I'm from Sudan🇸🇩 our dialect of Arabic is unique because we use words that other Arabs can understand but isn't used in their dialect and our Arabic is closer to MSA than other dialects.
most of arab countries are not arab! Morocco people have 8% arab dna 80% amazigh (berber) dna. algeria have 1,2% arab dna and 25.65% french dna! only yemens are really arabs
I am from Mauritania i speak the Hassaniya dialect and I’ve had some exposure to Moroccan, i understand all the Arabic dialects, i still find the Gulf dialects to be the closest and easiest dialects to Me as a Hassaniya speaker followed by Libyan dialect and much easier than Moroccan and Algerian, i struggle to distinguish between Moroccan and Algerian.
As a Moroccan I can say that the difference between the Moroccan darija and the Algerian one are 2 or 3 different words , Moroccans and Algerians understand each other perfectly
@@Ajxrxuw You are similar and differ in some words. As a Mauritanian, I understand Moroccan dialect as well as Algerian and mastered Moroccan more. When I speak with an Algerian, I realize the extent of the difference between the two dialects. In any case, the dialects of the Maghreb are similar, but the way the letters come out differ from one country to another. And Tunisian, because it is a Bedouin dialect that has preserved its origin and was not affected, like the Moroccan dialect, which was influenced by Spanish, Berber and French. Greetings to you from Mauritania
@@Mahmoud_El3alewi515 It is true that the Moroccan dialect has been influenced by both Berbers and European settlers, in this case Spain and France, and today in Darija There are still a few Spanish and French words, although in the Algerian dialect there are many French words, because I have friends from Algeria who use many French words. Greetings from a Moroccan living in Spain 🇲🇦🇪🇦❤️🇲🇷
The thing is... in Algeria there isn't just one dialect... there are many different dialects.. but yeah... you can say that the dialects from the west cities are closer to morrocan dialect... and naturally the dialects in east cities are closer to Tunisian dialects...
Algerians from the west region have a closer dialect to the Moroccan one and it turned be unremarkable once u reach the border's areas where ppl speak literally the same dialect.
For those wondering the zouz/zouj/jouj for the number two is different in the Maghreb because it comes from another Arabic word زوج (zouj) meaning a couple
Wow I recently started learning about different dialects of Arabic. I usually learn the standard Arabic and was so shocked at how different and unintelligible some Iraqi Arab dialects are spoken that's why I'm trying to learn more about it. This video will be an immense help Thank you :)
@@moroccoamazigh1063 iraq is not persian or turkic, mesoptamians were originally semitic people related to arabian people, and arabs have been in iraq especially southern iraq since BC so stop this crap and learn some history + the origin of iraqi people has nothing to do with thier dialects
As a Yemeni .. i can understand all arabic dialects very well .. and most arabs .. the only one i struggle with is Algerian and Moroccan Arabic dialect
If you learn the Egyptian dialect, you will never learn another, and you cannot learn the mother tongue through it. All the exits and pronunciations of the Egyptian dialect are wrong, but they are diluted. You can learn the Iraqi dialect. If you learn it, you can easily learn the mother Arabic language and all other Arabic dialects. I do not think that the other dialects will take you more than a week. I am Iraqi. I can speak all the other dialects easily as they are She will teach you the systems of poetic verses easily, so almost everyone who speaks the Iraqi dialect is a poet. Do you have this information 😀?
@@therevolution8611 Egyptian dialect is easy to understand by everyone. it's the better choice for people learning Arabic. also it's not true that it's the only dialect you'll be able to learn. you can learn other dialects pretty easily
@@therevolution8611Lmao who speaks Iraqi but Iraqi themselves? Best choice is to learn fusha and Syrian or Egyptian dialect, as they are the most famous.
I really loved this video! Thank you so much for educating others about our different dialects and that even we struggle to understand different dialects
Greetings from Morocco🇲🇦 my brother Magomed , actually I'm learning Russian and I only know how to read and write the latin alphabet with the Cyrillic alphabet XD , but I don't understand a lot of Russian words
I think it's better first to learn MSA/Fusha so you get into Arabic. Later on you can continue learning a specific dialect. I recently started to learn Arabic. I really love the language, just alone because of the letters or the rules and all that grammatically it is fun. It motivates and gives me the will to learn!
@@Gustav33 Why are you so jealous? Anyone who speaks Egyptian and Arabic is understood by all Arabs, and I say to anyone who speaks Arabic(Fusha), people ridicule him.
Peace be upon you. I am Abd al-Rahman. I am honored by you. The clip I sent is true. Speaking Arabic is very difficult, but even though I am used to speaking the Arabic language, and this is all, but the clip is nice and keep going, my hero.🇸🇦👑🔥
@@ilovelanguages0124 I wish I could I have relatives and ancestors who can but my hometown and accent is from Alexandria :) loved your Coptic videos btw especially the theotokia hymn one that got taken down
Useful tips for non-Arabic speakers to take note before learning the language: Learn the modern standard Arabic if you wanna be able to communicate with all arab communities, or you wanna go for tourism, or for scientific purposes. Atleast 75% of the talks between you and them will be understandable. Also the MSA is the language of knowledge and science, since it's the language that the Holy Quran written by. But if you are planning to go to an arabian country for so many years or for a job, just learn their dialect, not the MSA.
Iam from Libya 🇱🇾,I would say, there are three Libyan dialects,Tripolitania,Cyrene and the southern ,so in general the Libyan dialect is mixed from (Berber +Arabic +Italian and some Turkish words ),Libyan dialect is very light but quiet difficult to understand to other Arabic ppl at the same time ,best wishes from Libya 🇱🇾 to all countries
depends what dialect you heard. Tripoli is the hardest to understand out of all Libyan dialects and also depends if the person was purposely changing the way he speaks for you to understand. Tunisians understand Tripoli dialect the best
@@silverscreen1se Yes, Tripoli dialect is the closest to the other darija dialects as it has the most amazighi and italian influence. it’s very close to tunisian
@@MoroccanPatriot46 it never is and it never will be, if you moroccans can stop posting “morocco sahara” it will be a pleasure, you moroccans care only about politics and claim everything as yours, now put aside your dubious and easily debunkable claims and retarded politics and enjoy the video like it should
As an Arabic language learner, what dialect I was learning to begin with was a mix of Levantine and Najdi dialect, from a friend who was Palestinian living in Saudi. Every dialect is beautiful, from all across the Middle East, and then once you get to North Africa past Egypt, the understanding is (as a non native speaker) almost, but not quite impossible, still beautiful nonetheless 😂 Love and respect to all Arabs 🙏 سلام عليكم من امريكا
@@Timothee_Chalamet_CMBYN Any dialect from Egypt to just before Iraq can have some mutual understanding of one another, Iraqi Arabic is considered “Mesopotamian Arabic” which is its own dialect all on its own. All across the Arabian peninsula, they as well have their own dialects, especially further south which they have the southern Arabian dialects, which again, are dialects of their own. But once you get past Egypt into Maghreb of North Africa, then absolutely not, because as I’ve heard, if you take a Moroccan and an Iraqi / Saudi, and try to have them speak to each other, it’ll be unintelligible between the two 😅
here in Milan there are a lot of immigrants from arabic countries and some of my friends are from there so i'm learning how to speak egyptian and siryian
@@positive2772Same thing. Mesopotamia in arabic means ارض الرافدين. Just like darija people refer to darija as a specific dialect of its own, apply the same logic to iraqi dialect it's a Mesopotamian dialect. لهجة اهل الرافدين. Cause there's some non-iraqis that speak with the Mesopotamian dialect like the ones in ahwaz in Iran.
BTW the numbers are similar even in Romance languages. Just compare a list of common words like table, fish, beautiful, nice, friend, money, car, to study, to sleep, to go...
Please do another video comparing the dialects with basic words! Like kid, most used greeting, milk... I'm slowly learning Arabic, and I love hearing different dialects
Hi I'm an Arab but in Real I'm English but I found that Arabic dialect easier which is Saudi Egyptian Libyan Jordanian Lebanese Syrian Kuwaiti Emirati Qatari Hassaniya Moroccan Algerian Tunisian that's the easier to understand for me, I'm an Arab and I born In Australia and Greetings to all Arabs
whoa, i find it incresibly interesting how (I'm assuming) you can sorta of guess which of these used to be colonies from europian countries based on their pronunciations.
