia que o sotaque brasileiro no inglês esta entre os 10 sotaques mais sensuais que existem, ai então percebi que ter sotaque até da um charme especial, te faz diferente, e isso é muito bom! Eu msm adoro ver quando garotas gringas falam um português com sotaque, da vontade de escutar elas por horas!!!!!
Já vi tanto americano dizendo que adora sotaque de estrangeiros... o único motivo pra perder sotaque seria para business meetings...
Eu disse seria... não que seja uma necessidade... Não sei se ficou claro pra você, mas eu to defendendo quem tem sotaque...
Victor Custódio bem lembrado. Eu moro na Irlanda e todos os dias vejo gente de diversas nacionalidades falando inglês, romenos, poloneses, croatas, turcos, coreanos, e por mais que cometam suas gafes, não acho feio o jeito que eles falam, mas por algum motivos acho muito feio o sotaque de 90% dos brasileiros que encontro aqui (e são muitos), também acho bem feio o sotaque in inglês dos falantes de espanhol em geral. Fico me perguntando o que acham do sotaque brasileiro quando falando inglês…
Ricardo Henriques, sou casada com um americano de NY e minha filha como um americano da California. Ambas viemos em Portland, Oregon. Nossos maridos dizem que adoram o sotaque dos brasileiros. Não somente eles, mas entre todos os americanos que conheço e com os quais convivo, a opinião não difere. São unânimes em dizer que o sotaque do brasileiro é o mais fácil de ser entendido e o mais bonito (no sentido de sonoridade). Acho que respondi sua pergunta.
Giovanna Rozza seguindo a lógica do meu próprio comentário, isso faz todo o sentido, mas eu como brasileiro vou continuar achando esquisito ahaHahahahAha... mas é bom saber
ser ator... ou dublador
Morei no Canada por quase 1 ano e até hoje me sinto inseguro por conta do sotaque!
Foi ótimo ver esse vídeo... mais como aceitação de que o que é importante é melhorar a pronuncia e não perder o sotaque!
Vlw!
Não consigo para de ber a legenda...
Ser compreendido é, acima de tudo, o mais importante. Se o seu sotaque é leve e não atrapalha, então ele não é um problema, mas se ele passa a modificar demais os sons "originais" das palavras, então é realmente necessário praticar. Eu mesmo tenho dificuldade em algumas palavras no inglês, e com outras nem tanto. E às vezes a dificuldade ocorre em palavras fáceis, e em outras mais difíceis eu já consigo falar normalmente, então não existe isso de palavra mais fácil ou difícil, mas sim a interferência que o seu jeito de falar causa nas palavras que você diz... Enfim. Adorei o seu vídeo não só pelo conteúdo, mas pela forma você passa, o que é ótimo! Sucesso sempre!
Excelente vídeo, mas eu não quero perder o meu sotaque... claro que quero a pronuncia correta, a forma correta de dizer, mas perder o meu sotaque, jamais
Querer perder o sotaque não é necessidade para uma conversa, mas pronunciar corretamente sim. Mas a parte boa é que existem uma gama considerável de pronúncia para uma mesma palavra - caso você tenha dificuldade de falar "World" com a pronúncia americana, por exemplo, existem outras.
"O fato de te entenderem não quer dizer que você está falando corretamente".
*Dependendo* da pronúncia deles, eles estão falando de forma errada sim.
"Tu" não é "two" (como indianos falam, por exemplo). A pronúncia está errada, mas na medida que você tem MILHÕES de pessoas falando de forma diferente, acaba sendo complicado dizer qual pronúncia é errada exatamente.
"Tomate" - o certo deveria ser falar "Tomate", mas tem gente que fala "Tumati" e gente que fala "tomati".
"Sobrancelha" - muita gente diz "soMbrancelha", não tem xororô, está errado. Mas todo mundo entende.
"Subsídio" - Vai dizer que não fala: "Subzídio"?! Mas o correto é "Subcídio"..
"Cuspir" - Quem nunca disse "guspir"?! Mesmo sem a palavra existir...
Enfim, não é porque te entendem que você está falando corretamente.
Mano, tu nem me conhece. Seja coerente, o fato de você dizer que meus amigos são ignorantes só demonstra ainda mais que você não sabe argumentar e precisa ficar inventando coisa.
Vai na contramão do mundo? Pronuncie tudo errado para ver se alguém te entende.
Vou repetir: *"O fato de te entenderem não quer dizer que você está pronunciado\falando corretamente"*
Cansou da conversa? Mas vc nem disse nada. Só eu que explico as coisas aqui, você só diz que estou errado e fica quieto. Não argumenta nem nada.
