愛(あい)という形無(かたちな)いもの とらわれている I'm being captivated by a shapeless thing called love 心臓(しんぞう)が止(と)まるような恋(こい)が あること知(し)ってる I know that there's a romance that can make my heart stop 会(あ)うたびに与(あた)えてくれた 憧(あこが)れでさえ Even the admiration you gave me each time we met 今(いま)でも信(しん)じている もう消(き)えることはない I still believe in it, that it will never disappear ラクをせず 尽(つ)きることのない情熱(じょうねつ)は This endless passion that doesn't take it easy どこから来(く)るの どこかに眠(ねむ)っているのかな Where will it come from? I wonder if it's asleep somewhere ララ 星(ほし)が今(いま)運命(うんめい)を描(か)くよ 無数(むすう)の光輝(ひかりかがや)く The stars sketched out destiny as the countless sparkles shine 今(いま)一(ひと)つだけ決(き)めたことがある あなたとは離(はな)れない There's one thing I've decided on right now, I won't be separated from you そっと目(め)を閉(と)じれば 鼓動(こどう)が聞(き)こえる 私(わたし)が生(い)きてる証(あかし) When I close my eyes, I can hear my heartbeat. It's proof of being alive ハートの刻(きざ)むリズムに乗(の)って Riding on the rhythm engraved by the heart 踊(おど)りながら行(い)こう どこまでも Dancing along and going to wherever it may be 傷(きず)ついて傷(きず)つけられて 疲(つか)れてもまだ After being hurt, hurting others, and getting tired 息(いき)が出来(でき)ないほどの恋(こい)に 落(お)ちてゆくわたし I still fall in love, to a degree that it won't let me breathe 行(い)く手(て)に待(ま)つのが 暗闇(くらやみ)の世界(せかい)でも Even if this path has a dark world awaiting me きっと 輝(かがや)く瞳(ひとみ)を持(も)ち続(つづ)けられる I’m sure I can keep these eyes sparkling endlessly
ララ 星(ほし)がいま ひとつ流(なが)れてゆく 運命(うんめい)の輪(わ)まわり出(だ)す A single star falls, and the wheel of destiny begins to turn 強(つよ)くて弱(よわ)く熱(あつ)く冷(つめ)たい 人(ひと)の心(こころ)宿(やど)る Dwelling in the hearts of the strong, weak, warm and cold alike ムネに手(て)を当(あ)てれば 鼓動(こどう)を感(かん)じる あなたが生(い)きてる証(あかし) I can feel the beat when I place my hand on your chest, it's the proof that you are alive 星(ほし)の奏(かな)でるメロディにのせて Singing along with the melody that is created by the stars 歌(うた)いながら行こう いつまで Let's go on as we sing forever ララ 星(ほし)が今(いま)運命(うんめい)を描(か)くよ 無数(むすう)の光輝(ひかりかがや)く The stars sketched out destiny as the countless sparkles shine 今(いま)一(ひと)つだけ決(き)めたことがある あなたとは離(はな)れない There's one thing I've decided on right now, I won't be separated from you そっと目(め)を閉(と)じれば 鼓動(こどう)が聞(き)こえる 私(わたし)が生(い)きてる証(あかし) When I close my eyes, I can hear my heartbeat. It's proof of being alive ハートの刻(きざ)むリズムに乗(の)って Riding on the rhythm engraved by the heart 踊(おど)りながら行(い)こう どこまでも Dancing along and going to wherever it may be If you liked my lyrics, will greatly appreciate a coffee from you :) www.buymeacoffee.com/gabrielicesica
So beautiful
かっけー!!!!
すげー
愛(あい)という形無(かたちな)いもの とらわれている
I'm being captivated by a shapeless thing called love
心臓(しんぞう)が止(と)まるような恋(こい)が あること知(し)ってる
I know that there's a romance that can make my heart stop
会(あ)うたびに与(あた)えてくれた 憧(あこが)れでさえ
Even the admiration you gave me each time we met
今(いま)でも信(しん)じている もう消(き)えることはない
I still believe in it, that it will never disappear
ラクをせず 尽(つ)きることのない情熱(じょうねつ)は
This endless passion that doesn't take it easy
どこから来(く)るの どこかに眠(ねむ)っているのかな
Where will it come from? I wonder if it's asleep somewhere
ララ 星(ほし)が今(いま)運命(うんめい)を描(か)くよ 無数(むすう)の光輝(ひかりかがや)く
The stars sketched out destiny as the countless sparkles shine
今(いま)一(ひと)つだけ決(き)めたことがある あなたとは離(はな)れない
There's one thing I've decided on right now, I won't be separated from you
そっと目(め)を閉(と)じれば 鼓動(こどう)が聞(き)こえる 私(わたし)が生(い)きてる証(あかし)
When I close my eyes, I can hear my heartbeat. It's proof of being alive
ハートの刻(きざ)むリズムに乗(の)って
Riding on the rhythm engraved by the heart
踊(おど)りながら行(い)こう どこまでも
Dancing along and going to wherever it may be
傷(きず)ついて傷(きず)つけられて 疲(つか)れてもまだ
After being hurt, hurting others, and getting tired
息(いき)が出来(でき)ないほどの恋(こい)に 落(お)ちてゆくわたし
I still fall in love, to a degree that it won't let me breathe
行(い)く手(て)に待(ま)つのが 暗闇(くらやみ)の世界(せかい)でも
Even if this path has a dark world awaiting me
きっと 輝(かがや)く瞳(ひとみ)を持(も)ち続(つづ)けられる
I’m sure I can keep these eyes sparkling endlessly
ララ 星(ほし)がいま ひとつ流(なが)れてゆく 運命(うんめい)の輪(わ)まわり出(だ)す
A single star falls, and the wheel of destiny begins to turn
強(つよ)くて弱(よわ)く熱(あつ)く冷(つめ)たい 人(ひと)の心(こころ)宿(やど)る
Dwelling in the hearts of the strong, weak, warm and cold alike
ムネに手(て)を当(あ)てれば 鼓動(こどう)を感(かん)じる あなたが生(い)きてる証(あかし)
I can feel the beat when I place my hand on your chest, it's the proof that you are alive
星(ほし)の奏(かな)でるメロディにのせて
Singing along with the melody that is created by the stars
歌(うた)いながら行こう いつまで
Let's go on as we sing forever
ララ 星(ほし)が今(いま)運命(うんめい)を描(か)くよ 無数(むすう)の光輝(ひかりかがや)く
The stars sketched out destiny as the countless sparkles shine
今(いま)一(ひと)つだけ決(き)めたことがある あなたとは離(はな)れない
There's one thing I've decided on right now, I won't be separated from you
そっと目(め)を閉(と)じれば 鼓動(こどう)が聞(き)こえる 私(わたし)が生(い)きてる証(あかし)
When I close my eyes, I can hear my heartbeat. It's proof of being alive
ハートの刻(きざ)むリズムに乗(の)って
Riding on the rhythm engraved by the heart
踊(おど)りながら行(い)こう どこまでも
Dancing along and going to wherever it may be
If you liked my lyrics, will greatly appreciate a coffee from you :)
www.buymeacoffee.com/gabrielicesica
春希がクズだけど死ねと言われない理由はこれをやりきったからかな?www
やっぱ主のギター最高!
生まれ変わったら高校の文化祭でこれ弾くイケてるギターマンになりたいね
動画up待ってました!!
かっこいい!
Bro where have you been?
主人公はこれ弾いたのかw
いいね