The names of some organs it's used as the suffix for nouns, “Ak”= ~each of both (Yan= side) (Gül= rose) (Şek=facet) (Dal=subsection, branch) (Taş=stone) Yan-ak= each of both sides of the face >Yanak=the cheek Kül-ak = each of both the roses >Kulak= Ear Şek-ak = each of both sides of the forehead >Şakak= temple Dal-ak=dalak= Spleen Böbür-ak=böbrek= Kidney = each of both red-spots / blodfleck Bağça-ak>(Paça-ak)>bacak= Leg (ankle) Batı-ak>pathiak>phatyak>hadyak>adyak)=Ayak= the foot > each of the feet (pati = paw) Taş-ak=testicle Her iki-ciğer.>Akciğer=the lung Tül-karn-ak =that obscures/ shadowing each of both dark/ covert periods= Karanlık (batıni) çağların her birini örten tül Zhu'l-karn-eyn=the (shader) owner of each of both times Dhu'al-chorn-ein=double-horned-one=(the horned hunter)Herne the hunter> Cernunnos> Karneios it's used as the suffix for verbs, “Ak /ek“=a-qa ~which thing to / what’s to… Er-mek = to get / to reach Bar-mak (Varmak)= to arrive / to achieve Er-en-mek > erinmek / Bar-an-mak > barınmak =arrive at one's own Erin-ek / barın-ak = what’s there to arrive at oneself Ernek / Barnak > Parmak = Finger Çiğ=uncooked, raw Çiğne-mek =to chew Çiğne-ek>Çiğneh> Çene = Chin Tut-mak = to hold / to keep Tut-ak=Dudak= Lip Tara-mak = to comb/ ~to rake Tara-ak > Tarak =(what’s there to comb)> the comb Tara-en-mak > taranmak = to comb oneself Taran-ak > Tırnak =(what’s there to comb oneself)> fingernail
@@user-ny7ks2sr8w Yeğ / Yüğ = upper, superior Yeğ-mek > Yemek (to eat)= to add on oneself, to join one’s essence, to take into one’s body Yeğ-im> Yem= provender, fodder -Yemiş= fruit Yüğ-le-mek > yeğlemek = to keep on top, to make relatively superior, to prefer Yüğ-ka-yer-u > yukarı =(which side is on top) = Up Yüğ-ce > yüce = superior in level Yüğ-ce-al-mek > yücelmek = to achieve superiority in level Yüğ-sü-ek > yüksek = high Yüğ-sel > yüksel = exponential , superlative Yüğ-sü-al-mek> yükselmek = to rise to a high level, to go up levels Yüğ-sük > yüzük = jewelry worn on the finger top Yüğ-sü-en-mek > yüksünmek= to take offense Yüğ-ük > yük =(load)> taken on, carried on top Yüğ-ün > yün =(wool)> the feathers that on sheep Yüğ-üt > yiğit =(valiant)> superior in character Yüğ-gen > yüğen /yeğen =(nephew)> which is kept superior, valued, appreciated (yüen > yen 元) Yüğengi >yengi> yeni =(new)> it's coming on top, coming after Yüğenge > yenge =(brother's wife)> who's coming after, added to the family later (new bride) Yüğ-üne /Yeğ-ine > yine/ gene =again /over and over > yeniden = anew /as a repeat Yüğ-en-mek> yenmek = to overcome, to cope with, to subdue Yüğ-en-el-mek > yenilmek= to be overcome, to be subdued, to show weakness Yüğengil > yengil =remaining on top, light, weak Şan= Glory, splendor 單于 > Şan-Yü =Exalted glorious Yormak=to tire= to arrive over someone (too many). (too much) to go onto, (Yörmek)> Örmek=(to operate on something), to wrap around, to weave on top (Yörümek)> Yürümek= to go on (over something) to roam around (yöre=precincts) (yörük=nomad) Yürümek= to walk (yürü=go on) Yülümek=to go by slipping over something Yalamak= to give a lick=to scrape off the top Yolmak= to pluck=to pull from the top, tear off (~flatten the top) Yılmak=to throw down from the one's own top (~get bored), to flash from the top to the ground (yıldırım=lightning…yıldız=star) Yurmak= to pull over own, cover over (yur-ut>yurt=tabernacle) (yur-gan>yorgan=quilt) Yırmak=get from bottom to top, inside-out, come out on top (yırışmak>yarışmak= to race=to overcome each other) (Yır-et-mak)>Yırtmak= to tear= to get inside-out or bottom to top (by pulling from both sides) (~tide over, to get rid of) Yarmak= to split=go vertically from top to bottom, separate by cutting off Yermek=to pull down ,pull to the ground Germek=to tense= to pull it in four directions Sermek=to spread it toward four directions Yıkmak= to demolish= overthrow , take down from top to bottom, turn upside down Yığmak= to stack= put on top of each other, dump on top of each other (yığlamak=shed tears over and over, cry over) Yağmak=get rained on, get spilled on / to pour down from above Yakmak= to burn out=purify by heating and removing matter, reduce its volume Yoğmak=make condensed=to tighten and purify, narrow by turning, get rid of volume (~get dead) Yoğurmak= to knead=tighten and thicken , reduce volume, bring to consistency (Yogurt= thickened milk) Yuğmak=to squeeze and purify, clean (Yuğamak>yıkamak= to wash) Yiv = thin , sharp (yivlemek= sharpen the tip) Yuvmak=to squeeze and thin out, narrow (yuvka>yufka= thin dough) (yuvka>yuka=thin, shallow) (yuvuz>yavuz=thin, weak, delicate) Yuvarlamak=to round off=narrow by turning (yuva (smallest shelter)= nest) (yavru (smallest)= cub ) Yummak=to close=shut by squeezing, close tightly (Yumurmak=to close tight ) (yumruk=fist) (yumurta= egg)
@@user-ny7ks2sr8wthat is wrong.Which two languages has same number like 1=bir, 2= iki ,3= uç ECT. You must be from different nation not Kazakh nation.
Очень интересное видео, спасибо девчонки! Для меня, как для тувинца, ближе и понятнее казахский язык, нежели якутский. Из 100% сказанных казахских слов где-то 70-80% понял с первого раза, а вот якутский хоть и похожий немного на тувинский, уже сложновато понять. Видео огонь! Девчонки просьба к вам: больше снимайте видео про другие тюркские языки тоже✌🏼😉
Чрезвычайно интересен ваш отзыв. Я был уверен, что между тувинским и якутским языками больше сходств нежели с казахским. И моё мнение легко объяснимо -- географическая близость Тувы и Якутии. К тому же, Казахстан достаточно давно исламизирован. А это значит у нас много арабских (да и что скрывать персидских) слов. А тувинцы едят конину???
потому что вы ближе к ним и постоянно кантачили.У тувинцев и якутов есть слова и обычаи которые есть у вас и у якутов.Якуты раньше себя считали Уранхайцами,Уранхай сахалар. Сахалар образовались от слияние многих древнетюрских племён.Поэтому у якутов много слов ото всех,даже встречаются уйгурские,кыпчакские слова,есть род Канглы как у казах и.т.д
Казахский мне как азербайджанке легче понять , чем якутский , хотя узбекский легче чем казахский , еще ближе - язык крымских татар , а с турками Турции нам переводчик вообще не нужен. ❤😊❤ Мира и процветания всем тюркским народам 🤲🥰👍
@@nazrinabdullaeva2133Все правельно. Нас разделили для того что бы "разделяй и властвуй " Но это не на долго, скоро мы все будем одним государством. Новый союз. Тогда другим придётся учить язык, который должен быть, Тюрко-язычный А не выдуманый или придуманный. История как бумеранг, историю надо знать, ни чего не скрыть
I'm from Northern Cyprus and understand a lot of the words but some words are different. This is absolutely fascinating. The Kazakh language is more similar to ours.
Так рада что мы казахи с якутами, тувинцами, алтайцами, кумыками, ногайцами родственные народы, нам всем надо объединиться, чтоб созранить язык, культуру и вместе мы сила!!!
Культуру национальную можно сохранить в том случае, если не будет влияния мировых культур таких как Ислам, Христианство. Т.к. Ислам - арабская культура, Христианство - еврейская
@@user-bl1eo7gm9v Я не знаю кто вы по национальности, но до выступлений Новикова, Фёдорова я очень хорошо относилась к русским, т.к всех кто был в СССР считала своими, но они сделали своё дело, нас оттолкнули от себя, как в своё время три страны разрушили Союз, не спросив нас, и если вы прмнтте мы Казахстан не выходили из Союза, мы остались последние, и возвращаясь назад хочу сказать если вы не пожалели своих, то нас тем паче, и нас подтолкнули к созданию Турана, это как в притче про веник, достали нас что благодаря вам сталт людьми, поймите жизнь бы не стояла на месте, и наша страна путем своих ошибок и побед пришла бы к чему то, Казахстан за всё расплатился своими недрами, мы были сырьевой базой, а жириновскиеи ему подобные евреи сделали своё дело - растравили и рассорили наши народы...
For my fellow Turks from Turkey, it's not strange that Khazak is easier to understand. Sakha is harder for most Turkic languages to understand than others I imagine. Same for Chuvash. These two langauges have diverged quite a bit more from the rest than the others. Much love to all Turkic people, no matter what part of the world, what religion etc we're all one big family. It warms my heart to see Turkic people from all over the world show so much interest in the common history linguistic and ethnic ties between Turkic people. It's esp nice to see Turkic people from Russia and Central Asian Turkic nations rediscover and embrace their Turkic identities.
Chuvash language forms its own entire branch of Turkic languages. It's like one branch of Turkic languages is just Chuvash and the other branch is ALL THE OTHER TURKIC LANGUAGES IN THE WORLD. So no, the degree to which Yakut is different from Turkish is not even remotely comparable to how different Chuvash is.
Милые девушки, спасибо за видео! Для меня, как для жительницы Казахстана, было очень приятно слышать такие знакомые слова на незнакомом для меня якутском языке, и узнавать в на первый взгляд непонятных словах что-то родное! Действительно, как много общего между этими языками несмотря на то, как много километров отделяют эти народы. Услышав слово "тобе", сразу вспомнила наши названия "Актобе", "Уштобе" и другие. Как интересно, что слово живет у нас в топонимике, а в якутском сохранило свое, видимо самое древнее, значение
Hello everyone, I have been living in Switzerland for many years. I grew up bilingual and therefore speak fluenty without an accent German and Turkish. I was able to understand Kazakh better than the Yakut language compared to Turkish in this video. Also in the language comparison between Tatar and Yakut in another video, the Tatar language was easier for me to understand. It is very interesting to see how different Turkic languages have developed from the Proto-Turkic language. Over the past 2000 years, differences have emerged and similarities have been preserved at the same time.
@@user-xh9ix4bb7d I get good results with Google when I translate from German to English for example because the languages are very similar in grammatical structure. I don't get good results when I translate from German to Turkish, because the languages are very different in their logical structure. That's why translating Russian to Yakut or vice versa on Google probably won't give good results either... Many greetings from Switzerland!
Very interesting! I love Turkic and Central Asian cultures. I’m from Myanmar and come from a small ethnic group. We share ancestry and linguistic similarities with different groups in Southeast Asia but we are also separated by different modern borders. I love to see ancestral groups coming together! I hope to do this with my culture one day.
@@LifeinYakutia Yeğ / Yüğ = upper, superior Yeğ-mek > Yemek (to eat)= to add on oneself, to join one’s essence, to take into one’s body Yeğ-im> Yem= provender, fodder -Yemiş= fruit Yüğ-le-mek > yeğlemek = to keep on top, to make relatively superior, to prefer Yüğ-ka-yer-u > yukarı =(which side is on top) = Up Yüğ-ce > yüce = superior in level Yüğ-ce-al-mek > yücelmek = to achieve superiority in level Yüğ-sü-ek > yüksek = high Yüğ-sel > yüksel = exponential , superlative Yüğ-sü-al-mek> yükselmek = to rise to a high level, to go up levels Yüğ-sük > yüzük = jewelry worn on the finger top Yüğ-sü-en-mek > yüksünmek= to take offense Yüğ-ük > yük =(load)> taken on, carried on top Yüğ-ün > yün =(wool)> the feathers that on sheep Yüğ-üt > yiğit =(valiant)> superior in character Yüğ-gen > yüğen /yeğen =(nephew)> which is kept superior, valued, appreciated (yüen > yen 元) Yüğengi >yengi> yeni =(new)> it's coming on top, coming after Yüğenge > yenge =(brother's wife)> who's coming after, added to the family later (new bride) Yüeng-mek> yenmek = to overcome, to cope with, to subdue Yüengil-mek > yenilmek= to be overcome, to be subdued, to show weakness Yüğengil > yengil =remaining on top, light, weak Şan= Glory, splendor 單于 > Şan-Yü =Exalted glorious Yormak=to tire= to arrive over someone (too many). (too much) to go over, (Yörmek)> Örmek=(to operate on something), to wrap around, to weave on top (Yörümek)> Yürümek= to go on (over something) to roam around (yöre=precincts) (yörük=nomad) Yürümek= to walk (yürü=go on) Yülümek=to go by slipping over something Yalamak= to give a lick=to scrape off the top Yolmak= to pluck=to pull from the top, tear off (~flatten the top) Yılmak=~get bored=to throw down from the one's own top (~get tired), to flash from the top to the ground (yıldırım=lightning…yıldız=star) Yurmak= to pull over own, cover over (yur-ut>yurt=tabernacle) (yur-gan>yorgan=quilt) Yırmak=get from bottom to top, inside-out, come out on top (yırışmak>yarışmak= to race=to overcome each other) (Yır-et-mak)>Yırtmak= to tear= to get inside-out or bottom to top (by pulling from both sides) (~tide over, to get rid of) Yarmak= to split=go vertically from top to bottom, separate by cutting off Yermek=to pull down ,pull to the ground Germek=to tense= to pull from all around Yıkmak= to demolish= overthrow , take down from top to bottom, turn upside down Yığmak= to stack= put on top of each other, dump on top of each other (yığlamak=cry over) Yağmak=get rained on, get spilled on / to pour down from above Yakmak= to burn out=purify by heating and removing matter, reduce its volume Yoğmak=make condensed=to tighten and purify, narrow by turning, get rid of volume (~get dead) Yoğurmak= to knead=tighten and thicken , reduce volume, bring to consistency (Yogurt= thickened milk) Yuğmak=to squeeze and purify, clean (Yuğamak>yıkamak= to wash) Yiğ (yiv) = thin , sharp (yivlemek= sharpen the tip) Yuvmak=to squeeze and thin out, narrow (yuvka>yufka= thin dough) (yuvka>yuka=thin, shallow) (yuvuz>yavuz=thin, weak, delicate) Yuvarlamak=to round off=narrow by turning (yuva (smallest shelter)= nest) (yavru (smallest)= cub ) Yummak=to close=shut by squeezing, close tightly (Yumurmak=to close tight ) (yumruk=fist) (yumurta= egg)
@@filisthinfilisthin9233 terms and conditions (akar-eser / eser-eger) EĞER-ISE = (EVEN-IF) (su AKAR- yel ESER) = water flows - wind blows İSE-EĞER = (IF-EVER) (yel ESER- ekin EĞER)= the wind blows and bows the crops EĞER-ISE and İSE-EĞER constructs are used to specify "conditions" and are often used interchangeably. İSE-EĞER: means "If ever" and indicates a condition that is more likely to occur. "If ever you need any help, just let me know." (Yardıma ihtiyacın olursa eğer, sadece haber ver.) or (Herhangi bir yardıma ihtiyaç duyarsan, bana haber vermen yeterli) “If I'm not tired, we’ll visit them in the evening.” = “Yorgun değilsem eğer akşamleyin onları ziyaret ederiz” EĞER-ISE: means "Even if" and indicates a condition that is less likely to occur. "Even if it rains tomorrow, I will go for a walk." (Yarın yürüyüşe çıkacağım, eğer yağmur yağıyor olsa dahi ) or (Yarın yağmur yağsa bile yürüyüşe çıkacağım.) “Why should i go to work, (even) if I'm not getting my salary” = Eğer maaşımı alamıyorsam, neden işe gideyim ki.