Cara. Uma coisa não dispensa a outra, o fato de existir uma pronúncia correta não implica que todas as outras pronúncias são incompreensíveis.
Na prática você sabe que temos uma facilidade enorme de compreender o que o outro está falando na medida que conhecemos mais pronúncias para a mesma palavra. Mas isso não quer dizer que qualquer pronúncia está "CERTA".
"COMPREENSSÍVEL" é diferente de "CERTO".
O que você está dizendo é que pronúncias diferentes são "COMPREENSSÍVEIS". E eu não discordo disto, mas o que eu estou tentando explicar é que existem pronúncias ERRADAS (mesmo que seja compreensível).
Dizer "Tsuri" para "three" está errado, mas é compreenssível.
E é isso que eu estou defendendo. Que quem está aprendendo a falar inglês que pronuncie corretamente.
A pessoa pode ter sotaque forte, mas quanto mais próxima da pronúncia correta ela estiver, mais compreendida ela será.
Ela pode falar "Tulri bérs" (querendo dizer 3 cervejas, mas tá dizendo 3 ursos)
Mas quanto mais próximo de "Thrii Bíers" ela disser, mais fácil será para entende-la.
Cara, quando eu estudo um idioma eu quero falar da melhor forma possível. Não é porque te entendem se você disser "You can help me?"(com entonação de pergunta) que você vai sair por aí dizendo tudo errado..
Eu não quero falar o idioma meia boca. E quando aconselho alguém, digo para que ela tente imitar a pronúncia correta
ativa.
"Mas ele não consegue!" - Tudo bem, mas que tente pronunciar o mais próximo possível.
Ninguém vai entender "three" se você disser "Tarc". E isso só, já prova que existe sim "Pronúncia ERRADA" e "Pronúncia CORRETA".
@@MrDavi2751 Perfeito a sua colocação amigo! Parabéns
Ser compreendido e entender também , é o importante
No se Portuguese, pero entendí todo el vídeo, quiero aprender portugués😭😭
¿Como puedo aprender portugués que no sea algo como Duolingo etc!?
Diego Ramirez Como é bom ver outras pessoas querendo aprender o português, você vai conseguir
Diego Ramirez O jeito mais fácil é conversar com um :D
Diego Ramirez yo te enseno
Diego Ramirez usted necessita hacer un curso en escuela que ensina idioma portugués, porque nem todo brasileño sabe ensinar portugués. Pues es una espécie de código secreto y somente el professor brasileño de língua portuguesa pode ensinar para español corretamente. Portuguese language course schol
Portugues e uma das linguas mais difisseis de se aprender temos muitos verbos e etc... mas você consegue!
A energia que você vai desprender para falar sem sotaque você aprende umas três outras línguas. No meu curso de inglês na cidade do Cabo os professores sempre comentavam que o sotaque brasileiro era um dos mais inteligíveis.
Maravilhosa você! Entrei no vídeo por acaso, e achei sua forma de explicar as coisas, sua didática, muito boa e clara!
Que bom que gostou! :)
:* Parabéns!
Show de bola! Um video objetivo, sem arrodeios, falando do que realmente é essencial. Sem contar na concisão e claresa no jeito de falar. Perfeito!
Meus parabéns! (vou até assistir de novo)
Valeu, Tiago! :)
Olhe que é dificil encontrar alguém eficiente assim no youtube kkk
Na verdade o primeiro video que assisti seu foi um em que você falava varias linguas, e pela forma que você falou cada lingua deu para perceber o quanto você tem noção sobre os aspectos que fazem uma pessoa falar bem uma lingua estrangeira. Ai fiquei curioso kkk Principalmente quando vi que no final você faz a mesma coisa que eu!
Que moça LINDAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA! *-*
perfeita
xonei🥰
Queria que vc fosse a minha professora de inglês... Que coisa mais linda.
1:20 nombre de la película?
Buen vídeo como siempre 👌
el perro The Blind Side.
el perro Gracias! :)
Literally, I am just here to enjoying listening your sound of Portuguese.
Comecei a aprender inglês com 7 anos de idade com sotaque americano, hoje tenho 15 e estou tentando mudar para o sotaque britânico. Realmente as coisas que aprendemos antes dos 12 fica mesmo kk to custando pra tirar o sotaque americano, resumindo falo inglês com sotaque americano,britânico e brasileiro kkk
Hi! Muito legal saber que os gringos gostam do sotaque brasileiro, você não é a primeira pessoa que ouço falar isto. Eu gosto muito do sotaque britânico, aliás acho que sotaque não é um defeito, mas uma característica que, como você disse, todo mundo tem (ou quase todo mundo).
