UPDATES & CORRECTIONS: 0:47 the end of negotiations was delayed to July 12th but it looks like a strike will be happening after all. Anime dubbing won’t be affected by the strike but the actors will no doubt be picketing in LA twitter.com/sagaftra/status/1679658224629284864?s=46&t=PEsS5Gr1m2QF5WrVML3PFg 15:53 Probably worth mentioning that hourly minimums can result in the extra time being spent on actors playing additional characters in the *same* show, which could get out of hand. Otherwise, that time could be used on more of an actors' content from other episodes in the series. However, one of the producers we spoke to off-record very early on mentioned that a Crunchyroll-union-agreement would need a provision to account for the fact that they can't do that, as they dub many shows on a week-to-week basis and thus use different shows to fill the session instead. (reminded by @IMissBionix) 42:07 @IMissBionix also pointed out that various live-action shows on Netflix are dubbed in English by studios in non-US countries, not just Australia. 43:41 @IMissBionix also pointed out that Nelvana dubs have used guild members to adapt their dub scripts, though even that is apparently an exception for Canadian dubbing. So a precedent is technically there.
I’m legitimately so upset that we’ll never hear Kyle voice the FULL story of Mob Psycho 100, all because Crunchyroll doesn’t wanna treat their actors correctly
All because they didn't want to even TALK about treating their actors correctly. They, likely, didn't even have to agree to any of the negotiations and could've still took Kyle up on his offer without a fuss but were so offended by the ASK (not tell) that they sacked him (and likely others) out of spite. I hope CR crashes and burns sometime soon. They don't deserve to be a multi million dollar company (many don't), haven't been for a long time, but this hopefully knocks some sense into these VAs that they shouldn't let these corporate ghouls destroy them while not even giving them enough to live on, much less thrive. That they can't pursue, hone, and enjoy their passions if they're homeless from poor pay and lack of benefits. They, and the ones that make the animation and source materials, should be making way more money than they are. Without them the men and women up top would have NOTHING.
Damn ive already binged all of your videos (started with the ghost stories one) and now im out of stuff to watch lmao. Wish you could upload more but youre probably very busy and these videos seem like they take alot of time to edit, but yeah i really like your style of editing, the videos are also not too long most of the time, and the topics on videos are good too. I just got done watching the crunchyroll dubs video and now im gonna watch all of this. Anway, Thanks!
As someone sort of on the outskirts of what's going on with this professionally, involved but not on the actors or producers end and more looking in every once in a while, I find this surprisingly rather nuanced and thoughtful. No accusations, just gathering info and presenting what you know. Since I'm all for more transparency even on my end, I can appreciate this a whole lot.
Well first, I am happy to see you making a video as I always enjoy your content and had thought you had moved to just do ANN content exclusively. You perfectly summed up this issue (as you were the best placed commentator IMHO to talk about this), and I hope to see more video content from you as not only are you one of the best Anime commentators on RUclips-you’re one of the few good Black Anime commentators here (and on ANN).
I've long since been supportive of efforts to unionize more and more projects, especially when one company produces the majority of anime dubs. I’m admittedly more familiar with Equity on a personal level, but acting unions in general are not only important financially-speaking, but due to the host of protections they can provide that are vital for performers. But man, even I'm exhausted at this point just discussing this topic over the past year or so in both good and bad-faith circles, so I can't even imagine how tired those actually involved must feel, esp those in leadership or very public-facing positions. It's been made pretty abundantly clear that ultimately unionization in TX (or a SAG-AFTRA agreement with CR specifically) is only going to happen when TX not only allows but demands it. And there is not a sizable enough number of either in-house regulars or people in positions of power currently demanding it for a multitude of reasons, understandable or otherwise. Fans (and increasingly LA actors) pretty much have zero power in this regard. The time argument having more of an effect on a dub’s quality than union status is very true, because time is a universal issue across union and non-union dubs. I’ve heard just as many stories of crazy production time-crunch having a negative impact on union projects (Kuroko’s Basketball, Shaman King, & Blue Period specifically) as your typical TX simuldub that gets more flack from actors. Not to mention issues exclusive to LA studios that TX studios don’t deal with that evens the playing field of quality a lot more (i.e. Bang Zoom’s casting director handling casting for all their shows vs each in-house CR director covering their own show, which allows for a lot more creative freedom and less hurdles to diverse casting… something Bang Zoom should be painfully familiar with at this point). Even studios with fantastic track records and less insane output schedules like NYAV Post can still produce not amazing dubs from time to time, that’s the nature of creative fields - not everything is going to work. And unfortunately I think that’s why it’s hard to get fans invested in the issue for long (on top of it being a complicated issue already where even anime-specific news outlets routinely get things wrong) and CR executives know this. If all non-union dubs sounded like they were being produced for pennies in FL, then it might be very different.