And no, apparently not even there: while Moroccan has loads of loanwords from French, the tendency to move the stress on the last syllable seems to come from the Berber language (can't remember the endonym for it). Though the [u->y] in the word for the number 2 is probably a French influence at least in this speaker
@@bacicinvatteneaca There's literally absolutely no correlation between what he said and how French is spoken; if you say that then it's likely that you can speak neither French nor Arabic. There's not just one way to pronounce Darija in Morocco, accents and dialects vary depending on the region. A Moroccan can pinpoint someone's exact background from the way they speak Darija. And the pronunciation is very obviously heavily influenced by the Amazigh tongue, even sentence structures.
its still talking in North of IRAQ in MOSUL and Qamishli A Syrian small city near to Iraqi border Also in the city of Mardin south of turkey < @@aperson8916
Heehee, the speaker for the Saudi dialect sounds exactly like one of my students from Saudi Arabia. Very robust and harsh sounding, but fun to listen to. xD
Fascinating *but* there's *one* Arabic dialect you left out! and that's *Maltese* 🇲🇹 Its the most polluted of all the *Arabic* dialects having more Italian pollution than the others despite that the other Arabic languages have a degree of foreign influence either from European (like French or other Semitic languages (like Berber or Azadigh). Also certain sound features have disappeared which gives Maltese a rather sweeter sound and melody which is less so in the other varieties.
Maltese (Maltese: Malti) is a Semitic language derived from late medieval Sicilian Arabic with Romance superstrata spoken by the Maltese people. It is the national language of Malta and the only official Semitic language of the European Union. Maltese is a latinised variety of spoken historical Arabic through its descent from Siculo-Arabic, which developed as a Maghrebi Arabic dialect in the Emirate of Sicily between 831 and 1091. As a result of the Norman invasion of Malta and the subsequent re-Christianisation of the islands, Maltese evolved independently of Classical Arabic in a gradual process of Latinisation.[It is therefore exceptional as a variety of historical Arabic that has no diglossic relationship with Classical or Modern Standard Arabic. Maltese is thus classified separately from the 30 varieties constituting the modern Arabic macrolanguage.Maltese is also distinguished from Arabic and other Semitic languages since its morphology has been deeply influenced by Romance languages, namely Italian and Sicilian.
@@ohkeydan6357 I think all of that doesn't make it a separate language, it hasn't the ingredients of being independent language, it's just a poor Arabic dialect that is written in Latin alphabets.
I am from Mauritania, and our dialect is the Hassaniya dialect, which is the closest dialect to Arabic, and it is also the dialect of the Arabs of northern Mali and Western Sahara. This land was known as the Hassanian Emirates, and it included Mauritania, southern Morocco and northern Mali, but the French colonizer divided it and made it divided, and only the state of Mauritania remains, and now the dialect speakers The Mauritanian Hassaniya is about 8 million people, 5 million in Mauritania and the rest in Niger, northern Mali, southern Algeria, southern Morocco, northern Senegal, and minorities in Medina, Mecca, West Africa, Europe and America
بسم الله الرحمن الرحيم 🖤لا إله إلا الله محمد رسول الله🖤 (الله نور السموات والأرض) (لا تحزن إن الله معنا) (فلما ألقوا قال موسى ما جئتم به السحر إن الله سيبطله إن الله لا يصلح عمل المفسدين) (وله ما سكن في الليل والنهار وهو السميع العليم) (وجعلنا من بين أيديهم سدا ومن خلفهم سدا فأغشيناهم فهم لا يبصرون) (ولسوف يعطيك ربك فترضى) (اللهم أنت السلام ومنك السلام تباركت ياذا الجلال والإكرام) (لاحول ولا قوة إلا بالله) (حسبنا الله ونعم الوكيل) (وأفوض أمري إلى الله إن الله بصير بالعباد) (اعوذ بكلمات الله التامات من شر ما خلق) (بسم الله الذي لا يضر مع اسمه شيء في الارض ولا في السماء وهو السميع العليم) (اعوذ بكلمات الله التامه من كل شيطان وهامه ومن كل عين لامه) (ومابكم من نعمة فمن الله) (ماشاء الله لا قوة إلا بالله) (اللهم صلي وسلم على نبينا محمد وعلى آل محمد آجمعين وإرضى عن الصحابة أجمعين) (اللهم إجعلنا من الموحدين التوابين المتطهرين الاوابين وثبتنا على الإسلام حتى نلقاك وأنت راضي عنا) (لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين) (ويمكرون ويمكر الله والله خير الماكرين) (الله خير الوارثين) (اللهم إشرح صدور عبادك للإسلام ولا تحرمنا وتحرمهم فضلك) (وقل جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل كان زهوقا) (إن الذين فرقوا دينهم وكانوا شيعا لست منهم في شيء) (إنا لننصر رسلنا والذين أمنوا في الحياة الدنيا ويوم يقوم الأشهاد) (قلنا يا نار كوني بردا" وسلاما على أبراهيم) (ربي إني مسني الضر وانت أرحم الراحمين) (ربي إني مسني الشيطان بنصب وعذاب) ربي لا تذرني فردا وأنت خير الوارثين) (استغفر الله الذي لا إله إلا هو الحي القيوم واتوب اليه) (نعوذ بالله من عذاب في النار وعذاب في القبر ومن فتنة المحيا والممات ومن فتنة المسيح الدجال) (قل يا أيها الكافرون * لا اعبد ما تعبدون * ولا أنتم عابدون ما أعبد * ولا أنا عابد ما عبدتم * ولا أنتم عابدون ما أعبد * لكم دينكم ولي دين) (قل هو الله أحد * الله الصمد * لم يلد ولم يولد * ولم يكن له كفوا أحد) (قل أعوذ برب الفلق * من شر ما خلق * ومن شر غاسق إذا وقب * ومن شر النفاثات في العقد * ومن شر حاسد إذا حسد) (قل أعوذ برب الناس * ملك الناس * اله الناس * من شر الوسواس الخناس * الذي يوسوس في صدور الناس * من الجنة والناس) (ياحي ياقيوم برحمتك استغيث أصلح لي شأني كله ولا تكلني إلى نفسي طرفة عين) (ومابكم من نعمة فمن الله) (سنقذف في قلوب الذين كفروا الرعب) (حصنت نفسي وذريتي وآل بيتي وسائر المسلمين والمسلمات والمؤمنين والمؤمنات إنسهم وجنهم بإسم الله الأعظم الواحد الأحد الفرد الصمد الحي القيوم الذي لم يلد ولم يولد ولم يكن له كفوا أحد) (حصنت نفسي وذريتي وآل بيتي وسائر المسلمين والمسلمات والمؤمنين والمؤمنات إنسهم وجنهم بذي العزة والجبروت والملكوت والكبرياء والعظمه) (ولله جنود السماوات والأرض) (وله الكبرياء في السماوات والأرض وهو العزيز الحكيم) (اللهم إنا نسألك الجنة وما قرب إليها من قول وعمل ونعوذ بك من النار وما قرب إليها من قول وعمل) (الحمد لله الذي عافانا مما أبتلى به كثير من خلقه وفضلنا عليهم تفضيلا) (يا حي يا قيوم برحمتك أستغيث أصلح لنا شأننا كله ولا تكلنا إلى نفسنا طرفة عين) (وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ ٱلْقُرَىٰٓ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوْاْ لَفَتَحْنَا عَلَيْهِم بَرَكَٰتٍۢ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ وَلَٰكِن كَذَّبُواْ فَأَخَذْنَٰهُم بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ) (اللهم إنا نعوذ بك أن نشرك بك شيئا" نعلمه ونستغفرك مما لا نعلمه) (رب إجعل هذا البلد آمنا وأرزق أهله من الثمرات) (وَأَنَّا مِنَّا ٱلصَّٰلِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ كُنَّا طَرَآئِقَ قِدَدًا) (وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُجْرِمِينَ) (يامقلب القلوب والأبصار ثبت قلبي على دينك يامصرف القلوب والابصار قلبي على طاعتك) (فإذا جاء وعد أولهما فعثنا عليكم عبادا" لنا أولي بأس شديد فجاسوا خلال الديار وكان وعدا" مفعولا) (حسبنا الله سيؤتينا من فضله إنا إلى الله راغبون) (الله اكبر الله اكبر الله اكبر) بسم الله الرحمن الرحيم “الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنزَلَ عَلَىٰ عَبْدِهِ الْكِتَابَ وَلَمْ يَجْعَل لَّهُ عِوَجًا * قَيِّمًا لِّيُنذِرَ بَأْسًا شَدِيدًا مِّن لَّدُنْهُ وَيبَشِّرَ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًا *. مَّاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا * وَينذِرَ الَّذِينَ قَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا * مَّا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِآبَائِهِمْ ۚ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ ۚ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا *. فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَىٰ آثَارِهِمْ إِن لَّمْ يؤْمِنُوا بِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَسَفًا * إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَّهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا *. وَإِنَّا لَجَاعِلُونَ مَا عَلَيْهَا صَعِيدًا جرُزًا * أَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحَابَ الْكَهْفِ وَالرَّقِيمِ كَانُوا مِنْ آياتنَا عَجَبًا * إِذْ أَوَى الْفِتْيَةُ إِلَى الْكَهْفِ فَقَالُوا رَبَّنَا آتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًا” (أعوذ بالله من الشيطان الرجيم) (وَلَوْ جَعَلْنَٰهُ قُرْءَانًا أَعْجَمِيًّا لَّقَالُواْ لَوْلَا فُصِّلَتْ ءَايَٰتُهُۥٓ ۖ ءَا۬عْجَمِىٌّ وَعَرَبِىٌّ ۗ قُلْ هُوَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ هُدًى وَشِفَآءٌ ۖ وَٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ فِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَقْرٌ وَهُوَ عَلَيْهِمْ عَمًى ۚ أُوْلَٰٓئِكَ يُنَادَوْنَ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍۢ) (الحمد لله الذي بنعمته تتم الصالحات) (الله ربي لا أشرك به شيئا) (لا تحزن إن الله معنا) (اللهم صلي وسلم على محمد وآل محمد وارضى عن الصحابة أجمعين) (ياحي ياقيوم برحمتك أستغيث أصلح لي شئني كله ولا تكلني لنفسي طرفة عين) (وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْقُرَىٰ آمَنُوا وَاتَّقَوْا لَفَتَحْنَا عَلَيْهِم بَرَكَاتٍ مِّنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ وَلَٰكِن كَذَّبُوا فَأَخَذْنَاهُم بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ) (وقل استغفروا ربكم انه كان غفارا يرسل السماء عليكم مدرارا ويمددكم باموال وبنين ويجعل لكم جنات ويجعل لكم انهارا) (وَقُل رَّبِّ أَدْخِلْنِي مُدْخَلَ صِدْقٍ وَأَخْرِجْنِي مُخْرَجَ صِدْقٍ وَاجْعَل لِّي مِن لَّدُنكَ سُلْطَانًا نَّصِيرًا) (ولما برزوا لجالوت وجنوده قالوا ربنا أفرغ علينا صبرا وثبت أقدامنا وانصرنا على القوم الكافرين) (ربنا أفتح بيننا وبين قومنا بالحق) 🖤لا إله إلا الله محمد رسول الله🖤
An average moroccan would be able to understand most of the Omani dialect due to its proximity with the "standard eastern" or "standard gulf" dialect that is mostly fully understandable to Moroccans. They might struggle with specific words, but could definitely pick out the meaning of entire phrases. A Moroccan would probably answer using Fus7a, or Modern Standard Arabic, spoken with a moroccan accent. The Omani would be able to understand the Fus7a spoken by a Moroccan and would probably also switch to Fus7a, but if the Omani kept speaking in their dialect it would still be overwhelmingly understandable to an average Moroccan. Now, if a Moroccan tried speaking in "Darija" (The Moroccan Arabic dialect influenced heavily by Berber phonology) to the Omani, intelligibility would fall off instantly. In fact, the only people who could understand a Moroccan when he's speaking in Moroccan Arabic would be an Algerian (~90%), A Tunisian (~70%), a Western Libyan (~55%), an Eastern Libyan (~30%), a Mauritanian (~80%), and... that's about it. There's very low levels of intelligibility further than that, like maybe an Egyptian would understand 20% or less, but that's not enough to be intelligible at all.
You can get 'used' to any dialect, it's not a new language just the same word pronounced differently and less than 30 'original' words in every region. I got used to Moroccan dialect after watching their TV channel for few hours, the same could be done with every dialect (just need someone to translate the new words)
Hello, Andy. I much like the sound of your voice, and thank You for much of the work that You do. I am curious as to what is your first language ( ), and is your first main language. I appreciate your talent, and the work that You've put in to create so many interesting videos. Thank You for your efforts. Thank You for your work for that there can be more harmony and understanding between people in this world, and for the spreading of knowledge.
@@zephyr9949 Yeah, I was about to say, there's a huge difference in an urban, french-speaking "kilimini" young moroccan guy's dialect, and an average, countryside, bedawi moroccan guy's accent. Had they recorded someone from the agricultural Gharb plains, it would sound a lot more phonetically berber, with clear bedouin Hilalian influences. Using the urban kilimini... yeah, it sounds very french
Yep, the difference between many Arabic dialects are as large as the difference between Romance languages. The main reason why they are Romance 'languages' is because they have been standardised, while for the case of Arabic, there's only one standard variety, which is MSA.
@@Aresydatch but that's how it really is. Arabic dialects are just dialects, not languages. The only significant difference between the dialects is the different pronunciation of the word and the fact that different dialects use different synonyms for the same word, but all these words are still in the MSA.
I understand almost every Arabic dialect but the Moroccan and Algerian dialect/accent, i have a Algerian friend who goes to my school and i can barely understand his accent, i have syrian and iraqi friend and I understand them very well like im from there and im Yemeni 😂
there are more in a very small region what you call bahrani its called "Qatify dialects, awami dialects, Sanabes dialects, hasawi dialects, Saihaty dialects and more
We as tunisians can understand all the arabic dialects but there are a lot struggles with our language 🇹🇳❤️ برا اخلط عليا فيسع للكوشة و هز صندالك لا تتدعثر في ثنية القصة العربي 🇹🇳 please try to translate it with your own language 😊
Turkey is home to north mesopotamian, Anatolian and çukurova arabic dialects! We are not really known by the rest of the Arabic community but we are here haha (N.Mesopotamian Arab myself)
I do not know why the mashriqis, and also some foreigners, say that Moroccan dialects have a French accent, especially Moroccan, even though in reality and historically it is the opposite. Morocco had a shorter period of occupation than the rest, and it is known that Morocco has the largest population percentage of Amazigh, and thus the Moroccan dialect, It is the most influential by the Amazigh accents. And that accent, which you find French, is just an Amazigh accent mixed with Arabic
HI ANDY!!! ive been watching your channel since you started and i love how you always listen to suggestions and you keep making really high quality content, you are my favorite youtuber:))) suggestion: indonesian languages video !!! like sundanese balinese javanese etc etc !!!! they are really cool and they are related to tagalog too !!! so it might be easy for you haha
most of arab countries are not arab! Morocco people have 8% arab dna 80% amazigh (berber) dna. algeria have 1,2% arab dna and 25.65% french dna! only yemens are really arabs
I am kurdish and i struggle very hard with iraqi dialect i want to get used to it tho and learn more about it because i thought i was fluent in arabic before i met it
The north African (Moroccans, Algerians, Tunisians) have the super power to understand almost every Arabic dialect ...but none of the other Arabs can understand them 😅
The diglossia and the large variability between dialects are two of the factors that make learning Arabic so notoriously difficult. I should know, I lived in various Arab countries for about 5 years!
