Your work is much appreciated, a shorter video about extinct Altaic languages would be great too. Khitan, Hunnic, Chagatai, Mamluk Kipchak are some interesting languages people should know about
I'm Uzbek and I'm currently learning Japanese and Korean. SOV structure is made learning easy to me and many cultural and traditional things are similar. For example, ancient Japanese never had word for "Green" just as ancient Central Asian languages, including Uzbek. And still Japanese and Uzbek people uses "Blue" in daily use to represent "Green" despite nowdays having a word for it. In Uzbek "Green" is "Yashil", in Japanese it's "Midori". And i can say that every single Japanese and Korean sounds are exist in Uzbek making it easy to Uzbek people to speak in Japanese and Korean without any problem or struggling. I think it's logical to put Korean and Japanese into Altaic group, just look at these simple sentences in each language: 1) Men (subject) maktabga (object) boraman (verb). 2) 저는 (subject) 학교에 (object) 다녀요 (verb). 3) 私は (subject) 学校に (object) 行きます (verb)。 4) I (sibject) go (verb) to school (object). - SVO in English. But all other three are SOV.
As a kazakh where born in Mongolia, i feel like im Kazakh and Mongolian ,i know both countries language, culture, tradition, modern life i am truly appreciated your video thank you so much
The Altaic hypothesis lacks strong linguistic evidence: Shared vocabulary: Many similarities in vocabulary can be attributed to chance, borrowing, or false cognates, rather than a shared origin. For example, Turkish and Japanese share some words that look alike, but they often have different meanings or etymologies. Grammatical parallels: While both languages are agglutinative (building words with suffixes), this is a typological feature rather than proof of relatedness. Agglutination exists in many unrelated languages worldwide, such as Finnish and Swahili. 2. Genetic vs. Areal Linguistics Languages often influence each other through language contact, rather than having a genetic relationship. For example: Trade and cultural exchange: If there was contact between early Japanese and Turkic-speaking peoples, this might explain superficial similarities without implying a genetic link. Shared features due to typology: Both languages use Subject-Object-Verb (SOV) word order, but this feature is also common in other unrelated languages. 3. Japanese’s Unique Origins Modern research suggests that Japanese likely developed from a mix of influences: Proto-Japonic: The core of Japanese originates from Proto-Japonic, possibly related to languages spoken by early inhabitants of the Japanese archipelago. Language isolates: Japanese is often considered a language isolate, meaning it has no confirmed relatives. Korean influence: While Japanese and Korean share some features, even this relationship is debated and inconclusive. 4. Turkic Family’s Distinct Roots Turkic languages, including Turkish, belong to the Turkic language family, which has a well-documented history and clear relationships with other languages like Uzbek, Kazakh, and Kyrgyz. There’s no strong evidence tying this family to Japanese.
Very well done. Very comprehensive and I love the attention to detail. I’m half Japanese and half Northern European. Found out recently on my Japanese side that I have Mongolic ancestry. Through more ancient analysis, I have ancient DNA hits to the Altai region, Tarim Basin, Kyrgyzstan, and Kazakhstan. Saka/Scythian ancestry, Xiongnu, Uyghur Khaganate, Gokturks, etc. So I have this Turko Mongolic ancestry through the Golden Horde. It even states I’m most genetically similar to the Uyghurs, Nogays, Hazara, and Karakalpaks. Anyhow, very fascinating about these ancient origins that I never knew I had and how they tie to this video!
Fun Fact: In Korean language 알았어요 (arasseoyo) means "I understood" or "I got it." In Turkish it is “Anladım”. 알다 (alda) and Turkish (anla) both mean "to understand."
-da in Korean is a suffix, so while this person is just pointing out something interesting and is yet to actually claim they're related, if anyone wishes to compare the words, you must ignore -da. IDK about Turkish.
alay의 OK형을 *al로 재구하는건 어디서 나온건지 모르겠는데 이렇게 두어개의 어휘를 끼워맞추는건 어떤 언어 두개를 잡더라도 할 수 있는 일임 OK의 *a가 알타이조어의 *a에 대응된다는 주장을 하고싶으면 더 많은 근거가 필요할거임 혹시 이런 예를 더 들어줄 수 있음? 궁금하긴 하네 어떤근거를 갖고있는지
Although Khalaj & Chuvash/Oghur speakers don't constitute a large population today their historical influence has been significant with respective entities like Turk Shahis, Zunbils, Khalji Dynasty, as well as Huns, Avars, Khazars, Bulgars, and even the USSR which was founded by Chuvash Lenin
@@klausrainherz4605 You're conflating Para-Mongolic Rouran Avars with the Oghuric Pannonian Avars who spoke an Oghur Turkic language, the Buyla inscription which remains the only attested epigraph in the native language of the Avars also confirms this Theophylact Simocattes asserts that Bayan's people had only adopted the awe-inspiring name of the Avars proper and that in fact the two tribes of these Pseudo-Avars, the Var & the Chunni, were of the same origin and spoke the same language, as the peoples joining them later; they belonged to the Oghur ethnic group which spoke in all probability an Altaic or to be more exact a Bulghar Turkic dialect. Denis Sinor | The Cambridge History of Early Inner Asia, Volume 1. Cambridge University Press, 1990 (pp.222)
Rouran Avar is Para-Mongolic, Pannonian Avar is Oghur Turkic and also attested in the Buyla inscription. Theophylact Simocattes asserts that Bayan's people had only adopted the awe-inspiring name of the Avars proper and that in fact the two tribes of these Pseudo-Avars, the Var & the Chunni, were of the same origin and spoke the same language, as the peoples joining them later; they belonged to the Oghur ethnic group which spoke in all probability an Altaic or to be more exact a Bulghar Turkic dialect. Denis Sinor | The Cambridge History of Early Inner Asia, Volume 1. Cambridge University Press, 1990 (pp.222)
@@nenenindonu What do you think of the scholars who say that Avar was only proto-mongolic? The evidence of the scholar who believed that it was only Turkic. History is seen from many angles, not from just one angle.
Khalaj people are not the only Turkic group residing in the Markazi and Qom province, there are large number of Baghdadi Shahsevens and Bayat Turks plus a minority of Qashqai population inhabiting mostly the northern cities like Sava and Arak (which are considered Turkic cities) in addition to a large minority living in the southern cities and (villages nearby) like Tafresh, Salafchegan, Khomein and Shazand. There is also a group of Afshar and Qashqai Turks living in Kerman and Baluchistan provinces. The number of Turkic people in Iran is way more than what is usually reported in official sources, since a lot of them are linguistically assimilated. I also have a question, Why do you never mention Lipka Tatars in your videos? Great vidoe btw
I personally also don't find myself agreeing with the Altaic language family, at least with the inclusion of Korean, Japanese, Manchu, and even Mongolian. First thing's first the reliability of Japanese and Korean, despite being the most heavily argued for among especially Western linguists, due to the mere geographical and cultural proximy between the two countries and the tendency in the West to view these two nations and closely similar to each other, it's actually subject to the most scrutiny and rejection especially among the Koreans, due to the historical complications between the two Northeastern Asian nations, where Imperial Japan had also attempted to use this narrative to justify their conquest of Korea. And the grammatical and vocabulary similarities of Korean and Japanese only starting from the later stages of the languages(e.g. Middle Korean and Middle Japanese), whereas Old Korean and Old Japanese are even more different from each other. And note that their vocabulary similarities that I'm talking about is not even the 60% of medieval Sino-Xenic loanwords, but the small proportion of native words that they have that happen to sound alike each other. E.g. 'water' --- Korean: 'mul', Japanese: 'mizu'. So it's likelier than the grammatical similarity of Japanese and Korean is more of a sprachbund effect. And I would even extend this argument to say that perhaps the Altaic "language family" is more of a sprachbund effect. So, thank you and I admire you putting so much hard work into this video and it's nice to dedicate into a topic that you're interested in. But in my opinion, it is correct and there is a reason why the Altaic language family is widely rejected by linguists. But it was still very fun and enjoyable to watch through this video though!
I rarely comment, but I would really like to praise your work mate! I watched all of your videos, the quality and study behind each of them is amazing! Thank you so much for giving me always more linguistic, grammatical and overall general curiosity. What a great door to the world of languages, no matter the number of speakers. Keep up the good work, I'm looking forward for your next video! Thx again
The (micro-)Altaic languagues might or might not be biologically related but they've been living together for so long you might as well call them a family.
You wouldn't put cats and apes in the same family if they converged in evolution, would you? If we're talkign similarity and exposure, classification becomes a nothing burger.
Thank you so much for the video. But the Altaic language family is an obsolete theory that is no longer debated. Turkic,Mongolian and Manchurian speakers had lived together side by side and they affected each other linguistically and culturally.But they are originated from different resources.
what do you think of the Ural-Altaic languages, which is a hypothesized language family that combine the Uralic and Altaic languages (as the name suggested)? If I am not wrong then you aren't (yet) to make a video about the Uralic languages, so maybe it can be the subjects for your next videos
I LOVE THIS I DISCOVERED ABOUT ALTAIC LANGUAGE THEORY LIKE LAST YEAR AND IVE ALWAAYSSS BEEN SOOOOO INTRIGUED IT’S FASCINATING AND I LOVE EVERY PART AND INDIVIDUAL LANGUAGE IVE READ SM ABOUT IT BUT I DONT FEEL LIKE I *ACTUALY* RESEARCHED ENOUGH ABT IT SO THIS RLLY HELPS!! AND ESPEXIALLY BC THERES BARELY PEOPLE TALKING ABOUT IT (and any ive found was like from 5+ or sum years ago lmao😭😭) im SOOO glad to have come across ur vid and thank u for such an in depth compiled research put tgt for us!! I CANT TELL U HOW MUCH IM SO HAPPY OVER THIS i have adhd so i get distracted easily even w my hyperfixs whch is sooo annoying SO I LOVE LOVE LOVE LOVE THIS YIPPIE
I am not a linguist either ( I want to do Eurasian studies in college), but it is significantly more likely that the "Alatic" languages are all related to a proto ancestor, given each language's high number of cases. cases are generally lost during the transmission of a language or its creolizing. I've been experimenting with the idea that PIE is related to Anatolian (PPIE) via a "Proto steppe" ancestor that originated from the fertile crescent (haplogroup R-M269 is the genetic data) and adopted the "herd" based vocab (livestock forward vocab like horse ox sheep (Felt/vocab) etc... in the Pontic steppe. along its journey, PPIE broke off. from "proto steppe" , which migrated to Anatolia, and along the way, it possibly started the Altaic branch. though this is just an idea, there are also significant core vocab similarities between PIE core vocab and Chinese core vocab likely given to the Chinese via the PIE expansion eastward over the Khenti and into the Yellow River valley (source Christopher I Beckwith empires of the Silk Road) side note I just visited Türkiye this summer (Istanbul) and it was incredible!
