Ishqingda zor o‘ldumu (netay) g‘amgin dimog‘man, Bemori furqatingmanu zohirda sog‘man, Aqlu hushum sening bilan - o‘zdin yirog‘man, Ko‘rsat yuzingni, tolibi nuri charog‘man, Hajringda dardu g‘am bilan hasratda dog‘man. O‘ldum jamoling shavqida - darding ololmadim, Boshingdin, ey sanam, nega men o‘rgulolmadim, Bir lahza ishrat uyida majlis qurolmadim, La’li labingning qandidan bir dam so‘rolmadim, Hajringda dardu g‘am bilan hasratda dog‘man. Sensan parivash ahlining sho‘xi zamonasi, Menman sening g‘aming bila olam fasonasi, Ko‘ngil qushining boisi changu taronasi, Zulfingning domiyu, yana xolingning donasi, Hajringda dardu g‘am bilan hasratda dog‘man. Zolim falak firoqingga soldi meni, netay, Qandog‘ g‘amingni siynada eldin nihon tutay, Sabru qarorim qolmadi, ey jon, nechuk etay, Majnuni benavo kibi yo bosh olib ketay, Hajringda dardu g‘am bilan hasratda dog‘man. O‘lsam edi visolingda parvonadek kuyub, Jon bersam erdi boshimi ostonangga qo‘yub, Noqisligimda ko‘ksimi tiyra mijang o‘yub, Hajringda dardu g‘am bilan hasratda dog‘man. -------------------------------------------------------------------------------- От любви к тебе повержен и горестно мое состояние, Болен от разлуки с тобой, а внешне - здоров, Разум мой с тобой - от самого себя же я далек, Покажи лицо свое, жажду я сиянья света твоего, От боли разлуки с тобой пребываю я в кручине. Погиб от пристрастия к красоте твоей - сочувствия твоего не получил, Вокруг тебя, эй красавица, почему кружиться я не смог, В доме увеселения пробыть и мгновенья не смог, Сахар твоих рубиновых губ попробовать не смог, От боли разлуки с тобой пребываю я в кручине. Ты - озорница нашего времени из числа похожих на пери, Я же от страданий по тебе стал притчей в мире, Исток и струны и мелодия птицы души, Западня твоих локонов, а также одна твоя родинка, От боли разлуки с тобой пребываю я в кручине. Жестокая судьба ввергла в разлуку с тобой, что мне делать, Как же от людей скрыть страдания, живущие в моей груди, Не осталось мочи терпеть, эй сердце, как же быть мне, Подобно Меджнуну несчастному, может податься куда-нибудь, От боли разлуки с тобой пребываю я в кручине. Умереть бы мне в свидании с тобой, сгорев мотыльком, Отдать бы душу, положив голову на порог дома твоего, Меня, Нокиса, в грудь пронзили б твои черные ресницы, От боли разлуки с тобой пребываю я в кручине. Noqis (1860-1929) she’ri Komiljon Otaniyozov (1917-1975) musiqasi
Таваккал Кодиров ва Жахонгир Отажонов жуда маромига етказиб айтишган. Бу киши яъни Абдулхай Каримов эса тезлаштириб ремакс килиб айтибдилар. Чунки кушикни маъносини эшитганда гам-андух бор
Жаллаботдан. Мэхмлн. Келган. Эди. Эшитиб. Жуда. Хурсант. Булдик. Рахмат. Андижондан. Кораблйивалар. Ойиласи
Узимни Кувамизни юлдузи ва булбули Аблулхай ака офарин
Жудаям яхши кураман шу кушикни углимни суннат туйида рахматли хужайиним бн роса уйнаб яйрагандик
Афсонавий қўшиқлар ижрочиси ва афсонавий инсон оллох рози бўлсин
Абдулхайака.Водин.булбил.оллоим.оматларин.берсин.Асакаданман
Абилкосим.туйчиев.Абдулхошимака.Абдулхайака.олохим.оматилард.берсин.рахмат
Умрингиз узок умр сихат саломатлик тилаймиз
Владивосток шахридан салом мазза кураманда,
Абдулхаи ака омад сизга,
Владивосток
Мархамат
Tengi yoʻq qoʻshiqlarimizdan 😀😀😀😀 KLACC eshitgan sari eshitging keladi
шундай санкорлар билан магрурлансангиз болади умирлари узок болсин
ооох мазакилди бу кушиика рахмат бу кушикни эшитиб одам яахши дам олади бижир бижир кушикдан кура рахмат сизга Абдулгай каримов умриз узокбулсин
Абдулхай моладес зур ижро кушик зурлигидан рахматлик Абул Косимамаки Абдихошим Исмойилов уртани киздиришти эсталик видео бебахо
Рахмат. Тухсан. Учга. Кирган. Аммам. Номидан. Рахмат
Гап йок Олдин жудаям зур булган одиурок одамлар ва самимий
Агар живой айтганида янаям мазза буларди. Фонаграммада кандайдир галати куринади, айникса эски хавизлар учун.
2024 da mazza qilib kayf qilib o‘ynab eshitganlar bormi
Haqiqiy qoshiqlar bular
бу кушикни эшитган одам рохадланади чарчок чикади рахмат сизга
Офарин, Тассано, Рахмат хофизга хам админга хам Абдулхай ога кушикни жонини, ёгини чикарворибди!!!