@@LifeinYakutia The names of some organs it's used as the suffix for nouns, “Ak”= ~each of both (Yan= side) (Gül= rose) (Şek=facet) (Dal=subsection, branch) (Taş=stone) Yan-ak= each of both sides of the face >Yanak=the cheek Kül-ak = each of both the roses >Kulak= Ear Şek-ak = each of both sides of the forehead >Şakak= temple Dal-ak=dalak= Spleen Böbür-ak=böbrek= Kidney = each of both red-spots / blodfleck Bağça-ak>(Paça-ak)>bacak= Leg (ankle) Batı-ak>pathiak>phatyak>hadyak>adyak)=Ayak= the foot > each of the feet (pati = paw) Taş-ak=testicle Her iki-ciğer.>Akciğer=the lung Tül-karn-ak =that obscures/ shadowing each of both dark/ covert periods= Karanlık (batıni) çağların her birini örten tül Zhu'l-karn-eyn=the (shader) owner of each of both times Dhu'al-chorn-ein=double-horned-one=(the horned hunter)Herne the hunter> Cernunnos> Karneios it's used as the suffix for verbs, “Ak /ek“=a-qa ~which thing to / what’s to… Er-mek = to get / to reach Bar-mak (Varmak)= to arrive / to achieve Er-en-mek > erinmek / Bar-an-mak > barınmak =arrive at one's own Erin-ek / barın-ak = what’s there to arrive at oneself Ernek / Barnak > Parmak = Finger Çiğ=uncooked, raw Çiğne-mek =to chew Çiğne-ek>Çiğneh> Çene = Chin Tut-mak = to hold / to keep Tut-ak=Dudak= Lip Tara-mak = to comb/ ~to rake Tara-ak > Tarak =(what’s there to comb)> the comb Tara-en-mak > taranmak = to comb oneself Taran-ak > Tırnak =(what’s there to comb oneself)> fingernail
Очень приятные, спокойные, культурные, образованные, красивые и это наши девушки-саха и казах кыыс. За молодежью наше будущее, общайтесь, дружите, ездите в гости к друг другу, вместе мы сила! Я готов с радостью принять и поселить у себя гостя из Казахстана бесплатно. Пусть будет скромно, но душевно. Привет из Якутии!
На самом деле интервью на английском, дает возможность более развитым гос-вам понять что есть на евразийском континенте такие народы, которые очень близки друг другу и имеют большую численность!
I am Turkish, live in Turkey. I realized that the Kazakh words and pronunciation of them are more similar to Turkish than Sakha. I find it awesome to learn that there are many countries in the world where languages which are similar to our language are spoken. You would be very welcome if you could visit us in Turkey.
As a Turk, I enjoyed watching it a lot. There were a lot of similarities. But generally I understood Kazakh better. I noticed that "s" in Sakha language turns into "j" in Kazakh language and "y" in Turkish language.
Yeah and there are other changes like m in Kazakh is b in Sakha sometimes, d is t and many others. If people don't know it they think that these are totally different words.
Turkish students who came to study in Kazakhstan from Turkey can quickly learn the Kazakh language. And the russians do not learn the Kazakh language, although they have been citizens of Kazakhstan for hundreds of years. Russians are chauvinists
Greetings from the Republic of Sakha!, Eduard Pekarsky did an invaluable service to the people of Sakha by creating and preserving the language of the Sakha people in the dictionary! his services to our people are simply priceless!!! there is also a Pole Vatslav Seroshevsky, who compiled a very interesting ethnographic book "Yakuts"! The Poles have done a lot to preserve the language and culture of the Sakha people!
@@alimanRudaqiтак это так. Эдуард Пекарский написал словарь якутского языка, сам он польского происхождения А Вацлав Серошевский написал книгу о быте и культуре якутов 19 века, которая так и называется, "Якуты". И на улице Пояркова стоял мемориал Вацлаву, Эдуарду и другим полякам.
Приятно вас слушать, привет вам с Кыргызстана 🇰🇬 казашку понял слово в слово, но и якутский очень близок. Кандай сулуу кыздар, алга түрк элдери ❤️❤️❤️баарыңарга ийгилик
А ведь якутский кыргызскому ближе☝🏽, ведь вы зародились на берегах Орхона, Керулена, а потом уже поселились на берегу Иссык куля, приняли Ислам. А якуты, буряты и др тюркоязычные остались, не дошел до них Ислам.
Hello dear Maria, Thank you for this interesting video. You are both very friendly. This comparison of your two mother tongues, despite several differences, shows a common etymology for most words. The pronunciation has changed according to the region. We have the same phenomenon for languages of Latin origin such as French, Italian, Spanish, Portuguese. I hope your new life in Kasakstan makes you happy. Greetings from Switzerland. Jean-Luc
Growing up in Bulgaria behind the “Iron Curtain” (as part of the minority Turks) I vaguely remember my mother telling me about the Chuvash and Yakut people of the Soviet Union being our Turkic relatives. But given the time and distance I have always assumed the these languages would be quite different by drawing comparison on the differences among Slavic languages of my region. That’s not the case. I could guess 90% of both Yakut and Kazakh words. I didn’t expect that much. For some words such as “head” we have both the Kazakh and Yakut versions: baş and tepe. (Plus “kafa” for possibly another fellow Turkic language relative. 😅). Very interesting. Thanks.
Я с Казахстана, Ұлытау. В средневековых городищах близ Ұлытау(Великие горы в переводе) 6-12 века находили могилы булгар, огузов, кипчаков, аргынов и т.д. с их родовыми знаками на каменных балбалтас. Мы знаем, что булгары произошли от наших прородителей. Мы тюркоязычные родственные народы. Мира и процветания вам 🇰🇿🇰🇿🇰🇿
@@user-wy1112 Yes, GoldenMoon, the original Bulgars were a Turkic people but present day Slavic speaking Bulgarians don’t like anything Turkic. Surprisingly Turkish is closer to Yakut/Sakha than to Chuvash but even with Chuvash there are interesting commonalities. For example the word for mother, “anne”, is the same.
@@BalkanMode Yeğ / Yüğ = upper, superior Yeğ-mek > Yemek (to eat)= to add on oneself, to join one’s essence, to take into one’s body Yeğ-im> Yem= provender, fodder -Yemiş= fruit Yüğ-le-mek > yeğlemek = to keep on top, to make relatively superior, to prefer Yüğ-ka-yer-u > yukarı =(which side is on top) = Up Yüğ-ce > yüce = superior in level Yüğ-ce-al-mek > yücelmek = to achieve superiority in level Yüğ-sü-ek > yüksek = high Yüğ-sel > yüksel = exponential , superlative Yüğ-sü-al-mek> yükselmek = to rise to a high level, to go up levels Yüğ-sük > yüzük = jewelry worn on the finger top Yüğ-sü-en-mek > yüksünmek= to take offense Yüğ-ük > yük =(load)> taken on, carried on top Yüğ-ün > yün =(wool)> the feathers that on sheep Yüğ-üt > yiğit =(valiant)> superior in character Yüğ-gen > yüğen /yeğen =(nephew)> which is kept superior, valued, appreciated (yüen > yen 元) Yüğengi >yengi> yeni =(new)> it's coming on top, coming after Yüğenge > yenge =(brother's wife)> who's coming after, added to the family later (new bride) Yüğ-üne /Yeğ-ine > yine/ gene =again /over and over > yeniden = anew /as a repeat Yüğ-en-mek> yenmek = to overcome, to cope with, to subdue Yüğ-en-el-mek > yenilmek= to be overcome, to be subdued, to show weakness Yüğengil > yengil =remaining on top, light, weak Şan= Glory, splendor 單于 > Şan-Yü =Exalted glorious Yormak=to tire= to arrive over someone (too many). (too much) to go onto, (Yörmek)> Örmek=(to operate on something), to wrap around, to weave on top (Yörümek)> Yürümek= to go on (over something) to roam around (yöre=precincts) (yörük=nomad) Yürümek= to walk (yürü=go on) Yülümek=to go by slipping over something Yalamak= to give a lick=to scrape off the top Yolmak= to pluck=to pull from the top, tear off (~flatten the top) Yılmak=to throw down from the one's own top (~get bored), to flash from the top to the ground (yıldırım=lightning…yıldız=star) Yurmak= to pull over own, cover over (yur-ut>yurt=tabernacle) (yur-gan>yorgan=quilt) Yırmak=get from bottom to top, inside-out, come out on top (yırışmak>yarışmak= to race=to overcome each other) (Yır-et-mak)>Yırtmak= to tear= to get inside-out or bottom to top (by pulling from both sides) (~tide over, to get rid of) Yarmak= to split=go vertically from top to bottom, separate by cutting off Yermek=to pull down ,pull to the ground Germek=to tense= to pull it in four directions Sermek=to spread it toward four directions Yıkmak= to demolish= overthrow , take down from top to bottom, turn upside down Yığmak= to stack= put on top of each other, dump on top of each other (yığlamak=shed tears over and over, cry over) Yağmak=get rained on, get spilled on / to pour down from above Yakmak= to burn out=purify by heating and removing matter, reduce its volume Yoğmak=make condensed=to tighten and purify, narrow by turning, get rid of volume (~get dead) Yoğurmak= to knead=tighten and thicken , reduce volume, bring to consistency (Yogurt= thickened milk) Yuğmak=to squeeze and purify, clean (Yuğamak>yıkamak= to wash) Yiv = thin , sharp (yivlemek= sharpen the tip) Yuvmak=to squeeze and thin out, narrow (yuvka>yufka= thin dough) (yuvka>yuka=thin, shallow) (yuvuz>yavuz=thin, weak, delicate) Yuvarlamak=to round off=narrow by turning (yuva (smallest shelter)= nest) (yavru (smallest)= cub ) Yummak=to close=shut by squeezing, close tightly (Yumurmak=to close tight ) (yumruk=fist) (yumurta= egg)
@@lukelim5094 The grammar should be similar but not necessarily identical. Without a grammatical similarity these languages would not be from the same root and family. I watched some Chuvash language clips for children and could detect structural similarities even though it is the most distant Turkic language to the one I speak. On the other hand there seem to be quite a few common words between Mongolian and Turkic but a common root has not been established. This suggests these peoples interacted among themselves for a long time very long ago. This is backed by historical evidence. Historians talk about “Turko-Mongol” peoples for a reason. Eurasian steppes were a huge highway where variety of peoples travelled in all directions and mingled since times unrecorded.
Да, это точно. Например, наша алматинская молодежь быстро переходит с казахского языка на русский и владеет этими языками в совершенстве. Особенно те ребята которые учились в казахской школе.
@@interestingtv_Сіз легко даются деген сөзді оңай беріледі деп сөзбе-сөз аударып отырсыз, бұл дұрыс емес, мағынасына қарай аударылады негізі. Оңай үйренеді, үйрену оңай деп айтылады.
@@rashidavilak2829про Русский язык ничего плохого не хочу сказать, но наша Якутская молодежь тоже начинает забывать свой родной язык, им легче разговаривать на Русском, что очень печально😢
Просмотрел до конца. Прям гордость за этих девушек! Свободное владение как минимум тремя языками. Милые, вежливые, воспитанные, позитивные! Привет с Алматы!
I am Mongolian and these 2 languages are very different from our language but I saw some similarities in the Yakut language. "харах" means to see in Mongolia and "хонгор" is also a colour only used on horses. The colour blue is very significant in nomadic cultures so it is very similar in Mongolian as well as the colour black.
I can't thank you enough for this amazing content! I'm majoring in Linguistics and as a Turkish speaker myself i find your videos really fascinating and helpful. Almost all the materials teaching the Sakha language are in Russian so it's difficult for me to study it but your videos help me a lot on having a general understanding on the language. Once again, thank you!
I am Sakha (Yakut), and my DNA shows that Sakha originates from the Kazakhstan-Kyrgyzstan area. There is definitely a central Asian connection. The language similarity is another piece of evidence.
Turkic homeland was/is in Altai Mountains, Mongolian Steppe, and Lake Baikal region. Sakha people used to live near Lake Baikal region. Kazakhs have the highest genetic similarities with Mongolians because many of nomadic migrations occurred since ancient times all the way to the Mongol expansion. Some Kazakh clans can trace their origins to famous Mongolian clans.