R-M269 originated in Eastern Europe, and based on the Ancient DNA evidence I'd say a route from Central Asia directly into Eastern Europe is more likely than a route through Iran and the Caucasus Did Indo-Europeans really reach Khentii? Afanasievo didn't extend that far east Beckwith's Chinese reconstructions deviate from mainstream reconstructions (such as the ones by Starostin, Baxter and Sagart) and his reconstructions have been criticized for this
@@Nastya_07 R-M269 was a branch of R-343 and according to a 23andme survey the R-M269 originated in the fertile crescent (Though they could be wrong) I looked it up and the place in which the most R-M262 peoples live is in Europe but they originated in the fertile crescent. it is likely that the R-M269 branch migrated into Europe after they settled in the Pontic steppe
@@Nastya_07 Also yes, I do believe that they Migrated farther than the Khenti, and at least reached northern China. the Yuezhi peoples of the Gansu corridor are classically Indo-European and their dependents the Chiang peoples of Sichuan are by extension Indo European. Also the origin myths of the Shang, the north China tribes, and the Chiang alll have into European roots. the Shang developed similar shaft graves as the Greeks did. The nature of these shaft graves is a core part of the central Eurasian culture complex (propagated by the Indo-Europeans) the only explanation of shaft graves in northern china are the presence of Into Europeans.
@@ChinggisKhaan1 The R1 subclades in Indo-Europeans derive from their Eastern hunter-gatherer ancestry, the Caucasus hunter-gatherer ancestry is more tied to haplogroup J The Qiang were probably Tibeto-Burmans The Shang likely just traded with the cultures to their northwest
Hava = Air Es=blow / esi=blowing Heva-Esi =air blowing ( a feeling of air blowing in the mind / a sensation or breeze of thought in the mind) Heva >> Heves = whim / desire / wish Heveslemek / Heves etmek = to desire and like Heveslemek> Eslemek > İstemek = to want / to ask for / ~to desire / ~to wish Havası / Hevası / Hevesi > Esi = (sense) ~its feeling / ~a feeling Aydın Havası = (feeling) the cultural atmosphere of Aydin -Esi= feeling of desire for verbs Heves-u bar > hevesi var > -esi var -Esi Var = have eagerness / feel a desire / take up a passion -Esi Yok = have no eagerness / not feel a desire / not take up a passion (Git-e-esi var) Ali’nin eve gidesi var= Ali feels the urge to go home /~ Ali wants to go home (Bugün hiç çalış-a-esi-m yok) Bugün hiç çalışasım yok= I have no desire to work at all today Bunu yapasım var = I want to do this ( ’cause I like doing this)>> I feel like doing this (Su iç-e-esi-n bar ma-u?) Su içesin var mı? = Do you feel like drinking water (Su iç-e-esi-n bar ma-u er-di?) Su içesin var mıydı? = Would you like to drink water -Esi =(giving that feeling) / like that for objects Bebek-Esi > Bebeksi =(conveys the feeling) like a baby Bebeksi bir ten = (just) like a baby skin Çocuksu bir yüz = ( just) like a child's face Yanıksı bir koku= like a feeling of burning smell Yakınsı= It feels like it's very close Birazıcık yalansı= It feels a little bit like a lie for verbs Gör-el-Esi > görülesi = requiring sight / must-see / worth seeing Sev-el-Esi> sevilesi = requiring to love / worthy of love Bil-en-esi > bilinesi = requiring to be known Okunası kitaplar =~(recommended) books worth reading Olası= expected to be happened /~must be / > possible Bit-esi = ~expected to reach result Kör olası= ~is asked to be blind Kahrolasıca= ~as if it required to be destroyed / as if it were a damn thing Kap= what's keeping something inside Kap kacak= pots and pans (and similar kitchen utensils) Kapmak= to pick up quickly and keep in the palm (or in mouth or in mind..etc) Kapan= ~the trap kapamak = to keep it closed kapatmak=~ to close > kapı= door / (kapı-tutan) kaptan=captain kaplamak=to cover kapsamak= comprise /contain > kapsam=scope > kapsatı=~ capacity Kab/Küp/Kafa/Kova/Kupa/Küfe/Kaba/Hava.. Cap/Cup/Cave/Keep/Have.. Kabar/Köpür/Geber/Kıvır/Kavur/Kavra… Kabir/Kibir/Kebir/Küfür/Kafir… Cabre/Coffer/Cover/Cable… Kop > Köp= very / extremely Kopmak =(proliferation/mitotic division)>> to be parted / be apart from / be separated from each other Kop-der-mak = koparmak =to pluck / break off /tear off Kom =(com) entire, all ( unity, combine) Kom-u > kamu = all of.. Kamuya ait= (belong to all the people of the country)=state property (kamusal=publicly / kamuoyu=public opinion / kamu hizmeti=public service) Kamu >> Hamu >>Hæmi >Hæmi-si >Hepi-si >Hepsi = all of them , entirety, the whole (Hæm-ma) = Amma > ama =(not exactly so)>>(I mean).. but (Hæm-an) = Hemen =(exactly-momently)= right away Hem =as a whole / ~ the lot / ~ mostly Hem-Esi (-imsi) = almost like for objects Yeşil= green / Yaşıl-hem-esi = Yeşilimsi = almost like green = greenish Al/ Kızıl/ Kırmızı= red / Kırmızı-hem-esi= Kırmızımsı = almost like red Limon-hem-esi = Limonumsu = tastes- almost like lemon Kek-hem-esi = Kekimsi ( Kekremsi) = it tastes- almost like cake Sarığ-hem-esi =sarı-imsi >>Sarımsı= yellowish Sarığ-hem-esi-ak=yellowish-white > sarımsak = garlic for verbs Beniñ-hem-esi-mek > Benimsemek =feeling like this is all mine Az-hem-esi-mak> Azımsamak=feeling/thinking that it's all too little = to undervalue Küçüğ-hem-esi-mek > Küçümsemek = to belittle /underestimate Yañıl-hem-esi-mak > Yanılsamak = feeling like it's exactly wrong
29+ tenses in turkish language Istanbul Turkish verb conjugations A= To (towards /~for) (for words with a thick vowel in the last syllable) E= To (towards /~for) (for words with a thin vowel in the last syllable) Okul=School U (ou)=it’s that/ it’s about Mak/Mek (umak/emek)= aim /exertion (machine/mechanism)(activity purpose / effort process) (verb)>Git-mek= to Go >> getmek = effort to go >> to get there 1 .present continuous tense (right now or soon, currently or nowadays) Used to describe the current actions or planned events -for designated times YOR-mak =to tire ( to try ,engage in) >Yor= go onto it too much (yorgunum=I’m tired) A/E Yormak=(to arrive at any idea of what it is) I/U Yormak=(to be fully occupied with it) used as the suffix=” ı/u - i/ü + Yor" positive Okula gidiyorsun ( you are going to school)= Okul-a Git-i-Yor-u-Sen >School-to Go-to-Try that-You < (please read backwards) Evden geliyorum ( I'm coming from home) = Ev-de-en Gel-i-yor-u-Men >(from Home I’ try to Come) =Come-to-try that-Me < then-at-Home< negative A) Mã= Not B) Değil= Un-equivalent examples A: Okula gitmiyorsun ( you’re not going to school)= Okul-a Git-Mã-i-yor-u-Sen >You don't try to Go to school B: Okula gidiyor değilsin ( you aren’t going to school)=Okul-a Git-i-yor değil-sen >You aren't try..to Go to School Question sentence: Mã-u =Not-it> isn't it? Used as the suffixes =" Mı / Mu / Mi / Mü “ Okula mı gidiyorsun? ( Are you going to school )= Okul-a Mã-u Git-i-yor-u-sen (To-school/ Not-it / You-try-to-go)>Are you going to school or somewhere else? Okula gidiyor musun? ( Do you go to school )= Okul-a Git-i-yor Mã-u-sen (To school /Try-to-go /Not-it-you)>~do You (try to) go to school (at specific times) or not ? Okula sen mi gidiyorsun ?= Are you the (only) one going to school? 2 .simple extensive tense ( used to express our own thoughts on a subject) (always, since long , for a long time, sometimes, currently, sooner or later/ inşallah) positive VAR-mak = to arrive at /be there (var= ~being there) used as the suffixes >"Ar-ır-ur" (for thick vowel) ER-mek= to get at /to reach (er= ~achieve ) used as the suffixes >"Er-ir-ür" (for thin vowel) examples Okula gidersin (You get to go to school)= Okul-a Git-e-er-u-sen= You get a chance to go to school Gölde balık tutarsınız (all of) You have the chance to fish in the lake)=Göl-de balık tut-a-var-u-sen-iz Bunu kolayca satarız (We've the possibility of selling this easily)=Bunu kolayca sat-a-var-u-weñ-iz Bunu görebilirim (I can see this) = Bu-ne’u Gör-e-Bil-e-er-u-men =~I get at the knowledge to see what this is Question sentence: In interrogative sentences it means: isn't it so /what do you think about this topic? Okula gider misin? (Do you get to go to school) Okul-a Git-e-er Mã-u-Sen =You get to Go to School -is Not it?=~How about you (getting to) go to school? Okula mı gidersin? =Do you (get to) go to school ?(or anywhere else) negative Mã= Not Bas-mak =to tread on/ dwell on/ stand on (bas git=get out of here > pas geç= pass by> vaz geç=give up Ez-mek = to crush/ to run over (ez geç= think nothing about > es geç= stop thinking about) Mã-bas=(No-pass/ Na pas) > (give up on/not to dwell on) >the suffix "MAZ" (for thick vowel) Mã-ez=(Don’t/ Doesn’t)> (to skip/ avoid) >the suffix "MEZ" (for thin vowel) for the 1st person singular and 1st plural is only used the suffix “Mã” ,except for questions examples Okula gitmezsin (you don't/won't go to school)= Okul-a Git-mã-ez-sen > You skip going to school Babam bunu yapmaz (my dad doesn't do this)= Baba-m bu-n’u yap-ma-bas > My dad doesn't dwell on doing this Bugün okula gitmem (I won't go to school today)> Okul-a Git-mã-men =I don't (have to) go to school Bugün okula gidemem (I can’t go to school today)= Okul-a Git-e-er-mã-men >I don't get (a chance) to go to school Bir bardak su almaz mısınız?(Don't you get a glass of water)> Bir fincan çay al-ma-bas ma-u-sen-iz > Do you (really) give up on getting a cup of tea? Kimse senden (daha) hızlı koşamaz (No one can run faster than you)=Kimse sen-den daha hızlı kaş-a-al-ma-bas 3.simple future tense (soon or later) Used to describe events that we are aiming for or think are in the future Çak-mak =~to tack ,~fasten,~keep in mind ,~hit them together (for thick vowel) Çek-mek=~to pull, ~take time, ~feel it inside, ~attract , ~to will (for thin vowel) positive.. Okula gideceksin ( you'll go to school)= Okul-a Git-e-çek-sen = You fetch-keep (in mind) to-Go to school Ali bu kapıyı açacak ( Ali’s gonna open this door)= Ali Kapı-y-ı Aç-a-çak = Ali takes (on his mind) to open the door negative A. Okula gitmeyeceksin (you won't go to school)= Okul-a Git-mã-e-çek-sen =You don't take (time) to go to school B. Okula gidecek değilsin (you aren't gonna go to school)= Okul-a Git-e-çek değil-sen =~you won't go to school and nobody is demanding that you 4 .simple past tense (currently or previously) Used to explain the completed events we're sure about Edû = done / Di = anymore Used as the suffixes= (Dı /Di /Du/ Dü - Tı /Ti /Tu /Tü) positive Okula gittin = You went to school = Okul-a Git-di-N Dün İstanbul'da kaldım= I stayed in Istanbul yesterday Okula mı gittin ? (Did you go to school)= Okul-a Mã-u Git-di-n> You went to school or somewhere else? Okula gittin mi ? (~Have you gone to school)= Okul-a Git-di-n Mã-u> You went to school or not? negative Okula gitmedin =You didn't go to school / Okul-a Git-mã-di-N Bugün pazara gitmediler mi? =Didn't they go to the (open public) market today? Dün çarşıya mı gittiniz? = where Did you go yesterday, to the (covered public) bazaar? Akşamleyin bakkala (markete) gittik mi?= Did we go to the grocery store in the evening? 