Тот редкий случай, когда понравилась ведущая: задает толковые вопросы, не перебивает гостя и вообще ведет себя очень корректно. Гость также на высоте. Никогда бы не подумал, что передача о филологии может быть такой интересной.
Я сама из Петербурга. Мои бабушки, одна из Тверской области (но с 1930-х, жила в Ленинграде), а другая из Пермской обл. Было забавно их в детстве слушать. Мамина мама немного "цокала", и некоторые слова выговаривала иначе; а папину маму я вообще в детстве не всегда могла понять: приезжаешь в Пермь, а там люди совсем по-другому говорят, слова вроде русские, но мелодика речи совсем другая))
Я тоже учился в Ленинградской школе и видел, что русским с трудом даётся русский язык. Украинцы, татары, евреи легко усваивали, а русские из двоек не вылазили
Спасибо огромное Игорю Исаеву! В серии подкастов Розенталь и Гильденстерн он открыл для меня мир с новой стороны. Теперь я замечаю в своей и чужой речи массу деталей, которые до того не попадали под радары. Например, в слове "кузнечик" з это совсем не з, а в слове "софия" ф - это нечто вообще странное. Про звук Л вообще не говорю, это отдельная песня! Как же все это захватывающе интересно, и все благодаря Игорю!
Я из Поволжья и для меня было удивительно, что у бурятов произношение такое же как у меня или как у Москвичей, а вот там же живущие русские говорят с сибирским говором!
У меня был такой случай (много лет назад, в советские времена). Моя сослуживца сказала, что она из Александрова. Я сказал, что у меня есть родственники в Берендееве, посёлке недалеко от Александрова. Они рабочие, без высшего образования, но с огромной тягой к культуре. Они выписывали массу литературных журналов, ездили в города походить со музеям, интересовались историей. Но при этом они разговаривали с каким- то странным деревенским акцентом. И вдруг моя сослуживица покрпснела и резко ответила: это не деревенский акцент, а наш говор. Я удивился: так ведь у Вас нет этого говора! А я давно в Москве живу и раз училась на нем говорить, но очень хотела бы вернуть его.
У нас, азербайджанских русских, помимо разговора на совершенно другой тональности (нараспев) есть ещё и слова, которых я не встречал нигде в России. Например, демьянка (баклажан). 15 лет акцент уходил, но стоило поехать домой на неделю, как на второй день вернулся, словно печать с языка сняли.
Когда-то я познакомилась а парнем с Красноярска, я с Ростова-на-Дону, я не могла понять он разговаривает или подшучивает надо мной. Не думала, что диалекты могут так различаться. Я не путешествую, не думала, что мы "г-каем"в тоже время, не могу смотреть реальных пацанов, их диалект очень тяжело слушать мне
Однажды общался по работе с женщиной из Перми "Реальные пацаны". Пока был телефонный разговор - меня душил смех...после была истерика))) Ничего не мог с этим поделать.
@@eldaroruc315 при чем здесь украинский (который является смесью русского и польского)... Казачий гутор (гутар) основан на смешении старо-славянского и старо-тюркского плюс остатки культуры ираноязычных сарматов
Мне 56 лет. Своим детям, как только они научились чиьать, я обьяснила, что есть три варианта речи. Литературная, разговорная и матерная. И каждую нужно знать где употрблять.
Живу в Башкирии, не слышу никакой разницы между интонацией у нас и у ведущих. Училась в Челябинске, приезжала домой, папа заметил, что стала говорить по-другому. Вернулась, видимо, перестала. Сейчас сама замечаю, что в Челябинске, Кургане говорят с по-другому, скомкивая слова к букве О. В Самаре, откуда я родом, говорят плавно, с повышением интонации в вопросительном предложении.
в 90е еще был виден небольшой процент , который точно был всегда из деревни москва, а не из какой-то чужой деревни, потом их потомки стали совсем незаметны и вытеснены понаехавшими .
Очень занимательная карта, на которую обратил внимание на 6:10. Особенно привлек зеленый клин в основании по верхнему течению Дона, на левобережье и доходящий почти до Урюпинска. И ещё земли к востоку от Белгорода, Ростов с окрестностями... Получается, что ряд нынешних российских территорий располагаются на землях, когда-то заселенных украинцами (малороссами).
@@meaerror А може "русскій" звичайний діялект української мови? Це, звичайно, не так, але цікаво, чому ви зробили висновок, що українська мова це діялект російської мови?
Там в основном этнический состав сложнее был, где то русских с украинцами 50/50, где то украинцев 70-80%. Но чисто моноэтнически украинских уездов на территории современной России практически не было. Стародуб разве что? Нужно просто понимать, что юг России это территории достаточно поздней колонизации, те земли с 16 века только осваиваться начали. И славянское население там по большей части пришлое, и переселялись одновременно и из Москвы, и Запорожья
@@МихайлоЩербина-и1ш Не было никаких украинцев как национальности. Украинец=пограничник. Это, можно сказать, первая военная профессия - охранять край земли, княжества, у края... Был праязык, праславянский язык, прарусский язык.
В копилку ведущей: моя подруга говорит "рукОла". Другая знакомая фермер говорит: " резать ножницАми, поить бЫка 😊 очень режет слух😊 Досточка вместо досочка, сыроватка вместо сыворотка😊
Прочитал некоторые комментарии и удивляюсь, как хочется некоторым вставить свои пять копеек на нынешнюю политическую почву. Давайте сразу определимся с языками. Современные украинский, белорусский и наш русский это абсолютно разные языки, родственные, выросшие из староруского языка. Я специально написал с одним С. Точно так же все славянские языки являются ветвями праславянского языка. Наш великий и могучий самый юный из всех славянских языков. По настоящему он стал таким при Советской власти в силу всеобщей грамотности и переходу на литературный язык. За основу русского литературного языка взят московско-петербургский диалект. еще двести лет назад в Москве акали и гекали, в Поволжье окали, на Дону гутарили, а на Кубани балакали. В той же Рязани говорили " ен яна еде на тялеге". До революции особенно в сельской местности сплошь и рядом неграмотное население говорило на диалектах и говорах. Именно сплошная грамотность, книги, преподавание в школах, развитие городов и родили в нашей стране тот язык на котором мы все общаемся. Тут уж не приходится утверждать что русский самый главный и от него пошли украинский и белорусский. У украинского и белорусского свой долгий путь и это абсолютно самостоятельные языки. Наш великий и могучий впитал огромное количество слов от покоренных народов проживающих в давние времена на территории страны, огромное количество слов из других далеко не родственных языков, определений как научных так и культурных, технических терминов и они уже намертво стали нам родными, нашими словно и наши предки их употребляли. И в этом нет ничего плохого, это делает язык более богатым и красочным. Любите наш язык.
Суржик, то бишь естественный говор Украины, - это устаревший недоразвитый сельский вариант русского, на нем до сих пор в кубанских и курских селах бабушки говорят, и когда-то русский язык так и звучал, до модернизации государства. Потом русский литературный менялся, потому что у великоросов в городах появилась литература, а селюкам из суржика, польских, немецких слов сочинили искусственную мойву, абы не як у москалив. Украинского языка отдельно от русского не было и нет, как нет украинских древних монет с трызубом))) Это диалект
Русский не является самым молодым, он настолько же старый как и украинский и белорусский языки. Кубанская балачка это не часть русских диалектов, это диалект украинского, так же как и донская балачка нижнего Дона (к слову на картах в видео это отмечено)
Интересен вопрос. Часто просматривая Советские хроники, можно обратить внимание на отсутствие смягчения согласной перед мягким знаком, например слово "Смеркалось", в видеоархивах произносится, как "Смеркалос". Это советская манера разговора в целом, или же какие то негласные правила?
У меня дед был из села Казинка Липецкой области и они свой говор называли выговор. Пара примеров: Хвать табе! / Пийдем / Будя (хватит) / Едрею мать / гля /
14-13, про Томскую область вообще некорректный пример, там, как раз, даже в глухой деревне говорят в максимальном соответствии с литературной нормой, чего не скажешь о том же подмосковье.
Приехал из небольшого городка на севре Пермского края собственно в Пермь. Так все люди неправильно ставят ударение в моей фамилии вместо первого слога, на последний, оканчивающийся на -кОв
реальные пацаны сериал, там же ваще жесткий акцент)). я хз, где грят булка хлеба в центрах, а вот помню в совке у нас в якутии тоже так говорили. а щас ваще другой язык попер у молодежи. я сыновей не понимаю. там один сленг. смесь игрового, из их форумов и хз еще чего. и да, они по англ сленгу еще трут, так как реддиты и игрофорумы на англ. тоже сленг😅
Особенности голосового аппарата в его подстройке под общий говор. Существует прямая связь между тем, что мы слышим и тем, что мы произносим. Если вспомните первый класс- что такое гласные и согласные- это звуки , производящиеся речевым аппаратом создавающего препятствия воздуху. На картинках эти положения языка и неба показывают. Чем выше в горы, тем меньше гласных. Пример: Мкртычан. Напевность в долинах ,степях. Так что делать из этого проблемму не стоит. В Китае с этим гораздо сложнее.