@@ironheart5830because the Yakuts were subjected to Russian colonization and the Kazakhs to the Arab introduction of religions. Before that, they had a common ancestral faith Tengrism
Ikinizde cok harikasiniz. Ikinizin dilini kolayca anladim bir ana dili turk ve turkiyeli olarak. Sanki kazaklarin konusma dili daha bir kolaydi. Yakutlar sanki oz turkceyi hic bozmamislar gibi. Sizlere yakin hissetmek beni benden aldi. ❤
Оказывается Якутский язык тоже можно понять без переводчика, спасибо девушкам из Якутии и Казакстана очень интересно было. На счёт казахского вообще нет слов мы кыргызы чётко понимаем казахский язык и разговариваем с казахами без переводчика и они тоже нас понимают без переводчика. Ещё узбеков и уйгуров тоже понимаем без переводчика. Каракалпаками тоже можем разговаривать ещё ногайцами и кумыками тоже разговаривал без переводчика. И не хочу обидеть другие тюркоязычные языки тоже понимаем можем понять суть разговора это турецкий, Азербайджанский, татарский, Башкирский, Карачаевский, Балкарский, Тувинский ещё Гагаузские языки это все тюркоязычные группы которых мы понимаем кого не назвал извините. Напомните всем тюркоязычным языкам я отношусь с уважением. Все они братские народы суть разговора можем понять. Если не понимаем тогда включаем эффективный всем понятный русский язык.который используется на территории бывшего СССР. Я только за дружбу народов должны уважать друг друга и не в коем случае не оскорблять друг друга. Мир Вам и Вашему дому дорогие мои братья по крови и по языку. Благодарю Вас девушки из Якутии и Казакстана то что Вы объединяете дружбу народов спасибо Вам от души с уважением Ваш родственный брат по крови Кыргыз.
wow! As a Turkish Turk, I didn't know that the snake and milk story was so common. My grandma used to tell me when I was little, and we have another saying about this situation, "Even a snake won't touch the one who drinks water." In some places I could understand what Maria was saying, while in others I could understand what Zhannur was saying, even though they could not understand each other in some words. One of the things I find very interesting; almost everything is different in question words but "Who?" It was really interesting that the question was the same in all languages. In addition, while the things related to the face were different, it was very interesting that words such as "El" - Hand, "Kol" - Arm, "Tırnak" - Nail were one with Yakut. Your video was beautiful and you were so sweet. Although I was watching on the screen, I could feel the Turks as friendly (we call them "warm-blooded" in Turkish) people, even though I knew that the two nations were close to Russia. Turks are warm-blooded people wherever they are.
In East Turkistan/Xinjiang, China there are over 3 million Kazakh native speakers, especially populated in Ile Kazakh autonomous prefecture (Altay, Tarbaghatay, Ile) and in Barkol, also in Aksai Kazakh autonomous county in Gansu(Kengsu, - wide water in old Turkic word) province.
@@vasgen4360That's interesting. Historically, Gansu was the intersection between east-west and north-south and is where Tang dynasty considered the edge of China proper. I was under the impression that 甘粛 was an acronym for 甘州 and 粛州. Apparently, the direct descendant languages of the Uygur Khaganate--Western Yugur and Eastern Yugur--survived in Gansu province.
The name Gansu originates from Ganzhou and Suzhou of Western Xia of the Tanguts who spoke a Sino-tibetan language, it's not related to Turkic language, Kazakhs in Gansu are not native there, they migrated to Gansu Province from Xinjiang after 1930s during the Republic of China period.
@@arbs3ry Yeğ / Yüğ = upper, superior Yeğ-mek > Yemek (to eat)= to add on oneself, to join one’s essence, to take into one’s body Yeğ-im> Yem= provender, fodder -Yemiş= fruit Yüğ-le-mek > yeğlemek = to keep on top, to make relatively superior, to prefer Yüğ-ka-yer-u > yukarı =(which side is on top) = Up Yüğ-ce > yüce = superior in level Yüğ-ce-al-mek > yücelmek = to achieve superiority in level Yüğ-sü-ek > yüksek = high Yüğ-sel > yüksel = exponential , superlative Yüğ-sü-al-mek> yükselmek = to rise to a high level, to go up levels Yüğ-sük > yüzük = jewelry worn on the finger top Yüğ-sü-en-mek > yüksünmek= to take offense Yüğ-ük > yük =(load)> taken on, carried on top Yüğ-ün > yün =(wool)> the feathers that on sheep Yüğ-üt > yiğit =(valiant)> superior in character Yüğ-gen > yüğen /yeğen =(nephew)> which is kept superior, valued, appreciated (yüen > yen 元) Yüğengi >yengi> yeni =(new)> it's coming on top, coming after Yüğenge > yenge =(brother's wife)> who's coming after, added to the family later (new bride) Yüeng-mek> yenmek = to overcome, to cope with, to subdue Yüengil-mek > yenilmek= to be overcome, to be subdued, to show weakness Yüğengil > yengil =remaining on top, light, weak Şan= Glory, splendor 單于 > Şan-Yü =Exalted glorious Yormak=to tire= to arrive over someone (too many). (too much) to go over, (Yörmek)> Örmek=(to operate on something), to wrap around, to weave on top (Yörümek)> Yürümek= to go on (over something) to roam around (yöre=precincts) (yörük=nomad) Yürümek= to walk (yürü=go on) Yülümek=to go by slipping over something Yalamak= to give a lick=to scrape off the top Yolmak= to pluck=to pull from the top, tear off (~flatten the top) Yılmak=~get bored=to throw down from the one's own top (~get tired), to flash from the top to the ground (yıldırım=lightning…yıldız=star) Yurmak= to pull over own, cover over (yur-ut>yurt=tabernacle) (yur-gan>yorgan=quilt) Yırmak=get from bottom to top, inside-out, come out on top (yırışmak>yarışmak= to race=to overcome each other) (Yır-et-mak)>Yırtmak= to tear= to get inside-out or bottom to top (by pulling from both sides) (~tide over, to get rid of) Yarmak= to split=go vertically from top to bottom, separate by cutting off Yermek=to pull down ,pull to the ground Germek=to tense= to pull from all around Yıkmak= to demolish= overthrow , take down from top to bottom, turn upside down Yığmak= to stack= put on top of each other, dump on top of each other (yığlamak=cry over) Yağmak=get rained on, get spilled on / to pour down from above Yakmak= to burn out=purify by heating and removing matter, reduce its volume Yoğmak=make condensed=to tighten and purify, narrow by turning, get rid of volume (~get dead) Yoğurmak= to knead=tighten and thicken , reduce volume, bring to consistency (Yogurt= thickened milk) Yuğmak=to squeeze and purify, clean (Yuğamak>yıkamak= to wash) Yiğ (yiv) = thin , sharp (yivlemek= sharpen the tip) Yuvmak=to squeeze and thin out, narrow (yuvka>yufka= thin dough) (yuvka>yuka=thin, shallow) (yuvuz>yavuz=thin, weak, delicate) Yuvarlamak=to round off=narrow by turning (yuva (smallest shelter)= nest) (yavru (smallest)= cub ) Yummak=to close=shut by squeezing, close tightly (Yumurmak=to close tight ) (yumruk=fist) (yumurta= egg)
@@arbs3ry The are you called Gansu is historically inhabited by Yuezhi people 2000 years ago, which they were the ancestors of Ulu Juz in Kazakh tribes. Besides that the ancestors of Kerei tribes in Kazakh once upon a time built Kere khanate in today’s you called Shanxi provinces.
Арман Набиев,запомни,РоссиЯкутИя неделимы.Вы там за Украину цепляетесь,а наш Якут снайпер на СВО бандерам мозг отстреливает.п.Чокурдах Алаиховский улус ЯкутИя
@Jigme-Namgyel, "...казахи басмачи,народ нечестный..." _____________________ Имперские и шовинистические стереотипы мышления провонявшие нафталином и на глазах рассыпающиеся в пыль и прах. Но в современной России эти стереотипы изо всех сил возвращают к жизни.
Greetings from Turkey! We are so similar. I hope Turkic world will be more close. I understood most of the words and sentences. There are only some sound differences. Like Turkish /y/, Sakha /s/, Khazak /j/. In turkey, there is a tradition of hitting the wood three times. We make the charcoal sign with blood instead of coal. A sacrifice is made for the newborn child or wish for someting and blood is marked on the middle of children or wisher forehead. There are many traditions associated with cutting hair and nails, but no one does it anymore.
Türkiye Türküyüm hepsini anlamadım ama çoğunu anladım. Daha çok iletişim kurmalıyız çünkü dilimizin aslını siz kullanıyorsunuz .sizlerden çok şey öğreneceğiz
Ататюрк для того, чтобы вернуть для своего народа истинный язык применил якутский словарь пекарского, из истории можно почерпнуть можно. Тогда в турции персидский преобладал
Так тепло сердцу, так светло, что мы братья!!! Спасибо за интересное видео!!! Очень познавательно!!! ❤👍 Пусть наши народы всего Тюркского Мира живут в благополучии и процветании 🙏🤲🏼
Very informative. I think "knock on wood" is a very common superstition / idiom around the world. It's good that Maria is feeling at home in Kazakhstan.
Yes, throughout Great Britain we say 'Touch wood!' while tapping on wood to preserve our good fortune or a good outcome for what we wish. An old Scottish tradition is to put a piece of silver into the hand of a new baby when you first meet her/him, so that the child will be prosperous in life. Usually it was a silver 3penny or 6penny coin, but I've not seen anyone do this for years (I remember my mum giving new babies silver when I was a child).
In the US we do the same thing to ward off something. As in “well as long as it doesn’t rain, knock on wood.” Crazy how on the other side of the globe it’s the same.
@@Jack_Russell_Brown Maybe, comes from old Turkic and effecting the world domination Turkic Empires (Ottoman, Mughal, Mameluke, Timur, Golden Horde, Gokturk, Hun, Scythian, Xiangou etc.)
As a native speaker of the Turkish language, I can tell that the Kazakh way of pronouncing common words is closer to Turkish. As for the Yakut language it was quite interesting to see that the Sakha Turks, although they remained isolated from other Turks for hundreds of years use the word "illii" for hand which is a cognate of "el" being used with the same meaning only by Oghuz Turks while the rest uses "qol" for both hand and arm. This may point towards a recent contact between the Oghuz Turks and the ancestors of Sakha at some point in history who knows.
@@alexandrvasilev2865 Alright. I really appreciate the information you provided here. To let you know, for us Oghuz Turks, the "khol" that you guys use is only used for the arm part while the hand would be "el" (compare Sakha "ilii"). I already know that Kipchak Turks use the same word for both hand and arm and I just learned that Sakha do the exact same thing. Cheers.
@@doorller358 Indeed and let's also not forget to mention that while almost all other Turks use "tap" for the verb "to find" Yakut and Turkish are literally the only ones using "bul" instead😅
I'm half Turkish and I only speak a few words but I understood all the words. I am descended from Turks who went (from far, est, north, and eat of europe, caucase, to istanbul and then to North Africa. I have always dreamed that all the descendants of the ancestors would meet again, I am very happy to see that my wishes come true thanks to our heart which never forgets the ancestors. I am proud of you and grateful. having blood from all the places in the epic of my ancestors is normal, a good Turk is a Turk on horseback and we have connected, always the east and the west, the north and the south of the northern hemisphere. So we have blond to brown, Chinese to Dalmatian and Caucasian type faces and I also have Amazigh blood with all that it entails but see how Turkish blood never forgets its ancestors, wherever it is. go and whether we are wolves or deer, eagles or horsemen, saints or hard workers, we do not forget what connects heaven to earth in our thousand-year-old souls because we are like a single heart and a single soul.provided that all remain faithful and kind to each other beyond all influences. Those who remained on the lands of the ancestors are and have kept intact the traditions and ancient memory are for me heroes and precious because a people is not defined only by a closed place but by its soul, its home and all the paths that she borrowed while remaining true to herself from the outskirts of China and even Japan and Korea, via Altai and the Eastern Roman Empire and the Caucasus, that's a long way, don't you think? Yarı Türküm ve sadece birkaç kelime konuşuyorum ama bütün kelimeleri anladım. Kuzey Afrika'ya giden Türklerin soyundan geliyorum. Tüm ataların torunlarının yeniden buluşmasını hep hayal etmişimdir, ecdadı asla unutmayan yüreğimiz sayesinde bu dileklerimin gerçekleştiğini görmek beni çok mutlu ediyor. Seninle gurur duyuyorum ve minnettarım. Atalarımın destanında her yerden kan gelmesi normaldir, iyi bir Türk at sırtında Türk'tür ve biz kuzey yarımkürenin doğusunu ve batısını, kuzeyini ve güneyini hep birbirine bağladık. Yani sarışından kahverengiye, Çinliden Dalmaçyalıya ve Kafkasya tipi yüzlerimiz var ve bende de tüm özellikleriyle Amazigh kanı var ama bakın Türk kanı nerede olursa olsun atalarını asla unutmuyor. gidin ve biz kurt muyuz geyik mi, kartal mı yoksa atlılar, azizler ya da çalışkanlar, bin yıllık ruhumuzdaki cenneti yeryüzüne bağlayan şeyi unutmuyoruz çünkü biz tek bir yürek, tek bir ruh gibiyiz. herkesin her türlü etkinin ötesinde birbirine sadık ve nazik kalması şartıyla. Ataların topraklarında kalanlar, gelenekleri ve kadim hafızayı bozulmadan koruyanlar benim için kahramandır ve değerlidir çünkü bir halk yalnızca kapalı bir yerle değil, ruhuyla, eviyle ve ödünç aldığı tüm yollarla tanımlanır. kendine sadık kalırken Çin'in eteklerinden, hatta Japonya ve Kore'den, Altay ve Doğu Roma İmparatorluğu ve Kafkaslar üzerinden bu uzun bir yol, sizce de öyle değil mi? i love you saha and qazaq sisters 💖💖💖💖💖 sorry, i used google translate . teşekkür ederim
Very relaxing and interesting comparison. I really enjoy the chill friendly tempo. And the languages seem similar. Even in the nation word Sakha and Ka-Sakh. 👏
love the chill vibe of this video and I found it very informative as a speaker of english and a little russian. I always enjoy learning about idioms in different languages as well as cultural superstitions… the “knock on wood” seems to span nearly all the way across eurasia! thanks & cheers from southern USA
У них у обеих просто УГМ (украинизация головного мозга) поэтому они сеют семена вражды. На Украине многие занимались тем же самым. И где сейчас Украина? Осталась только укрАина, территория 404. Казахстан американская "демократия" ведёт по тому же пути. В том числе при помощи таких вот "блогерш"
It is interesting that gök (kök) is also used for blue in Turkish but it is also (and most commonly) used for immature fruits which reminds me that they are mostly green, when I heard that it is used for both blue and green in Yakut. Greetings from Turkey. (By the way, most of the words in the video are also common in Turkish)
Thank you for this interesting video. Despite the immense distance, seeing common words between Turkish and Yakuth/Sakha is awesome. I am looking forward to your next videos about the Sakha people.
how amazing that both Kazakhs and Sakhas kept until present days these old superstitious customs and traditions related to their old beliefs (Tengrism, Shamanism). even Islamization and Baptism could NOT eradicate them. JUST AWESOME!