Standard Arabic with it pronunciation reminds lively Ancient Semitic languages (for example Old Aramaic) with their word full-voice, vowel length and pharyngeal consonants.
@@HBC101TVStudios Maltese and Siculo-Arabic aren't the same. Maltese is a separate language, derived from Siculo-Arabic, just like how modern Romance languages (Italian, for example) is derived from Vulgar Latin.
Hi i’m from Yemen, and i just wanna clarify one thing and it’s that Somali and Yemeni are not the same accent, infact it’s not even the same language. One is a Arab Dialect and the other is somali language and i have many somali friend (i live in canada) and i do not understand them nor do they understand me but they have a little common words even though I understand almost every Arab dialect but morrocan and algerian.
I'm from Sudan🇸🇩 our dialect of Arabic is unique because we use words that other Arabs can understand but isn't used in their dialect and our Arabic is closer to MSA than other dialects.
most of arab countries are not arab! Morocco people have 8% arab dna 80% amazigh (berber) dna. algeria have 1,2% arab dna and 25.65% french dna! only yemens are really arabs
i'm from moroco
Sudanese dialect is the best
Did you know Darfur?
اي
i’m lebanese but i’ve always loved egyptian arabic it just feels like it flows so musically
Yeah fr but they speak so fast that I sometimes have a hard time understanding what they’re saying 😂
@@omara7680 like italian for roman people?
Thanks, from Egypt♥🇪🇬
I am from Mauritania i speak the Hassaniya dialect and I’ve had some exposure to Moroccan, i understand all the Arabic dialects, i still find the Gulf dialects to be the closest and easiest dialects to Me as a Hassaniya speaker followed by Libyan dialect and much easier than Moroccan and Algerian, i struggle to distinguish between Moroccan and Algerian.
As a Moroccan I can say that the difference between the Moroccan darija and the Algerian one are 2 or 3 different words , Moroccans and Algerians understand each other perfectly
@@Ajxrxuw You are similar and differ in some words. As a Mauritanian, I understand Moroccan dialect as well as Algerian and mastered Moroccan more. When I speak with an Algerian, I realize the extent of the difference between the two dialects. In any case, the dialects of the Maghreb are similar, but the way the letters come out differ from one country to another. And Tunisian, because it is a Bedouin dialect that has preserved its origin and was not affected, like the Moroccan dialect, which was influenced by Spanish, Berber and French.
Greetings to you from Mauritania
@@Mahmoud_El3alewi515 It is true that the Moroccan dialect has been influenced by both Berbers and European settlers, in this case Spain and France, and today in Darija There are still a few Spanish and French words, although in the Algerian dialect there are many French words, because I have friends from Algeria who use many French words. Greetings from a Moroccan living in Spain 🇲🇦🇪🇦❤️🇲🇷
The thing is... in Algeria there isn't just one dialect... there are many different dialects.. but yeah... you can say that the dialects from the west cities are closer to morrocan dialect... and naturally the dialects in east cities are closer to Tunisian dialects...
Algerians from the west region have a closer dialect to the Moroccan one and it turned be unremarkable once u reach the border's areas where ppl speak literally the same dialect.
Great work,Andy. Please do a video about Proto-Arabic language.
For those wondering the zouz/zouj/jouj for the number two is different in the Maghreb because it comes from another Arabic word زوج (zouj) meaning a couple
In Classical Arabic ''zawj'' not ''zouj''
Your pronunciation is so good
احسنت يا صديقي
Well-done my friend :)
If you tought it’s him that made the voices, that’s not ok
it's not his.. lol
@@waxupreme7083 🙄🙄🙄🙄 lol
@@lumizu2091 bunch of $+up!d$
Wow I recently started learning about different dialects of Arabic. I usually learn the standard Arabic and was so shocked at how different and unintelligible some Iraqi Arab dialects are spoken that's why I'm trying to learn more about it. This video will be an immense help Thank you :)
iraq is not arab! iraq is mix country persian turkic and other race
@@moroccoamazigh1063 lmao what
@@moroccoamazigh1063 iraq is not persian or turkic, mesoptamians were originally semitic people related to arabian people, and arabs have been in iraq especially southern iraq since BC so stop this crap and learn some history + the origin of iraqi people has nothing to do with thier dialects
@@moroccoamazigh1063 Iraq is 70% Arab and overall 96% of Iraqis can speak Arabic including most Kurds, Turkmens and Essyrians.
@@moroccoamazigh1063 wtf?
Indonesian 🇮🇩 Arabic madrasah.
1
وَاحِدٌ waahidun
2
اِثْنَانِ itsnaani
3
ثَلَاثَةٌ tsalaatsatun
4
أَرْبَعَةٌ arba’atun
5
خَمْسَةٌ khamsatun
6
سِتَّةٌ sittatun
7
سَبْعَةٌ sab’atun
8
ثَمَانِيَةٌ tsamaaniyatun
9
تِسْعَةٌ tis’atun
10
عَشْرَةٌ ‘asyratun
Pharaoh was not Arab
"Ts" instead of "θ"?
@@watchmakerfulthe letter, among a few others in Arabic, is quite difficult for the average Indonesian to pronounce
It's wrong, it's not pronounced that way.
@@عزيز-6 This is an indigenous language, apart from this language it is the language of the Ad and Thamud people
Much love to you all from a Mesopotamian Arab 🇮🇶🌹
As a Yemeni .. i can understand all arabic dialects very well .. and most arabs .. the only one i struggle with is Algerian and Moroccan Arabic dialect
التونسي بعد والله صعب
@@Proud_Hadrami كل اللهجات المغاربية صعبة من ليبيا الي موريتانيا تحياتنا الي جيرانا الاعزاز تونس
I'm Saudi and I can understand everyone just fine except some Yemeni dialects lol (and obviously Moroccan and Algerian dialects)
@@Proud_Hadramiسمجھڻ يا؟
We all can agree that those are the hardest
I find them interesting as well
I am learning Arabic , Egyptian Arabic!. I like it alot!!!
I also like Egyptian!
you’re better off learning a Maghrebi dialect
If you learn the Egyptian dialect, you will never learn another, and you cannot learn the mother tongue through it. All the exits and pronunciations of the Egyptian dialect are wrong, but they are diluted. You can learn the Iraqi dialect. If you learn it, you can easily learn the mother Arabic language and all other Arabic dialects. I do not think that the other dialects will take you more than a week. I am Iraqi. I can speak all the other dialects easily as they are She will teach you the systems of poetic verses easily, so almost everyone who speaks the Iraqi dialect is a poet. Do you have this information 😀?
@@therevolution8611 Egyptian dialect is easy to understand by everyone. it's the better choice for people learning Arabic. also it's not true that it's the only dialect you'll be able to learn. you can learn other dialects pretty easily
@@therevolution8611Lmao who speaks Iraqi but Iraqi themselves? Best choice is to learn fusha and Syrian or Egyptian dialect, as they are the most famous.
Love Arabic Language from Kazakhstan 🇰🇿
I have a great Kazakh friend
🇪🇬🤝🇰🇿
I really loved this video! Thank you so much for educating others about our different dialects and that even we struggle to understand different dialects
Hello to all Arabs from Russia!🇷🇺
Greetings from Morocco🇲🇦 my brother Magomed , actually I'm learning Russian and I only know how to read and write the latin alphabet with the Cyrillic alphabet XD , but I don't understand a lot of Russian words
@@Ajxrxuw same
Здравствуйте
@@Ajxrxuw الله يسترنا ياربي
أهلا وسهلاً Добро пожаловать 🇸🇦
🤝
👋
Love to my fellow Arabs🇾🇪
What about love to the rest of the world ?
@@ibnenkigalileo9256 live for them too
Assalomu Aleykum barcha Islom va Arab, Turk xalqlariga✊O'zbekistondan 🇺🇿
Salom
Ahlan, afin a ba! ana mn Lmagrib.