@@АлександрКовалев-з3з Амхарский и суахили - консонантные языки, хотя Эфиопия в значительной части равнинная страна, а Кения и Танзания - в основном плоскогорье. Чем больше примеров языков, чем очевиднее, что ваша глупость про горы и согласные не работает.
Кстати, это нормальная практика. Иногда так появляются новые слова, от смены букв в другом. Я забыл слово, булочка с творогом внутри, его название так и образовалось.
Совершенно верно ,на юго-западе Брянской области, по факту говорят на белорусской тросянке. Особенно это заметно в сельской местности, да и в райцентрах тоже
украинский язык более русский чем современный русский )) т.к. в украинском сохранилось полногласие, например: ШОЛОМ (исторически ШЕЛОМ) а в нынешнем русском неполногласие заимствованное из болгаро-македонского т.е. церковно-славянского: ШЛЕМ )) причём церковно-славянский язык СИЛЬНО повлиявший на современный русский - совершенно искусственный язык на котором НИКТО НИКОГДА НЕ ГОВОРИЛ - он был выдуман для перевода Писания )) и произношение в украинском тоже русское исходное: МОЛОКО, КОРОВА а не как в современном русском МАЛАКО и КАРОВА )) МОЛОКО и КОРОВА ещё говорят в России кое-где но это считается признаком деревенщины а отнюдь не русскости как должно бы быть ))
Специфика высшего образования заключается в том, чтобы умертвить объект изучения. Все верно. Поэтому я технарь, а не гуманитарий, изучаю уже мертвое. Мне жалко расчленять и анализировать людей.
А почему в селе до сих пор изъясняються на говоре непонятном горожанам? И второй вопрос: что означает слово "нежели"? Брат взял со школы, немного побешивает, непривычное для уха, для провинции слово.
Нежели значит чем. "работать в кабинете лучше, нежели в поле картошку копать" А если вам интересно что нибудь - не ждите ответа в комментариях, просто задайте вопрос Гуглу
А почему в селе должны изъясняться на говоре, понятном горожанам? Современные горожане в большинстве своем родом из деревень и от селян отличаются только снобизмом - они свято верят в то, что наличие диплома или даже сам факт жизни в городе делает их великими интеллектуалами, а селяне должны им подражать во всем, в том числе и в говоре.
Нежели = чем = если же (иногда зависит от ситуации). Бродить конем лучше, нежели ногами. Нежели ослушается, веди его до меня (вместо "а коли ослушается").
Теперь этот ролик тянет на экстремизм. Ведь одну славянскую страну один верховный антифашист признал никогда не существовавшей и подлежащей дестранафикации.
Вы молодёжь послушайте - пол английского языка в перемешку с блатным жаргоном и словами из вирусных видеороликов в свой говор впихнули - слушать противно! Бороться с этим надо а не тупо смотреть как загажевается родная речь!
@@pin0cchio964 слово "язык" - не калька латинского lingua, а вполне исконное слово (происходит из древнерусского ꙗзꙑкъ, происходящего, в свою очередь, праславянского *(j)ęzykъ).
Почемуто не упоминается влияние финноугорских и тюркских языков это особые мягкие переднеязычные у ю е а я более длинные растянутые певучие они все встречаются на Руси буква ч звучащяя как тс,это недалеко от москвы.все это теряется а это наша история.есенин говорил утонула Русь в мордве и чуди и чювашы и татары все тут это центр России.
Они почему-то стыдятся своей истории,постоянно подгоняют её к новым,удобным для правящей верхушки,правилам.Заметьте ,в Европе так сильно историей не интересуются,потому что она у них написана уже давно,а их история пишется,переписывается,перепечатывается постоянно.
Ошибка в том ,что вы берете за основу современный русский язык,которому лет 200 с небольшим.То что вы говорите диалекты и говоры,это раньше были самостоятельными языками вятичей,кривичей,и др.народов,как сейчас славянские народы словенов,словаков,украинцев и т.д.Потом,для управления народами и народностями,вначале цари,потом коммунисты привели всё в удобный для управления толпой,порядок.Поверьте,если бы вы попали примерно в век 15•16-й,вы бы врятли бы что-нибудь внятно поняли бы.И это со многими языками.Язык напрямую связан с политикой,экономикой и другими ,,разделами"жизни,а иначе как.
Ну, язык в любом случае приходит к порядку, а потом ломается на диалекты, которые в свою очередь образуют свои языки. Это логичный процесс, как говорится "язык живой".
Вы, говорит, называете Иваном Петровым вот этого 70-летнего старика, а это в корне неверно, потому что для меня он навсегда останется 5-летним мальчишкой. Языки взрослеют. Это процесс.
Удивительная увлеченность РАЗНООБРАЗИЕМ языка без понимания смысла, лишь бы по разному говорили. Вы забываете, чт язык - это инструмент передачи информации. А это как минимум 2 объекта: источник и приемник. И если из-за диалекта небудет понимания, то это и есть ваша цель? Ваше восторженное отношение к тому, что разные диалекты? Тогда зачем логопеды в принципе? Ведь всякий шепелявый и картавый - это тоже диалект. Вы не щадумывались об устройстве нашего языка. На сколько каждый слог, а назван он так не случайно, ведь из него слагают СЛОво. Да, это ваш способ зарабатывать на жизнь, но вам не кажется, что по большей части вы - антилогопеды, то есть вредители?
Вы путаете значение диалекта. Я картавлю(язык короткий), но я осознаю, что это ошибка, я чувствую, что говорю не так. А человек, который говорит на диалекте, слышит так как слышит, для него это правильно, он осознаёт, что это диалект. Послушай речь старообрядцев(на другой стороне атлантики), там только дибил не сможет понять.
Ну да, глубокое понимание автором причин обезлюдивания села - это, безусловно, вопрос мнения. Никак не проверить. А главное, эти вставки имеют прямое отношение к обсуждаемой теме.
А с какого перепугу вдруг вспоминать советское прошлое нельзя? Это часть нашей истории. Ты вон по сей день бегаешь за русскими и русским языком, оторваться не можешь, хотя с кастрюлей на голове сидишь
Ломоносов не знал русского языка, различал три диалекта российского языка, обратите внимание не русского, а российского: московский, северный и украинский. Татищев, к примеру, не знал российского языка и изучал его, одерживая похвалы Ломоносова. Думаю, он говорил на кыпчакском языке.
"Эпистола о русском языке" была написана в 1747 г. Сумароковым, с которым Ломоносов был лично знаком. Азбука Бурцова, напечатана в Москве в 1637 году. В ней сказано, что она написана на русском языке. Ломоносов был образованным человеком и наверняка её знал. Ну и в летописях Руси про русский язык неоднократно было упомянуто. Украинцы выбрали неудачное время, чтобы историю себе нафантазировать. Сейчас легко сканы исторических документов можно посмотреть не выходя из дома. Соболезную!!
@@СергейНетбубей Так это очень просто! Поверь! Пишешь в Гугле: Ломоносов московский диалект, нажимаешь Изображение. И смотришь текст старославянский: российский язык делится на три диалекта: московский, северный, украинский . И ничего о русском языке! Ничего. Попробуй. И станешь гордиться своими знаниями, и не будешь как все русские - тёмным и необразованным.
Правдивый и свободный русский язык ??? Ха-ха-ха-ха !!! Ни на одном языке мира не льётся столько лжи, сколько этой самой лжи льётся с русского языка. Русский язык - это язык рабский. Только в русском языке слова раб и работа являются однокоренными. Только русский человек, когда рождается автоматически становится ребёнком, то есть рабёнком. А попробуйте перевести на другие языки слова "челобитная", "снизойти" и др. Язык не обманешь.
Ну вообще, слово "раб" произошло от слова "arbeit" в немецком. А точнее arbeit>orbe>робъ>раб. А так да, и то и то образования от "раб" но слово не имеет смысла, мы его ему придаём.
@@ДаниярКаербаев Ты можешь себе хоть два ушата говна вылить себе на голову, но два факта останутся фактами. 1.Только в русском языке слова раб и работа являются однокоренными. 2. Слово ребёнок происходит от слова "раб". Это есть у Фасмера и у Даля. 3. Русский язык происходит из церковно-славянского и у него очень много заимствований. Українська мова происходит от общего индоевропейского. И мне пофиг из какого немецкого слова вы выводите своего раба. Главное, что немцы почему-то не выводят своего раба из слова arbeiten, а у украинцев параллельно со словом робити есть слово працювати.