Fico muito feliz com novos canais que o youtube nos apresenta no seu "acaso programado" (:
Gostei de conhecer os seus vídeos! Obrigado pelo carinho que passas ao ensinar ^^
Obrigada pelo comentário, João! Seja bem-vindo ao canal :)
Muitíssimo obrigado por suas dicas Ju. Por causa de você estou sempre melhorando em minha vida em termos de sotaque brasileiro. Bjs 💋
os gringos adoram nosso sotaque, onde eu moro, eles dizem que o sotaque brasileiro é cute and sexy xD
Uma vez um cara estava explicando o porque, é por que a gente termina muitas palavras com o acento forte no y/i que para eles é sinônimo de coisas fofas. Exemplo: Hot Doggy, tipo para eles soa "doguinho"/cachorrinho quente.
@@FelipeOliveir4 ? Isso nao é sotaque cara, é pronúncia errada. Maioria de vcs que ficam nessa de "orgulho de sotaque" e "origem" bla bla bla nem falam certo e acham que tão arrasando criticando quem prioriza perder sotaque e consegue falar igual nativos achando que é forçado, lol
Excelente vídeo ! O mais importante é ser claro no que está falando e conseguir falar com fluidez, independente do sotaque
A palavra espia também é usado no Brasil, ela só meio antiga, mas pode ficar tranquila kkkk
Adorei o seu vídeo ! A sua voz é muito agradável de ouvir. Boa sorte no canal !
Juuh faz mais vídeos sobre o italiano ❤ Adoro quando você fala
Músicos tem maior facilidade em aprender novos idiomas, mesmo na idade adulta, por terem um ouvido melhor para captar as diferenças sonoras, tendo maior facilidade em, inclusive, perder o sotaque...
Ser compreendido!
Excelente dica Juliana, tinha maior vergonha do meu sotaque, isso até me travava um pouco na hora de conversar. Thanks!
Juuh você voltou ❤❤❤❤❤❤ Com cabelinho novo e quase 100K 😁😁😁
Sim!! :D
o importante e ser compreendido!
Poxa, vc me confortou, pois eu achava que pra falar bem deveria ter o sotaque de um americano ou britânico.
Rogerio Firmino Mas você sabia que os gringos amam o sotaque Brasileiro ? Pra eles dia fofinho e sexy.
Eu utilizo o Forvo para entender pronúncias. O bom de usá-lo, é que geralmente mostra um mapa mundial com as pronúncias daquela palavra em cada país e cidade, caso alguém nesse lugar tenha pronunciado, claro.
Ju já está com saudades dos seus vídeos!!!❤
E eu estava com saudade de fazer vídeos pra vocês! :)
Não sei porque Juliana seu jeito de ser me atrai muito...
Boa Ju!
The most important thing is to have a clear pronunciation, it doesn't really matter of you have an accent.
Alguém em 2020?
👇🏻
I taught English as a second language for ten years to adults in factories and classes at an agency for temporary workers. Your explanation why older students have a hard time learning a foreign language was an eye-opener for me. You a re right! I used to always say that language is NOT LOGICAL! My Hispanic students seemed to accept this, but the Russians proved impossible. My colleagues often refused to teach them. Why? Why? was always their questions. I know that they represent a more educated segment of the immigrant population, but they could not accept that the explanation of a small exception takes us back to medieval Anglo-Saxon and could be a long article in a scientific journal. "Just accept it " was not acceptable to them. So there is also an ethnic cultural aspect. also I found that bilingual students who already lived two languages that fought each other in their minds are more accepting of contradictions. the remarkable example is the Guatemalan who speaks an indigenous language such as Quiche or Mam and astounds the educated lawyer who asks me why the "ignorant Indian peasant" learns English when "it goes in one ear and out the other" for him.
Eu adorei seu canal, Você tem uma facilidade para explicar uma calma, Parabéns!
Obrigada, Edu! :)
Quase 100 mil inscritos, parabéns, Juliana. Você merece.
:)
Eu comecei a aprender Inglês com 15 anos então, comecei na fase adulta? haha
"Após 10 anos complica"? Menos, Gabriela, menos. Cheguei aqui nos Est. Unidos depois dos 50 e não tenho problema em entender ou falar em inglês. Isso depende muito de cada um.
Gabriela Não.
O que a Gabriela quis dizer com "complica" foi exatamente sobre perder o sotaque. Você pode falar e entender, mas perder sotaque e falar como nativo, só se aprende antes de 10 anos de idade. Palavra de professores experts no assunto. Lingua estrangeira, qualquer uma que seja, a criança com menos de dez anos aprende como se fosse a lingua materna. Depois dos 10 anos de idade complica sim. Meu marido aprendeu português aos 55 anos, com 11 meses de aula na UFMG. Qualquer um pode aprender. Mas Falar sem sotaque, jamais!