Ассалом алайкум я из Узбекистана ,очень похоже да Якутия + казахский +узбекский респект молодцы ,много что не знаем оказывается спасибо вам девушки 😂🇵🇼🇺🇿🇷🇺👍💯
This was very interesting! I’m from Finland and we have also very unique language. Our language is very similar with Estonian language. Some words are similar but it is still very hard to understand sometimes 😅. Btw I love your voice! It is some how very calming.
Finnish, Estonian, Hungarian and other languages belong to the Finno-Ugric language family. Finno-Ugric, Turkic, Mongolian, Japanese, Korean, Tungus-Manchu languages belong to the common Altaic language family. Our ancestors spoke the same language 5,000 years ago
В якутском языке имеется четыре дифтонга (ыа, уо, иэ, үө), семь специфических звуков (ҕ, дь, ҥ, нь, һ, ү, ө), восемь долгих гласных (аа, оо, ыы, уу, ии, ээ, үү, өө), отсутствующих в русском языке.
To learn more about Sakha/Yakut language, follow my second channel "Let's speak Sakha": www.youtube.com/@letsspeaksakha9760 🌺 To learn Kazakh language, follow Zhannur's channel: www.youtube.com/@kazakhlanguagewithzhannur/featured 🇰🇿
Hello! Thank you dor this lovely video! I'm Volga Tatar, so as for me, it was very interesting to watch this video! I involuntarily began to compare the words I heard with my own language. We are very similar! Some of the Tatar words are more similar to Sakha, and some are more like Kazakh ones, some are neither one nor the other. I really wanted our peoples and countries to always remain friendly 🤍 every time I come to another place and hear Turkic speech, my heart rejoices :)
Thank you Maria, for the positive approach of cultural differences. A lot of people will only look for the negatives, and judge the things they don't understand. When we are aware of the fact why there are differences, this understanding can make the world a better place. Besides, in my experience, people are more or less the same inside, all over the world. ❤
Fascinating 👏🏻 also you both speak better English than me and I’m an English native speaker from the UK lol Sweet happy go lucky young ladies. Keep up the great work
It is very interesting to hear and understand words with so many distance between us, i live in Turkey and we share many words it seems, altough with some minor changes.
Same language, just change some letters. Turkic nations have to unite to get stronger and to learn new things from each other. I am Kyrgyz and understood 90% of Yakhut. Yes, it is quite good that you present your programme in English. Good luck and Аллаз, Тенгри сиздерди колдосун.
Very cool to learn the language and culture can be so similar between far away places! I thought it was really interesting how I found a few similarities with Hindi & Urdu. Like you say khaan for blood we say khoon, and also have the same practice of not throwing away cut hair/nails
Урду язык моголов. Точнее Тюрской военной знати. Урду это Орда. Правда урду сейчас не тот язык прошлого. Она стало больше похоже на хинди то ли персидский языки.
In Uzbekistan, the word "ko'k" is also used to refer to plants, not just to blue. There are also 2 variants of the word spring, the first is "Bahor", and the second is "Ko'klam". I am delighted to see that the language of "o'zbek turkchasi" is similar to Saha language.
сүүрбэ ~ жиырма ‘20’ is also a cognate pair. :) It’s just hard to spot because Sakha and Kazakh underwent different changes to Proto-Turkic *y-. *y- became s- in Yakut and ž- in Kazakh. Anatolian Turkish still keeps the old y- in yirmi. You can see this correspondence in numerous Turkish ~ Kazakh ~ Yakut triplets (some of which you noted in the video), like yok ~ жоқ ~ суох, yıldız ~ жұлдыз ~ сулус, yeni ~ жаңа ~ саҥа, yürek ~ жүрек ~ сүрэх, yüz ~ жүз ~ сүүс, yoğurt ~ ? ~ суорат, and so on. My favorite example of this is the ethnonym Саха and its Russian equivalent Якут. The name Саха was historically *Yaqa, which was borrowed into Buryat, and Yakut underwent the change of *y- > s- later. Then Russian took this form from Buryat (with the Mongolic plural suffix -d). So, Саха and Якут are just two historical forms of the same ethnonym. :)
Oh, very interesting! I never knew that the words Саха and Якут have the same origin. The words seem so different, that I thought that may be Якут was derived from a name of some sakha tribe, or something. Thank you for this information!
A vast area of people in the north of China, from the Far East to Central Asia, are the same nomad people, grouped in small tribes. Mongols are many small tribes and before them, there are Turkic, Hun, and Xiongnu. They are the same people.
Я раньше думал,что якуты-Чукчи! Но я когда побывал в Якутии,узнал,что они тюркский народ! Когда смотреш новости на якутском языке,можно понимать о чём идёт речь без перевода!!! Удивился!!!!
I can speak Mongolian and Kazakh languages. Sakha felt me like its turkic language but with Mongolian accent and pronunciation. Also, I detected some Mongolian words from Sakha like Aba-Aav-Father, Harah-Harah-Eyes And that Tarbah-fingers , which exist in Kazakh like barmah
Aba is Turkish Harah is Kara that could be from Kör/Gör to see also from Turkish. We say Köz/Göz for eye but also really old Turkish is divided in R and Z languages because today almost all are Z meaning that some word ends with Z like Köz but in R Turkish it would be Kör and ö is not common by many so it would be Kor.
Hi, your clips are great! I am a Uyghur from Australia, I am so happy to hear that all Turkic languages have clear common connections. I understand most of the Kazakh used in your clips. If you change zh to y, then the Uyghur and Kazakh languages will be very similar. For example, in Uyghur, we say "yok", whereas in Kazakh it is "zhok" for "Not". However, we say "Kadai sen" or "Kandak sen" instead of "Kalai sen" for "How are you", here "Kandai" for " "how" is similar to the Yakurt language.
Thank you Maria for this interesting conversation. I speak neither of your languages but I learned so much. There are more things that bind us than separate us; no matter where we are in the world.
We use Хонгор (brown) word in Mongolia and only is used when we talk about color of horses. When we bring out child at night, apply coal on between child’s eyes(forehead), which means it is protecting child from evil spirit.
Two languages are separated for no less than a thousand years, yet there is still so much resemblance. Amazing
I am Kazakh and I did not understand anything. Only some Yakut words, very few. Because all languages have similar words.
@@user-ny7ks2sr8w
Düşmeyen düşünebilir mi, tüsmegen tüsünebiler bi.... (tüsündün bı)
The names of some organs
it's used as the suffix for nouns, “Ak”= ~each of both
(Yan= side) (Gül= rose) (Şek=facet) (Dal=subsection, branch) (Taş=stone)
Yan-ak= each of both sides of the face >Yanak=the cheek
Kül-ak = each of both the roses >Kulak= Ear
Şek-ak = each of both sides of the forehead >Şakak= temple
Dal-ak=dalak= Spleen
Böbür-ak=böbrek= Kidney = each of both red-spots / blodfleck
Bağça-ak>(Paça-ak)>bacak= Leg (ankle)
Batı-ak>pathiak>phatyak>hadyak>adyak)=Ayak= the foot > each of the feet (pati = paw)
Taş-ak=testicle
Her iki-ciğer.>Akciğer=the lung
Tül-karn-ak =that obscures/ shadowing each of both dark/ covert periods= Karanlık (batıni) çağların her birini örten tül
Zhu'l-karn-eyn=the (shader) owner of each of both times
Dhu'al-chorn-ein=double-horned-one=(the horned hunter)Herne the hunter> Cernunnos> Karneios
it's used as the suffix for verbs, “Ak /ek“=a-qa ~which thing to / what’s to…
Er-mek = to get / to reach
Bar-mak (Varmak)= to arrive / to achieve
Er-en-mek > erinmek / Bar-an-mak > barınmak =arrive at one's own
Erin-ek / barın-ak = what’s there to arrive at oneself
Ernek / Barnak > Parmak = Finger
Çiğ=uncooked, raw
Çiğne-mek =to chew
Çiğne-ek>Çiğneh> Çene = Chin
Tut-mak = to hold / to keep
Tut-ak=Dudak= Lip
Tara-mak = to comb/ ~to rake
Tara-ak > Tarak =(what’s there to comb)> the comb
Tara-en-mak > taranmak = to comb oneself
Taran-ak > Tırnak =(what’s there to comb oneself)> fingernail
@@user-ny7ks2sr8w
Yeğ / Yüğ = upper, superior
Yeğ-mek > Yemek (to eat)= to add on oneself, to join one’s essence, to take into one’s body
Yeğ-im> Yem= provender, fodder -Yemiş= fruit
Yüğ-le-mek > yeğlemek = to keep on top, to make relatively superior, to prefer
Yüğ-ka-yer-u > yukarı =(which side is on top) = Up
Yüğ-ce > yüce = superior in level
Yüğ-ce-al-mek > yücelmek = to achieve superiority in level
Yüğ-sü-ek > yüksek = high
Yüğ-sel > yüksel = exponential , superlative
Yüğ-sü-al-mek> yükselmek = to rise to a high level, to go up levels
Yüğ-sük > yüzük = jewelry worn on the finger top
Yüğ-sü-en-mek > yüksünmek= to take offense
Yüğ-ük > yük =(load)> taken on, carried on top
Yüğ-ün > yün =(wool)> the feathers that on sheep
Yüğ-üt > yiğit =(valiant)> superior in character
Yüğ-gen > yüğen /yeğen =(nephew)> which is kept superior, valued, appreciated (yüen > yen 元)
Yüğengi >yengi> yeni =(new)> it's coming on top, coming after
Yüğenge > yenge =(brother's wife)> who's coming after, added to the family later (new bride)
Yüğ-üne /Yeğ-ine > yine/ gene =again /over and over > yeniden = anew /as a repeat
Yüğ-en-mek> yenmek = to overcome, to cope with, to subdue
Yüğ-en-el-mek > yenilmek= to be overcome, to be subdued, to show weakness
Yüğengil > yengil =remaining on top, light, weak
Şan= Glory, splendor 單于 > Şan-Yü =Exalted glorious
Yormak=to tire= to arrive over someone (too many). (too much) to go onto,
(Yörmek)> Örmek=(to operate on something), to wrap around, to weave on top
(Yörümek)> Yürümek= to go on (over something) to roam around
(yöre=precincts) (yörük=nomad)
Yürümek= to walk (yürü=go on)
Yülümek=to go by slipping over something
Yalamak= to give a lick=to scrape off the top
Yolmak= to pluck=to pull from the top, tear off (~flatten the top)
Yılmak=to throw down from the one's own top (~get bored), to flash from the top to the ground (yıldırım=lightning…yıldız=star)
Yurmak= to pull over own, cover over (yur-ut>yurt=tabernacle) (yur-gan>yorgan=quilt)
Yırmak=get from bottom to top, inside-out, come out on top (yırışmak>yarışmak= to race=to overcome each other)
(Yır-et-mak)>Yırtmak= to tear= to get inside-out or bottom to top (by pulling from both sides) (~tide over, to get rid of)
Yarmak= to split=go vertically from top to bottom, separate by cutting off
Yermek=to pull down ,pull to the ground
Germek=to tense= to pull it in four directions Sermek=to spread it toward four directions
Yıkmak= to demolish= overthrow , take down from top to bottom, turn upside down
Yığmak= to stack= put on top of each other, dump on top of each other (yığlamak=shed tears over and over, cry over)
Yağmak=get rained on, get spilled on / to pour down from above
Yakmak= to burn out=purify by heating and removing matter, reduce its volume
Yoğmak=make condensed=to tighten and purify, narrow by turning, get rid of volume (~get dead)
Yoğurmak= to knead=tighten and thicken , reduce volume, bring to consistency
(Yogurt= thickened milk)
Yuğmak=to squeeze and purify, clean (Yuğamak>yıkamak= to wash)
Yiv = thin , sharp (yivlemek= sharpen the tip)
Yuvmak=to squeeze and thin out, narrow (yuvka>yufka= thin dough) (yuvka>yuka=thin, shallow) (yuvuz>yavuz=thin, weak, delicate)
Yuvarlamak=to round off=narrow by turning (yuva (smallest shelter)= nest) (yavru (smallest)= cub )
Yummak=to close=shut by squeezing, close tightly (Yumurmak=to close tight ) (yumruk=fist) (yumurta= egg)
@@user-ny7ks2sr8wthat is wrong.Which two languages has same number like 1=bir, 2= iki ,3= uç ECT. You must be from different nation not Kazakh nation.
For me, as a Kazakh, it was nice to know that our languages have so many similarities
Не дейди мынау?))
@@user-fq9zo3yw8fо том, что мы братья ❤
As a Turkish girl , I saw the differences in Yakut language so much . I could not got at all. But almost I got all Kazakh words.
Қазақтар биһиги чугас аймахтарбыт💪🏼🇰🇿✊🏼Қазақтарга салем Саха Сириттэн❤️🔥👋🏼
И вам Уру Айхал Саха Тугандар 👍
🇰🇿❤️
❤❤❤
🇰🇿❤❤❤❤ Саха аймахтартан
Сәлем Саха Рахмет
Очень интересное видео, спасибо девчонки! Для меня, как для тувинца, ближе и понятнее казахский язык, нежели якутский. Из 100% сказанных казахских слов где-то 70-80% понял с первого раза, а вот якутский хоть и похожий немного на тувинский, уже сложновато понять. Видео огонь! Девчонки просьба к вам: больше снимайте видео про другие тюркские языки тоже✌🏼😉
Чрезвычайно интересен ваш отзыв. Я был уверен, что между тувинским и якутским языками больше сходств нежели с казахским. И моё мнение легко объяснимо -- географическая близость Тувы и Якутии. К тому же, Казахстан достаточно давно исламизирован. А это значит у нас много арабских (да и что скрывать персидских) слов.
А тувинцы едят конину???
@@user-eg7ls7kc6yАрман читаю твой комент по языку,вижу образованный
@@user-eg7ls7kc6y да, едим, но больше баранину и говядину наверное
потому что вы ближе к ним и постоянно кантачили.У тувинцев и якутов есть слова и обычаи которые есть у вас и у якутов.Якуты раньше себя считали Уранхайцами,Уранхай сахалар.