@@ПоможемзаработатьСпортПрогнозо нет, он не происходит от церковно славянского, ибо это до сей поры существующий язык, и они ого, отличаются. Украинский и Русский языки братья, буквально, у них один прародитель(просто Украинский старше)
Да? Попробуйте вывести корни слов в современном Русском без помощи Украинского языка:: 1. Требовать, потребность... 2. Важно, Важничать, уважать, уважение, важность... 3. Сыворотка... Или сыроватка как во всех словянских языках? Ведь стекает она со всесловянского сыра а не Творога 4. ГраБли и ПогреБ и ГреБля (из русского Грести? Или украинского ГреБсти?) 5. Сырники(хотя это уже всем известно т.к. уже обсуждалось в интернете). У вас Творожники 6. Лошадь Тягловая? От какого это слова? Тянуть?(тяну, тянуть, тянем, тянули...) Или Украинского ТяГнути? 7. И что такое ТЯГА? Движущая сила? Но ведь вы Тянете а не ТяГнете. 8. Про Суворова вообще уже собаки слышали. Или все-таки он был СУРОВОВ? Если да - я извинюсь. 9. Уже в телевидении начинают ТЫРИТЬ Украинское застольное слово "Будьмо"(которое НЕ ИМЕЕТ АНАЛОГОВ В РУССКОМ. Самое ближнее что можна сказать в Русском это "ДАВАЙТЕ+БЫТЬ" а не "Будем" как это говорите вы. Т.к. в Русском только две повелительные формы а не три.) "Будем" не передаёт тот смысл что "Будьмо". У вас говорят "за здоровье". 10. Или "Бывай" которое никак не звучит. "ПОКА" это по вашему Примеров сотни. И слов взаимствованых из иностранных языков в Украинском менше, + родных слов больше+ синонимов (тоже родных) больше. А если и берем иностранное слово то чётко обозначаем от куда взято, а не так как у вас. Для того чтобы ХОТЬ ЧТО-ТО сказать об Украинском вы должны его знать или же долго изучать. Вы знаете только русский. По-этому как бы вам не хотелось а сказать против (имею ввиду что-то весомое) у вас не получится, так само как у меня нет прав говорить о французском потому что я его не знаю.
Как бы ты не пытался. Украинский язык по древнее будет. Русский как язык( именно современный) начал зарождаться в начале 20 века. А до этого Русский и украинский были ближе(если заходить дальше, то и слово будьмо иль же аналог был в русском). Тот факт, что в одном языке есть, а в другом нет, не значит, шо один язык лучше другого. Ну да, от слова будьмо я б не отказался.
Похвально, что вы так различаете языки, мои поздравления. Я и вовсе знаю только часть Украинского(ибо сам я с Казахстана) 20-40%. И то, о стройном разговоре и речи быть не может.
Суржик - это устаревший недоразвитый сельский вариант русского, на нем до сих пор в кубанских и курских селах бабушки говорят, и когда-то русский язык так и звучал, до модернизации государства. Потом русский литературный менялся, потому что у великоросов в городах появилась литература, а селюкам из суржика, польских, немецких слов сочинили искусственную мойву, абы не як у москалив. Все перечисленные вами слова - русские, на основе русских корней и трансформировались естественным образом. Украинского языка отдельно от русского не было и нет, как нет украинских древних монет с трызубом))) Это диалект. А Вы невежда!
Поздравляю, чел, ты только что доказал, что у русского и украинского языков одни корни. А ещё открыл миру такую новую вещь, как чередование, вау, ты просто гений
1. Церковнославянизм "треба" и производные 2. Полонизм "важный" и производные 3. Метатеза со сближением к "своротка" 4. Чередование гласных в корне 5. Творог не ранее XVII-XVIII веков, до этого - сыр 6. Тяга 7. Тягать / тягаете 8. Опять метатеза 9. Просторечие от "Будем здоровы" 10. Просторечие от "Бывай здоров" P.S. Чего ты сказать-то этим хотел, селюк?)
Очень жаль, что не спросили про "диалекты" русского языка - украинский и белорусский. Все таки специалист в славянской филологии дал бы хороший ответ, независимые это языки или "ополяченные", как любят говорить всякие империалисты
Можно легко по этому найти книжки академиков РАН, которые прекрасно подтверждают, что это отдельные языки. Тем более, как может быть тот же украинский быть диалектом современного русского, если они оба произошли от древнерусского, а тот же Киев - древнейший древнерусский город?)
Alexandr Batuev, украинский язык как совокупность его диалектов занимает промежуточное положение между польским и русским. Но утверждение о его в целом большей близости к польскому не верно и звучит как дешевая антиукраинская пропаганда.
Высасывание из пальца несуществующих диалектов по политическим соображениям. В Китае многие люди вообще друг друга не понимают, но считается что говорят на 1 языке. А русский, украинский и белорусский вот поди ж ты разные языки. Правда почему-то их носители друг друга понимают, но это случайность наверное
@@ДмитроБрендакя українець. Мовлення ані поляків, ані чехів чи словаків без підготовки не зрозуміле. Сам говорити також не можу. Єдине, що можу - це читати, але і там важкувато. Найважче читати по чеськи) Так що, з власного досвіду, я вважаю, що це міф. А російську я розумію лише через те, що це моя рідна мова. Коли з'являються покоління україномовних українців, що не стикалися з російської у житті, вони її не зможуть зрозуміти. ОП ще писав про білоруську. Знаючи українську та російську рівні носія, я дійсно міг розуміти більшість, але не всі слова у тексті. Крім того, не слід забувати про наявність слів - хибних друзів перекладача. Наприклад, "благія людзі" це якраз "злі люди". Але для читання, письма та мовлення білоруську довелося вивчати окремо і упродовж відносно тривалого часу.
@@ДмитроБрендак Поляков конечно же украинцы могут понимать, ведь мова с польского это говор. А вот чехов или словаков конечно же нет. Вы просто с ними не общались.
@@СергейНетбубей тьі дебил или прикидьіваешся ? Словаков украинцу но ять легче. Язьік более приблизне к украинскому чем польский. Если б поляки не шипели , то и Поляков легко понимали б
@@СергейНетбубей Без підготовки українці поляків, як і навпаки не зрозуміють. Молодь, до речі, російської теж не розуміє. Укр, мова; пол, єнзик; рос, язик, Укр,-говірка; пол,-гвара; рос, говор.
Что за бред. Диалект это отличие ЛЕКСИКИ а говор просто одно и тоже слова произносят по другому. Так что "окание" и "акание" это не диалекты о говоры☝️ Я сам из Осетии и в осетинском языке есть два диалекта, и отличие между ними в около 2 тыс. слов
Только лексика и фонетика еще недостаточны для того, чтобы выделить отдельный диалект. Здесь очень важен грамматический компонент, т.е. когда есть отличие в образовании форм мн. числа, падежей, прошлого, наст., буд. времени и пр., хотя на примере каждого конкретного языка здесь есть своя специфика и часто может быть совпадение по грамматике довольно близкое, но очень сильные лексико-фонетические расхождения и наоборот. Многие отдельные тюркские языки по стандартам кавказской диалектологии просто диалекты, поскольку расхождение в их словарном запасе, фонетике и даже грамматике незначительное, как тот же азербайджанский и турецкий, и даже восточнославянские языки, а если с точки зрения русской диалектологии смотреть на то, что на кавказском материале считается диалектом, то их можно назвать отдельными языками и разделить тот же аварский, осетинский, грузинский, армянский на отдельные языки, не считая мегрелов и сванов, поскольку взаимопонимание между носителями русских диалектов гораздо более легкое, нежели между носителями диалектов кавказских языков
@@samvelmeliqsetyan7618 с позиции современной лингвистики и говор и диалект это тоже языки, что бы описать все отличия например южнорусского диалекта нужно столько же правил, как если бы писать все правила с нуля
@@pin0cchio964 ну условность этих определений понятна, с другой стороны можно создать чисто количественную модель отличий по фонетике, грамматике, морфологии и пр. и прийти к выводу, что существует объективные критерии близости и дальности, если так можно выразиться и что понятие языка, действительно, условно и основано преимущественно не на собственно лингвистических критериях
@@samvelmeliqsetyan7618 да, согласен, если были бы какие-то метрики которые позволяли бы сравнивать языки, то конечно можно было бы провести кластеризацию и выделить диалекты, но в данный момент времени ничего такого нет. разделение на языки и диалекты чисто умозрительные, без научного метода
поморы и являются народом.... как и казаки. А карты надо правильно объяснять Это только у политикой подготовленных ученых (которым объяснили как правильно) - все так массивно размазано по группам диалектов. Украинский язык это смесь русского и польского, белорусский язык это смесь русского, польского и литовского, Северный русский диалект это смесь русского и финно-угорских языков, южный - это смесь русского и с влиянием украинского суржика (русско-польского). При этом эти зоны вовсе не сплошные - ибо поморы это народ имевший свой язык, казаки это народ имевший свой язык, меря и мурома, (Ярославская, Владимирская, Ивановская, Костромская области как минимум) - имели свой язык.... Современная карта явно описывает зоны старой Руси - условно Киевской, Новгородской, Московской... и зоны нового освоения где шло подавление всего местного и смешение языков Где-нибудь в Курске и на Дону язык общения разный, ментальность разная... а на карте - это один диалект, что совсем не соответствует реалиям
И что? Начнете теперь разделять людей по говорам, а потом территориально, а потом начнете междоусобные войны? Спасибо? Все это было в истории Руси. Хватит разделять и натравливать людей, да с таким пафосом и восторгом!