3:50 I was playing Star Rail on my laptop, having it muted, while watching this video on my phone. But then suddenly the Star Rail bgm started playing. I was thinking, wait, wtf, where is this comibg from? Took me a sec to realize it's from the video XD
I just want to clarify one thing. TX actors being non-union does not barre them from working on a union dub. Whether that show is based in CA or TX. TX is a right to work state, it means as long as the actor does the recording in the state of TX, they can work an as many union shows as they want, keep working non-union and never have to join.
Unfortunately the flip side of sadistically named right to work laws in Texas also allows Texas to fire workers without any prior explanation, or notification and protects the company’s from severance pays fees. As a Texan, the anti-union laws from republican Texas legislature tighten the chokehold of capital on the worker
If they become a must-join while in-studio in another state (like CA) though, they remain as a must-join even if they live in TX and do their next union job in TX. Ran into it recently where an actor I wanted to bring in for a union thing in Texas was barred from working on it until they paid their first set of dues. They paid their dues and were cleared to work the next day, but it can affect TX actors if they've ever travelled to work on union stuff. I think that's what they meant during the part of the video where they talk about this.
I find this topic so interesting no matter how many times I hear it. Now that we’re a little over a year into Crunchyroll’s reign, personally I can’t really say I’m content or satisfied where the dubbing industry is right now. Deadlines and schedules for dubs are getting tighter and smaller while the amount of projects increases, which is probably THE biggest issue, in terms of quality. Variety in casting feels rather limited and still a bit stagnant and remote recording didn’t leave as big of a mark on the industry as I feel it should’ve so we’ve lost out on not only international but just talent in other parts of the US. And the ADR teams behind them are still being paid inadequately and overworked on top of it. I don’t know if going union is the answer but something certainly needs to change within the industry, at least I’m hoping. Anyway great work on the video, very well researched and a great summary of this whole discourse. Even if high-effort niche content like this gets overlooked by the algorithm, it is highly appreciated especially by me who loves discussing the topic of dubbing and the industry behind it.
Anime in general needs to have unions Animators are payed too little, and I’ve heard that in Japan too, the seiyuu are payed way less than I originally thought (although that might be disproven, anyone who knows for sure let me know!)
I almost thought you were out of the game. I didn't blame you since RUclips's not too friendly to research heavy videos like your's that don't serve a specific narrative. If you dropped out, I'd accept it. You returning has made my goddamned year. You go at your own pace but smaller videos are welcome if it comes to that.
@@dwainsimmons3447 Yeah, I always feel like these days they're used for the English dubs of Pokemon, Yu Gi Oh or whatever Italy exports to us. Frankly, companies should invest in New York studios for English Dubs. Mostly for titles that they missed during the seasonal run or to lighten the load from Texas and/or LA. There's talent in my homestate.
I believe in unions as a thing, in general, and support them. However, I have very little respect for SAG. I've seen actors and other people who would have otherwise done well in the industry be locked out simply because of the catch-22 of "can't get in the union without working, can't work without the union card". It seems a bit fucked, as an outsider looking in. Also, sorry 'bout your recent troubles, Cipher! Hope your wife feels better!