I’m learning Egyptian arabic and this video came at the right time
Egyptian Arabic 🇪🇬
As an Arabian I advise you, to learn Standard Arabic, It is true that not everyone uses it, but all Arabs from different countries understand it
Egyptian Arabic HaHeHEHA It's silly and far from the original Arabic so you can learn it faster than the original A good choice
I think it's better first to learn MSA/Fusha so you get into Arabic. Later on you can continue learning a specific dialect. I recently started to learn Arabic. I really love the language, just alone because of the letters or the rules and all that grammatically it is fun. It motivates and gives me the will to learn!
@@Gustav33 Why are you so jealous? Anyone who speaks Egyptian and Arabic is understood by all Arabs, and I say to anyone who speaks Arabic(Fusha), people ridicule him.
Peace be upon you. I am Abd al-Rahman. I am honored by you. The clip I sent is true. Speaking Arabic is very difficult, but even though I am used to speaking the Arabic language, and this is all, but the clip is nice and keep going, my hero.🇸🇦👑🔥
Please do a video on sa’idi Arabic(Upper Egyptian dialect). It’s got some important distinctions from Egyptian Arabic
Hello! I need a volunteer. ✨✨✨
@@ilovelanguages0124 I wish I could I have relatives and ancestors who can but my hometown and accent is from Alexandria :) loved your Coptic videos btw especially the theotokia hymn one that got taken down
Hi for All arabs from Brasil 🇧🇷
Useful tips for non-Arabic speakers to take note before learning the language:
Learn the modern standard Arabic if you wanna be able to communicate with all arab communities, or you wanna go for tourism, or for scientific purposes. Atleast 75% of the talks between you and them will be understandable. Also the MSA is the language of knowledge and science, since it's the language that the Holy Quran written by. But if you are planning to go to an arabian country for so many years or for a job, just learn their dialect, not the MSA.
Well said, can confirm
Who dictates the MSA? Saudi Arabia?
@@cit5347 Saudi Arabians don't use MSA in everyday life
3:57
This is the Moslawi dialect spoken by the residents of the city of Mosul, an Iraqi city located in northern Iraq
+folks from hassaka , mardin and shanliurfa
thank u andy... شكرا آندي
hopefully i get new videos about the ancient semitic languages in detail...
Iam from Libya 🇱🇾,I would say, there are three Libyan dialects,Tripolitania,Cyrene and the southern ,so in general the Libyan dialect is mixed from (Berber +Arabic +Italian and some Turkish words ),Libyan dialect is very light but quiet difficult to understand to other Arabic ppl at the same time ,best wishes from Libya 🇱🇾 to all countries
No, actually it’s some Italian and little bit of Turkish that you cannot even notice it.
Cyrenaican dialect is mostly bedouin. Central Libyan (sirt area) dialect is also bedouin, gaddafi spoke that dialect.
Idk the times i heard the dialect I understood most of it easily
depends what dialect you heard. Tripoli is the hardest to understand out of all Libyan dialects and also depends if the person was purposely changing the way he speaks for you to understand. Tunisians understand Tripoli dialect the best
@@silverscreen1se Yes, Tripoli dialect is the closest to the other darija dialects as it has the most amazighi and italian influence. it’s very close to tunisian
Hello, i came from the western sahara and i understand many dialects especially maghrebi dialects شكرا 🇪🇭
Western Sahara is Moroccan Sahara 🇲🇦🇲🇦🇲🇦❤️❤️💪💪 You are because you are in Tindouf in Algeria and you are algerian
Free Western Sahara 🇪🇭🇪🇭🇪🇭❤️❤️✌️
@@MoroccanPatriot46 Free Western Sahara 🇪🇭🇪🇭🇪🇭🇪🇭✌️❤️❤️ it’s not yours you occupiers just like your friend Israel 🇮🇱🇲🇦🤮🤮
@@MoroccanPatriot46 it never is and it never will be, if you moroccans can stop posting “morocco sahara” it will be a pleasure, you moroccans care only about politics and claim everything as yours, now put aside your dubious and easily debunkable claims and retarded politics and enjoy the video like it should
there is no country named western sahara, only moroccan sahara
لقد وهبنا الله تعالى اجمل وأنقى وأدق وأغنى لغة في البشرية وزادها تشريف بالقرءان الكريم تحية وتقدير للغتنا العربية الخالدة 🤚
As an Arabic language learner, what dialect I was learning to begin with was a mix of Levantine and Najdi dialect, from a friend who was Palestinian living in Saudi.
Every dialect is beautiful, from all across the Middle East, and then once you get to North Africa past Egypt, the understanding is (as a non native speaker) almost, but not quite impossible, still beautiful nonetheless 😂
Love and respect to all Arabs 🙏 سلام عليكم من امريكا
Love you from Palestine bro ♡♡
The Iraqi Baghdadi Arabic dialect is wonderful
Can they each other stand each other using their respective dialects or no?
Don't learn any of them, learn slandered only
@@Timothee_Chalamet_CMBYN Any dialect from Egypt to just before Iraq can have some mutual understanding of one another, Iraqi Arabic is considered “Mesopotamian Arabic” which is its own dialect all on its own.
All across the Arabian peninsula, they as well have their own dialects, especially further south which they have the southern Arabian dialects, which again, are dialects of their own.
But once you get past Egypt into Maghreb of North Africa, then absolutely not, because as I’ve heard, if you take a Moroccan and an Iraqi / Saudi, and try to have them speak to each other, it’ll be unintelligible between the two 😅
the graphic designer did a good job developing all the different clothing styles for the arabic dialects
here in Milan there are a lot of immigrants from arabic countries and some of my friends are from there so i'm learning how to speak egyptian and siryian
This is great! I would love to learn Arabic one day!
Good luck with that
I'm Arabic and I'm not good in Arabic
Proud Mesopotamic speaker 🇮🇶
I'm with you💖
mesopotamic?
@@positive2772Mesopotamia in arabic bilad ar rafidain and it's the oldest countrie
@@redaait9561 Its iraqi arabic, not mesopotamic
@@positive2772Same thing. Mesopotamia in arabic means ارض الرافدين. Just like darija people refer to darija as a specific dialect of its own, apply the same logic to iraqi dialect it's a Mesopotamian dialect. لهجة اهل الرافدين. Cause there's some non-iraqis that speak with the Mesopotamian dialect like the ones in ahwaz in Iran.
🇩🇿🇹🇳🇲🇦🇱🇾🇲🇷 Brothers 💪
Probably the only language Arabic is to compete with Latin in terms of influence over other languages.
Thanks a lot!
مشكورة 👍🏼❤️😍
BTW the numbers are similar even in Romance languages. Just compare a list of common words like table, fish, beautiful, nice, friend, money, car, to study, to sleep, to go...
It would be nice if you could make a comparison of all Prakrits.
2:16 - Standard Arabic:
* ruclips.net/video/E_PjlvoEueo/видео.htmlsi=UCIqd8ydza5AS_ei
*Saudi Arabic*
3:18 - Hijazi Arabic:
* ruclips.net/video/1TKO70S6ifo/видео.htmlsi=-rJmlX1Si3GqCEPv
2:30 - Najdi Arabic:
* ruclips.net/video/ZoZNoaV7oQk/видео.htmlsi=Zr5OppKMH5h-MsUR
-
*
-
*
-
*
can you make andalusian arabic please?
Please do another video comparing the dialects with basic words! Like kid, most used greeting, milk...
I'm slowly learning Arabic, and I love hearing different dialects
How is learning Arabic going with you?
@@Proud_Hadrami not really good but I'm learning slowly since I'm not learning typically with alphabet and all
I'm from Morocco 🇲🇦 and our dialect is a little bit difficult to understand
No it's actually not they just aren't exposed to it as we are to other aran dialectsss throuugh tv shows, music...
A little bit! Nah
it’s a beautiful dialect. Love from Libya 🇱🇾
Hi I'm an Arab but in Real I'm English but I found that Arabic dialect easier which is Saudi Egyptian Libyan Jordanian Lebanese Syrian Kuwaiti Emirati Qatari Hassaniya Moroccan Algerian Tunisian that's the easier to understand for me,
I'm an Arab and I born In Australia and Greetings to all Arabs
I heard some strong French influence on this dialect.
whoa, i find it incresibly interesting how (I'm assuming) you can sorta of guess which of these used to be colonies from europian countries based on their pronunciations.