@@bogervalentina7493 никто никого не разделяет. Но главное в мною написанном - многообразие это наше богатство. И не надо всех под одну гребёнку. Народы исчезают из-за государственной национальной политики. Если она не будет меняться в сторону сохранения своего многообразия - народы неизбежно будут смотреть вовне, а не вовнутрь. Как бы ни стенали скрытые шовинисты.
Nastojaščij maskovitskij jazyk - fino-ugurskij/tatarskij. Interesno počemu lingvist nerazkazyvajet, čto ruzkij jazyk sozdanyj iskustvenno iz slabiamskova jazyka. Ves mir ob etom znajet 😊 tolko maskovity net 😊
Так ты нам и расскажи. А чем проблема? Тем более, весь твой не образованный мир об этом знает😄😄 пожалуйста, поподробней про фино-угорский. Начнём с истории русского языка. Приступай.
Пожалуйста, не надо умничать в той сфере, в которой вы не разбираетесь. Вы не поймете русский язык никогда, если не будете знать его. Потому что на русский язык язык повлиял не только церковно-славянский, но и новгородский диалект, который навсегда нас отодвинул от южного диалекта. И слава Богу.
Суржик, то бишь естественный говор Украины, - это устаревший недоразвитый сельский вариант русского, на нем до сих пор в кубанских и курских селах бабушки говорят, и когда-то русский язык так и звучал, до модернизации государства. Потом русский литературный менялся, потому что у великоросов в городах появилась литература, а селюкам из суржика, польских, немецких слов сочинили искусственную мойву, абы не як у москалив. Украинского языка отдельно от русского не было и нет, как нет украинских древних монет с трызубом))) Это диалект
@@meaerror вообще то, в Украине задолго до московских появилось книгопечатание и были университеты, даже ваш Ломоносов учился в Киеве. И с 14 по 17 век все документы писались на украинскобелоруском языке, он тогда был один (как и сейчас впрочем за некоторым исключением) так что учи историю своих московских болот
@@alexandr6713 Киев это русский город так-то, при Ломоносове вас бы не поняли, заяви вы киевлянам, что они не русские. И да, история российского региона Украина заканчивается, вот уже и книги на русском языке запретили. Украинскобелорусский язык существует только в твоем воображении, так-то это русский, устаревший. Русь началась с севера, с Ладоги и Новгорода, и язык русским тогда уже был, а Киев был хазарским. А Москва стоит на 7 холмах, чучело.
Я вижу к чему ты решил прикопаться. ну смотри русский язык slovenský jazyk język polski čeština jezik српски језик македонски јазик А у вас как? Вы со славянами или сами по себе?
Тот редкий случай, когда понравилась ведущая: задает толковые вопросы, не перебивает гостя и вообще ведет себя очень корректно. Гость также на высоте. Никогда бы не подумал, что передача о филологии может быть такой интересной.
Подумал?) Может всё-таки подумала?))
@@soak_king аккаунт супруги 😀
@@web-dimon понял :)
Я сама из Петербурга. Мои бабушки, одна из Тверской области (но с 1930-х, жила в Ленинграде), а другая из Пермской обл. Было забавно их в детстве слушать. Мамина мама немного "цокала", и некоторые слова выговаривала иначе; а папину маму я вообще в детстве не всегда могла понять: приезжаешь в Пермь, а там люди совсем по-другому говорят, слова вроде русские, но мелодика речи совсем другая))
Мне нравится пермский говор. Актрисы Марина Федункив, Валентина Мазунина и Алёна Котова говорят ярко выраженным пермским говором.
Шешнадцать, деушка, баушка 😂
@@staraiashaitanka7799 шепелявить
Я тоже учился в Ленинградской школе и видел, что русским с трудом даётся русский язык. Украинцы, татары, евреи легко усваивали, а русские из двоек не вылазили
@@Kyivinfo
Укр, или совку учи. (Задолбали брехуны салоедские, которые все "сплош с Питером и Москв", и все гамняют русских).
Иди в пень, брехло.
Да, именно чертовски было интересно. Спасибо огромное!
Спасибо огромное Игорю Исаеву! В серии подкастов Розенталь и Гильденстерн он открыл для меня мир с новой стороны. Теперь я замечаю в своей и чужой речи массу деталей, которые до того не попадали под радары. Например, в слове "кузнечик" з это совсем не з, а в слове "софия" ф - это нечто вообще странное. Про звук Л вообще не говорю, это отдельная песня! Как же все это захватывающе интересно, и все благодаря Игорю!
в слове софия Ф такое же как в слове филин ))
"Дождик капат - он гулят!" окрестности Пензы!
50 - Питсят!
Благодарю! С большим удовольствием слушала вашу беседу❤
Спасибо за интересную передачу. Приятное впечатление оставили и гость, и ведущая.
Я из Поволжья и для меня было удивительно, что у бурятов произношение такое же как у меня или как у Москвичей, а вот там же живущие русские говорят с сибирским говором!
У бурятов язык привнесенный, книжный, школьный, академический .
Как правило "обрусаченные" народы владеют более академическим, литературным языком.
потому что завоёванная Сибирь колонизировалась оставшимися свободными крестьянами с Севера ))
Солидный рассказчик и ведущая хороша! Без шуток.
Не не не... ну как же так... здесь могут быть только комментарии типа "ведущая бесит" и "лектор -- неуч" :-)
Спасибо, отличная лекция
У меня был такой случай (много лет назад, в советские времена). Моя сослуживца сказала, что она из Александрова. Я сказал, что у меня есть родственники в Берендееве, посёлке недалеко от Александрова. Они рабочие, без высшего образования, но с огромной тягой к культуре. Они выписывали массу литературных журналов, ездили в города походить со музеям, интересовались историей. Но при этом они разговаривали с каким- то странным деревенским акцентом. И вдруг моя сослуживица покрпснела и резко ответила: это не деревенский акцент, а наш говор. Я удивился: так ведь у Вас нет этого говора! А я давно в Москве живу и раз училась на нем говорить, но очень хотела бы вернуть его.
а в чём особенности этого говора. если не разговаривать. то забывается.
Происхождение названия Берендеево можете объяснить?
Берендеи (Берендичи) - кочевой народ тюркского происхождения.
Смешно, русскйиии
Хотелось бы услышать передачу по казачьим наречиям, донской гутор, терский разговор, яицкая нарець,кубанская балачка
Спасибо. Познавательно. Лайк.
4 ИГОРЬ, СПАСИБО, - ПОСЛУШАЛА!
Когда мне врач из Омска сказал : "Ляжте," я была поражена. А в 70-х годах я жила в Поти,( после Калининграда).Там говорили "проведу" вместо "провожу".
У нас в Бадамше(в Казахстане) тоже говорят "Ляжте". Но я по некой странной причине говорю "лягте".
В Липецкой области - ляжь. Если на ты
У нас, азербайджанских русских, помимо разговора на совершенно другой тональности (нараспев) есть ещё и слова, которых я не встречал нигде в России. Например, демьянка (баклажан).
15 лет акцент уходил, но стоило поехать домой на неделю, как на второй день вернулся, словно печать с языка сняли.
демьянка есть, даже в словарях
@@fyodorgans9834 наверное, но когда назвал это слово от Карпат до Иртыша, никто не понимал о чём я.
@@DenisSoldatov-xenos не спорю, слово вымирает. "синенькие" гораздо чаще попадаются
не позорьте азербайджанцев, если имеете к ним отношение
Ведущая, прекрасная девочка
Когда-то я познакомилась а парнем с Красноярска, я с Ростова-на-Дону, я не могла понять он разговаривает или подшучивает надо мной. Не думала, что диалекты могут так различаться. Я не путешествую, не думала, что мы "г-каем"в тоже время, не могу смотреть реальных пацанов, их диалект очень тяжело слушать мне
Однажды общался по работе с женщиной из Перми "Реальные пацаны". Пока был телефонный разговор - меня душил смех...после была истерика))) Ничего не мог с этим поделать.
@@Alejandro_Carpa 😂мне тоже он смешен и нравится. Класс!
А я думал я один такой🤔 мне тоже тежело слушать (реальных пацанов) и я бросил их смотреть. Из Белгород.
Донские кАзаки имеют свой диалект "гутор", это микс украинского и тюркского языка.
@@eldaroruc315 при чем здесь украинский (который является смесью русского и польского)... Казачий гутор (гутар) основан на смешении старо-славянского и старо-тюркского плюс остатки культуры ираноязычных сарматов
северные говора это отдельный язывк со всеми фонетическими вытекающими
Мне 56 лет. Своим детям, как только они научились чиьать, я обьяснила, что есть три варианта речи. Литературная, разговорная и матерная. И каждую нужно знать где употрблять.
мне понравилось как вы последнее слово написали ))
Какие приятные люди! ❤🇺🇦
Живу в Башкирии, не слышу никакой разницы между интонацией у нас и у ведущих. Училась в Челябинске, приезжала домой, папа заметил, что стала говорить по-другому. Вернулась, видимо, перестала. Сейчас сама замечаю, что в Челябинске, Кургане говорят с по-другому, скомкивая слова к букве О. В Самаре, откуда я родом, говорят плавно, с повышением интонации в вопросительном предложении.