Сахалар образовались от слияние многих древнетюрских племён.Поэтому у якутов много слов ото всех,даже встречаются уйгурские,кыпчакские слова,есть род Канглы как у казах и.т.д
быть такого не может
Казахский мне как азербайджанке легче понять , чем якутский , хотя узбекский легче чем казахский , еще ближе - язык крымских татар , а с турками Турции нам переводчик вообще не нужен. ❤😊❤
Мира и процветания всем тюркским народам 🤲🥰👍
Мира братскому народу - Азербайджанцам!!!
Так же как белорусам, русским, украинцам ,сербам, блядь тоже переводчик не нужен, однако долбят друг друга на радость англосаксов
Точно также нам казахам и каракалпакам вообще переводчик не нужен 😀
@@user-gv3sn5ii1v Я думала , что вы один народ , нет ?)
@@nazrinabdullaeva2133Все правельно. Нас разделили для того что бы "разделяй и властвуй "
Но это не на долго, скоро мы все будем одним государством. Новый союз. Тогда другим придётся учить язык, который должен быть, Тюрко-язычный
А не выдуманый или придуманный. История как бумеранг, историю надо знать, ни чего не скрыть
I'm from Northern Cyprus and understand a lot of the words but some words are different. This is absolutely fascinating. The Kazakh language is more similar to ours.
What ıs Yr natıonalıty? You are from Turkey?
Негізі Шыңғысхан дәуіріне қайта барсақ бәріміз бауырлас бір туған боламыз, кейінші орыс отаршылдығынан кейін көптеген ұлт-ұлыстарға бөліп тастады
Why don't you say about yourself Turkish Northern Cyprus is Turkish
Қарақ это и есть көз-глаза по-казахски!Просто много названии про одно и тоже!И из них мы приминяем только одно-көз!
@mirlanorynbay5087 I was born in the UK but live in cyprus. We also belong to the Turkic family. Keep up the excellent work, great stuff 👏👍
Так рада что мы казахи с якутами, тувинцами, алтайцами, кумыками, ногайцами родственные народы, нам всем надо объединиться, чтоб созранить язык, культуру и вместе мы сила!!!
Оннук👍
Кыргыз бай болсо орусча суйлойт казак якут бай болсо англисче суйлоп калат турбайбы 😂
@@Kg-qj6ozжоқ, былай - қырғыз байыса орысша сөйлейт ал қазақ якут байыса орысша сөйлеуді тастап ағылшын тілінде сөйлейт 😂😂😂
Культуру национальную можно сохранить в том случае, если не будет влияния мировых культур таких как Ислам, Христианство. Т.к. Ислам - арабская культура, Христианство - еврейская
@@user-bl1eo7gm9v Я не знаю кто вы по национальности, но до выступлений Новикова, Фёдорова я очень хорошо относилась к русским, т.к всех кто был в СССР считала своими, но они сделали своё дело, нас оттолкнули от себя, как в своё время три страны разрушили Союз, не спросив нас, и если вы прмнтте мы Казахстан не выходили из Союза, мы остались последние, и возвращаясь назад хочу сказать если вы не пожалели своих, то нас тем паче, и нас подтолкнули к созданию Турана, это как в притче про веник, достали нас что благодаря вам сталт людьми, поймите жизнь бы не стояла на месте, и наша страна путем своих ошибок и побед пришла бы к чему то, Казахстан за всё расплатился своими недрами, мы были сырьевой базой, а жириновскиеи ему подобные евреи сделали своё дело - растравили и рассорили наши народы...
For my fellow Turks from Turkey, it's not strange that Khazak is easier to understand. Sakha is harder for most Turkic languages to understand than others I imagine. Same for Chuvash. These two langauges have diverged quite a bit more from the rest than the others.
Much love to all Turkic people, no matter what part of the world, what religion etc we're all one big family. It warms my heart to see Turkic people from all over the world show so much interest in the common history linguistic and ethnic ties between Turkic people. It's esp nice to see Turkic people from Russia and Central Asian Turkic nations rediscover and embrace their Turkic identities.
и Долганский стоит чуть обособлено, от этого они не перестают быть тюрками
Chuvash language forms its own entire branch of Turkic languages. It's like one branch of Turkic languages is just Chuvash and the other branch is ALL THE OTHER TURKIC LANGUAGES IN THE WORLD. So no, the degree to which Yakut is different from Turkish is not even remotely comparable to how different Chuvash is.
Хакаский тоже нам понятен ❤
@@user-wb9yr3jj2wну ,что неМая,из язвы яд уже вытекает?😂
@@user-kv1ht2jp9h неМая совершала провокационные оскорбления ,в сторону первово лица Казахстана,Токаева
Молодцы, что рассказываете о своих языках, культуре на английском. Пусть весь мир знает!
Зато комментарии большинство на русском😂.
Всем привет из Узбекистана из города Ташкента!
@@isaar7628 я русский, у меня варианта 2, на английском я кучу ошибок наделаю)
@@isaar7628 слушай, посиди тихо. С одним комментам уже везде наследил
@@mytarget777 Всё будет курулды мурулды, айналаим!🖖
Англоязычному миру наплевать, вы для них туземцы.
Приятно смотреть, как английский язык выступает языком межнациольного общения. Саха свободная Республика! Алга Казахстан!
Куколдизм перед белым господином у тебя в крови?
Роман Арис иди нахрен от ЯкутИи 😂
Мне понравилась эта милая беседа на английском языке. Здорово! 🌺
ЯкутИи я не вижу
@@user-vx3iq3ef9kКекеляева привет!
Девчата вы молодцы, ваш английски супер, знания родного языка супер . Могу только позавидовать вам белой завистью.
Милые девушки, спасибо за видео! Для меня, как для жительницы Казахстана, было очень приятно слышать такие знакомые слова на незнакомом для меня якутском языке, и узнавать в на первый взгляд непонятных словах что-то родное! Действительно, как много общего между этими языками несмотря на то, как много километров отделяют эти народы. Услышав слово "тобе", сразу вспомнила наши названия "Актобе", "Уштобе" и другие. Как интересно, что слово живет у нас в топонимике, а в якутском сохранило свое, видимо самое древнее, значение
казакша сойле
@@mordigan Это вас родители научили к незнакомым людям на "ты" обращаться? Странно, обычно казахов хорошо воспитывают
@@mordigan как будто сам на казахском говоришь да? У тебя раскладка русская стоит.
Қазақша сөйле. Солай болады
Как вы правы
@@mordiganуважаемый прекрасный человек ну зачем вы так ,пишу с любовью ❤
As a hungarian i understand the word blue кöк we say a little different but sound so similar. In hungary we call it kék.
Kek
👍 👍 👍
You are culturally and Biologically Europeanized speaking a Asiatic language
But the “kök” in “kökény” is the same. It’s Turkic.
@@user-ow2yj9rp6i Гунны, Скифы/Саки были задолго до Македонского.
Приятно видеть беседу, дружбу людей разных национальностей. Красивые, такие жизнерадостные девчонки. Молодцы. Көрүөххэ, истиэххэ олус үчүгэй. Доҕордоһуу баар буоллун өрүү аймахтыы омуктары кытта. Казахтарга уруй-айхал буоллун ✊️
Махтал, рахмет бауырым
Саха Тыва Уранхай Хакас все они были в составе Керейского государства до Чингизхана.
@@Limurian_asian оу я и не знал. Ну, то есть знал, что предки, в силу обстоятельств, переселились со стороны Байкала
Уруй-айхал буоллун 😀
как казах скажу, я не понял что ты написал на якутском! только первое слово разобрал Коруоххэ видеть? буоллун будьте.
Великий Туран! Уруй- айхал ал5а Казахстан! Из республики Саха
Вяленый туран
Hello everyone, I have been living in Switzerland for many years. I grew up bilingual and therefore speak fluenty without an accent German and Turkish. I was able to understand Kazakh better than the Yakut language compared to Turkish in this video. Also in the language comparison between Tatar and Yakut in another video, the Tatar language was easier for me to understand. It is very interesting to see how different Turkic languages have developed from the Proto-Turkic language. Over the past 2000 years, differences have emerged and similarities have been preserved at the same time.
Very interesting.
Yes, the Yakut language is a very complex language, even a Google translator cannot translate. By the way, I'm from Yakutia👋🥶😅
@@user-xh9ix4bb7d
I get good results with Google when I translate from German to English for example because the languages are very similar in grammatical structure. I don't get good results when I translate from German to Turkish, because the languages are very different in their logical structure. That's why translating Russian to Yakut or vice versa on Google probably won't give good results either...
Many greetings from Switzerland!
Very interesting! I love Turkic and Central Asian cultures. I’m from Myanmar and come from a small ethnic group. We share ancestry and linguistic similarities with different groups in Southeast Asia but we are also separated by different modern borders. I love to see ancestral groups coming together! I hope to do this with my culture one day.
Wish you good luck with that🙌
@lemonz1769 , are you a rohingya?
@@LifeinYakutia
Yeğ / Yüğ = upper, superior
Yeğ-mek > Yemek (to eat)= to add on oneself, to join one’s essence, to take into one’s body
Yeğ-im> Yem= provender, fodder -Yemiş= fruit
Yüğ-le-mek > yeğlemek = to keep on top, to make relatively superior, to prefer
Yüğ-ka-yer-u > yukarı =(which side is on top) = Up
Yüğ-ce > yüce = superior in level
Yüğ-ce-al-mek > yücelmek = to achieve superiority in level
Yüğ-sü-ek > yüksek = high
Yüğ-sel > yüksel = exponential , superlative
Yüğ-sü-al-mek> yükselmek = to rise to a high level, to go up levels
Yüğ-sük > yüzük = jewelry worn on the finger top
Yüğ-sü-en-mek > yüksünmek= to take offense
Yüğ-ük > yük =(load)> taken on, carried on top
Yüğ-ün > yün =(wool)> the feathers that on sheep
Yüğ-üt > yiğit =(valiant)> superior in character
Yüğ-gen > yüğen /yeğen =(nephew)> which is kept superior, valued, appreciated (yüen > yen 元)
Yüğengi >yengi> yeni =(new)> it's coming on top, coming after
Yüğenge > yenge =(brother's wife)> who's coming after, added to the family later (new bride)
Yüeng-mek> yenmek = to overcome, to cope with, to subdue
Yüengil-mek > yenilmek= to be overcome, to be subdued, to show weakness
Yüğengil > yengil =remaining on top, light, weak
Şan= Glory, splendor 單于 > Şan-Yü =Exalted glorious
Yormak=to tire= to arrive over someone (too many). (too much) to go over,
(Yörmek)> Örmek=(to operate on something), to wrap around, to weave on top
(Yörümek)> Yürümek= to go on (over something) to roam around
(yöre=precincts) (yörük=nomad)
Yürümek= to walk (yürü=go on)
Yülümek=to go by slipping over something
Yalamak= to give a lick=to scrape off the top
Yolmak= to pluck=to pull from the top, tear off (~flatten the top)
Yılmak=~get bored=to throw down from the one's own top (~get tired), to flash from the top to the ground (yıldırım=lightning…yıldız=star)
Yurmak= to pull over own, cover over (yur-ut>yurt=tabernacle) (yur-gan>yorgan=quilt)
Yırmak=get from bottom to top, inside-out, come out on top (yırışmak>yarışmak= to race=to overcome each other)
(Yır-et-mak)>Yırtmak= to tear= to get inside-out or bottom to top (by pulling from both sides) (~tide over, to get rid of)
Yarmak= to split=go vertically from top to bottom, separate by cutting off
Yermek=to pull down ,pull to the ground
Germek=to tense= to pull from all around
Yıkmak= to demolish= overthrow , take down from top to bottom, turn upside down
Yığmak= to stack= put on top of each other, dump on top of each other (yığlamak=cry over)
Yağmak=get rained on, get spilled on / to pour down from above
Yakmak= to burn out=purify by heating and removing matter, reduce its volume
Yoğmak=make condensed=to tighten and purify, narrow by turning, get rid of volume (~get dead)
Yoğurmak= to knead=tighten and thicken , reduce volume, bring to consistency
(Yogurt= thickened milk)
Yuğmak=to squeeze and purify, clean (Yuğamak>yıkamak= to wash)
Yiğ (yiv) = thin , sharp (yivlemek= sharpen the tip)
Yuvmak=to squeeze and thin out, narrow (yuvka>yufka= thin dough) (yuvka>yuka=thin, shallow) (yuvuz>yavuz=thin, weak, delicate)
Yuvarlamak=to round off=narrow by turning (yuva (smallest shelter)= nest) (yavru (smallest)= cub )
Yummak=to close=shut by squeezing, close tightly (Yumurmak=to close tight ) (yumruk=fist) (yumurta= egg)
@@filisthinfilisthin9233
terms and conditions
(akar-eser / eser-eger)
EĞER-ISE = (EVEN-IF)
(su AKAR- yel ESER) = water flows - wind blows
İSE-EĞER = (IF-EVER)
(yel ESER- ekin EĞER)= the wind blows and bows the crops
EĞER-ISE and İSE-EĞER constructs are used to specify "conditions" and are often used interchangeably.
İSE-EĞER: means "If ever" and indicates a condition that is more likely to occur.
"If ever you need any help, just let me know." (Yardıma ihtiyacın olursa eğer, sadece haber ver.) or (Herhangi bir yardıma ihtiyaç duyarsan, bana haber vermen yeterli)
“If I'm not tired, we’ll visit them in the evening.” = “Yorgun değilsem eğer akşamleyin onları ziyaret ederiz”
EĞER-ISE: means "Even if" and indicates a condition that is less likely to occur.
"Even if it rains tomorrow, I will go for a walk." (Yarın yürüyüşe çıkacağım, eğer yağmur yağıyor olsa dahi ) or (Yarın yağmur yağsa bile yürüyüşe çıkacağım.)
“Why should i go to work, (even) if I'm not getting my salary” = Eğer maaşımı alamıyorsam, neden işe gideyim ki.