5 .narrative/reported past tense (for now or before) Used to describe the completed events that we're unsure of MUŞ-mak = ~to inform (umuş=perceive/notice muştu>müjde=evangel) that means > I've been informed/ I heard/ I found out/ I noticed /I learned used as the suffixes= (Mış/ Muş - Miş/ Müş) positive Okula gitmişsin= I heard you went to school Yanlış birşey yapmışım=I realized I did something wrong negative A. Okula gitmemişsin (I found out- you didn't go to school)= Okul-a Git-mã-miş-sen (heard you haven't gone to school) B. Okula gitmiş değilsin =(Okul-a Git--miş değil-sen)=Apparently- you haven't been to school In a question sentence it means: Do you have any information about- have you heard- are you aware -does it look like that? İbrahim bugün okula gitmiş mi? =Did you hear whether Ibrahim went to school today? İbrahim bugün okula mı gitmiş? =Are you sure Abraham went to school today? or s.w else 6.Okula varmak üzeresin =You're about to arrive at school 7.Okula gitmektesin (You're in (process of) going to school)= ~you’ve been going to school 8.Okula gitmekteydin =~You had been going to school =Okula gidiyor olmaktaydın 9.Okula gitmekteymişsin =I found out you've been going to school 10.Okula gidiyordun (Okula git-i-yor er-di-n) = You were going to school 11.Okula gidiyormuşsun (Okula git-i-yor er-miş-sen)=I noticed you were going to school (at the time or right now) 12.Okula gidiyor olacaksın (Okula git-i-yor ol-a-çak-sen)=You’ll be going to school 13.Okula gitmekte olacaksın (Okula git-mek-de ol-a-çak-sen)=You’ll have been going to school 14.Okula gitmiş olacaksın (Okula git-miş ol-a-çak-sen)=You’ll have gone to school 15.Okula gidecektin (Okula git-e-çek er-di-n)=You were gonna go to school > I had thought you'd be going to school 16.Okula gidecekmişsin (Okula git-e-çek ermişsen)=I found out you're gonna go to school>~I hear you wanna go to school 17.Okula giderdin ( Okula git-e-er erdin)=You used to go to school >~You'd have had a chance to go to school 18.Okula gidermişsin ( Okula git-e-er ermişsen)=I heard you used to go to school> I realized that you’d get to go to school 19.Okula gittiydin ( Okula git-di erdin)= I had seen you went to school >I remember you had gone to school 20.Okula gittiymişsin = I heard you went to school -but if what I heard is true 21.Okula gitmişmişsin = I heard you've been to school -but what I heard didn't sound very convincing 22.Okula gitmiştin (Okula git-miş er-di-n)= you had gone to school 23.Okula gitmiş oldun (Okula git-miş ol-du-n)= you have been to school Dur-mak=to remain in the same way/order/layout Durur=remains to exist / keeps being / seems such used as the suffixes=(Dır- dir- dur- dür / Tır- tir-tur-tür) (in official speeches these suffixes are used only for the 3rd singular and 3rd plural person) its meaning in formal speeches> it has been and goes on like that Bu Bir Elma = This is an apple Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)= This is an apple (and keeps being) Bu Bir Kitap = This is a book Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)= This is a book (and keeps being) informal meaning in everyday speech>it seems/ likely that/ remained so in my mind Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)=It seems like- this is an apple Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)=It's likely that -this is a book Bu bir elma gibi duruyor=(looks like an apple this is )>This looks like an apple Bu bir kitap gibi duruyor=This looks like a book 24.Okula gidiyordursun =(guess>likely-You were going to school 25.Okula gidiyorsundur =(I think> you are going to school 26.Okula gidecektirsin =(guess>likely- You would (gonna) go to school 27.Okula gideceksindir=(I think> You'll go to school 28.Okula gitmiştirsin =(guess >likely- You had gone to school 29.Okula gitmişsindir =(I think> You've been to school
These videos are really well made for how underrated they are. But I have just one thing to say, they don't really give you a feel about what the languages themselves are like. Instead, this channel provides statistical data on the languages, like the geographic location, the number of speakers, and the areas the language is spoken in, which are not that relevant from a linguistic standpoint. Though I'm not saying the information is useless. I'm not sure if including an overview of the history, grammar, vocabulary, etc. of a language would break the flow of the video, but my simplest suggestion is to perhaps include a sample passage of text in that language along with the English translation. It doesn't have to be long, it could flash for 2 seconds, letting the viewer pause if they are interested. But once again, I think it would benefit the "applicability" of the knowledge derived from the video greatly if you had an idea of how the languages compare together
There is not enough research, and there are not many similar words. And I think the Sino-Tibetan language family is just a political rhetoric It is as unreliable as the Altaic language family. How people create languages, what language they use and add grammar, these are not what we can explain today.
I lived in Buryatia and Yakutia and I know what I'm talking about. There is some misinformation about the Buryats. Most Buryats do not lead a nomadic lifestyle and do not live in yurts. And there is also a mistake about knowing the Buryat language. The younger generation does not know Buryat at all, especially the city dwellers. In the villages they still know Buryat, but this will not last long. Only the older generation can speak Buryat fluently. The younger generation cannot. Things are much better with the Yakuts, where most Yakuts can actually speak Yakut in the cities. And thanks for the great video!
Very nice video biraderim. You can take a look into recent Transeurasian Language Theory. It's like Altaic but better grounded. Research is still new but fascinating.
Nitpicked examples. Plus the Turkic language expanded to Turkey because of the Mongolian invasions where Mongolians forcefully had fornication with the Iranian women. The Iranians then decided to move to Caucasus but it was too late as their race had already been changed so they learned the Turkic language and were by birth Muslim. That’s basically the same thing with Kazakhs except Kazakhs weren’t Iranians but were of some other possibly Afghani or Persian empire under that time until mongols started to expand.
26:52 Urums in Georgia (Tsalka Urums) should be Turkic speaking Orthodox people from Erzurum. After the Russo-Turkish War (1828-1829) , they were exchanged with Muslims from the Russian border side. We can even see similair settlement names like Evrenli - Avranlo, Artvin - Artsiveni, Aşkale - Ashkala. Just a note
@@precursors But one thing is certain, Urum people from Georgia don't speak Crimean Tatar or something. They just speak Erzurum Turkish. So indeed it must be just similar naming. Here is a video of Urums from Georgia speaking: ruclips.net/video/_ZRyF0TyXQU/видео.html watch the part from 8:00.
An interesting distinction that can be made for Azerbaijani is the fact that Iranian Azerbaijani (sometimes referred to as South Azeribaijani) is somewhat distinct from the Azerbaijani spoken in Azerbaijan. There is more of a Persian influence, and while they can often understand Azerbaijani (referred to colloquially as Istanbul Turçi), there are some stumbles in intelligibility. It's sometime referred to in linguistic sources, but I wonder if there will ever be an official distinction. It was also probably an oversight, but I'll make a small correction that Azerbaijanis in Iran aren't the largest ethnic group, but rather the largest ethnic minority. There are also probably more than 25m, but the official statistics are pretty unreliable.
@ It seems that Wikipedia only has Swadesh lists for Old English and Middle English, is that correct? Regarding Swadesh lists, I think basic words like “ he, she, they ” wouldn’t differ between American and British English. Is that right? Let me know if this is what you meant!
Overall I really like this video, but one thing that I think could change is the music. The music almost gives it a sad and almost sleepy tone, which I think is bad for any informative content.
If you accept the possible fact that grammar developed after vocabulary then it's absolutely possible that proto-altaic was real in a pre-historic sense. It's definitely not as farfetched as Scythians being Iranian (which i don't agree with either as there is no linguistic proof and culture is much more similar to Turkic).
>It's definitely not as farfetched as Scythians being Iranian (which i don't agree with either as there is no linguistic proof and culture is much more similar to Turkic). -We do have linguistic evidence, for Royal Scythian there are glosses in Greek texts and for Sarmatian we know that the modern Ossetian language derives from it through the Sarmatian Alans -Living in the Steppe doesn't make one Turkic, plus the Scythians did share some cultural elements with Iranians and other Indo-Europeans
@@Соломеннаяшляпа-символвеликого Yağ = Oil >> sıvı yağ= liquid oil / katı yağ = solid fat Yağ =spilled on/ spread over /held onto/ remained over Yeğ / Yüğ = upper, superior Yeğ-mek > yemek: "to take it over and over, spend it on oneself, accept it on oneself" =To eat Yeğ-im >> yem: "Provender, fodder" = "Feed" >> yemiş: fruit Yüğ-le-mek > yeğlemek = to keep it above others, make it relatively superior = "To prefer" Yüğ-ka-yer-u > yukarı =(which side is the top) = Up Yüğ-ce > yüce : "Superior in level" = "Sublime, exalted" Yüğ-ce-al-mek > yücelmek: "To achieve superiority in level" = "To become elevated" Yüğ-sü-ek > yüksek = high Yüğ-sü-al-mek> yükselmek : "To rise to a high level" = "To ascend" Yüğ-sük > yüzük : "Jewelry worn on the finger top" = "Ring" Yüğ-sü-en-mek > yüksünmek: "To feel slighted, take offense" = "To be offended" Yüğ-ük > yük : "Carried on top, undertaken" = "Load, burden" Yüğ-ün > yün : "The feathers on sheep" = "Wool" Yüğ-üt > yeğ-üt =yiğit =(valiant)> superior in character Yüğ-kut > yeğ-kut = (highly holly)> yakut =ruby Yüğ-en > yeğ-en = "Nephew" "Which is kept superior, held in high esteem, valued, precious"(yüen > yen 元) Yüğ-en-cük > yüğençüğ > yinçi / inci =(precious little thing)> pearl , 珍珠 Yüğengi >yengi> yeni =(new)> what's coming on top of , what comes next Yüğenge > yenge =(brother's wife)> came over marriage, added to the family later (new bride) Yüğ-üne /Yeğ-ine > yine/ gene =again /over and over > yeniden = anew /once more Yüğ-en-mek> yenmek: "To overcome, to cope with, to subdue" = "To win" Yüğ-en-el-mek > yenilmek: "To be overcome, to be subdued, to show weakness" = "To be defeated" Yüğengil > yengil =remains on top of, light, weak Yüğençe > yinçe =ince = thin /slim Şan= Glory, splendor 單于 > Şan-Yüğ =Exalted glorious Yormak: "To arrive over someone (too much), to go onto it too much" = "To tire" (Yörmek)> Örmek: "To operate on something, to weave on top, wrap off" = "To weave" (Yör-et-mek)>örütmek> Örtmek= To cover (Yörümek)> Yürümek: "To go on, to reach over something, to get somewhere, to go ahead" = "To walk" Yüzmek: "To go by peeling off the surface of something" = "To swim" / ~skinning Yülümek: "To go by rubbing on the surface of something" = "~To glide" Yalamak: "To take it up by sliding from the surface" = "To lick" Yolmak: "To pluck, tear off, pull by snatching over" (~flatten the top) Yılmak: "To throw down from the one's own top (~get bored), to hit the ground from above (yıldırım=lightning…yıldız=star) Yurmak: to pull onto, cover over (yur-ut>yurt=tabernacle) (yur-gan>yorgan=quilt) Yırmak=to bring it on top of, to take it off (yırışmak>yarışmak= to race> to overcome each other) (Yır-et-mak)>Yırtmak= to tear, to take from inside-out or bottom to top (by pulling from both sides) (~tide over, ~get rid of it) Yarmak= to split in, to tear apart, to halve, separate by cutting off Yaratmak= to reveal it, bring it out, to create Yermek=to pull down ,pull to the ground (~to criticize) Germek=to tense> to pull it in all directions > Sermek= to spread it in 4 directions Yıkmak: "To overthrow, take down from top to bottom, turn upside down" = To demolish Yığmak: "To stack, put on top of each other, dump on top of each other" = To pile up (yığlamak=shed tears over and over, cry over) Yağmak: "To get rained on, to get spilled on" = To rain Yakmak: "To burn out, to purify matter by heating and removing mass, to reduce its volume = To burn Yoğmak: "get concentrate, tighten and purify, be compressed and narrowed, ( get rid of one's own mass > ~get dead) Yoğurmak: to tighten, thicken, reduce volume, give consistency = to knead (Yogurt=condensed milk product) Yuğmak=to purify squeezing and clean / Yuğamak>yıkamak= To wash Yiv = pointed, sharp, groove (yivlemek= to sharpen the tip) Yuvmak: "To squeeze thin out, narrow" = "To thin" (yuvka>yufka= thin dough) (yuvka>yuka=thin, shallow) (yuvuz>yavuz=thin, weak, delicate) Yuvarlamak=to round off, narrow by turning (yuva=nest (smallest shelter) (yavru= cub (smallest) Yummak: "To shut by squeezing, close tightly" = ~To close Yumurmak: "To make it close inward" = ~To clench (yumruk=fist) (yumurta= egg) Yumuşmak: "To be completely enclosed by oneself" =~To soften (yumuşak=soft )
@@사_시_나_무 dic* will be "qutaq" in Tatar. legendary word, just say "qutaq baş" to someone who's unpleasant to you, but don't say "qutaq bas" it's so funny 🤣
learned so much thinngs about altaic language family from this, i definately love this! but i wanna add more, about kazakh ppl, due to i am a kazakh who borned in china, i can assure u that the kazakh ppl in china also face the same situation as uighur, and unlike the kazakh in kazakhstan and mongolian, we also use arabic alphabet like uighur, . only saying this cause the information on the others are all so complete, except for the kazakhs, are a bit sloppy🤔
Emeğe saygı duyarak başlıyorum. Ural altay dil grubu teorisi gün geçtikçe daha az ciddiye alınıyor. Türkçe ise turkic languages denen bağımsız bir dil gurubuna bağlı.