А, карты, представленные в видео, можно скачать? Возможно данные карты есть в картографических сервисах?
Спасибо за видео!
Москвич - это тот, кто не помнит из какой деревни приехали в Москву его предки...
а ещё завод и автомобиль.
в 90е еще был виден небольшой процент , который точно был всегда из деревни москва, а не из какой-то чужой деревни, потом их потомки стали совсем незаметны и вытеснены понаехавшими
.
это всё очень интересно, расскажите и про очень странную диссимиляцию в русском языке. Р-Л-Н, М-Б-С, К-В...
Очень занимательная карта, на которую обратил внимание на 6:10. Особенно привлек зеленый клин в основании по верхнему течению Дона, на левобережье и доходящий почти до Урюпинска. И ещё земли к востоку от Белгорода, Ростов с окрестностями... Получается, что ряд нынешних российских территорий располагаются на землях, когда-то заселенных украинцами (малороссами).
Получается, что украинский (малороссийский) - обычный диалект русского.
@@meaerror А може "русскій" звичайний діялект української мови? Це, звичайно, не так, але цікаво, чому ви зробили висновок, що українська мова це діялект російської мови?
XD
Там в основном этнический состав сложнее был, где то русских с украинцами 50/50, где то украинцев 70-80%. Но чисто моноэтнически украинских уездов на территории современной России практически не было. Стародуб разве что? Нужно просто понимать, что юг России это территории достаточно поздней колонизации, те земли с 16 века только осваиваться начали. И славянское население там по большей части пришлое, и переселялись одновременно и из Москвы, и Запорожья
@@МихайлоЩербина-и1ш Не было никаких украинцев как национальности. Украинец=пограничник. Это, можно сказать, первая военная профессия - охранять край земли, княжества, у края... Был праязык, праславянский язык, прарусский язык.
О, "Мартынко" шикарный мультфильм!
В копилку ведущей: моя подруга говорит "рукОла". Другая знакомая фермер говорит: " резать ножницАми, поить бЫка 😊 очень режет слух😊 Досточка вместо досочка, сыроватка вместо сыворотка😊
А что не так в этом - "сыроватка"? мне мой украинский слух не режет.
@@vivatamatorдля меня "ляжте" режет слух, а кого "лягте". Опять же, когда что то выделяется, это режет слух.
""Сыроватка" только украинский слух и не режет!))))))))))
Сыроватка = сыр -о- ватка. Звучит правильноподобно (специально придумал такое слово). Ведь это промежуточный продукт приготовления сыра
Прочитал некоторые комментарии и удивляюсь, как хочется некоторым вставить свои пять копеек на нынешнюю политическую почву. Давайте сразу определимся с языками. Современные украинский, белорусский и наш русский это абсолютно разные языки, родственные, выросшие из староруского языка. Я специально написал с одним С. Точно так же все славянские языки являются ветвями праславянского языка. Наш великий и могучий самый юный из всех славянских языков. По настоящему он стал таким при Советской власти в силу всеобщей грамотности и переходу на литературный язык. За основу русского литературного языка взят московско-петербургский диалект. еще двести лет назад в Москве акали и гекали, в Поволжье окали, на Дону гутарили, а на Кубани балакали. В той же Рязани говорили " ен яна еде на тялеге". До революции особенно в сельской местности сплошь и рядом неграмотное население говорило на диалектах и говорах. Именно сплошная грамотность, книги, преподавание в школах, развитие городов и родили в нашей стране тот язык на котором мы все общаемся. Тут уж не приходится утверждать что русский самый главный и от него пошли украинский и белорусский. У украинского и белорусского свой долгий путь и это абсолютно самостоятельные языки. Наш великий и могучий впитал огромное количество слов от покоренных народов проживающих в давние времена на территории страны, огромное количество слов из других далеко не родственных языков, определений как научных так и культурных, технических терминов и они уже намертво стали нам родными, нашими словно и наши предки их употребляли. И в этом нет ничего плохого, это делает язык более богатым и красочным. Любите наш язык.
Он начал становится оным уже в начале 20 века. И не зря, не хотелось бы говорить вн и сн вместо в и н.
Суржик, то бишь естественный говор Украины, - это устаревший недоразвитый сельский вариант русского, на нем до сих пор в кубанских и курских селах бабушки говорят, и когда-то русский язык так и звучал, до модернизации государства. Потом русский литературный менялся, потому что у великоросов в городах появилась литература, а селюкам из суржика, польских, немецких слов сочинили искусственную мойву, абы не як у москалив. Украинского языка отдельно от русского не было и нет, как нет украинских древних монет с трызубом))) Это диалект
На Вукраине.
😂😂😂
Русский не является самым молодым, он настолько же старый как и украинский и белорусский языки. Кубанская балачка это не часть русских диалектов, это диалект украинского, так же как и донская балачка нижнего Дона (к слову на картах в видео это отмечено)
Я не лингвист. И думается мне, что и вы не лингвист.
В Ульяновске "свет забрали" означает "отключили электричество". В Самаре эту фразу уже не понимают.
Интересен вопрос. Часто просматривая Советские хроники, можно обратить внимание на отсутствие смягчения согласной перед мягким знаком, например слово "Смеркалось", в видеоархивах произносится, как "Смеркалос". Это советская манера разговора в целом, или же какие то негласные правила?
Это старомосковский акцент. В нем еще много приколюх всяких.
Псковская область, стрыца, мальцык, девоцка
стрыца - это кто такое? )) замена на Ч не помогает понять ))
11:45 Получаю культуро-логический шок, окончательно охреневаю и не дождавшись примеров русских диалектов валю отседова.
Ну, таки диалект не обязан сильно отличаться от литературного. Послушай речь далёких старообрядцев(на Аляске, в Бразилии)
Главное не оттэдова
8:38 А в МХАТе разве не мхатовский диалект?
Сценическая речь
У меня дед был из села Казинка Липецкой области и они свой говор называли выговор. Пара примеров: Хвать табе! / Пийдем / Будя (хватит) / Едрею мать / гля /
У нас в деревнях белгородцкой облости досихпор также разговаривают как твой дед.
@@АвгустАпрельский-с5ч не удивлён
Мегахвон, это же как современный Хвеилипок
14-13, про Томскую область вообще некорректный пример, там, как раз, даже в глухой деревне говорят в максимальном соответствии с литературной нормой, чего не скажешь о том же подмосковье.
В Томске говорят чисто, не слышится диалект
Вологжане здесь?
в плейлистах
в фильме "жила одна баба" пытались изобразить тамбовский "диалект", на выходе получился бред. тоже неудачно стилизовали
да фильм бред) там и язык криво изобразили, и вообще деревенские нравы.
Приехал из небольшого городка на севре Пермского края собственно в Пермь. Так все люди неправильно ставят ударение в моей фамилии вместо первого слога, на последний, оканчивающийся на -кОв
видимо, милым и пушистым ты не выглядишь )
про Томскую область не оч понятно, это не деалектный регион, говорят на среднерусском-литературном
💯
38:11 їхний кстати и в украинском сейчас говорят
ёйный - ёйный то вариант.
@@eldaroruc315
Евойный.
В Брянской области тоже: ихний, ëн, яго, тэй, тябе, мяне, чяго,каго
@@николазаборскийгэта літаратурныя Беларускія словы
@@николазаборскийэто влияния белорусского яканья
хорошие ведущая и гость
А как это директор целого Института лингвистики РГГУ говорит: "Сколько бы мы НЕ пытались научить человека..."
реальные пацаны сериал, там же ваще жесткий акцент)). я хз, где грят булка хлеба в центрах, а вот помню в совке у нас в якутии тоже так говорили.
а щас ваще другой язык попер у молодежи. я сыновей не понимаю. там один сленг. смесь игрового, из их форумов и хз еще чего. и да, они по англ сленгу еще трут, так как реддиты и игрофорумы на англ. тоже сленг😅
Да сейчас весь молодёжный сленг это просто английские слова, англицизмы произнесенные на русский манер.
Особенности голосового аппарата в его подстройке под общий говор. Существует прямая связь между тем, что мы слышим и тем, что мы произносим. Если вспомните первый класс- что такое гласные и согласные- это звуки , производящиеся речевым аппаратом создавающего препятствия воздуху. На картинках эти положения языка и неба показывают. Чем выше в горы, тем меньше гласных. Пример: Мкртычан. Напевность в долинах ,степях. Так что делать из этого проблемму не стоит. В Китае с этим гораздо сложнее.
Мкртчян 😉
Очень глупо взять один язык в качестве примера и из него пытаться выводить закономерности. Послушайте, как звучит кечуа или аймара.
@@damian_madmansnest действительно, глупо, выучи еще парочку, тогда поговорим. Советую амхарский и суахили, они станут россиянскими.
@@АлександрКовалев-з3з Амхарский и суахили - консонантные языки, хотя Эфиопия в значительной части равнинная страна, а Кения и Танзания - в основном плоскогорье. Чем больше примеров языков, чем очевиднее, что ваша глупость про горы и согласные не работает.
@@damian_madmansnest а мы и говорили об этой группе языков, вероятно самолюбование мешает думать. Это уже не глупость, это ослиное упрямство.
