After I heard Celine Dion sing this song at the opening ceremony of the Paris Olympics, I went searching for other covers of it. When I saw that Josh Groban had a version, I knew that it would be incredible. It is!
The Paris Olympics2024 brought me here. i am a Filipino and i don't speak and understand much French, but reading the English version, this song is so beautiful and full of heart!
Yes, it is such beautiful melody! Josh , of course, sings it masterfully, and yet wasn't it a joy to hear Celine pour all her soul into this song at the Olympics. She is battling such a horrible syndrome and has come so far against all odds. Thank you for your comment.
I do not understand French whatsoever. I am however, a HUGE Josh Groban and Celine Dion fan. I had known of Josh's cover of this gorgeous song since he covered it on 'Closer'. I can sense the emotions in this exquisite song. Bravo!
Such a majestic voice ... in French language at that! You showoff (smile). Seriously, Bravo, Josh! (I'll Google translate the lyrics later. But this was very nice to hear. Just love Josh.)
I'm so old that I can remember Edith Piaff swinging that incredible song. I researched her life story and found that she had a very tragic life but her music still lives on to some of us and for those who don't know her there's the wonderful Josh Groban and, of course, the incomparable Celine.
Just my opinion and I love Josh Groban, I thought Celine Dion's version was so moving, especially considering The limitations created by her disease. She worked hard to return to singing again. Kudos to both performers
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer Et la Terre peut bien s'écrouler Peu m'importe si tu m'aimes Je me fous du monde entier Tant qu'l'amour innondera mes matins Tant qu'mon corps frémira sous tes mains Peu m'importe les problèmes Mon amour, puisque tu m'aimes J'irais jusqu'au bout du monde Je me ferais teindre en blonde Si tu me le demandais J'irais décrocher la Lune J'irais voler la fortune Si tu me le demandais Je renierais ma patrie Je renierais mes amis Si tu me le demandais On peut bien rire de moi Je ferais n'importe quoi Si tu me le demandais Si un jour, la vie t'arrache à moi Si tu meurs, que tu sois loin de moi Peu m'importe si tu m'aimes Car moi je mourrais aussi Nous aurons pour nous l'éternité Dans le bleu de toute l'immensité Dans le ciel, plus de problème Mon amour, crois-tu qu'on s'aime? Dieu réunit ceux qui s'aiment
When I heard it at the Olympic I thought it had something to do with triumphant victory(I don't speak any french)....But no it's a love song...A famous French one.
They dont speak english in France. I hope many people has faced that problem with the french people nowadays in the olympics. I like so much France. I have visit Paris and this problem has made me confused. So magnificent song. He sang so beautiful. Edith Piaff song was created with so deep and meaninful feeling of love
Please inlight me. You’re saying that it’s a problem that French people don’t speak English in a their own country ??? Maybe the problem is that English people just don’t want to learn another language. Not sure that I understood the meaning of what you wrote since I am French (from Canada).
@user-ee6oq8uv6d ... I just happen to prefer the english version. It's the one that I got used to, and of course, understand. Nothing wrong with either versions.
In my book, Josh is incomparable, but finally a deficiency comes to the surface: his French isn't totally authentic. Ah well, 98% perfect isn't too bad!
yes, the song is amazing, but this singer failed to sing it meaningfully, you can't hear any feeling and real mood, no one will cover EDITH PIAF, ONLY CELIN DEON CAN DO THAT AND WE ALL SEE IT IN THE OPENING CEREMONY OF THE OLYMPIC GAMES.
I disagree, maybe your French is not up to the standard to appreciate his version. He is after all singing as a man and it is not meant to be a cover version of Piaf's song. If it were then perhaps he should form a tribute group, but it is not. The fact that you think that only Edith and Celine, both French native speakers, can sing the song well then you do not accept that native speakers of one language can sing in another. By not knowing that Celine is spelt with an 'e' at the end illustrates my point that you are not a French speaker but if you are then you need a lot more practice.
@@Rob-t4z7x first of all, learn to read, no one writes about language, it's about meaningful emotional singing, there is no soul or meaning in its performance
I totally agree......this masterpiece by Edith Piaf....could only be brought back to life with that intensity.....by the iconic Céline Dion. Although Groban was good...his version comes no where close to Ms Dion. Evidence here: les jeux olympique à Paris. ❤
My fondest wish is to have Josh sing to me in French before I die. I am 81. Bless him and his miraculous voice!