The Mongolian Empire map is incorrect. The Mongols never conquered or even fought the Romanian Medieval states (Wallachia and Moldova). I think they stopped at the Black Sea, maybe a bit further, in Ukraine.
I cant for the life of me accept Korea or Japanese as "Altaic" languages especially because Japanese is a language isolate and any lonewords Korea has are either Chinese (via trade) or Mongolian via occupation. I definitely do see Tungusic, Turkic, and Mongolic languages as being more of cousin/sibling languages though. Regardless, this is a great video though, linguistics truly is amazing.
Most Altaic languages share relatively similar language construction. Japanese and Korean don't, I would treat them as language isolates with some Chinese influence and maybe a bit of Tungisic / Mongolian influence at best.
As a turk I started a Japanese course. In that course we had people from all over the world.The turks in the course were best students because we noticed that write turkish and replace the turkish words with japanese Ones so it was completed.😊
1:56:29 im just going to make a point here, there are more then 2 million japanese and okinawan brazilians, and 47k+ citizens in Brazil. Most of us dont speak japanese (and/or uchinaaguchi) fluently or speak a really butchered pidgin that we call koronia-go (myself included) because of being illegal during WW2 and HIGHLY discouraged during the Dictatorship (thats why my dad dont really speak it as well even tho he is 1st generation only)
This theory is really annoying because it has no science bases and only due to living in the steppes, I doubt about Korean being altaic but Japanese is definitely not part, our language is apart
There are scientific grounds for restricting the Koreans, Japanese, Tungus, Mongolians and Turks within a language family because the peoples I have mentioned share the most recent common ancestor and some similarities emerged in the reconstruction of the preliminary versions of these languages, which is enough to make these languages a language family. The arrival of the Japanese here on Manchuria dates back to 300 BC. You're reacting subjectively without even researching.
either way, it's an interesting language area if nothing else. These people are very interrelated and have been for a long time in history. But I think there is some reason to believe they *might* be related, still.
So, I don't have a very positive opinion about the Macro-Altaic Languages. Of course, I think that the Japanese and Koreans interact with the Altaic languages and that there is a small genetic connection, even if it is very distant, but these genetic and linguistic connections are also present in the Uralic languages. So with today's technology it is very difficult to uncover very old connections, and I don't feel much of a difference with a nation with which we were already united 40000 years ago. In other words, Mongolians and Tunguses are different, I find Micro-Altaic languages more logical due to both continuous cultural interaction and closer kinship. Also, when I really look at Mongolia or the Tungus, I really see my own ancient ancestors.
It took me 6 months to make this video. If you enjoy the content, support my work by dropping a like, commenting and subscribing. Thanks!
Your work is much appreciated, a shorter video about extinct Altaic languages would be great too. Khitan, Hunnic, Chagatai, Mamluk Kipchak are some interesting languages people should know about
Good job!
Türkçe alt yazı neden yok ?
@@angaral2260eee ebesininki,2 saatlik video amq
@@nenenindonuThanks! Great idea 💡 I am adding this to my video ideas list
This is a great video. I'm from Mongolia.
Who wants bugshots
@pqaza_ That's what I'm asking.
I uncontrollably throatsing to this comment ❤🇲🇳
Тэнэг сда зайл
@@mongolialegend8928 What is the matter dadless being? Your dad went to buy some milk?
Shotout from TUVA and thanks for the video
hello i live in Erzin/Türkiye but i know same name City here in Tuva 😅👋🏼
@@Lithuanii Yes bro my relatives live there and i live close to Erzin :) This is so interesting how we have exactly the same name
@@LithuaniiI didn’t know, very cool!
@@turkchap i was in Turkiye and also notice that even last names sounds the same! Very interesting how it's possible !
-Oğlu means son of in Turkish.
"over an hour' you did double that m8
My initial plan was to have it a little longer than an hour but then it hit the sky
@turkchap hey I ain't complainin, more to watch this way (:
never heard of the Altaic theory before. Amazing video, and i loved learning about the languages! :D
Do a bit more research, this theory as well as a few others are used by linguists with very specific political bents
Ну если вы этого не знали, то это значит что вы не интересовались этой темой))
@@menollumthedayofmysdc You are correct, however if I said I didnt know it existed, it cant mean I wasnt interested, as I had no idea it existed
Karakalpaks are the group of people who survived in the harshest conditions of nature and still continues to exist.
3-4 million Uzbeks live in Tajikistan There are 5-7 million Uzbeks in Afghanistan
Love from Azerbaijan!!🇦🇿🇦🇿 thank you for making this video, fellow turk. 🫡
deserved a subscribe btw
You mean turkiye?
Thank you ❤🇦🇿
@@TheManager963x no, i mean turk. turkiye is the country. Turks are the people. i am a turk and so is the creator of this vid. not sigma
@@irissss-8 Azerbaijan is a fake country
Extremely good job! Aferin from a Greek fan komşu 👍
Great to see you in the comments! Thank you my friend 🙏
@@turkchapmodern turkish language
%30 persian %30 arabic %10 greek %10 armenian %4 french
@@HusticeBoxer23 cute
Super comprehensive! I would really like a video on the Afro-Asiatic languages.
The best documentation about altaic languages, well done! Best wishes for your studies!
I'm Uzbek and I'm currently learning Japanese and Korean. SOV structure is made learning easy to me and many cultural and traditional things are similar. For example, ancient Japanese never had word for "Green" just as ancient Central Asian languages, including Uzbek. And still Japanese and Uzbek people uses "Blue" in daily use to represent "Green" despite nowdays having a word for it. In Uzbek "Green" is "Yashil", in Japanese it's "Midori". And i can say that every single Japanese and Korean sounds are exist in Uzbek making it easy to Uzbek people to speak in Japanese and Korean without any problem or struggling. I think it's logical to put Korean and Japanese into Altaic group, just look at these simple sentences in each language:
1) Men (subject) maktabga (object) boraman (verb).
2) 저는 (subject) 학교에 (object) 다녀요 (verb).
3) 私は (subject) 学校に (object) 行きます (verb)。
4) I (sibject) go (verb) to school (object). - SVO in English. But all other three are SOV.
в якутском синий и зеленый одинаково - кёх. для более точного прибавляют слово от- трава. то есть цвет травы.
As a kazakh where born in Mongolia, i feel like im Kazakh and Mongolian ,i know both countries language, culture, tradition, modern life i am truly appreciated your video thank you so much
Моңғолиядағы қандасқа сәлем!
@Nurikanski рахмет
then you known we different between mongol and kazakh. Genetic , laungage , tradition , culture is diffrent. Don't say you're mongolian.
it's feeling black peoples is white peoples
Армысың
The Altaic hypothesis lacks strong linguistic evidence:
Shared vocabulary: Many similarities in vocabulary can be attributed to chance, borrowing, or false cognates, rather than a shared origin. For example, Turkish and Japanese share some words that look alike, but they often have different meanings or etymologies.
Grammatical parallels: While both languages are agglutinative (building words with suffixes), this is a typological feature rather than proof of relatedness. Agglutination exists in many unrelated languages worldwide, such as Finnish and Swahili.
2. Genetic vs. Areal Linguistics
Languages often influence each other through language contact, rather than having a genetic relationship. For example:
Trade and cultural exchange: If there was contact between early Japanese and Turkic-speaking peoples, this might explain superficial similarities without implying a genetic link.
Shared features due to typology: Both languages use Subject-Object-Verb (SOV) word order, but this feature is also common in other unrelated languages.
3. Japanese’s Unique Origins
Modern research suggests that Japanese likely developed from a mix of influences:
Proto-Japonic: The core of Japanese originates from Proto-Japonic, possibly related to languages spoken by early inhabitants of the Japanese archipelago.
Language isolates: Japanese is often considered a language isolate, meaning it has no confirmed relatives.
Korean influence: While Japanese and Korean share some features, even this relationship is debated and inconclusive.
4. Turkic Family’s Distinct Roots
Turkic languages, including Turkish, belong to the Turkic language family, which has a well-documented history and clear relationships with other languages like Uzbek, Kazakh, and Kyrgyz. There’s no strong evidence tying this family to Japanese.
Thanks for your videos from Belarus
у цябе якія-небудзь парады каб вывучаць беларускую мову?
@@keegster7167 чытайце літаратуру і слухайце падкасты))
@@visus_jp ну ясна. я спрабую
Thank you ❤️
This is seriously such an interesting idea for a video series, plus insanely clean,readable and appealing graphics. Keep it up 👍
Thanks a ton!
This guy deservers 100k subs asap
Lovely comment, thanks 🙏
Very well done. Very comprehensive and I love the attention to detail.
I’m half Japanese and half Northern European. Found out recently on my Japanese side that I have Mongolic ancestry. Through more ancient analysis, I have ancient DNA hits to the Altai region, Tarim Basin, Kyrgyzstan, and Kazakhstan. Saka/Scythian ancestry, Xiongnu, Uyghur Khaganate, Gokturks, etc. So I have this Turko Mongolic ancestry through the Golden Horde.