7:50
Через неделю услышимся... Лучше было бы сказать, - встретимся
А указка на что 100 раз по голове и ученик исправиться
"ЮЖНЬІЙ ВАРИАНТ русского или украинского" , что он имел ввиду? На 34 мин,сам же сказал,что письменньій язьік,не диалект.
7:59 Если все начнут говорить калидор и лабалатория то, культурный человек так говорить всё равно не станет. А чаёк и кофеёк всё же мужского рода.
Да, но это называется учительский диалект(у нас повально учителя говорят колидор)
Кстати, это нормальная практика. Иногда так появляются новые слова, от смены букв в другом. Я забыл слово, булочка с творогом внутри, его название так и образовалось.
А что западнее Стародуба по-русски уже не говорят, согласно представленной диалектологической карте русского языка?
Раньше тоже не говорили.
Совершенно верно ,на юго-западе Брянской области, по факту говорят на белорусской тросянке. Особенно это заметно в сельской местности, да и в райцентрах тоже
Тебе легче понять белорусского горожанина, или жителя востока Украины (особенно городского), чем Стародубца. :) Новозыбков и Стародуб это нечто.
@@николазаборский Нет. Там особенный говор, который от мовы отличается так же, как и от русского языка.
Самый лучший русский говор - это в Казахстане и Кыргызстане
Бабушка правильно сделает, если пошлет!
Скажет: йиди ж ты отсэда! Это я по-рязански
Можно ли сказать, что разница между северо и южно великорусским диалектами такая же как между украинским и белорусским языками?
если не брать лексику, то думаю можно
нельзя, разница между языками больше, чем между диалектов
Да. Маасквичей очень слышно когда они приезжают к нам в Екатеринбург. 😁
Заёбургцев слышно, даже когда не приезжают
Интересно, что над масквичами подшучивают люди, которые своей речью переплюнули даже реальных пацанов
*первый словарь русского языка назывался "русский язык как суржик украинского языка, но потом вмешалась политика царизма*
😂😂😂
украинский язык более русский чем современный русский ))
т.к. в украинском сохранилось полногласие, например: ШОЛОМ (исторически ШЕЛОМ) а в нынешнем русском неполногласие заимствованное из болгаро-македонского т.е. церковно-славянского: ШЛЕМ )) причём церковно-славянский язык СИЛЬНО повлиявший на современный русский - совершенно искусственный язык на котором НИКТО НИКОГДА НЕ ГОВОРИЛ - он был выдуман для перевода Писания ))
и произношение в украинском тоже русское исходное: МОЛОКО, КОРОВА а не как в современном русском МАЛАКО и КАРОВА )) МОЛОКО и КОРОВА ещё говорят в России кое-где но это считается признаком деревенщины а отнюдь не русскости как должно бы быть ))
мегхахвон.))))
Раньше говорили, что астраханцы поют, а мне кажется, что наш народ говорит, как будто спят или под кайфом.
Ага. Когда услышала английский кокни или ирландский английский, особенно вне Дублина, подумала то же самое.
Опять двадцать пять😅😢
Специфика высшего образования заключается в том, чтобы умертвить объект изучения. Все верно. Поэтому я технарь, а не гуманитарий, изучаю уже мертвое. Мне жалко расчленять и анализировать людей.
Не согласна с директором говор и диалект -2 разницы В России много говоров ,диалектов нет
Диалект, слово греческое .Означает "говор" ,поэтому какая разница между говором и диалектом?! Смешно даже ,что специалист это обсуждает..
Есть в науках такие слова как терминьі. И вот как терминьі , говор и даилект разное значение имеют.
Козьма tОрный. Вот...
А почему в селе до сих пор изъясняються на говоре непонятном горожанам?
И второй вопрос: что означает слово "нежели"? Брат взял со школы, немного побешивает, непривычное для уха, для провинции слово.
Нежели значит чем. "работать в кабинете лучше, нежели в поле картошку копать"
А если вам интересно что нибудь - не ждите ответа в комментариях, просто задайте вопрос Гуглу
Никого я не жду. Надо мне время тратить. В Гугле была.
А почему в селе должны изъясняться на говоре, понятном горожанам? Современные горожане в большинстве своем родом из деревень и от селян отличаются только снобизмом - они свято верят в то, что наличие диплома или даже сам факт жизни в городе делает их великими интеллектуалами, а селяне должны им подражать во всем, в том числе и в говоре.
@@Луций-ч4б
А это заявление недалекого сельского сноба
Нежели = чем = если же (иногда зависит от ситуации). Бродить конем лучше, нежели ногами. Нежели ослушается, веди его до меня (вместо "а коли ослушается").
Смотрю из 2023😢
А я в предверии 2025-го
Колхозников уже организовали на ведение передач на местном диалекте, получился украинский и белорусский язык
Пес смердящий, русофашист конченный
нацистскую пропаганду из головы выкинь. Соловьёвых наслушался и вон чё выкидываешь в комментариях...
Это вам рассказали на курсах фашистов, или так вам в сельпо рассказали?
@@Vadim100500это ему рассказал австрийский генштаб по просьбе ленина 😅
В русском есть только говори с очень небольшим количеством своих слов.
Спасибо Исаеву, а ведущая бесила иногда
Теперь этот ролик тянет на экстремизм. Ведь одну славянскую страну один верховный антифашист признал никогда не существовавшей и подлежащей дестранафикации.
Денацификации и демилитаризации. Украина - российский регион, ее коренное население - русские
Вы молодёжь послушайте - пол английского языка в перемешку с блатным жаргоном и словами из вирусных видеороликов в свой говор впихнули - слушать противно! Бороться с этим надо а не тупо смотреть как загажевается родная речь!
в вашем тексте половина слов нерусские - язык это калька с lingua, блат это идиш, жаргон французский, вирус латынь, видеоролик это английский
язык не может загаживаться по определению.
@@vortix8671 может.
@@pin0cchio964 слово "язык" - не калька латинского lingua, а вполне исконное слово (происходит из древнерусского ꙗзꙑкъ, происходящего, в свою очередь, праславянского *(j)ęzykъ).
@@pin0cchio964
И где тут "половина" ?
Почемуто не упоминается влияние финноугорских и тюркских языков это особые мягкие переднеязычные у ю е а я более длинные растянутые певучие они все встречаются на Руси буква ч звучащяя как тс,это недалеко от москвы.все это теряется а это наша история.есенин говорил утонула Русь в мордве и чуди и чювашы и татары все тут это центр России.
Они почему-то стыдятся своей истории,постоянно подгоняют её к новым,удобным для правящей верхушки,правилам.Заметьте ,в Европе так сильно историей не интересуются,потому что она у них написана уже давно,а их история пишется,переписывается,перепечатывается постоянно.
@@SadAD.Им нет повода писать историю, там и писать нечего, слишком уж всё свободно, хер попишешь уже.
Потому что нет этого влияния в фонетике
Низя почему то, хотя многие говорьі русского язьіка есть разговор других народов на русском , но с акцентом
Ошибка в том ,что вы берете за основу современный русский язык,которому лет 200 с небольшим.То что вы говорите диалекты и говоры,это раньше были самостоятельными языками вятичей,кривичей,и др.народов,как сейчас славянские народы словенов,словаков,украинцев и т.д.Потом,для управления народами и народностями,вначале цари,потом коммунисты привели всё в удобный для управления толпой,порядок.Поверьте,если бы вы попали примерно в век 15•16-й,вы бы врятли бы что-нибудь внятно поняли бы.И это со многими языками.Язык напрямую связан с политикой,экономикой и другими ,,разделами"жизни,а иначе как.
Ну, язык в любом случае приходит к порядку, а потом ломается на диалекты, которые в свою очередь образуют свои языки. Это логичный процесс, как говорится "язык живой".
Вы, говорит, называете Иваном Петровым вот этого 70-летнего старика, а это в корне неверно, потому что для меня он навсегда останется 5-летним мальчишкой. Языки взрослеют. Это процесс.
@@meaerror так русский еще молодой очень
Удивительная увлеченность РАЗНООБРАЗИЕМ языка без понимания смысла, лишь бы по разному говорили. Вы забываете, чт язык - это инструмент передачи информации. А это как минимум 2 объекта: источник и приемник. И если из-за диалекта небудет понимания, то это и есть ваша цель? Ваше восторженное отношение к тому, что разные диалекты? Тогда зачем логопеды в принципе? Ведь всякий шепелявый и картавый - это тоже диалект. Вы не щадумывались об устройстве нашего языка. На сколько каждый слог, а назван он так не случайно, ведь из него слагают СЛОво. Да, это ваш способ зарабатывать на жизнь, но вам не кажется, что по большей части вы - антилогопеды, то есть вредители?
👍👍👍👍👍👍👍👍👍
Вы путаете значение диалекта. Я картавлю(язык короткий), но я осознаю, что это ошибка, я чувствую, что говорю не так. А человек, который говорит на диалекте, слышит так как слышит, для него это правильно, он осознаёт, что это диалект. Послушай речь старообрядцев(на другой стороне атлантики), там только дибил не сможет понять.