Morroco’s the most obvious
I really don't hear that outside of Moroccan, and from my experience with Moroccans this seems to be a specific speaker with a strong french accent.
And no, apparently not even there: while Moroccan has loads of loanwords from French, the tendency to move the stress on the last syllable seems to come from the Berber language (can't remember the endonym for it). Though the [u->y] in the word for the number 2 is probably a French influence at least in this speaker
@@Aresydatch its actually due to the native languages like Berber languages
@@bacicinvatteneaca There's literally absolutely no correlation between what he said and how French is spoken; if you say that then it's likely that you can speak neither French nor Arabic. There's not just one way to pronounce Darija in Morocco, accents and dialects vary depending on the region. A Moroccan can pinpoint someone's exact background from the way they speak Darija. And the pronunciation is very obviously heavily influenced by the Amazigh tongue, even sentence structures.
Hi to Algeria from japan 😊🇯🇵🇩🇿
Hi to Japan from Algeria😊🇩🇿 🇯🇵
Im Algerian too!
Wow the Mosalowi arabic is so unique to me. Also the similarity between hejazi and sudani is so interesting.
It sounds unique here because its dead wrong 😂 idk where they got that from but please mslawi is different but it doesn’t sound like that
its still talking in North of IRAQ in MOSUL and Qamishli A Syrian small city near to Iraqi border Also in the city of Mardin south of turkey < @@aperson8916
Heehee, the speaker for the Saudi dialect sounds exactly like one of my students from Saudi Arabia. Very robust and harsh sounding, but fun to listen to. xD
The Najd dialect is terrifying.
Love that 3a sound
Fascinating *but* there's *one* Arabic dialect you left out! and that's *Maltese* 🇲🇹 Its the most polluted of all the *Arabic* dialects having more Italian pollution than the others despite that the other Arabic languages have a degree of foreign influence either from European (like French or other Semitic languages (like Berber or Azadigh). Also certain sound features have disappeared which gives Maltese a rather sweeter sound and melody which is less so in the other varieties.
Maltese (Maltese: Malti) is a Semitic language derived from late medieval Sicilian Arabic with Romance superstrata spoken by the Maltese people. It is the national language of Malta and the only official Semitic language of the European Union. Maltese is a latinised variety of spoken historical Arabic through its descent from Siculo-Arabic, which developed as a Maghrebi Arabic dialect in the Emirate of Sicily between 831 and 1091. As a result of the Norman invasion of Malta and the subsequent re-Christianisation of the islands, Maltese evolved independently of Classical Arabic in a gradual process of Latinisation.[It is therefore exceptional as a variety of historical Arabic that has no diglossic relationship with Classical or Modern Standard Arabic. Maltese is thus classified separately from the 30 varieties constituting the modern Arabic macrolanguage.Maltese is also distinguished from Arabic and other Semitic languages since its morphology has been deeply influenced by Romance languages, namely Italian and Sicilian.
@@ohkeydan6357
I think all of that doesn't make it a separate language, it hasn't the ingredients of being independent language, it's just a poor Arabic dialect that is written in Latin alphabets.
Maltese is a different language.
Deal with it.
Many of Arabic pannationalist are just Arabized Berbers, Syriacs, Jews etc.
Maltese is recognised as a language on its own but linguists argue it's Arabic. And yes true what you saying. I definitely wanna visit Malta sooner!
@@Muhammad-ben-wael it's a separate language. Arabs from Khaleej would understand maximum only 30% of Malti. Maghrebis may get 60% of it.
I am from Russia and I learned Arabic, It's very beautiful.
Krasiva
I am from Mauritania, and our dialect is the Hassaniya dialect, which is the closest dialect to Arabic, and it is also the dialect of the Arabs of northern Mali and Western Sahara. This land was known as the Hassanian Emirates, and it included Mauritania, southern Morocco and northern Mali, but the French colonizer divided it and made it divided, and only the state of Mauritania remains, and now the dialect speakers The Mauritanian Hassaniya is about 8 million people, 5 million in Mauritania and the rest in Niger, northern Mali, southern Algeria, southern Morocco, northern Senegal, and minorities in Medina, Mecca, West Africa, Europe and America
No, the mauritanians have subsaharians black race, those arabs you talking about are just a small minority
Skii bik 🇲🇷❤️
Cool can you do this more?
For example sentences? Tought work but i would press a like on it : )
بسم الله الرحمن الرحيم
🖤لا إله إلا الله محمد رسول الله🖤
(الله نور السموات والأرض)
(لا تحزن إن الله معنا)
(فلما ألقوا قال موسى ما جئتم به السحر إن الله سيبطله إن الله لا يصلح عمل المفسدين)
(وله ما سكن في الليل والنهار وهو السميع العليم)
(وجعلنا من بين أيديهم سدا ومن خلفهم سدا فأغشيناهم فهم لا يبصرون)
(ولسوف يعطيك ربك فترضى)
(اللهم أنت السلام ومنك السلام تباركت ياذا الجلال والإكرام)
(لاحول ولا قوة إلا بالله)
(حسبنا الله ونعم الوكيل)
(وأفوض أمري إلى الله إن الله بصير بالعباد)
(اعوذ بكلمات الله التامات من شر ما خلق)
(بسم الله الذي لا يضر مع اسمه شيء في الارض ولا في السماء وهو السميع العليم)
(اعوذ بكلمات الله التامه من كل شيطان وهامه ومن كل عين لامه)
(ومابكم من نعمة فمن الله)
(ماشاء الله لا قوة إلا بالله)
(اللهم صلي وسلم على نبينا محمد وعلى آل محمد آجمعين وإرضى عن الصحابة أجمعين)
(اللهم إجعلنا من الموحدين التوابين المتطهرين الاوابين وثبتنا على الإسلام حتى نلقاك وأنت راضي عنا)
(لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين)
(ويمكرون ويمكر الله والله خير الماكرين)
(الله خير الوارثين)
(اللهم إشرح صدور عبادك للإسلام ولا تحرمنا وتحرمهم فضلك)
(وقل جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل كان زهوقا)
(إن الذين فرقوا دينهم وكانوا شيعا لست منهم في شيء)
(إنا لننصر رسلنا والذين أمنوا في الحياة الدنيا ويوم يقوم الأشهاد)
(قلنا يا نار كوني بردا" وسلاما على أبراهيم)
(ربي إني مسني الضر وانت أرحم الراحمين)
(ربي إني مسني الشيطان بنصب وعذاب)
ربي لا تذرني فردا وأنت خير الوارثين)
(استغفر الله الذي لا إله إلا هو الحي القيوم واتوب اليه)
(نعوذ بالله من عذاب في النار وعذاب في القبر ومن فتنة المحيا والممات ومن فتنة المسيح الدجال)
(قل يا أيها الكافرون * لا اعبد ما تعبدون * ولا أنتم عابدون ما أعبد * ولا أنا عابد ما عبدتم * ولا أنتم عابدون ما أعبد * لكم دينكم ولي دين)
(قل هو الله أحد * الله الصمد * لم يلد ولم يولد * ولم يكن له كفوا أحد)
(قل أعوذ برب الفلق * من شر ما خلق * ومن شر غاسق إذا وقب * ومن شر النفاثات في العقد * ومن شر حاسد إذا حسد)
(قل أعوذ برب الناس * ملك الناس * اله الناس * من شر الوسواس الخناس * الذي يوسوس في صدور الناس * من الجنة والناس)
(ياحي ياقيوم برحمتك استغيث أصلح لي شأني كله ولا تكلني إلى نفسي طرفة عين)
(ومابكم من نعمة فمن الله)
(سنقذف في قلوب الذين كفروا الرعب)
(حصنت نفسي وذريتي وآل بيتي وسائر المسلمين والمسلمات والمؤمنين والمؤمنات إنسهم وجنهم بإسم الله الأعظم الواحد الأحد الفرد الصمد الحي القيوم الذي لم يلد ولم يولد ولم يكن له كفوا أحد)