It even states I’m most genetically similar to the Uyghurs, Nogays, Hazara, and Karakalpaks.
Anyhow, very fascinating about these ancient origins that I never knew I had and how they tie to this video!
Fun Fact: In Korean language
알았어요 (arasseoyo) means "I understood" or "I got it."
In Turkish it is “Anladım”.
알다 (alda) and Turkish (anla) both mean "to understand."
They don't look similar?
@@cerezabaywell, it looks similar enough to speculate.
-da in Korean is a suffix, so while this person is just pointing out something interesting and is yet to actually claim they're related, if anyone wishes to compare the words, you must ignore -da. IDK about Turkish.
@@hweiktomeyto In the word "anla" it's one whole
@@Соломеннаяшляпа-символвеликого it must be 알다(alda) vs anlamak or 알-(al-) vs anla-
Thank you from a Chuvash person❤
It can be seen in comparisons such as that shown in (1) that Old Korean *a corresponds to proto-Altaic *a:
(1) Middle Korean alay 'below' (
Turks try hards are annoying, our languages are not related, stop it
☕️☕️☕️
alay의 OK형을 *al로 재구하는건 어디서 나온건지 모르겠는데 이렇게 두어개의 어휘를 끼워맞추는건 어떤 언어 두개를 잡더라도 할 수 있는 일임
OK의 *a가 알타이조어의 *a에 대응된다는 주장을 하고싶으면 더 많은 근거가 필요할거임
혹시 이런 예를 더 들어줄 수 있음? 궁금하긴 하네 어떤근거를 갖고있는지
Historical Turks were mainly Q+R (ANE) and N (Paleo Siberian), no east asian O, D in them almost
@@AltaicGigachadlike that other guy said, your language isn’t related so what is your point?
Although Khalaj & Chuvash/Oghur speakers don't constitute a large population today their historical influence has been significant with respective entities like Turk Shahis, Zunbils, Khalji Dynasty, as well as Huns, Avars, Khazars, Bulgars, and even the USSR which was founded by Chuvash Lenin
The Avars spoke the Mongolian language. They were a Rouran people who spoke the Xianbei language, the ancestor of the Mongolian language.
@@klausrainherz4605 You're conflating Para-Mongolic Rouran Avars with the Oghuric Pannonian Avars who spoke an Oghur Turkic language, the Buyla inscription which remains the only attested epigraph in the native language of the Avars also confirms this
Theophylact Simocattes asserts that Bayan's people had only adopted the awe-inspiring name of the Avars proper and that in fact the two tribes of these Pseudo-Avars, the Var & the Chunni, were of the same origin and spoke the same language, as the peoples joining them later; they belonged to the Oghur ethnic group which spoke in all probability an Altaic or to be more exact a Bulghar Turkic dialect.
Denis Sinor | The Cambridge History of Early Inner Asia, Volume 1. Cambridge University Press, 1990 (pp.222)
Rouran Avar is Para-Mongolic, Pannonian Avar is Oghur Turkic and also attested in the Buyla inscription.
Theophylact Simocattes asserts that Bayan's people had only adopted the awe-inspiring name of the Avars proper and that in fact the two tribes of these Pseudo-Avars, the Var & the Chunni, were of the same origin and spoke the same language, as the peoples joining them later; they belonged to the Oghur ethnic group which spoke in all probability an Altaic or to be more exact a Bulghar Turkic dialect.
Denis Sinor | The Cambridge History of Early Inner Asia, Volume 1. Cambridge University Press, 1990 (pp.222)
@@nenenindonu What do you think of the scholars who say that Avar was only proto-mongolic? The evidence of the scholar who believed that it was only Turkic. History is seen from many angles, not from just one angle.
@@nenenindonu huis tolgoi monument says rouran khagnate , avars , xianbei is mongol speakers
always great quality videos, this channel should have 100K subs in the near future. Teşekkürler my friend
Wow, thanks. One day I hope 🤞
Khalaj people are not the only Turkic group residing in the Markazi and Qom province, there are large number of Baghdadi Shahsevens and Bayat Turks plus a minority of Qashqai population inhabiting mostly the northern cities like Sava and Arak (which are considered Turkic cities) in addition to a large minority living in the southern cities and (villages nearby) like Tafresh, Salafchegan, Khomein and Shazand. There is also a group of Afshar and Qashqai Turks living in Kerman and Baluchistan provinces. The number of Turkic people in Iran is way more than what is usually reported in official sources, since a lot of them are linguistically assimilated. I also have a question, Why do you never mention Lipka Tatars in your videos?
Great vidoe btw
Thanks 🙏 Some Turkic people might be left out because I mostly discuss the languages. But I see your point
Amazing video, I would really like a uralic version of this video. There aren't many videos about it.
👋Salam from Kyrgyzstan 🇰🇬, thank you for video
Just gotta say, it’s so thoughtful of you to bring up the Uyghur situation. Hope your channel keeps growing bigger and better. Thanks! ❤️
Good video ❤ im from kazakhstan
Thanks ❤️ 🇰🇿
I’m only twelve minutes in and I love it
I personally also don't find myself agreeing with the Altaic language family, at least with the inclusion of Korean, Japanese, Manchu, and even Mongolian. First thing's first the reliability of Japanese and Korean, despite being the most heavily argued for among especially Western linguists, due to the mere geographical and cultural proximy between the two countries and the tendency in the West to view these two nations and closely similar to each other, it's actually subject to the most scrutiny and rejection especially among the Koreans, due to the historical complications between the two Northeastern Asian nations, where Imperial Japan had also attempted to use this narrative to justify their conquest of Korea. And the grammatical and vocabulary similarities of Korean and Japanese only starting from the later stages of the languages(e.g. Middle Korean and Middle Japanese), whereas Old Korean and Old Japanese are even more different from each other. And note that their vocabulary similarities that I'm talking about is not even the 60% of medieval Sino-Xenic loanwords, but the small proportion of native words that they have that happen to sound alike each other. E.g. 'water' --- Korean: 'mul', Japanese: 'mizu'. So it's likelier than the grammatical similarity of Japanese and Korean is more of a sprachbund effect. And I would even extend this argument to say that perhaps the Altaic "language family" is more of a sprachbund effect.
So, thank you and I admire you putting so much hard work into this video and it's nice to dedicate into a topic that you're interested in. But in my opinion, it is correct and there is a reason why the Altaic language family is widely rejected by linguists. But it was still very fun and enjoyable to watch through this video though!
I rarely comment, but I would really like to praise your work mate! I watched all of your videos, the quality and study behind each of them is amazing! Thank you so much for giving me always more linguistic, grammatical and overall general curiosity. What a great door to the world of languages, no matter the number of speakers.
Keep up the good work, I'm looking forward for your next video! Thx again
Much appreciated! Thanks mate 😀
The (micro-)Altaic languagues might or might not be biologically related but they've been living together for so long you might as well call them a family.
You wouldn't put cats and apes in the same family if they converged in evolution, would you? If we're talkign similarity and exposure, classification becomes a nothing burger.
Enjoyed your review very much. Thank you
Thanks for watching!
Thank you so much for the video. But the Altaic language family is an obsolete theory that is no longer debated. Turkic,Mongolian and Manchurian speakers had lived together side by side and they affected each other linguistically and culturally.But they are originated from different resources.
Thank you! Yes, I know. I mentioned both sides of the coin :)
гораздо ближе к тюркам финно угорские , персидские народы.
I love your videos. Keep them coming!
what do you think of the Ural-Altaic languages, which is a hypothesized language family that combine the Uralic and Altaic languages (as the name suggested)? If I am not wrong then you aren't (yet) to make a video about the Uralic languages, so maybe it can be the subjects for your next videos
I LOVE THIS I DISCOVERED ABOUT ALTAIC LANGUAGE THEORY LIKE LAST YEAR AND IVE ALWAAYSSS BEEN SOOOOO INTRIGUED IT’S FASCINATING AND I LOVE EVERY PART AND INDIVIDUAL LANGUAGE
IVE READ SM ABOUT IT BUT I DONT FEEL LIKE I *ACTUALY* RESEARCHED ENOUGH ABT IT SO THIS RLLY HELPS!! AND ESPEXIALLY BC THERES BARELY PEOPLE TALKING ABOUT IT (and any ive found was like from 5+ or sum years ago lmao😭😭)
im SOOO glad to have come across ur vid and thank u for such an in depth compiled research put tgt for us!!
I CANT TELL U HOW MUCH IM SO HAPPY OVER THIS
i have adhd so i get distracted easily even w my hyperfixs whch is sooo annoying SO I LOVE LOVE LOVE LOVE THIS YIPPIE
Thanks for watching mate! Hope you liked it
Mongolian, Oirat and Buryat are same Mongolian language. Oirat and Buryat are dialects of Mongolian. Ordos is a accent.
I am not a linguist either ( I want to do Eurasian studies in college), but it is significantly more likely that the "Alatic" languages are all related to a proto ancestor, given each language's high number of cases. cases are generally lost during the transmission of a language or its creolizing. I've been experimenting with the idea that PIE is related to Anatolian (PPIE) via a "Proto steppe" ancestor that originated from the fertile crescent (haplogroup R-M269 is the genetic data) and adopted the "herd" based vocab (livestock forward vocab like horse ox sheep (Felt/vocab) etc... in the Pontic steppe. along its journey, PPIE broke off. from "proto steppe" , which migrated to Anatolia, and along the way, it possibly started the Altaic branch. though this is just an idea, there are also significant core vocab similarities between PIE core vocab and Chinese core vocab likely given to the Chinese via the PIE expansion eastward over the Khenti and into the Yellow River valley (source Christopher I Beckwith empires of the Silk Road)
side note I just visited Türkiye this summer (Istanbul) and it was incredible!
R-M269 originated in Eastern Europe, and based on the Ancient DNA evidence I'd say a route from Central Asia directly into Eastern Europe is more likely than a route through Iran and the Caucasus
Did Indo-Europeans really reach Khentii? Afanasievo didn't extend that far east
Beckwith's Chinese reconstructions deviate from mainstream reconstructions (such as the ones by Starostin, Baxter and Sagart) and his reconstructions have been criticized for this
@@Nastya_07 R-M269 was a branch of R-343 and according to a 23andme survey the R-M269 originated in the fertile crescent (Though they could be wrong) I looked it up and the place in which the most R-M262 peoples live is in Europe but they originated in the fertile crescent. it is likely that the R-M269 branch migrated into Europe after they settled in the Pontic steppe
@@Nastya_07 Also yes, I do believe that they Migrated farther than the Khenti, and at least reached northern China. the Yuezhi peoples of the Gansu corridor are classically Indo-European and their dependents the Chiang peoples of Sichuan are by extension Indo European. Also the origin myths of the Shang, the north China tribes, and the Chiang alll have into European roots. the Shang developed similar shaft graves as the Greeks did. The nature of these shaft graves is a core part of the central Eurasian culture complex (propagated by the Indo-Europeans) the only explanation of shaft graves in northern china are the presence of Into Europeans.
