Enhorabona i fantàstica tasca cultural per a mantindre la llengua catalana al Rosselló. Sou un orgull per a tothom que estimi qualsevol cultura, no només els catalans. Felicitats
encinasa el teu cap i la catalanició de la nostra llengua, els catalans voldrien ser francesos i els valencians no volem ser catalans. I gràcies a deu que som espanyols i podem fer servir la nostra llengua.
@@pabloi2735 No hay cosa más opuesta a ser catalán, que ser castellano. Ni nada más opuesto a la razón y la libertad que abandera Francia, que el oscurantismo y fascismo del reino de espa'na.
@@camilledumange4609 no te veo llamar fachas a los franceses, se les ve liberales respetando sus idiomas regionales o repartiendo libertad por África a sus excolonias con su ejército. Eres un poco hipócrita.
@@pabloi2735 pot cierto, pablitin, ahí también están los militares castellanos y los europeos. Eres un poco so castellano!! y no te llamo so ignorante, so cobarde y so criminal por no ser redundante
De fet, aquest es l'accent que era mes propi dels paisos catalans fins al segle XVI... Avui, la majoritat dels catalans del nord van recuperar el catala utilitzant els models centrals de recuperacio de fabra i de l iec, i acabem amb un catala reconstruit amb singularitats del catal rosellones, del catala españolitzat, pero amb une generacio de llengua francesa que va incorporar noves pronuncies castellanes que no existien a la llengua original... El que fa que sigui tan extrany per un catala d espanya avui :-)
El catalan de la catalunya nord es el mismo acento que el de girona, lo que pasa es que como no lo han aprendido de forma nativa les queda el acento frances.
No tanto asi, en barcelona lo hablamos castellanizado de cojones tanto en pronunciacion como en lexico, lo que pasa es que el catalan convive mucho con wl castellano y frances y se influencian
¿Hablan con acento francés o será que los catalanes (del sur) de hoy día hablan un catalán súper castellanizado? Hay que ver cómo hasta la comunicación institucional se conforma con catalanizar palabras del castellano. Hasta la gramática del catalán actual tiende a copiar cada día más la del castellano ...
creo que las 2 cosas, cuando escucho algun catalán aun teniendo accento catalan muchas veces parecen castellano, es normal, son lenguas romances parecidas y vecinas, pero si escuchas a un balear ya notarás que está más alejado del castellano y no tiene tanto acento de otros idiomas.
El ayuntamiento de San juan.de villatorrada ,ofrese.gratis. .los estudios totalmente gratis ,en idioma árabe Yo lo encuentro bien , Pero todo lo que se haga en catalán ,nos tenemos que borrar , Creo que los separatas ,lo comprenderán 👍
Enhorabona i fantàstica tasca cultural per a mantindre la llengua catalana al Rosselló. Sou un orgull per a tothom que estimi qualsevol cultura, no només els catalans. Felicitats
sou uns herois, gràcies per mantenir la nostra llengua en un ambient tan advers.
Magnífic! Gràcies.
M'enciasa el vostre treball!! Sempre avant amb la llengua catalana 💪
Moltes ànims des del País valencià!!
encinasa el teu cap i la catalanició de la nostra llengua, els catalans voldrien ser francesos i els valencians no volem ser catalans. I gràcies a deu que som espanyols i podem fer servir la nostra llengua.
@@pabloi2735 No hay cosa más opuesta a ser catalán, que ser castellano. Ni nada más opuesto a la razón y la libertad que abandera Francia, que el oscurantismo y fascismo del reino de espa'na.
@@camilledumange4609 no te veo llamar fachas a los franceses, se les ve liberales respetando sus idiomas regionales o repartiendo libertad por África a sus excolonias con su ejército. Eres un poco hipócrita.
@@pabloi2735 Home!! Juan Pablito! ;como va esto?? ;que no eran los liberales,? los buenos.
@@pabloi2735 pot cierto, pablitin, ahí también están los militares castellanos y los europeos. Eres un poco so castellano!! y no te llamo so ignorante, so cobarde y so criminal por no ser redundante
Their Catalan is thickly accented with French.
Not all, and the natural accent up there would be Occitan-like, which I detect.
Molt interessant d'oir gents de Rosselló que treballen a la recuperacio de la llengua.
Això sí que és una feina ben feta! Visca la Catalunya Nord!
Molt maco aquest video els hi passaré als nens de la meva classe perquè vegin tots els esforços que es fan a la Catalunya Nord ;)
Que mones les nenes parlant en Català. :D
FORÇA AL CATALÀ ES PARLI ON ES PARLI.
Buah aquests tenen accent francès molt fort!!
com a l'hospitalet tenen accent castellà molt fort. És el que té l'imperiailsme.
De fet, aquest es l'accent que era mes propi dels paisos catalans fins al segle XVI... Avui, la majoritat dels catalans del nord van recuperar el catala utilitzant els models centrals de recuperacio de fabra i de l iec, i acabem amb un catala reconstruit amb singularitats del catal rosellones, del catala españolitzat, pero amb une generacio de llengua francesa que va incorporar noves pronuncies castellanes que no existien a la llengua original... El que fa que sigui tan extrany per un catala d espanya avui :-)
i bueno y a occitania que e molt gran y no e catala pero e un idioma germa
El catalan de la catalunya nord es el mismo acento que el de girona, lo que pasa es que como no lo han aprendido de forma nativa les queda el acento frances.
No tanto asi, en barcelona lo hablamos castellanizado de cojones tanto en pronunciacion como en lexico, lo que pasa es que el catalan convive mucho con wl castellano y frances y se influencian
¿Hablan con acento francés o será que los catalanes (del sur) de hoy día hablan un catalán súper castellanizado? Hay que ver cómo hasta la comunicación institucional se conforma con catalanizar palabras del castellano. Hasta la gramática del catalán actual tiende a copiar cada día más la del castellano ...
La sdos cosas
creo que las 2 cosas, cuando escucho algun catalán aun teniendo accento catalan muchas veces parecen castellano, es normal, son lenguas romances parecidas y vecinas, pero si escuchas a un balear ya notarás que está más alejado del castellano y no tiene tanto acento de otros idiomas.
Por imposicion española Nada mas
Tots parlen amb accent francès. I la primera persona del present d'indicatiu la fan amb -i .
Jo parli
Tu parles
Ell parla
etc...
I els valencians fan la primera persona amb ( jo parle)
Els balears no posen la vocal final ( jo parl),( jo dorm)
El ayuntamiento de San juan.de villatorrada ,ofrese.gratis. .los estudios totalmente gratis ,en idioma árabe
Yo lo encuentro bien ,
Pero todo lo que se haga en catalán ,nos tenemos que borrar , Creo que los separatas ,lo comprenderán
👍
graciosos amb akest accent tant peculiar
VISCA LA MAINADA DEL ROSSELLÓ!!! 💪💪☘️☘️📜📜❤️🌀👉
Visca Catalunya lliure!!
La teva puta mare!!
Hola Catalunya Nord, salutacions desde la vostre capital Barcelona, NO París.
Fora feixistes com tu dels nostres barris.
Visca tota Catalunya Catalana
A callar feixista de merda!!!
Totes tenen un excés d’accent franximà, tanmateix s’agreix l’esforç. Molta força!
Igual ell@s piensan que en Barcelona tienen un acento demasiado 'español jaja
@@itziarortzadar7520 segurament...
Accent gabatx fa mal a la orella
nosaltres tambe parlem castellanitzat amb diferents graus, especialment a les ciutats.
es caca