литературный убивает все иные находящиеся под его влиянием
Без баек про советское прошлое в соответствии с нынешней линией партии про диалекты, конечно, никак не рассказать.
Ну да, ведь всё, что не совпадает с Вашим мнением про союз, - байки))
Ну да, глубокое понимание автором причин обезлюдивания села - это, безусловно, вопрос мнения. Никак не проверить. А главное, эти вставки имеют прямое отношение к обсуждаемой теме.
байки это основная материя на чем держится русскость и русское "величие"
А с какого перепугу вдруг вспоминать советское прошлое нельзя? Это часть нашей истории. Ты вон по сей день бегаешь за русскими и русским языком, оторваться не можешь, хотя с кастрюлей на голове сидишь
@@sert87 ну давай твои "глубокие" мысли послушаем. Блесни своими познаниями. Слабо?
Ломоносов не знал русского языка, различал три диалекта российского языка, обратите внимание не русского, а российского: московский, северный и украинский. Татищев, к примеру, не знал российского языка и изучал его, одерживая похвалы Ломоносова. Думаю, он говорил на кыпчакском языке.
"Эпистола о русском языке" была написана в 1747 г. Сумароковым, с которым Ломоносов был лично знаком.
Азбука Бурцова, напечатана в Москве в 1637 году. В ней сказано, что она написана на русском языке. Ломоносов был образованным человеком и наверняка её знал.
Ну и в летописях Руси про русский язык неоднократно было упомянуто.
Украинцы выбрали неудачное время, чтобы историю себе нафантазировать. Сейчас легко сканы исторических документов можно посмотреть не выходя из дома. Соболезную!!
@@СергейНетбубей
Так это очень просто! Поверь!
Пишешь в Гугле: Ломоносов московский диалект, нажимаешь Изображение. И смотришь текст старославянский: российский язык делится на три диалекта: московский, северный, украинский . И ничего о русском языке! Ничего.
Попробуй.
И станешь гордиться своими знаниями, и не будешь как все русские - тёмным и необразованным.
Правдивый и свободный русский язык ??? Ха-ха-ха-ха !!! Ни на одном языке мира не льётся столько лжи, сколько этой самой лжи льётся с русского языка.
Русский язык - это язык рабский. Только в русском языке слова раб и работа являются однокоренными. Только русский человек, когда рождается автоматически становится ребёнком, то есть рабёнком. А попробуйте перевести на другие языки слова "челобитная", "снизойти" и др. Язык не обманешь.
Ну вообще, слово "раб" произошло от слова "arbeit" в немецком. А точнее arbeit>orbe>робъ>раб. А так да, и то и то образования от "раб" но слово не имеет смысла, мы его ему придаём.
Причем с украинских каналов
@@ДаниярКаербаев Ты можешь себе хоть два ушата говна вылить себе на голову, но два факта останутся фактами.
1.Только в русском языке слова раб и работа являются однокоренными.
2. Слово ребёнок происходит от слова "раб". Это есть у Фасмера и у Даля.
3. Русский язык происходит из церковно-славянского и у него очень много заимствований. Українська мова происходит от общего индоевропейского. И мне пофиг из какого немецкого слова вы выводите своего раба. Главное, что немцы почему-то не выводят своего раба из слова arbeiten, а у украинцев параллельно со словом робити есть слово працювати.
@@ПоможемзаработатьСпортПрогнозо нет, он не происходит от церковно славянского, ибо это до сей поры существующий язык, и они ого, отличаются. Украинский и Русский языки братья, буквально, у них один прародитель(просто Украинский старше)
@@ПоможемзаработатьСпортПрогнозо ну так, да и хер с ним. Раб, не раб. Работа уже ничего общего с рабом не имеет, слово не меч-гнётся.
Да? Попробуйте вывести корни слов в современном Русском без помощи Украинского языка::
1. Требовать, потребность...
2. Важно, Важничать, уважать, уважение, важность...
3. Сыворотка... Или сыроватка как во всех словянских языках? Ведь стекает она со всесловянского сыра а не Творога
4. ГраБли и ПогреБ и ГреБля (из русского Грести? Или украинского ГреБсти?)
5. Сырники(хотя это уже всем известно т.к. уже обсуждалось в интернете). У вас Творожники
6. Лошадь Тягловая? От какого это слова? Тянуть?(тяну, тянуть, тянем, тянули...) Или Украинского ТяГнути?
7. И что такое ТЯГА? Движущая сила? Но ведь вы Тянете а не ТяГнете.
8. Про Суворова вообще уже собаки слышали. Или все-таки он был СУРОВОВ? Если да - я извинюсь.
9. Уже в телевидении начинают ТЫРИТЬ Украинское застольное слово "Будьмо"(которое НЕ ИМЕЕТ АНАЛОГОВ В РУССКОМ. Самое ближнее что можна сказать в Русском это "ДАВАЙТЕ+БЫТЬ" а не "Будем" как это говорите вы. Т.к. в Русском только две повелительные формы а не три.) "Будем" не передаёт тот смысл что "Будьмо". У вас говорят "за здоровье".
10. Или "Бывай" которое никак не звучит. "ПОКА" это по вашему
Примеров сотни.
И слов взаимствованых из иностранных языков в Украинском менше, + родных слов больше+ синонимов (тоже родных) больше. А если и берем иностранное слово то чётко обозначаем от куда взято, а не так как у вас.
Для того чтобы ХОТЬ ЧТО-ТО сказать об Украинском вы должны его знать или же долго изучать. Вы знаете только русский. По-этому как бы вам не хотелось а сказать против (имею ввиду что-то весомое) у вас не получится, так само как у меня нет прав говорить о французском потому что я его не знаю.
Как бы ты не пытался. Украинский язык по древнее будет. Русский как язык( именно современный) начал зарождаться в начале 20 века. А до этого Русский и украинский были ближе(если заходить дальше, то и слово будьмо иль же аналог был в русском). Тот факт, что в одном языке есть, а в другом нет, не значит, шо один язык лучше другого. Ну да, от слова будьмо я б не отказался.
Похвально, что вы так различаете языки, мои поздравления. Я и вовсе знаю только часть Украинского(ибо сам я с Казахстана) 20-40%. И то, о стройном разговоре и речи быть не может.
Суржик - это устаревший недоразвитый сельский вариант русского, на нем до сих пор в кубанских и курских селах бабушки говорят, и когда-то русский язык так и звучал, до модернизации государства. Потом русский литературный менялся, потому что у великоросов в городах появилась литература, а селюкам из суржика, польских, немецких слов сочинили искусственную мойву, абы не як у москалив. Все перечисленные вами слова - русские, на основе русских корней и трансформировались естественным образом. Украинского языка отдельно от русского не было и нет, как нет украинских древних монет с трызубом))) Это диалект. А Вы невежда!
Поздравляю, чел, ты только что доказал, что у русского и украинского языков одни корни. А ещё открыл миру такую новую вещь, как чередование, вау, ты просто гений
1. Церковнославянизм "треба" и производные
2. Полонизм "важный" и производные
3. Метатеза со сближением к "своротка"
4. Чередование гласных в корне
5. Творог не ранее XVII-XVIII веков, до этого - сыр
6. Тяга
7. Тягать / тягаете
8. Опять метатеза
9. Просторечие от "Будем здоровы"
10. Просторечие от "Бывай здоров"
P.S. Чего ты сказать-то этим хотел, селюк?)
Как раздражает когда вместо буквы " Г" хекают.
куда больше раздражают такие вот задравшие нос, которые докапываются до чужой речи. вместо того чтоб мозг включить и наслаждаться разнообразием.
@@jan_kisanРазнообразный?
Вас раздражает "Г", а меня раздражает, когда вместо безударной "о" произносят "а" , например мАсква, Ахотник.
@@vivatamator Да, но я-то "в своём праве", а вы - безграмотно говорите по-русски.
@@vivatamator да, плохо, всем же известно что правильно говорить "мсква"
Очень жаль, что не спросили про "диалекты" русского языка - украинский и белорусский. Все таки специалист в славянской филологии дал бы хороший ответ, независимые это языки или "ополяченные", как любят говорить всякие империалисты
Можно легко по этому найти книжки академиков РАН, которые прекрасно подтверждают, что это отдельные языки. Тем более, как может быть тот же украинский быть диалектом современного русского, если они оба произошли от древнерусского, а тот же Киев - древнейший древнерусский город?)
Украинский гораздо ближе к польскому,чем к современному русскому.
Украинский при этом не везде одинаковый, на западе он более польски что логично.
Alexandr Batuev, украинский язык как совокупность его диалектов занимает промежуточное положение между польским и русским. Но утверждение о его в целом большей близости к польскому не верно и звучит как дешевая антиукраинская пропаганда.
Ну почему же только ополяченные? Украинский еще и отуреченный)
Что же это за лингвист, не смог/не захотел даже научить ведущую твердому Ч
Высасывание из пальца несуществующих диалектов по политическим соображениям. В Китае многие люди вообще друг друга не понимают, но считается что говорят на 1 языке. А русский, украинский и белорусский вот поди ж ты разные языки. Правда почему-то их носители друг друга понимают, но это случайность наверное
Зайка, украинцьі понимают и Поляков и словаків, и Чехов и Словенов, но почему то не один народ с ними.
