Kay Dhanwa Tora Janak - Dropati - Awaazh films
HTML-код
- Опубликовано: 19 окт 2024
- Singer : Dropati "the Nightinggale" of Suriname
Music: Bhaitek ghana
Best bhaitak ghana singer from Suriname
Music conducted by: Shadat Chedi
Harmonium : Dropati
Dhool player: Shadat Chedi
Produced by: Moean Mohammed
Recorded at : Windsor Records Port of Spain, Trinidad, West Indies
Designed: Valentine Tex Surajdeen
Uploaded by: Roy Afzal khan Ramdjan
Awaazh studio, Amsterdam the Netherlands
Many of the lyrics of Chutney songs come from the narrative of the Ramayan or Mahabharat. This is because Chutney draws its content from the folk tradition which has songs of Hindu religious references.
A famous scene in the Ramayan is an enraged Parsuram rushing into the Swayamvar to confront the one who had just broken the Bow of Shiva. In this popular Braj Bhasha folk song from Suriname, that was made into a Chutney, the dialogue that ensued was related:
Parashuram asks:
के ये धनवा तूरे जनक तेरे द्वार पर भीर भए भारी!!!?
(Who broke the bow in this crowded assembly of yours, Oh Janak!!!?)
परसुरमा फरसा लैके आए, सभा बीच ललकारे
(Parashuram on bringing his axe challenged Janak in the middle of the assembly)
Raja Janak replies:
मोरे घरे बाटिन देखो सीता कुवाँरी, हम देबे कन्या दान
(At my house Sita is unmarried, I will giving her hand in marriage)
कोई गरिआवे रजा जनक के, कोई राम महतारी
(Someone insults Janak, another even insults Ram's mother in the crowded assembly)
Very beautiful explanation, thank you.
I was thirty five years younger when Drupati songs graced the wedding houses in Guyana.I am still mesmerized by these songs and never tired listening to them.Truly, Suriname's nightingale.
UR right Brother,
Every Hindustani in Suriname recognize the typical and great voice of Dropati.
So many years have passed since, and she still brings joy to us! A unique voice in every sense. When Dropatee sings, you know its Dropatee, no questions asked!!
the voice of drupatie will never be forgotten .
She's my voice when we didn't have entertainment. My great grandparent's told us
saw her in town when i was 5 years old. kids was dancing on stage when she was singing...including me. beautiful beautiful memories
Very beautiful. I grew up in Guyana enjoying Drupati's music! LOVELY!! Thank you for publishing this.
the greatest,the best there ever was.all her tunes are great.can't be replaced.
Well stated
Heard these since I was a kid growing up,I called them classics!!!
The one and only drupati...the doyen of classical Bhojpuri singing...grew up listening to her on the radio
I love 2 hear her sing... U're amazing
My mother had this LP record. When she played it on the record player the village will listen.
no one gives a fuck bud
Guyanese Jumbie be nice.
Outstanding singer brings back memories as a child,listening &dancing to her.songs.Had this LP.
always love this woman song and voice
Beautiful old school songs..
its a rare jam, I m from Fiji so very similar culture.
Interesting comment about FIJI. This is also pretty identical in GUYANA!!
It is true.... is like guyana also
we all are children of one mother india
The musical traditions of the sugar colonies will be very similar as the immigrants were largely drawn from the region of Bihar / Oudh . Trinidad, Guyana, Surinam and Fiji will naturally have much cultural traditions in common .
@@tigalbaby Would Mauritius also have similar influences? Or do those immigrants have different roots?
She is legend
Veel van haar gehoord. Maar ik ben te jong om haar te kennen. Thanks for sharing.
In case you were to young you should go to the internet to listen to the great Hindustani Surinamese singer DROPATI. You are never too old for that.
She was the best ever.
The woman with a voice that makes you move
Since i was a small child i dance in this song and till now
great Jamaican Music
Kris Ssard
Really
Jamaican?? Are you mad?