зурррку офарин кушик хам уйин хам жуда ярашган азиз устозлар баракалла рохат килдим
Raxmat Abdulxay aka! Sog salomat buling!
Офарин жуда зур консерт, кушик зур уиин хам зур, офарин
Xaqiqi talant umrlari uzoq bo'lsin Abdulxay akani zo'r klass retro
Солом.хайтлариз.муборак.булсин
Я туркмен очень люблю узбекские песни голос хороший мужики молодцы
Na u
❤❤❤❤❤❤
Gap yooooooooq Abdulhay aka
Эээээ яшааанг хофиз Акам
гап йооооге
Эшитиб этим жимирлаб кетди офарин
Мана шунака эркак кушиклар колмачпти кушиклар бор тугуладию улади ижодда чарчаманг
Дар ҳақиқат яхши қушуқ раҳма мазза қилдим
Zor qowiq sog bolwsin xammalari
Voy dodd💣💣
гап йук
Ishqingda zor o‘ldumu (netay) g‘amgin dimog‘man,
Bemori furqatingmanu zohirda sog‘man,
Aqlu hushum sening bilan - o‘zdin yirog‘man,
Ko‘rsat yuzingni, tolibi nuri charog‘man,
Hajringda dardu g‘am bilan hasratda dog‘man.
O‘ldum jamoling shavqida - darding ololmadim,
Boshingdin, ey sanam, nega men o‘rgulolmadim,
Bir lahza ishrat uyida majlis qurolmadim,
La’li labingning qandidan bir dam so‘rolmadim,
Hajringda dardu g‘am bilan hasratda dog‘man.
Sensan parivash ahlining sho‘xi zamonasi,
Menman sening g‘aming bila olam fasonasi,
Ko‘ngil qushining boisi changu taronasi,
Zulfingning domiyu, yana xolingning donasi,
Hajringda dardu g‘am bilan hasratda dog‘man.
Zolim falak firoqingga soldi meni, netay,
Qandog‘ g‘amingni siynada eldin nihon tutay,
Sabru qarorim qolmadi, ey jon, nechuk etay,
Majnuni benavo kibi yo bosh olib ketay,
Hajringda dardu g‘am bilan hasratda dog‘man.
O‘lsam edi visolingda parvonadek kuyub,
Jon bersam erdi boshimi ostonangga qo‘yub,
Noqisligimda ko‘ksimi tiyra mijang o‘yub,
Hajringda dardu g‘am bilan hasratda dog‘man.
--------------------------------------------------------------------------------
От любви к тебе повержен и горестно мое состояние,
Болен от разлуки с тобой, а внешне - здоров,
Разум мой с тобой - от самого себя же я далек,
Покажи лицо свое, жажду я сиянья света твоего,
От боли разлуки с тобой пребываю я в кручине.
Погиб от пристрастия к красоте твоей - сочувствия твоего не получил,
Вокруг тебя, эй красавица, почему кружиться я не смог,
В доме увеселения пробыть и мгновенья не смог,
Сахар твоих рубиновых губ попробовать не смог,
От боли разлуки с тобой пребываю я в кручине.
Ты - озорница нашего времени из числа похожих на пери,
Я же от страданий по тебе стал притчей в мире,
Исток и струны и мелодия птицы души,
Западня твоих локонов, а также одна твоя родинка,
От боли разлуки с тобой пребываю я в кручине.
Жестокая судьба ввергла в разлуку с тобой, что мне делать,
Как же от людей скрыть страдания, живущие в моей груди,
Не осталось мочи терпеть, эй сердце, как же быть мне,
Подобно Меджнуну несчастному, может податься куда-нибудь,
От боли разлуки с тобой пребываю я в кручине.
Умереть бы мне в свидании с тобой, сгорев мотыльком,
Отдать бы душу, положив голову на порог дома твоего,
Меня, Нокиса, в грудь пронзили б твои черные ресницы,
От боли разлуки с тобой пребываю я в кручине.
Noqis (1860-1929) she’ri
Komiljon Otaniyozov (1917-1975) musiqasi
ZO'R QO'SHIQ RAHMAT SIZLARGA
Хакики саноткор чиройли ижро 💯💥👌
Wunaqa quwiqlar hozir kamayib ketdi.
Ҳа, фарғона санъат ҳосили
Ассалому алейкум хаммага 2022 эшитган борми
Bu qoʻshiq oʻynatib yuborayabdiku....
Berekella
Гап йук акажон омадингизни берсин. Олохим овозингизга воз кушилиб булбул ожиз булсин. Устозларни йулини берсин. Омин
👍💕
Ашула хам тугади чарчок хам кетти рахмат
2022 yil eshitayotgalar bormi👋
2021 йилда ешйотканлар борми
❤❤❤❤❤❤❤❤
❤❤❤❤❤❤❤🎉🎉🎉🎉🎉🎉
👍
👍👍👍👍👍👏👏
😊 ща
Яшэн.кувалигим.мархобо.хоним.кани
Вайдооооод
Таваккал Кодиров ва Жахонгир Отажонов жуда маромига етказиб айтишган. Бу киши яъни Абдулхай Каримов эса тезлаштириб ремакс килиб айтибдилар. Чунки кушикни маъносини эшитганда гам-андух бор
👏👏👏👏🤓🤓🤓🥺😎🤑
2023 09 26🫡
😁📡📲🔉🎶👍📩💐🎩
Гап йук
❤❤❤❤❤