@@LifeinYakutia
The names of some organs
it's used as the suffix for nouns, “Ak”= ~each of both
(Yan= side) (Gül= rose) (Şek=facet) (Dal=subsection, branch) (Taş=stone)
Yan-ak= each of both sides of the face >Yanak=the cheek
Kül-ak = each of both the roses >Kulak= Ear
Şek-ak = each of both sides of the forehead >Şakak= temple
Dal-ak=dalak= Spleen
Böbür-ak=böbrek= Kidney = each of both red-spots / blodfleck
Bağça-ak>(Paça-ak)>bacak= Leg (ankle)
Batı-ak>pathiak>phatyak>hadyak>adyak)=Ayak= the foot > each of the feet (pati = paw)
Taş-ak=testicle
Her iki-ciğer.>Akciğer=the lung
Tül-karn-ak =that obscures/ shadowing each of both dark/ covert periods= Karanlık (batıni) çağların her birini örten tül
Zhu'l-karn-eyn=the (shader) owner of each of both times
Dhu'al-chorn-ein=double-horned-one=(the horned hunter)Herne the hunter> Cernunnos> Karneios
it's used as the suffix for verbs, “Ak /ek“=a-qa ~which thing to / what’s to…
Er-mek = to get / to reach
Bar-mak (Varmak)= to arrive / to achieve
Er-en-mek > erinmek / Bar-an-mak > barınmak =arrive at one's own
Erin-ek / barın-ak = what’s there to arrive at oneself
Ernek / Barnak > Parmak = Finger
Çiğ=uncooked, raw
Çiğne-mek =to chew
Çiğne-ek>Çiğneh> Çene = Chin
Tut-mak = to hold / to keep
Tut-ak=Dudak= Lip
Tara-mak = to comb/ ~to rake
Tara-ak > Tarak =(what’s there to comb)> the comb
Tara-en-mak > taranmak = to comb oneself
Taran-ak > Tırnak =(what’s there to comb oneself)> fingernail
😮 Вы что, разговариваете на кумыкском языке? 😂 Салам алейкум всему тюркскому миру от тюрков Кавказа Кумыков, от потомков гуннов и хазар 🤝❤
Мой полчанин кумык , мы понимали друг друга без проблем !
Қайырлы күн. Сізге де үлкен сәлем Казахстаннан. Туран жасасын. Түркілер жасасын.
Уа алейкум салам Құмықтарға Қазақтардан
Ассалам уаллекум
Большой пламенный привет от тюрков севера!✊
Очень приятные, спокойные, культурные, образованные, красивые и это наши девушки-саха и казах кыыс.
За молодежью наше будущее, общайтесь, дружите, ездите в гости к друг другу, вместе мы сила! Я готов с радостью принять и поселить у себя гостя из Казахстана бесплатно. Пусть будет скромно, но душевно.
Привет из Якутии!
На самом деле интервью на английском, дает возможность более развитым гос-вам понять что есть на евразийском континенте такие народы, которые очень близки друг другу и имеют большую численность!
I am Turkish, live in Turkey. I realized that the Kazakh words and pronunciation of them are more similar to Turkish than Sakha. I find it awesome to learn that there are many countries in the world where languages which are similar to our language are spoken. You would be very welcome if you could visit us in Turkey.
😊tatar Bashkortostan here
I just wonder why Kazakh and Yakut people looks like Chinese and Why Turkish people looks like Arab ??
@@ironheart5830
Cuz Turkish who lives now in Turkey aren’t ethnicity 100% Turkish. They’re mixed with Arab and east Europe
Old Turkish looked Asian
@@Ash_tommo Very likely due to turkification.
@@_Turk_Otagi_ So turk in Turkey are less Turkic
As a Turk, I enjoyed watching it a lot. There were a lot of similarities. But generally I understood Kazakh better. I noticed that "s" in Sakha language turns into "j" in Kazakh language and "y" in Turkish language.
Yeah and there are other changes like m in Kazakh is b in Sakha sometimes, d is t and many others. If people don't know it they think that these are totally different words.
You are absolutely right. In fact, many of them are the same words, but when there are sound differences, people think they are different words.
Turkish students who came to study in Kazakhstan from Turkey can quickly learn the Kazakh language. And the russians do not learn the Kazakh language, although they have been citizens of Kazakhstan for hundreds of years. Russians are chauvinists
It's very intresting how similar is a turkish language. Greeting from Poland :) Edward Piekarski homeland :)
Greetings from the Republic of Sakha!, Eduard Pekarsky did an invaluable service to the people of Sakha by creating and preserving the language of the Sakha people in the dictionary! his services to our people are simply priceless!!!
there is also a Pole Vatslav Seroshevsky, who compiled a very interesting ethnographic book "Yakuts"! The Poles have done a lot to preserve the language and culture of the Sakha people!
@@user-ow2yj9rp6iчто за бред!
@@user-ow2yj9rp6iWhat pseudo history is that?!? 😂 You must be bulgarian 😂
@@alimanRudaqiтак это так. Эдуард Пекарский написал словарь якутского языка, сам он польского происхождения
А Вацлав Серошевский написал книгу о быте и культуре якутов 19 века, которая так и называется, "Якуты". И на улице Пояркова стоял мемориал Вацлаву, Эдуарду и другим полякам.
Приятно, что они выясняют сходство своих языков не на русском языке, а на английском.
Дұрыс
Но зато комментарии в основном здесь на русском😅.
Всем мира и привет из Ташкента!
Жақсы болды Біздің ана тілдеріміз жақын
Аитпа 👍
почему тебе от этого приятно?
Приятно вас слушать, привет вам с Кыргызстана 🇰🇬 казашку понял слово в слово, но и якутский очень близок. Кандай сулуу кыздар, алга түрк элдери ❤️❤️❤️баарыңарга ийгилик
А ведь якутский кыргызскому ближе☝🏽, ведь вы зародились на берегах Орхона, Керулена, а потом уже поселились на берегу Иссык куля, приняли Ислам. А якуты, буряты и др тюркоязычные остались, не дошел до них Ислам.
@@Iya8779 👍🏻👍🏻👍🏻🇰🇬🇰🇬🇰🇬❤️❤️❤️
🤝👍
@@Iya8779буряты - монголы!
@@Iya8779якуты распологались на северном казахстане на кар е которую я видел
Hello dear Maria,
Thank you for this interesting video. You are both very friendly. This comparison of your two mother tongues, despite several differences, shows a common etymology for most words. The pronunciation has changed according to the region.
We have the same phenomenon for languages of Latin origin such as French, Italian, Spanish, Portuguese.
I hope your new life in Kasakstan makes you happy.
Greetings from Switzerland.
Jean-Luc
🤍
There are no extreme differences in words, just some words are different. Although I am from Turkey, I understand most of the words.
Some words have a one or two letter difference. but I understand all words with letter difference.
Growing up in Bulgaria behind the “Iron Curtain” (as part of the minority Turks) I vaguely remember my mother telling me about the Chuvash and Yakut people of the Soviet Union being our Turkic relatives. But given the time and distance I have always assumed the these languages would be quite different by drawing comparison on the differences among Slavic languages of my region. That’s not the case. I could guess 90% of both Yakut and Kazakh words. I didn’t expect that much. For some words such as “head” we have both the Kazakh and Yakut versions: baş and tepe. (Plus “kafa” for possibly another fellow Turkic language relative. 😅). Very interesting. Thanks.
Я с Казахстана, Ұлытау. В средневековых городищах близ Ұлытау(Великие горы в переводе) 6-12 века находили могилы булгар, огузов, кипчаков, аргынов и т.д. с их родовыми знаками на каменных балбалтас. Мы знаем, что булгары произошли от наших прородителей. Мы тюркоязычные родственные народы. Мира и процветания вам 🇰🇿🇰🇿🇰🇿
@@user-wy1112 Yes, GoldenMoon, the original Bulgars were a Turkic people but present day Slavic speaking Bulgarians don’t like anything Turkic. Surprisingly Turkish is closer to Yakut/Sakha than to Chuvash but even with Chuvash there are interesting commonalities. For example the word for mother, “anne”, is the same.
@@BalkanMode
Yeğ / Yüğ = upper, superior
Yeğ-mek > Yemek (to eat)= to add on oneself, to join one’s essence, to take into one’s body
Yeğ-im> Yem= provender, fodder -Yemiş= fruit
Yüğ-le-mek > yeğlemek = to keep on top, to make relatively superior, to prefer
Yüğ-ka-yer-u > yukarı =(which side is on top) = Up
Yüğ-ce > yüce = superior in level
Yüğ-ce-al-mek > yücelmek = to achieve superiority in level
Yüğ-sü-ek > yüksek = high
Yüğ-sel > yüksel = exponential , superlative
Yüğ-sü-al-mek> yükselmek = to rise to a high level, to go up levels
Yüğ-sük > yüzük = jewelry worn on the finger top
Yüğ-sü-en-mek > yüksünmek= to take offense
Yüğ-ük > yük =(load)> taken on, carried on top
Yüğ-ün > yün =(wool)> the feathers that on sheep
Yüğ-üt > yiğit =(valiant)> superior in character
Yüğ-gen > yüğen /yeğen =(nephew)> which is kept superior, valued, appreciated (yüen > yen 元)
Yüğengi >yengi> yeni =(new)> it's coming on top, coming after
Yüğenge > yenge =(brother's wife)> who's coming after, added to the family later (new bride)
Yüğ-üne /Yeğ-ine > yine/ gene =again /over and over > yeniden = anew /as a repeat
Yüğ-en-mek> yenmek = to overcome, to cope with, to subdue
Yüğ-en-el-mek > yenilmek= to be overcome, to be subdued, to show weakness
Yüğengil > yengil =remaining on top, light, weak
Şan= Glory, splendor 單于 > Şan-Yü =Exalted glorious
Yormak=to tire= to arrive over someone (too many). (too much) to go onto,
(Yörmek)> Örmek=(to operate on something), to wrap around, to weave on top
(Yörümek)> Yürümek= to go on (over something) to roam around
(yöre=precincts) (yörük=nomad)
Yürümek= to walk (yürü=go on)
Yülümek=to go by slipping over something
Yalamak= to give a lick=to scrape off the top
Yolmak= to pluck=to pull from the top, tear off (~flatten the top)
Yılmak=to throw down from the one's own top (~get bored), to flash from the top to the ground (yıldırım=lightning…yıldız=star)
Yurmak= to pull over own, cover over (yur-ut>yurt=tabernacle) (yur-gan>yorgan=quilt)
Yırmak=get from bottom to top, inside-out, come out on top (yırışmak>yarışmak= to race=to overcome each other)
(Yır-et-mak)>Yırtmak= to tear= to get inside-out or bottom to top (by pulling from both sides) (~tide over, to get rid of)
Yarmak= to split=go vertically from top to bottom, separate by cutting off
Yermek=to pull down ,pull to the ground
Germek=to tense= to pull it in four directions Sermek=to spread it toward four directions
Yıkmak= to demolish= overthrow , take down from top to bottom, turn upside down
Yığmak= to stack= put on top of each other, dump on top of each other (yığlamak=shed tears over and over, cry over)
Yağmak=get rained on, get spilled on / to pour down from above
Yakmak= to burn out=purify by heating and removing matter, reduce its volume
Yoğmak=make condensed=to tighten and purify, narrow by turning, get rid of volume (~get dead)
Yoğurmak= to knead=tighten and thicken , reduce volume, bring to consistency
(Yogurt= thickened milk)
Yuğmak=to squeeze and purify, clean (Yuğamak>yıkamak= to wash)
Yiv = thin , sharp (yivlemek= sharpen the tip)
Yuvmak=to squeeze and thin out, narrow (yuvka>yufka= thin dough) (yuvka>yuka=thin, shallow) (yuvuz>yavuz=thin, weak, delicate)
Yuvarlamak=to round off=narrow by turning (yuva (smallest shelter)= nest) (yavru (smallest)= cub )
Yummak=to close=shut by squeezing, close tightly (Yumurmak=to close tight ) (yumruk=fist) (yumurta= egg)
@@BalkanModeinteresting. what about grammar, syntax and sentence structures though? Are they the same in all these Turkic language.
@@lukelim5094 The grammar should be similar but not necessarily identical. Without a grammatical similarity these languages would not be from the same root and family. I watched some Chuvash language clips for children and could detect structural similarities even though it is the most distant Turkic language to the one I speak. On the other hand there seem to be quite a few common words between Mongolian and Turkic but a common root has not been established. This suggests these peoples interacted among themselves for a long time very long ago. This is backed by historical evidence. Historians talk about “Turko-Mongol” peoples for a reason. Eurasian steppes were a huge highway where variety of peoples travelled in all directions and mingled since times unrecorded.
Я горжусь тобой Жаннур. Умничка. Казахам легко даются иностранные языки, сужу по нашей молодежи. ❤
Мен сені мақтан тұтамын Жаннұр. Ақылды. Біздің жастарға қарағанда, қазақтарға шет тілдері оңай беріледі
Да, это точно.
Например, наша алматинская молодежь быстро переходит с казахского языка на русский и владеет этими языками в совершенстве. Особенно те ребята которые учились в казахской школе.
@@interestingtv_Сіз легко даются деген сөзді оңай беріледі деп сөзбе-сөз аударып отырсыз, бұл дұрыс емес, мағынасына қарай аударылады негізі.
Оңай үйренеді, үйрену оңай деп айтылады.
@@rashidavilak2829про Русский язык ничего плохого не хочу сказать, но наша Якутская молодежь тоже начинает забывать свой родной язык, им легче разговаривать на Русском, что очень печально😢
@@user-xl4yc2ki8q у вас якутских школ меньше чем русских?
Просмотрел до конца. Прям гордость за этих девушек! Свободное владение как минимум тремя языками. Милые, вежливые, воспитанные, позитивные! Привет с Алматы!
I am Mongolian and these 2 languages are very different from our language but I saw some similarities in the Yakut language.
"харах" means to see in Mongolia and "хонгор" is also a colour only used on horses.
The colour blue is very significant in nomadic cultures so it is very similar in Mongolian as well as the colour black.
The Yakut language contains Mongolian words
in Kyrgyz language kara means look
Хонгор какого цвета лошадь?
У нас темно- сероватое со светлой гривой называется хонор
Интересно а сырдык саарыл, харана саарыл как понимают казахи и монголы? Это цвета.
✊🏻👍🏼💪🏻👌🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼🇰🇿 Не нашёл флаг Саха, надеюсь в ближайшее будущее будет развиваться свободный флаг Саха. 🌹🌹🌹🌹🌹 Гүлдер қыздарға.
Асхат Жунусов,нарывается провокатор.РоссиЯкутИя неделимы.А тебе монгольский казах,так же,как украинским бандерам,наш Якут снайпер яйцо отстрелит,как вернётся от СВО п Чокурдах Алаиховский улус ЯкутИя Казахстан это где?
Скоро Будут развиваться флаги всех порабосченных народов !!!!
Аумин
Скоро будет развиваться флаг империи великих русов
@@b-bs өлетін бала молаға қарай қашады
I can't thank you enough for this amazing content! I'm majoring in Linguistics and as a Turkish speaker myself i find your videos really fascinating and helpful. Almost all the materials teaching the Sakha language are in Russian so it's difficult for me to study it but your videos help me a lot on having a general understanding on the language. Once again, thank you!