@@ChinggisKhaan1 The R1 subclades in Indo-Europeans derive from their Eastern hunter-gatherer ancestry, the Caucasus hunter-gatherer ancestry is more tied to haplogroup J
The Qiang were probably Tibeto-Burmans
The Shang likely just traded with the cultures to their northwest
"I am not a linguist" shouldve stopped there
Hava = Air
Es=blow / esi=blowing
Heva-Esi =air blowing ( a feeling of air blowing in the mind / a sensation or breeze of thought in the mind)
Heva >> Heves = whim / desire / wish
Heveslemek / Heves etmek = to desire and like
Heveslemek> Eslemek > İstemek = to want / to ask for / ~to desire / ~to wish
Havası / Hevası / Hevesi > Esi = (sense) ~its feeling / ~a feeling
Aydın Havası = (feeling) the cultural atmosphere of Aydin
-Esi= feeling of desire
for verbs
Heves-u bar > hevesi var > -esi var
-Esi Var = have eagerness / feel a desire / take up a passion
-Esi Yok = have no eagerness / not feel a desire / not take up a passion
(Git-e-esi var) Ali’nin eve gidesi var= Ali feels the urge to go home /~ Ali wants to go home
(Bugün hiç çalış-a-esi-m yok) Bugün hiç çalışasım yok= I have no desire to work at all today
Bunu yapasım var = I want to do this ( ’cause I like doing this)>> I feel like doing this
(Su iç-e-esi-n bar ma-u?) Su içesin var mı? = Do you feel like drinking water
(Su iç-e-esi-n bar ma-u er-di?) Su içesin var mıydı? = Would you like to drink water
-Esi =(giving that feeling) / like that
for objects
Bebek-Esi > Bebeksi =(conveys the feeling) like a baby
Bebeksi bir ten = (just) like a baby skin
Çocuksu bir yüz = ( just) like a child's face
Yanıksı bir koku= like a feeling of burning smell
Yakınsı= It feels like it's very close
Birazıcık yalansı= It feels a little bit like a lie
for verbs
Gör-el-Esi > görülesi = requiring sight / must-see / worth seeing
Sev-el-Esi> sevilesi = requiring to love / worthy of love
Bil-en-esi > bilinesi = requiring to be known
Okunası kitaplar =~(recommended) books worth reading
Olası= expected to be happened /~must be / > possible
Bit-esi = ~expected to reach result
Kör olası= ~is asked to be blind
Kahrolasıca= ~as if it required to be destroyed / as if it were a damn thing
Kap= what's keeping something inside
Kap kacak= pots and pans (and similar kitchen utensils)
Kapmak= to pick up quickly and keep in the palm (or in mouth or in mind..etc)
Kapan= ~the trap
kapamak = to keep it closed
kapatmak=~ to close > kapı= door / (kapı-tutan) kaptan=captain
kaplamak=to cover
kapsamak= comprise /contain > kapsam=scope > kapsatı=~ capacity
Kab/Küp/Kafa/Kova/Kupa/Küfe/Kaba/Hava..
Cap/Cup/Cave/Keep/Have..
Kabar/Köpür/Geber/Kıvır/Kavur/Kavra…
Kabir/Kibir/Kebir/Küfür/Kafir…
Cabre/Coffer/Cover/Cable…
Kop > Köp= very / extremely
Kopmak =(proliferation/mitotic division)>> to be parted / be apart from / be separated from each other
Kop-der-mak = koparmak =to pluck / break off /tear off
Kom =(com) entire, all ( unity, combine)
Kom-u > kamu = all of..
Kamuya ait= (belong to all the people of the country)=state property
(kamusal=publicly / kamuoyu=public opinion / kamu hizmeti=public service)
Kamu >> Hamu >>Hæmi >Hæmi-si >Hepi-si >Hepsi = all of them , entirety, the whole
(Hæm-ma) = Amma > ama =(not exactly so)>>(I mean).. but
(Hæm-an) = Hemen =(exactly-momently)= right away
Hem =as a whole / ~ the lot / ~ mostly
Hem-Esi (-imsi) = almost like
for objects
Yeşil= green / Yaşıl-hem-esi = Yeşilimsi = almost like green = greenish
Al/ Kızıl/ Kırmızı= red / Kırmızı-hem-esi= Kırmızımsı = almost like red
Limon-hem-esi = Limonumsu = tastes- almost like lemon
Kek-hem-esi = Kekimsi ( Kekremsi) = it tastes- almost like cake
Sarığ-hem-esi =sarı-imsi >>Sarımsı= yellowish
Sarığ-hem-esi-ak=yellowish-white > sarımsak = garlic
for verbs
Beniñ-hem-esi-mek > Benimsemek =feeling like this is all mine
Az-hem-esi-mak> Azımsamak=feeling/thinking that it's all too little = to undervalue
Küçüğ-hem-esi-mek > Küçümsemek = to belittle /underestimate
Yañıl-hem-esi-mak > Yanılsamak = feeling like it's exactly wrong
29+ tenses in turkish language
Istanbul Turkish verb conjugations
A= To (towards /~for) (for words with a thick vowel in the last syllable)
E= To (towards /~for) (for words with a thin vowel in the last syllable)
Okul=School
U (ou)=it’s that/ it’s about
Mak/Mek (umak/emek)= aim /exertion (machine/mechanism)(activity purpose / effort process)
(verb)>Git-mek= to Go >> getmek = effort to go >> to get there
1 .present continuous tense (right now or soon, currently or nowadays)
Used to describe the current actions or planned events -for designated times
YOR-mak =to tire ( to try ,engage in) >Yor= go onto it too much (yorgunum=I’m tired)
A/E Yormak=(to arrive at any idea of what it is)
I/U Yormak=(to be fully occupied with it)
used as the suffix=” ı/u - i/ü + Yor"
positive
Okula gidiyorsun ( you are going to school)= Okul-a Git-i-Yor-u-Sen >School-to Go-to-Try that-You < (please read backwards)
Evden geliyorum ( I'm coming from home) = Ev-de-en Gel-i-yor-u-Men >(from Home I’ try to Come) =Come-to-try that-Me < then-at-Home<
negative
A) Mã= Not B) Değil= Un-equivalent
examples
A: Okula gitmiyorsun ( you’re not going to school)= Okul-a Git-Mã-i-yor-u-Sen >You don't try to Go to school
B: Okula gidiyor değilsin ( you aren’t going to school)=Okul-a Git-i-yor değil-sen >You aren't try..to Go to School
Question sentence:
Mã-u =Not-it> isn't it?
Used as the suffixes =" Mı / Mu / Mi / Mü “
Okula mı gidiyorsun? ( Are you going to school )= Okul-a Mã-u Git-i-yor-u-sen (To-school/ Not-it / You-try-to-go)>Are you going to school or somewhere else?
Okula gidiyor musun? ( Do you go to school )= Okul-a Git-i-yor Mã-u-sen (To school /Try-to-go /Not-it-you)>~do You (try to) go to school (at specific times) or not ?
Okula sen mi gidiyorsun ?= Are you the (only) one going to school?
2 .simple extensive tense ( used to express our own thoughts on a subject)
(always, since long , for a long time, sometimes, currently, sooner or later/ inşallah)
positive
VAR-mak = to arrive at /be there
(var= ~being there) used as the suffixes >"Ar-ır-ur" (for thick vowel)
ER-mek= to get at /to reach
(er= ~achieve ) used as the suffixes >"Er-ir-ür" (for thin vowel)
examples
Okula gidersin (You get to go to school)= Okul-a Git-e-er-u-sen= You get a chance to go to school
Gölde balık tutarsınız (all of) You have the chance to fish in the lake)=Göl-de balık tut-a-var-u-sen-iz
Bunu kolayca satarız (We've the possibility of selling this easily)=Bunu kolayca sat-a-var-u-weñ-iz
Bunu görebilirim (I can see this) = Bu-ne’u Gör-e-Bil-e-er-u-men =~I get at the knowledge to see what this is
Question sentence:
In interrogative sentences it means: isn't it so /what do you think about this topic?
Okula gider misin? (Do you get to go to school) Okul-a Git-e-er Mã-u-Sen =You get to Go to School -is Not it?=~How about you (getting to) go to school?
Okula mı gidersin? =Do you (get to) go to school ?(or anywhere else)
negative
Mã= Not
Bas-mak =to tread on/ dwell on/ stand on (bas git=get out of here > pas geç= pass by> vaz geç=give up
Ez-mek = to crush/ to run over (ez geç= think nothing about > es geç= stop thinking about)
Mã-bas=(No-pass/ Na pas) > (give up on/not to dwell on) >the suffix "MAZ" (for thick vowel)
Mã-ez=(Don’t/ Doesn’t)> (to skip/ avoid) >the suffix "MEZ" (for thin vowel)
for the 1st person singular and 1st plural is only used the suffix “Mã” ,except for questions
examples
Okula gitmezsin (you don't/won't go to school)= Okul-a Git-mã-ez-sen > You skip going to school
Babam bunu yapmaz (my dad doesn't do this)= Baba-m bu-n’u yap-ma-bas > My dad doesn't dwell on doing this
Bugün okula gitmem (I won't go to school today)> Okul-a Git-mã-men =I don't (have to) go to school
Bugün okula gidemem (I can’t go to school today)= Okul-a Git-e-er-mã-men >I don't get (a chance) to go to school
Bir bardak su almaz mısınız?(Don't you get a glass of water)> Bir fincan çay al-ma-bas ma-u-sen-iz > Do you (really) give up on getting a cup of tea?
Kimse senden (daha) hızlı koşamaz (No one can run faster than you)=Kimse sen-den daha hızlı kaş-a-al-ma-bas
3.simple future tense (soon or later)
Used to describe events that we are aiming for or think are in the future
Çak-mak =~to tack ,~fasten,~keep in mind ,~hit them together (for thick vowel)
Çek-mek=~to pull, ~take time, ~feel it inside, ~attract , ~to will (for thin vowel)
positive..
Okula gideceksin ( you'll go to school)= Okul-a Git-e-çek-sen = You fetch-keep (in mind) to-Go to school
Ali bu kapıyı açacak ( Ali’s gonna open this door)= Ali Kapı-y-ı Aç-a-çak = Ali takes (on his mind) to open the door
negative
A. Okula gitmeyeceksin (you won't go to school)= Okul-a Git-mã-e-çek-sen =You don't take (time) to go to school
B. Okula gidecek değilsin (you aren't gonna go to school)= Okul-a Git-e-çek değil-sen =~you won't go to school and nobody is demanding that you
4 .simple past tense (currently or previously)
Used to explain the completed events we're sure about
Edû = done / Di = anymore
Used as the suffixes= (Dı /Di /Du/ Dü - Tı /Ti /Tu /Tü)
positive
Okula gittin = You went to school = Okul-a Git-di-N
Dün İstanbul'da kaldım= I stayed in Istanbul yesterday
Okula mı gittin ? (Did you go to school)= Okul-a Mã-u Git-di-n> You went to school or somewhere else?
Okula gittin mi ? (~Have you gone to school)= Okul-a Git-di-n Mã-u> You went to school or not?
negative
Okula gitmedin =You didn't go to school / Okul-a Git-mã-di-N
Bugün pazara gitmediler mi? =Didn't they go to the (open public) market today?
Dün çarşıya mı gittiniz? = where Did you go yesterday, to the (covered public) bazaar?
Akşamleyin bakkala (markete) gittik mi?= Did we go to the grocery store in the evening?