Gente, estou usando o FB da minha filha, Giovanna Rozza e nem percebi. Essa postagem acima não foi dela. Fui eu, Rosalie Cantlin, que postei, pensando estar no meu FB.
realmente o melhor vídeo que já vi seu.. parabéns.. com um jeitinho soube explicar direitinho.. sucesso
3:11 é isso que eu quero ser 😥❤ (Atriz)
Eu tbm ❤
Eu também mano 😁❤️
oh yeah!! I'm from Brazil and also from Minas Juliana. I mean it I'm learning english too and you always give excellent advice to those who are learning English and other languages. My English is intermediary so if there is any mistake, please don't mind.
Por que alguem iria querer perder o próprio sotaque? Isso não seria algo inteligente a se fazer.
Leon Parker vc não entendeu o vídeo então
Ver americano falar pt com sotaque é engraçado, acho que o contrário tbm
Leon Parker é que quanto menos sotaque você tiver, melhor parece ser seu inglês. Tanto que se você ver um americano falando portugues, e ele tiver sotaque americano fica um tanto estranho/engraçado. Então se conseguir aprender o sotaque da língua desejada parece até ser nativo
O sotaque é sua marca, todos os estrangeiros que falam inglês tem e ngm quer perder o seu. E sua marca registrada, e o sotaque brasileiro é muito elogiado porque é super difícil e diferente de todos os outros. Para eles é quase inimitável. Não se imita.
Brasileiro que tem essas besteira de perder sotaque, vc sabe fala inglês e a comunicação deu-se, pronto !
Pra mim o importante é ser compreendido.
Morei por quase 2 anos em Portugal e minha filha de sete anos já tem sotaque português. Eu, já com 26 anos, não tenho sotaque português, só brasileiro mesmo, e do interior de SP ;)
haha legal! As crianças são como esponjas mesmo :)
S2
A minha mãe é do Pará, ela foi passar quatro meses no nordeste lá em Natal e quando voltou falava com o sotaque IDÊNTICO do povo de lá.
pra que eu perderia meu dotaque sendo que o sotaque br no inglês é junto com o italiano e frances os mais sexys do mundo?
Não é? hehe ;)
Adorei o seu vídeo, a princípio eu ia te criticar muito porque o título indica que voce iria ensinar a perder o sotaque,mas não. Eu tenho um sotaque muito divertido, mas gosto dele, porque pelo meu sotaque eu mesmo encontro minha raiz, quem e de onde vim. Sou de São Paulo, até os 15 anos morei no interior caipira, (Piracicaba, Limeira, Capivari), depois mudei para o interior de Mato Grosso do Sul, próximo ao Paraguai. Vivi uns anos em BH, Vitória, Recife, campo grande. Hoje moro em Portugal, a 15 anos, resumindo, aqui tenho sotaque de brasileiro, no Brasil é engraçado porque os sotaques dos lugares que eu vivia se juntam e ninguém sabe de onde sou.
Agora, porque se passar por americano? Talvez para um imigrante ilegal evitar a imigracao, que tal? So que perder o sotaque ou imitar bem o americano na fala, nao indica q a pessoa vai convencer na linguagem corporal, na forma de pensar etc.
BOA! SÓ SABE QUEM É!
O importante é ser compreendido
Arnold Schwarzenegger ficou conhecido por seu sotaque, o que acabou o favorecendo.
Sim! Mesmo depois de décadas morando nos EUA, ele continua tendo sotaque.
Nossa vc é o máximo nunca havia pensado por esse prisma q dentro dos próprios estados unidos tem sotaque e temos q melhorar a pronúncia não tanto o sotaque parabéns continue com os vídeos d+
Ju, no fim do vídeo você disse "LÓVE". O correto não seria "LÛV"? Sempre disse a segunda, porém posso estar enganado. Obrigado :p
é love LOVE ou seja diz love n luv
"love" correto seria "LUV". That is the pronunciation.
Ambas as pronúncias estão corretas, se enquadra no quesito "sotaque"
Claudio Nicolete
Nunca ouvi Luv só Love .Eu só assisto vídeos de nativos em inglês e sempre ouço 'Love ' .
Pronúncia é uma coisa, sotaque é outra. Pronúncia é quais fonemas usar, sotaque é como articular a lingua e a boca para fazer entonações e tensões diferentes para o mesmo fonema.