I am happy that you find it helpful ☺️❤️
I am Sakha (Yakut), and my DNA shows that Sakha originates from the Kazakhstan-Kyrgyzstan area. There is definitely a central Asian connection. The language similarity is another piece of evidence.
Turkic homeland was/is in Altai Mountains, Mongolian Steppe, and Lake Baikal region. Sakha people used to live near Lake Baikal region. Kazakhs have the highest genetic similarities with Mongolians because many of nomadic migrations occurred since ancient times all the way to the Mongol expansion. Some Kazakh clans can trace their origins to famous Mongolian clans.
Ого где проверил ?
@Selenge i saw a few yakuts dna tests and it said there's like at least 40% of central asian dna in them specifically from Kazakhstan
Why Yakut are Christians while Kazakh are Muslims ??
@@ironheart5830because the Yakuts were subjected to Russian colonization and the Kazakhs to the Arab introduction of religions. Before that, they had a common ancestral faith Tengrism
Қыздар жарайсыңдар! Осылай жалғастыра беріңдер. Сендердің арқаларыңда ағылшын және Саһа тілін үйренуге болады. Өте тамаша!
사하와 카작의 두분을 뵈어 좋아요. 두곳의 영상과 사람들을 볼 때면 또 다른 고향을 보는 것 같습니다. 비슷한 발음의 단어가 적지않은 것이 참 재밌습니다. 😅 ❤
좋은 영상인 것 같아요.
You two should create a podcast! This was so interesting. Love it!
Әдемі қыз
Ikinizde cok harikasiniz. Ikinizin dilini kolayca anladim bir ana dili turk ve turkiyeli olarak. Sanki kazaklarin konusma dili daha bir kolaydi. Yakutlar sanki oz turkceyi hic bozmamislar gibi. Sizlere yakin hissetmek beni benden aldi. ❤
Оказывается Якутский язык тоже можно понять без переводчика, спасибо девушкам из Якутии и Казакстана очень интересно было. На счёт казахского вообще нет слов мы кыргызы чётко понимаем казахский язык и разговариваем с казахами без переводчика и они тоже нас понимают без переводчика. Ещё узбеков и уйгуров тоже понимаем без переводчика. Каракалпаками тоже можем разговаривать ещё ногайцами и кумыками тоже разговаривал без переводчика. И не хочу обидеть другие тюркоязычные языки тоже понимаем можем понять суть разговора это турецкий, Азербайджанский, татарский, Башкирский, Карачаевский, Балкарский, Тувинский ещё Гагаузские языки это все тюркоязычные группы которых мы понимаем кого не назвал извините. Напомните всем тюркоязычным языкам я отношусь с уважением. Все они братские народы суть разговора можем понять. Если не понимаем тогда включаем эффективный всем понятный русский язык.который используется на территории бывшего СССР. Я только за дружбу народов должны уважать друг друга и не в коем случае не оскорблять друг друга. Мир Вам и Вашему дому дорогие мои братья по крови и по языку. Благодарю Вас девушки из Якутии и Казакстана то что Вы объединяете дружбу народов спасибо Вам от души с уважением Ваш родственный брат по крови Кыргыз.
Братьям Тюркам Уруй Айхал! Казах бауырларга Сахалартан улахан махтал!
Добрый день приятно услышать этих приятно слушать я давно знаю у них язык похожее якуты на лицо тоже похожее
wow! As a Turkish Turk, I didn't know that the snake and milk story was so common. My grandma used to tell me when I was little, and we have another saying about this situation, "Even a snake won't touch the one who drinks water."
In some places I could understand what Maria was saying, while in others I could understand what Zhannur was saying, even though they could not understand each other in some words.
One of the things I find very interesting; almost everything is different in question words but "Who?" It was really interesting that the question was the same in all languages. In addition, while the things related to the face were different, it was very interesting that words such as "El" - Hand, "Kol" - Arm, "Tırnak" - Nail were one with Yakut.
Your video was beautiful and you were so sweet. Although I was watching on the screen, I could feel the Turks as friendly (we call them "warm-blooded" in Turkish) people, even though I knew that the two nations were close to Russia. Turks are warm-blooded people wherever they are.
Su içene yılan bile dokunmaz değil o su içen yılana bile dokunulmaz
@@orhanyilmaz2758 Git bak bakalim internete , sonra gel yorumunu sil.
😅 The Kazakhs also have a saying: "Even a snake will not touch a person who drinks water."
In East Turkistan/Xinjiang, China there are over 3 million Kazakh native speakers, especially populated in Ile Kazakh autonomous prefecture (Altay, Tarbaghatay, Ile) and in Barkol, also in Aksai Kazakh autonomous county in Gansu(Kengsu, - wide water in old Turkic word) province.
The yakut derived from the Old Uyguur language, Kieng uu means Wide Water.
@@vasgen4360That's interesting. Historically, Gansu was the intersection between east-west and north-south and is where Tang dynasty considered the edge of China proper. I was under the impression that 甘粛 was an acronym for 甘州 and 粛州. Apparently, the direct descendant languages of the Uygur Khaganate--Western Yugur and Eastern Yugur--survived in Gansu province.
The name Gansu originates from Ganzhou and Suzhou of Western Xia of the Tanguts who spoke a Sino-tibetan language, it's not related to Turkic language, Kazakhs in Gansu are not native there, they migrated to Gansu Province from Xinjiang after 1930s during the Republic of China period.
@@arbs3ry
Yeğ / Yüğ = upper, superior
Yeğ-mek > Yemek (to eat)= to add on oneself, to join one’s essence, to take into one’s body
Yeğ-im> Yem= provender, fodder -Yemiş= fruit
Yüğ-le-mek > yeğlemek = to keep on top, to make relatively superior, to prefer
Yüğ-ka-yer-u > yukarı =(which side is on top) = Up
Yüğ-ce > yüce = superior in level
Yüğ-ce-al-mek > yücelmek = to achieve superiority in level
Yüğ-sü-ek > yüksek = high
Yüğ-sel > yüksel = exponential , superlative
Yüğ-sü-al-mek> yükselmek = to rise to a high level, to go up levels
Yüğ-sük > yüzük = jewelry worn on the finger top
Yüğ-sü-en-mek > yüksünmek= to take offense
Yüğ-ük > yük =(load)> taken on, carried on top
Yüğ-ün > yün =(wool)> the feathers that on sheep
Yüğ-üt > yiğit =(valiant)> superior in character
Yüğ-gen > yüğen /yeğen =(nephew)> which is kept superior, valued, appreciated (yüen > yen 元)
Yüğengi >yengi> yeni =(new)> it's coming on top, coming after
Yüğenge > yenge =(brother's wife)> who's coming after, added to the family later (new bride)
Yüeng-mek> yenmek = to overcome, to cope with, to subdue
Yüengil-mek > yenilmek= to be overcome, to be subdued, to show weakness
Yüğengil > yengil =remaining on top, light, weak
Şan= Glory, splendor 單于 > Şan-Yü =Exalted glorious
Yormak=to tire= to arrive over someone (too many). (too much) to go over,
(Yörmek)> Örmek=(to operate on something), to wrap around, to weave on top
(Yörümek)> Yürümek= to go on (over something) to roam around
(yöre=precincts) (yörük=nomad)
Yürümek= to walk (yürü=go on)
Yülümek=to go by slipping over something
Yalamak= to give a lick=to scrape off the top
Yolmak= to pluck=to pull from the top, tear off (~flatten the top)
Yılmak=~get bored=to throw down from the one's own top (~get tired), to flash from the top to the ground (yıldırım=lightning…yıldız=star)
Yurmak= to pull over own, cover over (yur-ut>yurt=tabernacle) (yur-gan>yorgan=quilt)
Yırmak=get from bottom to top, inside-out, come out on top (yırışmak>yarışmak= to race=to overcome each other)
(Yır-et-mak)>Yırtmak= to tear= to get inside-out or bottom to top (by pulling from both sides) (~tide over, to get rid of)
Yarmak= to split=go vertically from top to bottom, separate by cutting off
Yermek=to pull down ,pull to the ground
Germek=to tense= to pull from all around
Yıkmak= to demolish= overthrow , take down from top to bottom, turn upside down
Yığmak= to stack= put on top of each other, dump on top of each other (yığlamak=cry over)
Yağmak=get rained on, get spilled on / to pour down from above
Yakmak= to burn out=purify by heating and removing matter, reduce its volume
Yoğmak=make condensed=to tighten and purify, narrow by turning, get rid of volume (~get dead)
Yoğurmak= to knead=tighten and thicken , reduce volume, bring to consistency
(Yogurt= thickened milk)
Yuğmak=to squeeze and purify, clean (Yuğamak>yıkamak= to wash)
Yiğ (yiv) = thin , sharp (yivlemek= sharpen the tip)
Yuvmak=to squeeze and thin out, narrow (yuvka>yufka= thin dough) (yuvka>yuka=thin, shallow) (yuvuz>yavuz=thin, weak, delicate)
Yuvarlamak=to round off=narrow by turning (yuva (smallest shelter)= nest) (yavru (smallest)= cub )
Yummak=to close=shut by squeezing, close tightly (Yumurmak=to close tight ) (yumruk=fist) (yumurta= egg)
@@arbs3ry The are you called Gansu is historically inhabited by Yuezhi people 2000 years ago, which they were the ancestors of Ulu Juz in Kazakh tribes. Besides that the ancestors of Kerei tribes in Kazakh once upon a time built Kere khanate in today’s you called Shanxi provinces.
Рахмет, бейне өте пайдалы!
Так хорошо говорят на разных языках, как минимум на трëх языках (на своëм родном, русском и английском) умнички и такие милые оба😊😘
I am Turkish from Türkiye 🇹🇷 I can understand 50% of both languages. A lot of love to all Kazaks and Sakha people ❤ We are all brothers and sisters.
Якутии процветания и развития! Якутам мирного неба и большего нарождения народа!
Махтал 🤗
Арман Набиев,запомни,РоссиЯкутИя неделимы.Вы там за Украину цепляетесь,а наш Якут снайпер на СВО бандерам мозг отстреливает.п.Чокурдах Алаиховский улус ЯкутИя
@@harakihiСуолдьут,казахи басмачи,народ нечестный ,правда не все,там ещё какие то жузы
Уруй-Айхал братьям Казахам от Ураанхай-Саха! Недавно был в Астане, очень красиво, понравилось. Спасибо за братское отношение! Успехов в развитии!
@Jigme-Namgyel, "...казахи басмачи,народ нечестный..."
_____________________
Имперские и шовинистические стереотипы мышления провонявшие нафталином и на глазах рассыпающиеся в пыль и прах. Но в современной России эти стереотипы изо всех сил возвращают к жизни.
Greetings from Turkey! We are so similar. I hope Turkic world will be more close.
I understood most of the words and sentences. There are only some sound differences. Like Turkish /y/, Sakha /s/, Khazak /j/. In turkey, there is a tradition of hitting the wood three times. We make the charcoal sign with blood instead of coal. A sacrifice is made for the newborn child or wish for someting and blood is marked on the middle of children or wisher forehead. There are many traditions associated with cutting hair and nails, but no one does it anymore.
👏
Türkiye Türküyüm hepsini anlamadım ama çoğunu anladım. Daha çok iletişim kurmalıyız çünkü dilimizin aslını siz kullanıyorsunuz .sizlerden çok şey öğreneceğiz
Ататюрк для того, чтобы вернуть для своего народа истинный язык применил якутский словарь пекарского, из истории можно почерпнуть можно. Тогда в турции персидский преобладал
In fact, the Ottomans also spoke Turkish, but their alphabet was Persian and even Ataturk was also an Ottoman.@@user-ks3cv8bv4g
Мира и процветания всем тюркским народам.
Так тепло сердцу, так светло, что мы братья!!! Спасибо за интересное видео!!! Очень познавательно!!! ❤👍
Пусть наши народы всего Тюркского Мира живут в благополучии и процветании 🙏🤲🏼
Very informative. I think "knock on wood" is a very common superstition / idiom around the world. It's good that Maria is feeling at home in Kazakhstan.
Yes, throughout Great Britain we say 'Touch wood!' while tapping on wood to preserve our good fortune or a good outcome for what we wish. An old Scottish tradition is to put a piece of silver into the hand of a new baby when you first meet her/him, so that the child will be prosperous in life. Usually it was a silver 3penny or 6penny coin, but I've not seen anyone do this for years (I remember my mum giving new babies silver when I was a child).
In the US we do the same thing to ward off something. As in “well as long as it doesn’t rain, knock on wood.” Crazy how on the other side of the globe it’s the same.
@@Jack_Russell_Brown Maybe, comes from old Turkic and effecting the world domination Turkic Empires (Ottoman, Mughal, Mameluke, Timur, Golden Horde, Gokturk, Hun, Scythian, Xiangou etc.)
@@emrebilgintm You should know why they called themselves "Mughal" and not Turks.
As a native speaker of the Turkish language, I can tell that the Kazakh way of pronouncing common words is closer to Turkish. As for the Yakut language it was quite interesting to see that the Sakha Turks, although they remained isolated from other Turks for hundreds of years use the word "illii" for hand which is a cognate of "el" being used with the same meaning only by Oghuz Turks while the rest uses "qol" for both hand and arm. This may point towards a recent contact between the Oghuz Turks and the ancestors of Sakha at some point in history who knows.
We use "khol" in Sakha language but only when we speak about animal's front hands/legs(?)
@@alexandrvasilev2865 I see, and you use ilii for both human arm and hand, right?
@@DatBowlingGuy yes you are right.
@@alexandrvasilev2865 Alright. I really appreciate the information you provided here. To let you know, for us Oghuz Turks, the "khol" that you guys use is only used for the arm part while the hand would be "el" (compare Sakha "ilii"). I already know that Kipchak Turks use the same word for both hand and arm and I just learned that Sakha do the exact same thing. Cheers.
@@doorller358 Indeed and let's also not forget to mention that while almost all other Turks use "tap" for the verb "to find" Yakut and Turkish are literally the only ones using "bul" instead😅
Im Azerbaijani and kazakh language were so much easier for me to understand ❤️
It is amazing you talk to each other in English. One step closer to freedom and more wider audience.