5 .narrative/reported past tense (for now or before)
Used to describe the completed events that we're unsure of
MUŞ-mak = ~to inform (umuş=perceive/notice muştu>müjde=evangel)
that means > I've been informed/ I heard/ I found out/ I noticed /I learned
used as the suffixes= (Mış/ Muş - Miş/ Müş)
positive
Okula gitmişsin= I heard you went to school
Yanlış birşey yapmışım=I realized I did something wrong
negative
A. Okula gitmemişsin (I found out- you didn't go to school)= Okul-a Git-mã-miş-sen (heard you haven't gone to school)
B. Okula gitmiş değilsin =(Okul-a Git--miş değil-sen)=Apparently- you haven't been to school
In a question sentence it means: Do you have any information about- have you heard- are you aware -does it look like that?
İbrahim bugün okula gitmiş mi? =Did you hear whether Ibrahim went to school today?
İbrahim bugün okula mı gitmiş? =Are you sure Abraham went to school today? or s.w else
6.Okula varmak üzeresin =You're about to arrive at school
7.Okula gitmektesin (You're in (process of) going to school)= ~you’ve been going to school
8.Okula gitmekteydin =~You had been going to school =Okula gidiyor olmaktaydın
9.Okula gitmekteymişsin =I found out you've been going to school
10.Okula gidiyordun (Okula git-i-yor er-di-n) = You were going to school
11.Okula gidiyormuşsun (Okula git-i-yor er-miş-sen)=I noticed you were going to school (at the time or right now)
12.Okula gidiyor olacaksın (Okula git-i-yor ol-a-çak-sen)=You’ll be going to school
13.Okula gitmekte olacaksın (Okula git-mek-de ol-a-çak-sen)=You’ll have been going to school
14.Okula gitmiş olacaksın (Okula git-miş ol-a-çak-sen)=You’ll have gone to school
15.Okula gidecektin (Okula git-e-çek er-di-n)=You were gonna go to school > I had thought you'd be going to school
16.Okula gidecekmişsin (Okula git-e-çek ermişsen)=I found out you're gonna go to school>~I hear you wanna go to school
17.Okula giderdin ( Okula git-e-er erdin)=You used to go to school >~You'd have had a chance to go to school
18.Okula gidermişsin ( Okula git-e-er ermişsen)=I heard you used to go to school> I realized that you’d get to go to school
19.Okula gittiydin ( Okula git-di erdin)= I had seen you went to school >I remember you had gone to school
20.Okula gittiymişsin = I heard you went to school -but if what I heard is true
21.Okula gitmişmişsin = I heard you've been to school -but what I heard didn't sound very convincing
22.Okula gitmiştin (Okula git-miş er-di-n)= you had gone to school
23.Okula gitmiş oldun (Okula git-miş ol-du-n)= you have been to school
Dur-mak=to remain in the same way/order/layout
Durur=remains to exist / keeps being / seems such
used as the suffixes=(Dır- dir- dur- dür / Tır- tir-tur-tür)
(in official speeches these suffixes are used only for the 3rd singular and 3rd plural person)
its meaning in formal speeches> it has been and goes on like that
Bu Bir Elma = This is an apple
Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)= This is an apple (and keeps being)
Bu Bir Kitap = This is a book
Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)= This is a book (and keeps being)
informal meaning in everyday speech>it seems/ likely that/ remained so in my mind
Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)=It seems like- this is an apple
Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)=It's likely that -this is a book
Bu bir elma gibi duruyor=(looks like an apple this is )>This looks like an apple
Bu bir kitap gibi duruyor=This looks like a book
24.Okula gidiyordursun =(guess>likely-You were going to school
25.Okula gidiyorsundur =(I think> you are going to school
26.Okula gidecektirsin =(guess>likely- You would (gonna) go to school
27.Okula gideceksindir=(I think> You'll go to school
28.Okula gitmiştirsin =(guess >likely- You had gone to school
29.Okula gitmişsindir =(I think> You've been to school
Ne alaka anlamadim
@@SirCapyTheSecond Millet defalarca okudu anlamadı da, sen bir bakışta mı anlayacaksın.....
@Abeturk olm rastglee turkce kelime bide ingilizce karsiliklarini yazmisin ne alaka
@@SirCapyTheSecond Google amcaya sor, sana çeviriversin...Millet öğrenmek için yıllarca okul okuyor, sen tek bakışta mezun mu olcan len....
Very Very cool video! Keep up the good work
Thanks, will do!
great video ♥
Thank you!
@@turkchap would you consider doing the assyrian languages or the Caucasian languages
oh my god... oh boy. the comments section is going to be fun...
Güzel video ve bilgilendirici
Just had to leave a comment, great work!
Much appreciated!
Good job man keep going🎉
this is so in-depth wow!
I appreciate it!
These videos are really well made for how underrated they are. But I have just one thing to say, they don't really give you a feel about what the languages themselves are like. Instead, this channel provides statistical data on the languages, like the geographic location, the number of speakers, and the areas the language is spoken in, which are not that relevant from a linguistic standpoint. Though I'm not saying the information is useless.
I'm not sure if including an overview of the history, grammar, vocabulary, etc. of a language would break the flow of the video, but my simplest suggestion is to perhaps include a sample passage of text in that language along with the English translation. It doesn't have to be long, it could flash for 2 seconds, letting the viewer pause if they are interested.
But once again, I think it would benefit the "applicability" of the knowledge derived from the video greatly if you had an idea of how the languages compare together
Amazing video again ❤
Thank you so much!
it is very big work, good job 👍🏻
Do next tibeto-burman languages
It's a branch, the larger Family will be the sino-tibetan's but yeah I wish he did it one day ❤
@ i know
There is not enough research, and there are not many similar words.
And I think the Sino-Tibetan language family is just a political rhetoric
It is as unreliable as the Altaic language family. How people create languages, what language they use and add grammar, these are not what we can explain today.
@ where you from???
@@KK-qw9xd Nuosu people
I lived in Buryatia and Yakutia and I know what I'm talking about. There is some misinformation about the Buryats. Most Buryats do not lead a nomadic lifestyle and do not live in yurts. And there is also a mistake about knowing the Buryat language. The younger generation does not know Buryat at all, especially the city dwellers. In the villages they still know Buryat, but this will not last long. Only the older generation can speak Buryat fluently. The younger generation cannot. Things are much better with the Yakuts, where most Yakuts can actually speak Yakut in the cities. And thanks for the great video!
Thanks for sharing the info! Very interesting
Could you please make a video about sino-tibetan's languages (include both major branches of Chinese/sino and Tibetan-burmese
Very nice video biraderim. You can take a look into recent Transeurasian Language Theory. It's like Altaic but better grounded. Research is still new but fascinating.
☝🏼
23:05 My native tongue! Thank you for including it!
My pleasure! Sağol kardeşim
Can you pls make the north east caucasian language family
Definitely on the way ❤
25:17 Karachay mentioned truly incredible video
Thank you ❤️
This is gonna go hard with a Tee
Nitpicked examples. Plus the Turkic language expanded to Turkey because of the Mongolian invasions where Mongolians forcefully had fornication with the Iranian women. The Iranians then decided to move to Caucasus but it was too late as their race had already been changed so they learned the Turkic language and were by birth Muslim. That’s basically the same thing with Kazakhs except Kazakhs weren’t Iranians but were of some other possibly Afghani or Persian empire under that time until mongols started to expand.
At first i read title as “Atlantic languages”
Request: North Caucasuan Languages (Northwest and Northeast)
26:52 Urums in Georgia (Tsalka Urums) should be Turkic speaking Orthodox people from Erzurum. After the Russo-Turkish War (1828-1829) , they were exchanged with Muslims from the Russian border side. We can even see similair settlement names like Evrenli - Avranlo, Artvin - Artsiveni, Aşkale - Ashkala. Just a note
Very interesting, thanks for sharing ❤️
Then how are they related to the Urum in Mariupol-Ukraine?
@@precursors That is a question that I don't have an answer to. It might be just a similar naming during the soviets.
@@precursors But one thing is certain, Urum people from Georgia don't speak Crimean Tatar or something. They just speak Erzurum Turkish. So indeed it must be just similar naming. Here is a video of Urums from Georgia speaking: ruclips.net/video/_ZRyF0TyXQU/видео.html watch the part from 8:00.
Let me guess, they teached you this in ataturk state education ?
Hello! Thank you for the video!❤ Do you want to make a video about Semitic languages?
An interesting distinction that can be made for Azerbaijani is the fact that Iranian Azerbaijani (sometimes referred to as South Azeribaijani) is somewhat distinct from the Azerbaijani spoken in Azerbaijan. There is more of a Persian influence, and while they can often understand Azerbaijani (referred to colloquially as Istanbul Turçi), there are some stumbles in intelligibility. It's sometime referred to in linguistic sources, but I wonder if there will ever be an official distinction.
It was also probably an oversight, but I'll make a small correction that Azerbaijanis in Iran aren't the largest ethnic group, but rather the largest ethnic minority. There are also probably more than 25m, but the official statistics are pretty unreliable.
Yes, I said that wrong, sorry. Azerbaijanis are the largest minority in the country and Iranians are the largest ethnic group overall.
Shaman's Ritual in Heaven >Turkish (kut) Korean(kut), high Mountain >Turkish (Dağ ) Japanese(Dakai),
Shaman >Turkish (baksı) Korean(baksu), Blonde >Turkish (sarışın ) Japanese(Shiro=saro), Korean(sirui),
Fire and hot> Turkish (ateş) Korean(atu),Japanese(atui), cool, cold>Turkish (serin ) Japanese(Samui), Korean(serin),
bow >Turkish (Yay ) Japanese(Ya),
Except religional ones they are all wrong and religional ones are paleo-siberian
Unfortunately, that is not correct Japanese. Japanese and Korean should not be in the Altai group.
Stop trying to drag other countries in this bullshit. Japanese and Korean are NOT Altaic. Keep coping
W Video From Turkey...
Their basic vocabulary (swadesh list) are completely different !!
Armenian and English Swadesh list is also comlpletely different, but both are Indo-European.
@ It seems that Wikipedia only has Swadesh lists for Old English and Middle English, is that correct?
Regarding Swadesh lists, I think basic words like “ he, she, they ” wouldn’t differ between American and British English. Is that right?
Let me know if this is what you meant!
Mate you're insane respect the dedication
Overall I really like this video, but one thing that I think could change is the music. The music almost gives it a sad and almost sleepy tone, which I think is bad for any informative content.
Отличный ролик, спасибо❤
Thank you my friend 🙏
If you accept the possible fact that grammar developed after vocabulary then it's absolutely possible that proto-altaic was real in a pre-historic sense. It's definitely not as farfetched as Scythians being Iranian (which i don't agree with either as there is no linguistic proof and culture is much more similar to Turkic).
>It's definitely not as farfetched as Scythians being Iranian (which i don't agree with either as there is no linguistic proof and culture is much more similar to Turkic).