(حصنت نفسي وذريتي وآل بيتي وسائر المسلمين والمسلمات والمؤمنين والمؤمنات إنسهم وجنهم بذي العزة والجبروت والملكوت والكبرياء والعظمه)
(ولله جنود السماوات والأرض)
(وله الكبرياء في السماوات والأرض وهو العزيز الحكيم)
(اللهم إنا نسألك الجنة وما قرب إليها من قول وعمل ونعوذ بك من النار وما قرب إليها من قول وعمل)
(الحمد لله الذي عافانا مما أبتلى به كثير من خلقه وفضلنا عليهم تفضيلا)
(يا حي يا قيوم برحمتك أستغيث أصلح لنا شأننا كله ولا تكلنا إلى نفسنا طرفة عين)
(وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ ٱلْقُرَىٰٓ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوْاْ لَفَتَحْنَا عَلَيْهِم بَرَكَٰتٍۢ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ وَلَٰكِن كَذَّبُواْ فَأَخَذْنَٰهُم بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ)
(اللهم إنا نعوذ بك أن نشرك بك شيئا" نعلمه ونستغفرك مما لا نعلمه)
(رب إجعل هذا البلد آمنا وأرزق أهله من الثمرات)
(وَأَنَّا مِنَّا ٱلصَّٰلِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ كُنَّا طَرَآئِقَ قِدَدًا)
(وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُجْرِمِينَ)
(يامقلب القلوب والأبصار ثبت قلبي على دينك يامصرف القلوب والابصار قلبي على طاعتك)
(فإذا جاء وعد أولهما فعثنا عليكم عبادا" لنا أولي بأس شديد فجاسوا خلال الديار وكان وعدا" مفعولا)
(حسبنا الله سيؤتينا من فضله إنا إلى الله راغبون)
(الله اكبر الله اكبر الله اكبر)
بسم الله الرحمن الرحيم
“الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنزَلَ عَلَىٰ عَبْدِهِ الْكِتَابَ وَلَمْ يَجْعَل لَّهُ عِوَجًا * قَيِّمًا لِّيُنذِرَ بَأْسًا شَدِيدًا مِّن لَّدُنْهُ وَيبَشِّرَ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًا *. مَّاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا * وَينذِرَ الَّذِينَ قَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا * مَّا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِآبَائِهِمْ ۚ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ ۚ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا *. فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَىٰ آثَارِهِمْ إِن لَّمْ يؤْمِنُوا بِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَسَفًا * إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَّهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا *. وَإِنَّا لَجَاعِلُونَ مَا عَلَيْهَا صَعِيدًا جرُزًا * أَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحَابَ الْكَهْفِ وَالرَّقِيمِ كَانُوا مِنْ آياتنَا عَجَبًا * إِذْ أَوَى الْفِتْيَةُ إِلَى الْكَهْفِ فَقَالُوا رَبَّنَا آتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًا”
(أعوذ بالله من الشيطان الرجيم)
(وَلَوْ جَعَلْنَٰهُ قُرْءَانًا أَعْجَمِيًّا لَّقَالُواْ لَوْلَا فُصِّلَتْ ءَايَٰتُهُۥٓ ۖ ءَا۬عْجَمِىٌّ وَعَرَبِىٌّ ۗ قُلْ هُوَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ هُدًى وَشِفَآءٌ ۖ وَٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ فِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَقْرٌ وَهُوَ عَلَيْهِمْ عَمًى ۚ أُوْلَٰٓئِكَ يُنَادَوْنَ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍۢ)
(الحمد لله الذي بنعمته تتم الصالحات)
(الله ربي لا أشرك به شيئا)
(لا تحزن إن الله معنا)
(اللهم صلي وسلم على محمد وآل محمد وارضى عن الصحابة أجمعين)
(ياحي ياقيوم برحمتك أستغيث أصلح لي شئني كله ولا تكلني لنفسي طرفة عين)
(وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْقُرَىٰ آمَنُوا وَاتَّقَوْا لَفَتَحْنَا عَلَيْهِم بَرَكَاتٍ مِّنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ وَلَٰكِن كَذَّبُوا فَأَخَذْنَاهُم بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ)
(وقل استغفروا ربكم انه كان غفارا يرسل السماء عليكم مدرارا ويمددكم باموال وبنين ويجعل لكم جنات ويجعل لكم انهارا)
(وَقُل رَّبِّ أَدْخِلْنِي مُدْخَلَ صِدْقٍ وَأَخْرِجْنِي مُخْرَجَ صِدْقٍ وَاجْعَل لِّي مِن لَّدُنكَ سُلْطَانًا نَّصِيرًا)
(ولما برزوا لجالوت وجنوده قالوا ربنا أفرغ علينا صبرا وثبت أقدامنا وانصرنا على القوم الكافرين)
(ربنا أفتح بيننا وبين قومنا بالحق)
🖤لا إله إلا الله محمد رسول الله🖤
Allah yakhdk
@@MimiLévesquewhy????
My Top: 5...1. Kuwaiti 2. Sudanese 3. Egyptian 4. Iraqi 5. Syrian
Great work, keep it up! 🔥
Much love to all from 🇪🇷
So, how well could an Omani communicate with a Moroccan?
An average moroccan would be able to understand most of the Omani dialect due to its proximity with the "standard eastern" or "standard gulf" dialect that is mostly fully understandable to Moroccans. They might struggle with specific words, but could definitely pick out the meaning of entire phrases. A Moroccan would probably answer using Fus7a, or Modern Standard Arabic, spoken with a moroccan accent. The Omani would be able to understand the Fus7a spoken by a Moroccan and would probably also switch to Fus7a, but if the Omani kept speaking in their dialect it would still be overwhelmingly understandable to an average Moroccan.
Now, if a Moroccan tried speaking in "Darija" (The Moroccan Arabic dialect influenced heavily by Berber phonology) to the Omani, intelligibility would fall off instantly. In fact, the only people who could understand a Moroccan when he's speaking in Moroccan Arabic would be an Algerian (~90%), A Tunisian (~70%), a Western Libyan (~55%), an Eastern Libyan (~30%), a Mauritanian (~80%), and... that's about it. There's very low levels of intelligibility further than that, like maybe an Egyptian would understand 20% or less, but that's not enough to be intelligible at all.
You can get 'used' to any dialect, it's not a new language just the same word pronounced differently and less than 30 'original' words in every region.
I got used to Moroccan dialect after watching their TV channel for few hours, the same could be done with every dialect (just need someone to translate the new words)
@@Zack_ChillIng By watching TV for a few hours lol. Sure you did buddy.
@@monikaherath7505 I live 100 km away from Morocco so it's not _that_ hard to me
Moroccans can understand all dialects , but the others have difficulty understanding them.
Fait une vidéo sur L'arabe SOUDANAIS et tchadien s'il te plaît
nice thanks
Hello, Andy.
I much like the sound of your voice, and thank You for much of the work that You do.
I am curious as to what is your first language ( ), and is your first main language.
I appreciate your talent, and the work that You've put in to create so many interesting videos.
Thank You for your efforts.
Thank You for your work for that there can be more harmony and understanding between people in this world, and for the spreading of knowledge.
The Moroccan dialect sounds like a French guy speaking Arabic
Not surprising since most literate/urban Moroccans actually study French and use it almost, if not, daily
@@zephyr9949 Yeah, I was about to say, there's a huge difference in an urban, french-speaking "kilimini" young moroccan guy's dialect, and an average, countryside, bedawi moroccan guy's accent. Had they recorded someone from the agricultural Gharb plains, it would sound a lot more phonetically berber, with clear bedouin Hilalian influences. Using the urban kilimini... yeah, it sounds very french
Because Morocco was a French colony, French is one of the official languages of Morocco
I don't think so. French is a soft language, while Morrocan sounds harsh.
Also thought that
Well, if these are dialects, the romance languages are dialects of latin...
