"Mada Mada Dane" when said to another is a really dick way of saying "you're not there [where I am] yet" But just saying "Mada mada" means "not yet" as in "keep going, you're not done yet"
Echizen says it in English (since in the story, he's supposed to be from the US) in one of the movies or something, it's "You still have lots to work on"
Thats the greatest Japanese line ever
and yare yare daze
and omae wa mou shindeiru
@@ConvallariaMajalis143 nani!?
"Mada Mada Dane" when said to another is a really dick way of saying "you're not there [where I am] yet"
But just saying "Mada mada" means "not yet" as in "keep going, you're not done yet"
"Mada Mada Dane"
hello
NEVER GETS OLD MADA MADA DANE
THE DRAGON BECOMES ME
Gemma Ryujin no ken o KURAE!
Rishibe Kohan KOTA DOKUWARU
Ryujin no ken wo kurae!
The dragon becomes me!
Oni no ken wo kurae!
The demon becomes me!
Byakko no ken wo kurae!
The white tiger becomes me!
RYUUJIN NO KEN WO KURAE
I NEED HEALING
i just started watching the anime and they seriously sound exactly alike ( as stated by other comments)
Best 11 seconds ever.
whooo! kanata hongo was a great actor!! :>
it means "u hve a ways to go" or "u still hve much to learn"
yare yare daze
roughly translates to "simply not there yet" as in dont be hasty or chill dude but in japanese
KAWAII DESU NE~ !!
Echizen says it in English (since in the story, he's supposed to be from the US) in one of the movies or something, it's "You still have lots to work on"
i thought he usually says that phrase after he scores a point
feels like he miss the hit
I want that jacket...
isnt it "you still have lot more to work on.."?
thats what he said in the PoT game..
some pronounce it mada mada dan-ay
and some mada mada dan-ah
*squeals,faints*
the best program :D
what a great pwnage.
ive never seen a cute live action actor but ryomas CUTS and his voice sounds almost the same?? WHO IS HE
hahaha ryoma is awesome
hongo kanata kun wa kakkoi nee...echizen ryoma to hongo kanata wa tottemo suki desu
is that little boy the voice actor for ryoma in the anime or is it Junko Minagawa
I thought in English it's "You've still got a ways to go"?
Edit: "You still have a ways to go."
DemonFox369 you still have lots more to work on
i downloaded it and make it as my message tone!!!
Super
hehe hes weaaring a fila hat insted of the hat with the R
whats the meaning mada mada dane in here?
lol 0:11 Tezuka at the end? or a short Inui......
0:03
I need healing
you still have aways to go :D
こい!
まだまだ だね 😂😂😂
waa ryoma is the best i love him
u used Mada Mada Dane at the wrong place.
hawt
mudder mudder darne
He sounds like Naruto.
@AbiGrl7196 just thought i'd say that the movie was AWESOME~! and i watched maybe 5 times back-to-back! (and i like the anime too.)
you have much more to work on...
0:00
@ryonicz022 me too!!
no he isn't. the anime ryoma is played by a women
echizen is better at it though... no offense... and he doesn't look like echizen, too. again, no offense...
i dont like the ryoma in ther too much
Clearly you fail at Japanese too seeing as it's "no, not yet" and not "not yet, not yet"
waa.f ing saying of ' mada mada dane' not nice at all
Ouch. The actors are terrible...
Wtf is this bs, live action eww XD
"Mada Mada Dane"