-We do have linguistic evidence, for Royal Scythian there are glosses in Greek texts and for Sarmatian we know that the modern Ossetian language derives from it through the Sarmatian Alans
-Living in the Steppe doesn't make one Turkic, plus the Scythians did share some cultural elements with Iranians and other Indo-Europeans
good>Turkish (iyi) Japanese(iyi), Beautiful >Turkish ( Güzel) Korean(Güyon) Japanese(Güwai),
Arguing>Turkish ( tartışmak) Korean(tatuda) , Bundle>Turkish (bohça) Korean(bohça gi),
kitchen>Turkish ( mutfak) Korean(mutmak=butmak) , rain>Turkish (yağmur) Japanese(yağme=ame),
milk>Turkish ( süt) Korean(zot),
iyi = izge
Güzel = güzel (or matur)
Yağmur = yañğır
Süt = söt
Min Tatar
Very interesting
@@Соломеннаяшляпа-символвеликого Yağ = Oil >> sıvı yağ= liquid oil / katı yağ = solid fat
Yağ =spilled on/ spread over /held onto/ remained over
Yeğ / Yüğ = upper, superior
Yeğ-mek > yemek: "to take it over and over, spend it on oneself, accept it on oneself" =To eat
Yeğ-im >> yem: "Provender, fodder" = "Feed" >> yemiş: fruit
Yüğ-le-mek > yeğlemek = to keep it above others, make it relatively superior = "To prefer"
Yüğ-ka-yer-u > yukarı =(which side is the top) = Up
Yüğ-ce > yüce : "Superior in level" = "Sublime, exalted"
Yüğ-ce-al-mek > yücelmek: "To achieve superiority in level" = "To become elevated"
Yüğ-sü-ek > yüksek = high
Yüğ-sü-al-mek> yükselmek : "To rise to a high level" = "To ascend"
Yüğ-sük > yüzük : "Jewelry worn on the finger top" = "Ring"
Yüğ-sü-en-mek > yüksünmek: "To feel slighted, take offense" = "To be offended"
Yüğ-ük > yük : "Carried on top, undertaken" = "Load, burden"
Yüğ-ün > yün : "The feathers on sheep" = "Wool"
Yüğ-üt > yeğ-üt =yiğit =(valiant)> superior in character
Yüğ-kut > yeğ-kut = (highly holly)> yakut =ruby
Yüğ-en > yeğ-en = "Nephew" "Which is kept superior, held in high esteem, valued, precious"(yüen > yen 元)
Yüğ-en-cük > yüğençüğ > yinçi / inci =(precious little thing)> pearl , 珍珠
Yüğengi >yengi> yeni =(new)> what's coming on top of , what comes next
Yüğenge > yenge =(brother's wife)> came over marriage, added to the family later (new bride)
Yüğ-üne /Yeğ-ine > yine/ gene =again /over and over > yeniden = anew /once more
Yüğ-en-mek> yenmek: "To overcome, to cope with, to subdue" = "To win"
Yüğ-en-el-mek > yenilmek: "To be overcome, to be subdued, to show weakness" = "To be defeated"
Yüğengil > yengil =remains on top of, light, weak
Yüğençe > yinçe =ince = thin /slim
Şan= Glory, splendor 單于 > Şan-Yüğ =Exalted glorious
Yormak: "To arrive over someone (too much), to go onto it too much" = "To tire"
(Yörmek)> Örmek: "To operate on something, to weave on top, wrap off" = "To weave"
(Yör-et-mek)>örütmek> Örtmek= To cover
(Yörümek)> Yürümek: "To go on, to reach over something, to get somewhere, to go ahead" = "To walk"
Yüzmek: "To go by peeling off the surface of something" = "To swim" / ~skinning
Yülümek: "To go by rubbing on the surface of something" = "~To glide"
Yalamak: "To take it up by sliding from the surface" = "To lick"
Yolmak: "To pluck, tear off, pull by snatching over" (~flatten the top)
Yılmak: "To throw down from the one's own top (~get bored), to hit the ground from above (yıldırım=lightning…yıldız=star)
Yurmak: to pull onto, cover over (yur-ut>yurt=tabernacle) (yur-gan>yorgan=quilt)
Yırmak=to bring it on top of, to take it off (yırışmak>yarışmak= to race> to overcome each other)
(Yır-et-mak)>Yırtmak= to tear, to take from inside-out or bottom to top (by pulling from both sides) (~tide over, ~get rid of it)
Yarmak= to split in, to tear apart, to halve, separate by cutting off
Yaratmak= to reveal it, bring it out, to create
Yermek=to pull down ,pull to the ground (~to criticize)
Germek=to tense> to pull it in all directions > Sermek= to spread it in 4 directions
Yıkmak: "To overthrow, take down from top to bottom, turn upside down" = To demolish
Yığmak: "To stack, put on top of each other, dump on top of each other" = To pile up (yığlamak=shed tears over and over, cry over)
Yağmak: "To get rained on, to get spilled on" = To rain
Yakmak: "To burn out, to purify matter by heating and removing mass, to reduce its volume = To burn
Yoğmak: "get concentrate, tighten and purify, be compressed and narrowed, ( get rid of one's own mass > ~get dead)
Yoğurmak: to tighten, thicken, reduce volume, give consistency = to knead
(Yogurt=condensed milk product)
Yuğmak=to purify squeezing and clean / Yuğamak>yıkamak= To wash
Yiv = pointed, sharp, groove (yivlemek= to sharpen the tip)
Yuvmak: "To squeeze thin out, narrow" = "To thin" (yuvka>yufka= thin dough) (yuvka>yuka=thin, shallow) (yuvuz>yavuz=thin, weak, delicate)
Yuvarlamak=to round off, narrow by turning (yuva=nest (smallest shelter) (yavru= cub (smallest)
Yummak: "To shut by squeezing, close tightly" = ~To close
Yumurmak: "To make it close inward" = ~To clench (yumruk=fist) (yumurta= egg)
Yumuşmak: "To be completely enclosed by oneself" =~To soften (yumuşak=soft )
as a korean... I can't guess what you tried to say by güyon..
and furthermore 'zot' means dic* in korean
edit: oh now I can guess 젖(jŏt)
@@사_시_나_무 dic* will be "qutaq" in Tatar. legendary word, just say "qutaq baş" to someone who's unpleasant to you, but don't say "qutaq bas" it's so funny 🤣
learned so much thinngs about altaic language family from this, i definately love this! but i wanna add more, about kazakh ppl, due to i am a kazakh who borned in china, i can assure u that the kazakh ppl in china also face the same situation as uighur, and unlike the kazakh in kazakhstan and mongolian, we also use arabic alphabet like uighur, . only saying this cause the information on the others are all so complete, except for the kazakhs, are a bit sloppy🤔
Emeğe saygı duyarak başlıyorum. Ural altay dil grubu teorisi gün geçtikçe daha az ciddiye alınıyor. Türkçe ise turkic languages denen bağımsız bir dil gurubuna bağlı.
Ural Altay konusunda haklısınız. Aslında Altay tezi de çok tartışılıyor ama Sprachbund sanırım en mantıklı açıklama gibi.
You forgot about huge Turkic diaspora in Iran counting 2.5 million people. Kazakh, kyrgyz,ozbek and etc. all live there
You should cover Indo-European languages next
Awesome video, dosım
Thank you very much!
Thats some long video to watch with snack ❤
@@erexqn Yes! You could fit multiple dinners and lunches in this video haha
The Mongolian Empire map is incorrect. The Mongols never conquered or even fought the Romanian Medieval states (Wallachia and Moldova). I think they stopped at the Black Sea, maybe a bit further, in Ukraine.
Very good video!!! Do Afroasian (Sorry my English is bad. I from Russia)
W for talking about Uyghurs
I cant for the life of me accept Korea or Japanese as "Altaic" languages especially because Japanese is a language isolate and any lonewords Korea has are either Chinese (via trade) or Mongolian via occupation. I definitely do see Tungusic, Turkic, and Mongolic languages as being more of cousin/sibling languages though. Regardless, this is a great video though, linguistics truly is amazing.
Any similarities between those languages and Altaic ones can easily be explained away by cognate or sprachbund effects.
Most Altaic languages share relatively similar language construction. Japanese and Korean don't, I would treat them as language isolates with some Chinese influence and maybe a bit of Tungisic / Mongolian influence at best.
I agree. This video is complete bull
I'm from Karakalpalstan
İyi günler kardeşim ❤
@@turkchapwe dont speak in turkish bro
As a turk I started a Japanese course. In that course we had people from all over the world.The turks in the course were best students because we noticed that write turkish and replace the turkish words with japanese Ones so it was completed.😊
I hope to start Korean some day 😀
Sure
Love from Uyghurs and İstanbul
1:56:29 im just going to make a point here, there are more then 2 million japanese and okinawan brazilians, and 47k+ citizens in Brazil. Most of us dont speak japanese (and/or uchinaaguchi) fluently or speak a really butchered pidgin that we call koronia-go (myself included) because of being illegal during WW2 and HIGHLY discouraged during the Dictatorship (thats why my dad dont really speak it as well even tho he is 1st generation only)
Very interesting, thanks for sharing 👋
Aynu Turks also follows Alevism which is pretty interesting.
I don't know if that's true or not. But in that case, im interested to learn more how they are alevis
greetings from Chuvashia
This theory is really annoying because it has no science bases and only due to living in the steppes, I doubt about Korean being altaic but Japanese is definitely not part, our language is apart
There are scientific grounds for restricting the Koreans, Japanese, Tungus, Mongolians and Turks within a language family because the peoples I have mentioned share the most recent common ancestor and some similarities emerged in the reconstruction of the preliminary versions of these languages, which is enough to make these languages a language family. The arrival of the Japanese here on Manchuria dates back to 300 BC. You're reacting subjectively without even researching.
@@spierdoom4714대체 뭔 자료를 본거야
either way, it's an interesting language area if nothing else. These people are very interrelated and have been for a long time in history. But I think there is some reason to believe they *might* be related, still.
Shut up buzkill. Altaic language family is best 🙌
@turkchap the population with the largest Japonic descendant population is actually my country Brazil !!
KARAKALPAKSTAN QARAQALPAQSTAN
I think this comment is about Karakalpakstan
@@turkchapI think it could be about dolgans idrk
So, I don't have a very positive opinion about the Macro-Altaic Languages. Of course, I think that the Japanese and Koreans interact with the Altaic languages and that there is a small genetic connection, even if it is very distant, but these genetic and linguistic connections are also present in the Uralic languages. So with today's technology it is very difficult to uncover very old connections, and I don't feel much of a difference with a nation with which we were already united 40000 years ago.
In other words, Mongolians and Tunguses are different, I find Micro-Altaic languages more logical due to both continuous cultural interaction and closer kinship. Also, when I really look at Mongolia or the Tungus, I really see my own ancient ancestors.
Hungary? Estonia? Finland?
They are Uralic
The Altaic sprachbund covers Northeast Eurasian ethnic groups commonly known as Turanic peoples (Turks, Mongols, Manchus, Japanese, Koreans)
@@nenenindonu I think the term Turanic does not really include the Koreanic and Japonic people
imo Turanic is a broader terminology that can be applied to various Eurasian ethnic groups including Uralic peoples especially Ugric Magyars
You are just making it up tho, magyars are not turanic only turkic people use this term @@nenenindonu
Only turks believe in the Turanic theory, and no, Korean and Japanese languages are not turanic
There is no Turan. That is a Turkic tale. Mongolia is never Turan.
Turkey wants to be brothers with Japan and South Korea every day.😂
Helal patron. İnşallah bir gün patlarsın, senin gibi yapan yok.
Çok sağol ❤
“Altaic isn’t real-
@@Kerguelen.Mapping Regardless of one’s stance on this topic, think of this as a 2 hour-long language mapping video
According to eurocentrist scholars/linguists 😂
@@TOKMAKCI_BASPAPAZ Koreanic and Japonic have nothing to do with Turkics, stop it
@@1_wangrui_4Они тоже входит в Алтайский семьи группа язык а что скажешь на счёт Венгрия признали сами что они тоже считает себя тюрски народы.
Why are you against it? Besides the many differences, we have a lot similarities in our languages
3 million Kazakhs are living in China
great video, but why include turkish-occupied northern Syria in the map of Turkish speakers?