@@ДмитроБрендакя українець. Мовлення ані поляків, ані чехів чи словаків без підготовки не зрозуміле. Сам говорити також не можу. Єдине, що можу - це читати, але і там важкувато. Найважче читати по чеськи)
Так що, з власного досвіду, я вважаю, що це міф. А російську я розумію лише через те, що це моя рідна мова. Коли з'являються покоління україномовних українців, що не стикалися з російської у житті, вони її не зможуть зрозуміти.
ОП ще писав про білоруську. Знаючи українську та російську рівні носія, я дійсно міг розуміти більшість, але не всі слова у тексті. Крім того, не слід забувати про наявність слів - хибних друзів перекладача. Наприклад, "благія людзі" це якраз "злі люди". Але для читання, письма та мовлення білоруську довелося вивчати окремо і упродовж відносно тривалого часу.
@@ДмитроБрендак Поляков конечно же украинцы могут понимать, ведь мова с польского это говор. А вот чехов или словаков конечно же нет. Вы просто с ними не общались.
@@СергейНетбубей тьі дебил или прикидьіваешся ? Словаков украинцу но ять легче. Язьік более приблизне к украинскому чем польский. Если б поляки не шипели , то и Поляков легко понимали б
@@СергейНетбубей Без підготовки українці поляків, як і навпаки не зрозуміють. Молодь, до речі, російської теж не розуміє. Укр, мова; пол, єнзик; рос, язик, Укр,-говірка; пол,-гвара; рос, говор.
Кофе слово мужского рода
Потому что изначально это слово читалось и писалось как "кóфий"
На Украине - кава , а в Молдове - а кафя женский род.
В кофе в русском средний род, кофе оно моё, я не говорю что кофе он мой - это не удобно!
@@АлинаЧинакаева одна на Россие выделилась
@@Лили-о7е кофе м. р.
Что за бред. Диалект это отличие ЛЕКСИКИ а говор просто одно и тоже слова произносят по другому. Так что "окание" и "акание" это не диалекты о говоры☝️
Я сам из Осетии и в осетинском языке есть два диалекта, и отличие между ними в около 2 тыс. слов
Только лексика и фонетика еще недостаточны для того, чтобы выделить отдельный диалект. Здесь очень важен грамматический компонент, т.е. когда есть отличие в образовании форм мн. числа, падежей, прошлого, наст., буд. времени и пр., хотя на примере каждого конкретного языка здесь есть своя специфика и часто может быть совпадение по грамматике довольно близкое, но очень сильные лексико-фонетические расхождения и наоборот. Многие отдельные тюркские языки по стандартам кавказской диалектологии просто диалекты, поскольку расхождение в их словарном запасе, фонетике и даже грамматике незначительное, как тот же азербайджанский и турецкий, и даже восточнославянские языки, а если с точки зрения русской диалектологии смотреть на то, что на кавказском материале считается диалектом, то их можно назвать отдельными языками и разделить тот же аварский, осетинский, грузинский, армянский на отдельные языки, не считая мегрелов и сванов, поскольку взаимопонимание между носителями русских диалектов гораздо более легкое, нежели между носителями диалектов кавказских языков
@@samvelmeliqsetyan7618 с позиции современной лингвистики и говор и диалект это тоже языки, что бы описать все отличия например южнорусского диалекта нужно столько же правил, как если бы писать все правила с нуля
@@pin0cchio964 ну условность этих определений понятна, с другой стороны можно создать чисто количественную модель отличий по фонетике, грамматике, морфологии и пр. и прийти к выводу, что существует объективные критерии близости и дальности, если так можно выразиться и что понятие языка, действительно, условно и основано преимущественно не на собственно лингвистических критериях
@@samvelmeliqsetyan7618 да, согласен, если были бы какие-то метрики которые позволяли бы сравнивать языки, то конечно можно было бы провести кластеризацию и выделить диалекты, но в данный момент времени ничего такого нет. разделение на языки и диалекты чисто умозрительные, без научного метода
Это всё и есть, вернее было. Города, школа и СМИ уже всё унифицировали.
поморы и являются народом.... как и казаки. А карты надо правильно объяснять Это только у политикой подготовленных ученых (которым объяснили как правильно) - все так массивно размазано по группам диалектов. Украинский язык это смесь русского и польского, белорусский язык это смесь русского, польского и литовского, Северный русский диалект это смесь русского и финно-угорских языков, южный - это смесь русского и с влиянием украинского суржика (русско-польского). При этом эти зоны вовсе не сплошные - ибо поморы это народ имевший свой язык, казаки это народ имевший свой язык, меря и мурома, (Ярославская, Владимирская, Ивановская, Костромская области как минимум) - имели свой язык.... Современная карта явно описывает зоны старой Руси - условно Киевской, Новгородской, Московской... и зоны нового освоения где шло подавление всего местного и смешение языков Где-нибудь в Курске и на Дону язык общения разный, ментальность разная... а на карте - это один диалект, что совсем не соответствует реалиям
И что? Начнете теперь разделять людей по говорам, а потом территориально, а потом начнете междоусобные войны? Спасибо? Все это было в истории Руси. Хватит разделять и натравливать людей, да с таким пафосом и восторгом!
@@bogervalentina7493 никто никого не разделяет. Но главное в мною написанном - многообразие это наше богатство. И не надо всех под одну гребёнку. Народы исчезают из-за государственной национальной политики. Если она не будет меняться в сторону сохранения своего многообразия - народы неизбежно будут смотреть вовне, а не вовнутрь. Как бы ни стенали скрытые шовинисты.
Народностью. Поэтому у них не язык, а диалект
@@bogervalentina7493 ты звучишь прям как гитлер, когда про евреев рассказывать начинал...
Очень тягомотно. Три раза задремывал)
0:18 ОБЫКНОВЕННЫЙ РАШИЗМ
Национализм, он присущ всем.
Правда глаза колет, кастрюля)
Nastojaščij maskovitskij jazyk - fino-ugurskij/tatarskij. Interesno počemu lingvist nerazkazyvajet, čto ruzkij jazyk sozdanyj iskustvenno iz slabiamskova jazyka. Ves mir ob etom znajet 😊 tolko maskovity net 😊
Так ты нам и расскажи. А чем проблема? Тем более, весь твой не образованный мир об этом знает😄😄 пожалуйста, поподробней про фино-угорский. Начнём с истории русского языка. Приступай.
Кстати, откуда ты, чудо в перьях?
>>>Ves mir ob etom znajet
Никто не "знает". Кроме больных лимитрофов.
@@milaos8787
Видно, латыш или литовец. Они часто так пишут.
Что, животное, твой комплекс неполноценности не отпускает тебя?😂
Современный руский язык это говор болгарского языка, ненужно его тянуть за уши к украинскому и белорусскому и роднить его
Пожалуйста, не надо умничать в той сфере, в которой вы не разбираетесь. Вы не поймете русский язык никогда, если не будете знать его. Потому что на русский язык язык повлиял не только церковно-славянский, но и новгородский диалект, который навсегда нас отодвинул от южного диалекта. И слава Богу.
>>>ненужно его тянуть за уши
Тебя тут никто не держит. Не нравится---проваливай отсюда.
Суржик, то бишь естественный говор Украины, - это устаревший недоразвитый сельский вариант русского, на нем до сих пор в кубанских и курских селах бабушки говорят, и когда-то русский язык так и звучал, до модернизации государства. Потом русский литературный менялся, потому что у великоросов в городах появилась литература, а селюкам из суржика, польских, немецких слов сочинили искусственную мойву, абы не як у москалив. Украинского языка отдельно от русского не было и нет, как нет украинских древних монет с трызубом))) Это диалект
@@meaerror вообще то, в Украине задолго до московских появилось книгопечатание и были университеты, даже ваш Ломоносов учился в Киеве. И с 14 по 17 век все документы писались на украинскобелоруском языке, он тогда был один (как и сейчас впрочем за некоторым исключением) так что учи историю своих московских болот
@@alexandr6713 Киев это русский город так-то, при Ломоносове вас бы не поняли, заяви вы киевлянам, что они не русские. И да, история российского региона Украина заканчивается, вот уже и книги на русском языке запретили. Украинскобелорусский язык существует только в твоем воображении, так-то это русский, устаревший. Русь началась с севера, с Ладоги и Новгорода, и язык русским тогда уже был, а Киев был хазарским. А Москва стоит на 7 холмах, чучело.
русский - синоним захввтчика, мучителя и бандита...
Проснись, ты обосрался
Продолжай ныть😂
у корови теж є язик)
Я вижу к чему ты решил прикопаться.
ну смотри
русский язык
slovenský jazyk
język polski
čeština jezik
српски језик
македонски јазик
А у вас как? Вы со славянами или сами по себе?
@@asbest2092 та сцу тебе на твой руссский язьік, пидараа сьіну
А мова только у белорусов и украинцев
@@Issoed а тебе я написяла на твой язьік говяжий)
Шизик