I hope your wish comes true!!!
Merci pour cette superbe interprétation en français.❤
Merci Josh! Encore plus jolie avec ta très belle voix.❤
Great Josh you a very Champion of voice and interpretation, you ha no limit to sing every
Josh, je t'attend en l'Europe avec tes chansons dans anglais, francais, italiens ou espagnol. Tu es formidable.
The Best rendition by a Male Singer
After I heard Celine Dion sing this song at the opening ceremony of the Paris Olympics, I went searching for other covers of it. When I saw that Josh Groban had a version, I knew that it would be incredible. It is!
Très,très belle version de Josh......
joshie you"re still you❤❤❤
The Paris Olympics2024 brought me here. i am a Filipino and i don't speak and understand much French, but reading the English version, this song is so beautiful and full of heart!
Yes, it is such beautiful melody! Josh , of course, sings it masterfully, and yet wasn't it a joy to hear Celine pour all her soul into this song at the Olympics. She is battling such a horrible syndrome and has come so far against all odds. Thank you for your comment.
🇧🇷
You don't need to understand...just feel it in your soul.❤
Cette chanson est une déclaration d amour d Edith Piaf pour son mari Marcel Serdan un boxeur mort tragiquement
@@theodorabruin4601Google the translation. The words, written by Edith Piaf, are heart-wrenching.
Bravo 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Lindo!! ❤
siempre admirado .
Dios lo continúe bendiciendo .
Desde Venezuela un abrazo gigante.
He is definitely one of the best singers out there today.
Absolutely beautiful! Pam, thank you for sharing this with us. ❤❤❤
You’re soooo welcome!!❤️❤️👍
I do not understand French whatsoever. I am however, a HUGE Josh Groban and Celine Dion fan. I had known of Josh's cover of this gorgeous song since he covered it on 'Closer'. I can sense the emotions in this exquisite song. Bravo!
Such a majestic voice ... in French language at that! You showoff (smile). Seriously, Bravo, Josh! (I'll Google translate the lyrics later. But this was very nice to hear. Just love Josh.)
Great to hear Josh in his baritone register!
I'm so old that I can remember Edith Piaff swinging that incredible song. I researched her life story and found that she had a very tragic life but her music still lives on to some of us and for those who don't know her there's the wonderful Josh Groban and, of course, the incomparable Celine.
Maravilhoso!
Fã do Brasil
C'est très bien chanté ! Avec ce petite accent , c'est vraiment très charmant 🥰. Well done ! 😘🇨🇵
Csodálatos, ahogyan Joss Gorban énekel! Gyönyörű hangja megérinti a lelket. Szeretném még nagyon sokszor hallgatni őt! 🌹✨🎶🌹
Merci de chanter aussi en français! Toujours merveilleux de vous entendre : une fête pour l’oreille, l’extase pour l’oreille!
Thank you Josh perfect
This man could sing a grocery list and make it sound incredible!! 👏👏👏👏👏
🤣🤣🤣🤣👍👍👍👍
Just my opinion and I love Josh Groban, I thought Celine Dion's version was so moving, especially considering The limitations created by her disease. She worked hard to return to singing again. Kudos to both performers
this is realy a beautiful song...my god !
The beauty of this love song...... a hopeless romantic as I am.... This is the song I will sing for my love.
I been his fan forever. Love his voice ❤
As always. Great Rendition
BEAUTIFUL
Merci beaucoup Pour cette remarquable interprétation en français . Magnifique 🥰
So beautiful
🌸
Josh you are a pro. You sang this song with all the emotion deserved. Your French is awesome
La chanson puissante et impressionnante! J‘ai entendu Céline Dion à la ouverture JO à Paris. C’était un moment incroyable.
Yes it was!! 🎉❤
MAGNIFIQUE ❤
Fantastic....
Merci😘💯
BELLA INTERPRETACIÓN ,ES QUE LA CANCIÓN ES DE ENSUEÑO !!!
What a beautiful voice.......
Incredible voice ❤
Bravo,très belle interprétation en français ❤❤❤
One of the greatest song! Very different performance , but so clear and touching. thank you!