Para de falar bobagem... Existe sim fonemas toleráveis na pronúncia de uma palavra (lÓv e lÛv por exemplo), mas as palavras tem suas pronúncias corretas sim. "Three" não se pronuncia "tsuri" (se um japones tentasse falar, por exemplo), o fato de alguém entender não significa que a pronúncia está certa, da mesma forma que o fato de alguém entender o que você escreve não significa que você está escrevendo certo.
Até mesmo no português, "Posso" pronuncia-se "Pósso"; "poço" pronuncia-se "pôsso".
O importante é ser compreendido, de fato. Mas isso não tira o fato de existir pronúncia errada.
Apesar de pouco usada, a palavra "espia" é português sim, e significa o mesmo que "espião". Vemos bastante esta palavra no texto bíblico.
"Sutaque"? Ah, entendi. É por causa do sotaque.
Exatamente ;)
O importante é ser compreedido, sotaque é consequência caso more em uma determinada região do país por MUITO tempo. Penso dessa maneira. Thank you for the video!
+ Juliana Selem melhor vídeo , esperava a tempos por isso , ouvimos muito que precisamos tirar o sotaque quando na verdade o importante é ser compreendido e melhorar a pronúncia.
Gente tá todo mundo falando que não quer perder o sotaque porque é bonito, concordo, mas as vezes ele pode ser tão forte que atrapalha no entendimento
Juliana, uma dica interessante que voce poderia comentar com o pessoal é o movimento da lingua, tem alguns exercicios que ajudam a diminuir esse problema da pronuncia.
😁 Você é um amor, muito educada e agradável no falar. Gostei muito das dicas, continue!"👏👏👏👏👏
_Aaah muito obrigado pelo vídeo, vou melhorar muito minha pronúncia_ 👏❣️
sotaque realmente é difícil de se perder , eu mesmo tento pronunciar as palavras como um nativo pronuncia , e assim eu sei que vai sair soando com um nativo , realmente é o fundamental falar as palavras como nativos falam , para depois não ter problemas . boa dica parabéns .
muito bom o vídeo. eu nunca liguei muito em ter ou não sotaque, mas sim em tentar falar a palavra corretamente. fico feliz em ver que outras pessoas pensam da mesma forma.
Ju adorei seu vídeo, até pq veio de encontro com o que eu sempre pensei. O négocío é se fazer entender na língua que se está estudando...beijo!
Perder sotaque não é um objetivo coerente, mas sim MELHORAR A PRONÚNCIA.
Para melhorar a pronúncia vc precisa ouvir inglês pra caralho, e quando tiver em nível intermediário avançado / avançado de compreensão, pratique a fala (se possível com nativos).
Como aprender inglês? Qual é o melhor meio para isso? Aplicativos/sites de curso online, como, por exemplo, Babbel, duolingo, English live... ou, livros de gramática inglesa e comunicação no cotidiano em inglês, cursos físicos de inglês em universidades, como, por exemplo Microlins... ,ou, vídeos aulas de professores formados em inglês, como, por exemplo, "tia do inglês"? Esse meio varia de acordo com o jeito de aprender de cada um?
Não sei porque, mas desde o primeiro vídeo que vi de você eu me apaixonei por você, claro com todo o respeito porque sei que você é casada. Eu também sou de Belo Horizonte e gostei muito da sua personalidade e do seu jeito de fazer os vídeos. Meu primeiro vídeo seu que assiti foi vc falando do porque vc gosta do Brasil e do idioma, a partir dali não perco mais nenhuma e estou vendo todos que posso. Foi amor a primeiro vídeo kkkkkkkkkk. Parabéns pelos vídeos, você é sensacional, talentozissima e muito carismática. Parabéns mesmo, você merece todo o sucesso do mundo. Um grande abraço pro ce uai kkkkkkkkkkkkkk 😘😘❤️
Porrraa mano na moral, que jeito todo simpático apaixonante que ela tem né hahahaha linda de mais e fala bem o inglês...
Olá conterrânea que bom que o google me ofereceu um vídeo seu e assim conheci seu canal. Você transmite delicadeza, afeto e bondade, com mineira sabes que nós primeiro vemos bondade nas pessoas até prova em contrario. Isto faz com que as pessoas inscrevam no seu canal, mesmo que não trate de assunto mais importante para elas.
Parabéns
Uai um abraço procê sô
i love accents combined with reasonable fluency as i love finding out where people are from, which can lead to further knowledge and enlightenment. imo immigrants generally make countries, particularly the u.s., better.
Gostei muito! O importante é ser compreendido!
That's right! Meu objetivo é perder o máximo de sotaque possível, mas eu não me estresso muito com isso, o que importa mais é falar de uma forma clara! :)
Acho que o importante é ser compreendido...