@Sargam lol
@@hameshachaha
That guy is crazy who referred this to Jamaican music
@@falicianarine propably
SHE IS MY BEST
khub badhiya kaki
Best beauty Queen mom ever love her end miss she
yeah 20 years already, its my grandma
She is great singer .beautiful wording
Do you have her CD or video recording or lokgeet book please
5 MURLI STREET LA ROMAIN SHA KI LA LATCHMAN KHAN . DON HOSEIN MARIA CHA CON FEDERATION REFORM TALENT INVITATION ACQUISITION SERVICES MARISSA NAIPAUL . RYDEL NAIPAUL .
Ram 🙏🙏🙏🙏🙏
on the gate
😍
Ramkabharosa Would you happen to have the lyrics to this?
+Trent Campbell - I don't have lyrics to any of these lovely Bhojpuri songs. I just write down whatever I hear, while enjoying the songs. Since I don't know much Bhojpuri, I will sometimes be a little off - especially if the sound is not clear. If this was standard Hindi, I could have more quickly done a pretty decent job. I hope that whatever I did will be of some use. Sorry for taking so long. Jai Ram ji ki.
@@Ramkabharosa @ramkabharosa would you mind connecting to me on email @ nhsguyana@gmail.com, would love if i can get a copy of the lyrics of all these golden songs of yesteryear. Thanks
@@nhsguyana2028 Namaste dost, most of the the lyrics are already there at ruclips.net/video/XJwKkrLY4L0/видео.html .
Just make sure you click on the "SORT BY" icon and choose the option to show all comments. Jai Shri Krishen.
Beautiful
Does anyone knows what you called this kind of music?
This is BAYTAK GANA. Just look up Ramdew Chaitoe from SURINAME and you will feel almost the same vibrations.
Thank you !
KELLY RAMLOGAN HINDU MEDIUM
Lyrics?
0. Ke ye dhanavā tūre Janak tora dvār par bhīr bhae bhārī.
Ke ye dhanavā tūrā Janak tere dvār par bhīr bhae bhārī.
O King Janak, who in this crowded assembly broke the bow.
(Refrain) Bhīr bhae bhārī, dekho, bhīr bhae bhārī.
Vīr bhaiye bhārī, ho, bhīr bhae bhārī. (Āṛāūī)
Ke ye dhanavā tūre Janak tere dvār par bhīr bhae bhārī.
(Parshuram): Who in this crowded assembly, who here (had the nerve).
O King Janak, who in this crowded assembly broke the bow (of Shiv-ji).
1. Ai! He Parsurāma pharsā laike āye. He Parsurāma pharsā laike āye.(2)
Sab bīch lallakāre Janak tere dvār par vīr bhaiye bhārī. (Refrain)
The (immortal) Parshuram came with his axe, he indeed came.
In the middle of the assembly, he challenged King Janak (saying ...).
2. Ai! More ghar bātin, dekho, Sītā ku'vārī. More ghar bātī, nā, Sītā ku'vārī.(2)
Ham deve kanyādān Janak tere dvār par bhīr bhae bhārī. (Refrain)
(Janak) In my house my daughter, Sita, is still an unmarried virgin. I wish to give
her hand in marriage - (to the one who broke the bow) in this crowded assembly.
3. Ai! Koī girāve, Rājā Janak ke. Koī ghar āve, dekho, Rājā Janak ke. (2)
Koī Rām mahātārī Janak tere dvār par vīr bhaiye bhārī. (Refrain)
Someone has insulted (?) King Janak, someone insulted him. Someone,
from this crowded assembly, even insulted the great mother of Shri Ram.
4. (Relā, slow) Ke ye dhanavā tūre Janak tere dvār par vīr bhaiye bhārī.
Ke ye dhanavā tūre Janak tere dvār par vīr bhaiye bhārī !
O King Janak, who in this crowded assembly (had the nerve to) break the bow.