Yep, the difference between many Arabic dialects are as large as the difference between Romance languages. The main reason why they are Romance 'languages' is because they have been standardised, while for the case of Arabic, there's only one standard variety, which is MSA.
@@michaelfernando5672 And because We don’t want them to be called languages, nor do we think so.
@@michaelfernando5672 agreed!
@@Aresydatch but that's how it really is. Arabic dialects are just dialects, not languages. The only significant difference between the dialects is the different pronunciation of the word and the fact that different dialects use different synonyms for the same word, but all these words are still in the MSA.
@YouDontDreamInCryo Arabic dialects are literally diverse..
I'm from tunsia ! out arabic is understantable
Hello World From IRAQ, thank you Andy for the video
I understand almost every Arabic dialect but the Moroccan and Algerian dialect/accent, i have a Algerian friend who goes to my school and i can barely understand his accent, i have syrian and iraqi friend and I understand them very well like im from there and im Yemeni 😂
It's mean you can't understand algerian and Moroccan? 😅
in algeria itself accent changes between south and north and east and west.
@@Isupremacy Even in Iraq, dialects differ, and languages also, but we all know the Iraqi Baghdadi dialect
there are more in a very small region what you call bahrani its called "Qatify dialects, awami dialects, Sanabes dialects, hasawi dialects, Saihaty dialects and more
We as tunisians can understand all the arabic dialects but there are a lot struggles with our language 🇹🇳❤️
برا اخلط عليا فيسع للكوشة و هز صندالك لا تتدعثر في ثنية القصة العربي 🇹🇳
please try to translate it with your own language 😊
علر حساب وش فهمت برك
الكوشة لي معناها المخبزة ولا الفرن
هز صندالك ارفد سباطك👟
🇩🇿☺️
TAHIA TOUNES🇹🇳🇹🇳🇹🇳🇹🇳❤️
دادا اغاتي گوم جيب الدرنفيس والواتربام الحاطهن اني بالچكمچه چيف تايراتي فشن فه لو اويدهن للپنچرچي حتى يخسيهن يو اجي اصلحهن بيديناتي، فه فد مره من چنت گاعد داصلح بيهن گلي المصلح ادزله الفلوس الي چان يطلبنياهن، گتله حدزلكياهن يكات عود باچر، من دزيتله ياهن راح خطبله فد وحده وجاب خزمه وعشيرته ولمو القبايل ورفع بيرغ هله وگاموا وهلهلو هلهوله وچوبو من الصباحيات لليل فه اجتي بيبية المخطوبه وگالت للباربوك انو تعاون واتلمذ العغوس شتسوي بشبها و علمتها انو مناوغادي حتصيغ هيه ام بيته
I dare any non-Iraqi to translate this classical 1900s Mesopotamian Arabic before Arabic Media influences
Turkey is home to north mesopotamian, Anatolian and çukurova arabic dialects! We are not really known by the rest of the Arabic community but we are here haha (N.Mesopotamian Arab myself)
Cuz the part you come from was a part of Iraq, that's why.
@@sarah37452 you mean before the Ottoman Empire?
@@sarah37452
Not really .
Arabic spoken in Turkey?
@@GipsyK6345 yes southern turkey in cities of Mardin, Antakya,Adana,Urfa ,Sirt,extra
لغة القرآن لغة العرب افتخر بها
I’m from morocco🇲🇦 its difficult to the other countries because its hard
It's Different not hard
where are you from lam from egypt
You forgot to mention Maltese
include maltese please
I do not know why the mashriqis, and also some foreigners, say that Moroccan dialects have a French accent, especially Moroccan, even though in reality and historically it is the opposite. Morocco had a shorter period of occupation than the rest, and it is known that Morocco has the largest population percentage of Amazigh, and thus the Moroccan dialect, It is the most influential by the Amazigh accents. And that accent, which you find French, is just an Amazigh accent mixed with Arabic
I'm from Algeria 🇩🇿. I think algerian and Moroccan dialects are the most difficult Compared to other dialects
صح كلامك
Hello my fellow Algerian friend 🇩🇿
Hello i'm from 🇧🇭 Bahrain Malaysia from Bahrain 🇲🇾🇧🇭
Hassaniya dialect speaker here 😎🇲🇷
HI ANDY!!!
ive been watching your channel since you started and i love how you always listen to suggestions and you keep making really high quality content, you are my favorite youtuber:)))
suggestion: indonesian languages video !!! like sundanese balinese javanese etc etc !!!! they are really cool and they are related to tagalog too !!! so it might be easy for you haha
most of arab countries are not arab! Morocco people have 8% arab dna 80% amazigh (berber) dna. algeria have 1,2% arab dna and 25.65% french dna! only yemens are really arabs
The most beautiful, with the agreement of all Arabs, is the Iraqi accent
which one qaltu or southern or baghadi central
كلنه العراق
I agree because it is my country.
I am joking. I have seen the Lebanese and Iraqi differences with a little more eloquent tongue than the rest
Right
I am kurdish and i struggle very hard with iraqi dialect i want to get used to it tho and learn more about it because i thought i was fluent in arabic before i met it
Hello to all Arabs from Pakistan 🇵🇰
The north African (Moroccans, Algerians, Tunisians) have the super power to understand almost every Arabic dialect ...but none of the other Arabs can understand them 😅
Because we read qor’an
And Libyan 🇱🇾 as well
It's false, I'm morocccan and I have difficulty understanding other dialects
Yes, I agree with that. This is a fact
I'm moroccans and I can't understand the dialects of the east
I from brunei but i love arabic to
But wait why germany empire arabic
@@nurulsyafika8508lol
I am Maltese and I understood Tunisian the most.
they all said the same thing
0:53 start
Im from sudan 🇸🇩 but live in switzerland 🇨🇭 i can speak well arabic germany and englisch 🤩
Great bro
"Zug" means "pair". That's why it is substitute word for "Thnein" that means "two".
Your videos are so good and nice, i love learning Moroccan Arabic and Riffian from Morocco 🇲🇦 ❤
هلا انا سعوديه من السعوديه💚
Shukran!!!
The diglossia and the large variability between dialects are two of the factors that make learning Arabic so notoriously difficult. I should know, I lived in various Arab countries for about 5 years!
Standard Arabic with it pronunciation reminds lively Ancient Semitic languages (for example Old Aramaic) with their word full-voice, vowel length and pharyngeal consonants.
Hi Andy💖💖
The "How are you?" at the beginning sounds so familiar
what is siculo-Arabix
Sicilian Arabic, used to be spoken in Emirate of Sicily in around 9th-13th century.
Maltese
@@HBC101TVStudios Maltese and Siculo-Arabic aren't the same. Maltese is a separate language, derived from Siculo-Arabic, just like how modern Romance languages (Italian, for example) is derived from Vulgar Latin.
Thanks for the video it helped a lot
Numerals 6 and 7 similar to indo-european.Is it just a coincidence?
yes. there are some similarities between language families. like Mother/Father words which are very similar in different languages.
It's from proto-world
omg thank you sm for making thisss💕💕💕💕
in oujda in morocco, we say "klata" not "tlata"
Really! With (k)?!
In My dialect we say tlatha 🇩🇿
@@abir22_ yes witk k :)
😅 klata In Tangier, it means she ate it ،"أكلتها"
Hi i’m from Yemen, and i just wanna clarify one thing and it’s that Somali and Yemeni are not the same accent, infact it’s not even the same language. One is a Arab Dialect and the other is somali language and i have many somali friend (i live in canada) and i do not understand them nor do they understand me but they have a little common words even though I understand almost every Arab dialect but morrocan and algerian.
I think Andy means the dialect spoken by what population these does primarily speak Arabic.
what os cypriot maronite arabic?
A variety of Arabic spoken by the Maronites in Cyprus.
@@michaelfernando5672 like: baddi tabboulé ya mama! Eh 7abibé jiblé ba2dounes🤣🤣🤣🤮
ALLAH BLESS THE ARABS.
Why the Arabs ?
@@ibnenkigalileo9256 I'm guessing because this video is about Arabic speakers
Amen 🙏
@@salem353 god has no sons
God bless all Muslims