I'm half Turkish and I only speak a few words but I understood all the words. I am descended from Turks who went (from far, est, north, and eat of europe, caucase, to istanbul and then to North Africa. I have always dreamed that all the descendants of the ancestors would meet again, I am very happy to see that my wishes come true thanks to our heart which never forgets the ancestors. I am proud of you and grateful.
having blood from all the places in the epic of my ancestors is normal, a good Turk is a Turk on horseback and we have connected, always the east and the west, the north and the south of the northern hemisphere. So we have blond to brown, Chinese to Dalmatian and Caucasian type faces and I also have Amazigh blood with all that it entails but see how Turkish blood never forgets its ancestors, wherever it is. go and whether we are wolves or deer, eagles or horsemen, saints or hard workers, we do not forget what connects heaven to earth in our thousand-year-old souls because we are like a single heart and a single soul.provided that all remain faithful and kind to each other beyond all influences.
Those who remained on the lands of the ancestors are and have kept intact the traditions and ancient memory are for me heroes and precious because a people is not defined only by a closed place but by its soul, its home and all the paths that she borrowed while remaining true to herself
from the outskirts of China and even Japan and Korea, via Altai and the Eastern Roman Empire and the Caucasus, that's a long way, don't you think?
Yarı Türküm ve sadece birkaç kelime konuşuyorum ama bütün kelimeleri anladım. Kuzey Afrika'ya giden Türklerin soyundan geliyorum. Tüm ataların torunlarının yeniden buluşmasını hep hayal etmişimdir, ecdadı asla unutmayan yüreğimiz sayesinde bu dileklerimin gerçekleştiğini görmek beni çok mutlu ediyor. Seninle gurur duyuyorum ve minnettarım.
Atalarımın destanında her yerden kan gelmesi normaldir, iyi bir Türk at sırtında Türk'tür ve biz kuzey yarımkürenin doğusunu ve batısını, kuzeyini ve güneyini hep birbirine bağladık. Yani sarışından kahverengiye, Çinliden Dalmaçyalıya ve Kafkasya tipi yüzlerimiz var ve bende de tüm özellikleriyle Amazigh kanı var ama bakın Türk kanı nerede olursa olsun atalarını asla unutmuyor. gidin ve biz kurt muyuz geyik mi, kartal mı yoksa atlılar, azizler ya da çalışkanlar, bin yıllık ruhumuzdaki cenneti yeryüzüne bağlayan şeyi unutmuyoruz çünkü biz tek bir yürek, tek bir ruh gibiyiz.
herkesin her türlü etkinin ötesinde birbirine sadık ve nazik kalması şartıyla.
Ataların topraklarında kalanlar, gelenekleri ve kadim hafızayı bozulmadan koruyanlar benim için kahramandır ve değerlidir çünkü bir halk yalnızca kapalı bir yerle değil, ruhuyla, eviyle ve ödünç aldığı tüm yollarla tanımlanır. kendine sadık kalırken
Çin'in eteklerinden, hatta Japonya ve Kore'den, Altay ve Doğu Roma İmparatorluğu ve Kafkaslar üzerinden bu uzun bir yol, sizce de öyle değil mi?
i love you saha and qazaq sisters 💖💖💖💖💖
sorry, i used google translate . teşekkür ederim
Next do Özbek language
Özbekistandan salamlar, yashasin türk dünyasi 🇹🇷🇹🇲🇺🇿🇰🇬🇰🇿🇦🇿
Very relaxing and interesting comparison. I really enjoy the chill friendly tempo. And the languages seem similar. Even in the nation word Sakha and Ka-Sakh. 👏
love the chill vibe of this video and I found it very informative as a speaker of english and a little russian. I always enjoy learning about idioms in different languages as well as cultural superstitions… the “knock on wood” seems to span nearly all the way across eurasia! thanks & cheers from southern USA
Сестренки родные мои спасибо что занимаетесь этим приближаете два братских народа
Англоязычных якутов и казахов😅
У них у обеих просто УГМ (украинизация головного мозга) поэтому они сеют семена вражды. На Украине многие занимались тем же самым. И где сейчас Украина? Осталась только укрАина, территория 404. Казахстан американская "демократия" ведёт по тому же пути. В том числе при помощи таких вот "блогерш"
@@19KOstRN91чел, они говорят на английском чтобы привлечь больше иностранной аудитории к себе на канал)
Очень красивые девочки ❤.Салам из Кыргызстана!
It is interesting that gök (kök) is also used for blue in Turkish but it is also (and most commonly) used for immature fruits which reminds me that they are mostly green, when I heard that it is used for both blue and green in Yakut. Greetings from Turkey. (By the way, most of the words in the video are also common in Turkish)
ben samsun'da yaşıyorum. biz bir yerimiz morardığı zaman göğerdi/gökleşti diyoruz sizde kullanıyor musunuz ?
@@user-fz3bp8it2y evet :-) renkli gözlülere de (mavi/yeşil) gök gözlü denir.
@@user-fz3bp8it2y😂😂😂
Amazing that in Japan language blue means some green colored items, even the language is not related for turkic languages. really surprised.
@@user-fz3bp8it2yin kazakh language we say “ kogerdi “
Thank you for this interesting video. Despite the immense distance, seeing common words between Turkish and Yakuth/Sakha is awesome. I am looking forward to your next videos about the Sakha people.
how amazing that both Kazakhs and Sakhas kept until present days these old superstitious customs and traditions related to their old beliefs (Tengrism, Shamanism). even Islamization and Baptism could NOT eradicate them. JUST AWESOME!
Ассалом алайкум я из Узбекистана ,очень похоже да Якутия + казахский +узбекский респект молодцы ,много что не знаем оказывается спасибо вам девушки 😂🇵🇼🇺🇿🇷🇺👍💯
Sakha people are my brothers and sisters. Welcome to Kazakhstan!
This was very interesting! I’m from Finland and we have also very unique language. Our language is very similar with Estonian language. Some words are similar but it is still very hard to understand sometimes 😅. Btw I love your voice! It is some how very calming.
Finnish, Estonian, Hungarian and other languages belong to the Finno-Ugric language family. Finno-Ugric, Turkic, Mongolian, Japanese, Korean, Tungus-Manchu languages belong to the common Altaic language family. Our ancestors spoke the same language 5,000 years ago
В финно-угорских языках есть такие же дифтонги ыа, уо, иэ, үө.
В якутском языке имеется четыре дифтонга (ыа, уо, иэ, үө), семь специфических звуков (ҕ, дь, ҥ, нь, һ, ү, ө), восемь долгих гласных (аа, оо, ыы, уу, ии, ээ, үү, өө), отсутствующих в русском языке.
Кстати, именно из за отсуствия дифтонгов другие тюркоязычные не могут хорошо нас понимать.
Sensational video. While all of the previous Sakha content has been great, this free form riffing between two brilliant minds is wonderful 😊
To learn more about Sakha/Yakut language, follow my second channel "Let's speak Sakha": www.youtube.com/@letsspeaksakha9760 🌺
To learn Kazakh language, follow Zhannur's channel: www.youtube.com/@kazakhlanguagewithzhannur/featured 🇰🇿
Hello! Thank you dor this lovely video! I'm Volga Tatar, so as for me, it was very interesting to watch this video! I involuntarily began to compare the words I heard with my own language. We are very similar! Some of the Tatar words are more similar to Sakha, and some are more like Kazakh ones, some are neither one nor the other. I really wanted our peoples and countries to always remain friendly 🤍 every time I come to another place and hear Turkic speech, my heart rejoices :)
Сахалар нам казахам братья по крови!
Thank you Maria, for the positive approach of cultural differences. A lot of people will only look for the negatives, and judge the things they don't understand. When we are aware of the fact why there are differences, this understanding can make the world a better place. Besides, in my experience, people are more or less the same inside, all over the world. ❤
Thank you for this video ❤ It was so intresting! I love learning more about the Yakut language.
Приятно и свободно общаются на английском.Дружба народов должна углубляться и процветать.Якутии всего хорошего.Братья.
Да, английский намного приятнее, чем грубый тюркский.
@@user-kf3jq9hb3xНу наверное тебе виднее, с высоты всегда видно😂😂😂
@@user-kf3jq9hb3xTurkic >all languages.Turkic is best language for Nature🌲❄️
@@user-kf3jq9hb3xче ты несёшь петух
@@user-kf3jq9hb3x немецкий тоже грубый (родственник английского) и ничего живут же , и не померли
Finally!!! I love these languages!!!! I love these girls too!!!!! Thank you for the video!! Greetings from Greece ❤
Fascinating 👏🏻 also you both speak better English than me and I’m an English native speaker from the UK lol
Sweet happy go lucky young ladies. Keep up the great work
Как я рад такими видео!!!! Показывает как мы близки и много родства есть у нас!!! Қазақтармен Саха халқы мәнгі болсын!!!
Thanks for the interesting information Zhanmur Рахмет ❤🇰🇿😊 Very good video. Personally i like the Altai people also.
Мне очень нравится ваш спокойный разговор ❤
It is very interesting to hear and understand words with so many distance between us, i live in Turkey and we share many words it seems, altough with some minor changes.
Same language, just change some letters. Turkic nations have to unite to get stronger and to learn new things from each other. I am Kyrgyz and understood 90% of Yakhut. Yes, it is quite good that you present your programme in English. Good luck and Аллаз, Тенгри сиздерди колдосун.
Very cool to learn the language and culture can be so similar between far away places! I thought it was really interesting how I found a few similarities with Hindi & Urdu. Like you say khaan for blood we say khoon, and also have the same practice of not throwing away cut hair/nails
Урду язык моголов. Точнее Тюрской военной знати. Урду это Орда. Правда урду сейчас не тот язык прошлого. Она стало больше похоже на хинди то ли персидский языки.
In Uzbekistan, the word "ko'k" is also used to refer to plants, not just to blue. There are also 2 variants of the word spring, the first is "Bahor", and the second is "Ko'klam". I am delighted to see that the language of "o'zbek turkchasi" is similar to Saha language.
Бахор персидский слова. Коклам, Коктем, Коктам тюркское слово
@@alashorda2206 Я ЗНАЮ БЛ*ТЬ! НЕ НАДО МНЕ УЧИТЬ!
Same in Turkish. Kök means “root”, Gök means “sky”
Какое доброе и удивительное видео, спасибо
Such beautiful languages! Thanks for sharing. They sort of sound like the Inuit language of Greenland. I wonder if they are distant, distant cousins.
How wonderful it is that two Turkic peoples are friends, greetings to Kazakhs from Yakutia🙌🏼
Ommgggg I missed my RUclips friend Maria! So glad you're back. Hopefully this is he first of many more. I always learn so much from you.
❤️
сүүрбэ ~ жиырма ‘20’ is also a cognate pair. :) It’s just hard to spot because Sakha and Kazakh underwent different changes to Proto-Turkic *y-. *y- became s- in Yakut and ž- in Kazakh. Anatolian Turkish still keeps the old y- in yirmi. You can see this correspondence in numerous Turkish ~ Kazakh ~ Yakut triplets (some of which you noted in the video), like yok ~ жоқ ~ суох, yıldız ~ жұлдыз ~ сулус, yeni ~ жаңа ~ саҥа, yürek ~ жүрек ~ сүрэх, yüz ~ жүз ~ сүүс, yoğurt ~ ? ~ суорат, and so on.
My favorite example of this is the ethnonym Саха and its Russian equivalent Якут. The name Саха was historically *Yaqa, which was borrowed into Buryat, and Yakut underwent the change of *y- > s- later. Then Russian took this form from Buryat (with the Mongolic plural suffix -d). So, Саха and Якут are just two historical forms of the same ethnonym. :)
Oh, very interesting! I never knew that the words Саха and Якут have the same origin. The words seem so different, that I thought that may be Якут was derived from a name of some sakha tribe, or something. Thank you for this information!
Да, интересно
Керемет жане оте кызыкты болды,рахмет❤
This is cool! Thank you very much, sisters, you are amazing! 🎉 Сәттілік әрқашан сіздермен бірге болсын!
Fascinating chat.. Thank you for sharing such insights.
We are 11.000 km away from Yakutsk (Denizli, Turkey). We use nearly the same words :)
A vast area of people in the north of China, from the Far East to Central Asia, are the same nomad people, grouped in small tribes. Mongols are many small tribes and before them, there are Turkic, Hun, and Xiongnu. They are the same people.
Greetings from Uzbekistan to Our Yakut brother and sisters, I am glad to understand you still. I am an ordinary Central Asian Turkic.
Uzaktaki akrabalarimiza,
sürek dolusu
jürek dolusu ve
yürek dolusu selamlar. :)
Sizleri cok seviyoruz.
Greetings from the Turks 🇹🇷🇦🇿 to other Turkics.
Я раньше думал,что якуты-Чукчи! Но я когда побывал в Якутии,узнал,что они тюркский народ! Когда смотреш новости на якутском языке,можно понимать о чём идёт речь без перевода!!! Удивился!!!!
Bro! you have a whole ass studio now! amazing to see how far you've gotten Maria! looking forward to even better! :)
I am happy that you noticed it!😇😃 It is such a new and amazing experience for me - filming in a studio 🤩 but it’s not mine - I just rented it 😅
@@LifeinYakutia yeah but still, it's a big step!
Lovely interesting chat and comparison! I loved hearing the similarities
I can speak Mongolian and Kazakh languages. Sakha felt me like its turkic language but with Mongolian accent and pronunciation.
Also, I detected some Mongolian words from Sakha like Aba-Aav-Father, Harah-Harah-Eyes
And that Tarbah-fingers , which exist in Kazakh like barmah
interesting
А5а-отец, Харах- глаз, тарбах-палец
Ата-отец, ава-брат, ага-брат, карек - зрачок, бармак-палец.🇰🇬
Aba is Turkish
Harah is Kara that could be from Kör/Gör to see also from Turkish. We say Köz/Göz for eye but also really old Turkish is divided in R and Z languages because today almost all are Z meaning that some word ends with Z like Köz but in R Turkish it would be Kör and ö is not common by many so it would be Kor.
Hi, your clips are great! I am a Uyghur from Australia, I am so happy to hear that all Turkic languages have clear common connections. I understand most of the Kazakh used in your clips. If you change zh to y, then the Uyghur and Kazakh languages will be very similar. For example, in Uyghur, we say "yok", whereas in Kazakh it is "zhok" for "Not". However, we say "Kadai sen" or "Kandak sen" instead of "Kalai sen" for "How are you",
here "Kandai" for " "how" is similar to the Yakurt language.
Thank you Maria for this interesting conversation. I speak neither of your languages but I learned so much. There are more things that bind us than separate us; no matter where we are in the world.
We use Хонгор (brown) word in Mongolia and only is used when we talk about color of horses. When we bring out child at night, apply coal on between child’s eyes(forehead), which means it is protecting child from evil spirit.
Interesting, thanks for sharing