Bela interpretação.!
WOW, MAN!
Bellissimo brano e voce incantata
Bravo!
My favourite singer of all time ❤💐
❤
Very good pronounciation, excellent rendition
🤗
💥😍🤗💥💓💥💞💫
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la Terre peut bien s'écrouler
Peu m'importe si tu m'aimes
Je me fous du monde entier
Tant qu'l'amour innondera mes matins
Tant qu'mon corps frémira sous tes mains
Peu m'importe les problèmes
Mon amour, puisque tu m'aimes
J'irais jusqu'au bout du monde
Je me ferais teindre en blonde
Si tu me le demandais
J'irais décrocher la Lune
J'irais voler la fortune
Si tu me le demandais
Je renierais ma patrie
Je renierais mes amis
Si tu me le demandais
On peut bien rire de moi
Je ferais n'importe quoi
Si tu me le demandais
Si un jour, la vie t'arrache à moi
Si tu meurs, que tu sois loin de moi
Peu m'importe si tu m'aimes
Car moi je mourrais aussi
Nous aurons pour nous l'éternité
Dans le bleu de toute l'immensité
Dans le ciel, plus de problème
Mon amour, crois-tu qu'on s'aime?
Dieu réunit ceux qui s'aiment
When I heard it at the Olympic I thought it had something to do with triumphant victory(I don't speak any french)....But no it's a love song...A famous French one.
They dont speak english in France.
I hope many people has faced that problem with the french people nowadays in the olympics.
I like so much France.
I have visit Paris and this problem has made me confused.
So magnificent song.
He sang so beautiful.
Edith Piaff song was created with so deep and meaninful feeling of love
Please inlight me. You’re saying that it’s a problem that French people don’t speak English in a their own country ??? Maybe the problem is that English people just don’t want to learn another language.
Not sure that I understood the meaning of what you wrote since I am French (from Canada).
Did e ever record it?
Not yet - I hope he does someday!!
Yes he has. It's on Spotify and Apple Music.
It’s on his CD Closer and A Collection
Where's the video of josh singing the book of love??
It was taken down for copyright reasons, as was You're Still You and More Than Words. :(
ruclips.net/video/F2AXFx3r-Q0/видео.html
2:10 What is that? Same as on his album, produced by David Foster. American style inserted into a beautiful French love song. Totally inappropriate.
I agree. I liked it until this.
I wish he sang the english version
Why? He is singing it in the language in which it was written and arguably French is the language love.
@user-ee6oq8uv6d ... I just happen to prefer the english version. It's the one that I got used to, and of course, understand. Nothing wrong with either versions.
@@Gemini530the lyrics in English is less powerful. It is 100% different than the French words.
@@DanielleGagnon-p8v I don't speak French. And don't tell me what my preference should be.
In my book, Josh is incomparable, but finally a deficiency comes to the surface: his French isn't totally authentic. Ah well, 98% perfect isn't too bad!
Worst version I’ve heard yet. Totally without feeling. Keep your hand in your pocket and sing pop. 😢
yes, the song is amazing, but this singer failed to sing it meaningfully, you can't hear any feeling and real mood, no one will cover EDITH PIAF, ONLY CELIN DEON CAN DO THAT AND WE ALL SEE IT IN THE OPENING CEREMONY OF THE OLYMPIC GAMES.
I disagree, maybe your French is not up to the standard to appreciate his version. He is after all singing as a man and it is not meant to be a cover version of Piaf's song. If it were then perhaps he should form a tribute group, but it is not. The fact that you think that only Edith and Celine, both French native speakers, can sing the song well then you do not accept that native speakers of one language can sing in another. By not knowing that Celine is spelt with an 'e' at the end illustrates my point that you are not a French speaker but if you are then you need a lot more practice.
@@Rob-t4z7x first of all, learn to read, no one writes about language, it's about meaningful emotional singing, there is no soul or meaning in its performance
I totally agree......this masterpiece by Edith Piaf....could only be brought back to life with that intensity.....by the iconic Céline Dion.
Although Groban was good...his version comes no where close to Ms Dion. Evidence here: les jeux olympique à Paris. ❤
Bellissimo brano e voce incantata