Crunchyroll having actors work on multiple shows in one session is them trying to make the 2-hour minimum make sense. This isn't a new practise. It's hard to justify paying an actor for 2 hours of work if they've only got a few lines that session.Typically studios would mitigate this by bundling a bunch of episodes together or having the actor voice multiple characters in the same show (aka multi-casting). That's not easy to pull off when you're doing weekly simuldubs, though. It's easy to see how a show's budget can balloon quickly if it has a bunch of different weekly bit characters, so it makes sense to spread the cost of those session minimums across a few shows. I hear Netflix is actually bumping up their minimum to 3-hours, which sounds kind of insane to me. They don't do simuldubs, so they have more flexibility with scheduling, but still. I would not be shocked if you see multi-casting happen to an even greater extent in their shows. Netflix produces a lot of English live-action dubs outside of the United States. I would assume SAG has nothing to do with them. I know the ones they produce in Montreal are done under Canada's English acting union, ACTRA. I'm not sure of the unionization status of their work in other countries. I was surprised to find out that until recently, the UK's acting union didn't cover video games, so I wouldn't be surprised if there are similar blindspots for dubbing work elsewhere - especially in markets where that's not regularly done. As for unionizing other parts of the production, I can point to a case where the writers have been members of the guild. Nelvana treats their modern anime dubs like they do any prelay show. The actors are all unionized and so are the writers. This is evidenced in the credits of something like the recent Bakugan shows, which list both ACTRA and the Writer's Guild of Canada. I don't see why that wouldn't be possible elsewhere. Though, even in a country where most anime dubs have had unionized voice casts, Nelvana is pretty much the exception when it comes to using guild members to adapt scripts. I'd also be lying if I said it resulted in a better product.
Interesting to know about the Nelvana dub writers and Netflix's other live-action dubs. IIRC at one point we had something in our notes about hourly minimums resulting in repetitive casting, and someone we spoke to off-record did mention CR potentially needing a provision regarding hourly minimums to account for them doing so much of their dubbing week-to-week (kinda forgot about that till now). Will add this to the pinned comment.
My goddamned furry ass sitting here working on a commission, hearing "Voice Actors work to find work" and I'm like "AHHH NO I DO NOT WANT THIS FOR THEM, IT'S THE FUCKING SAME AHHHHHH" Paid in exposure only works if you're doing it for yourself, though. If I go to a convention and hang out and do work building my brand, that's me getting paid... Not a corporation.
Isn’t this like the issue with Power Rangers, since it was originally non-union? The actors were payed jack shit (and bullied, in David Yost’s case), and due to Saban’s refusal to unionize, all the actors left at different points in the franchise. Though Johnny Yong Bosch, who played Adam the second black ranger, would become big in anime dubs.
What do you think about dubing companies always translating Japanese text into English for example if a character had to be quiet I and they has to write to communicate but since it is not translate you don't know what's going on?
5:53 isn't this true for every job? When you buy a video game, your aren't just paying for the code, you're also paying for the programming knowledge that produced the code. When you pay for surgery, you're paying for the medical expertise that produced the surgery, etc. Kind of sounds like a #deep saying to me
I'll be honest, the quality going up is not a good argument for Union dubs exclusively because of Shaman King 2021's dub, I LOVE dubs, I'll defend Sentai dubs, I'll defend 90s dubs, I'll even defend certain 4Kids dubs, but Shaman King 2021's dub quality is honestly inexcusable in my opinion, if Flowers is also picked up by Netflix it had better be handled better because I have never been more disappointed in a union dub in my life, to be clear I'm not anti-union nor am I using this as an argument in favor of Unions, I kinda just wanted to vent about a dub that had no right being as bad as it was given its union status.
As a general rule of thumb, most animation netflix does - Anime dubs, cartoons and cartoons shoehorned into being anime (Cuphead, Transformers WFC, Studio Mir's output, etc.) Are usually medeocre at best irregardless of if they were recorded in LA, TX, Vancouver, Toronto or the UK. It's sadly just how it is with Netflix in general, as they're more quantity over quality. Moreso than most streaming services. Also surprised that the international unions are glossed over, as there have been issues in getting Canadian and American voice pools to gel. The Dragon' Quest anme that came out recently had a dub that was supposed to be a Canadian/American mix, but Ocean got in trouble and were forced to make it Canadian only. And there have been remarks from the Vancouver actors that trying to do voice acting with American talent while not being duel citizens is rather tough since SAG-AFTRA and ACTRA (the Canadian union) really don't like working with one another a lot of the time (it's why nine times out of ten, if you see a Montreal or Vancouver voice actor in a film, it's in an on-camera part and not voice over).
UPDATES & CORRECTIONS:
0:47 the end of negotiations was delayed to July 12th but it looks like a strike will be happening after all. Anime dubbing won’t be affected by the strike but the actors will no doubt be picketing in LA twitter.com/sagaftra/status/1679658224629284864?s=46&t=PEsS5Gr1m2QF5WrVML3PFg
15:53 Probably worth mentioning that hourly minimums can result in the extra time being spent on actors playing additional characters in the *same* show, which could get out of hand. Otherwise, that time could be used on more of an actors' content from other episodes in the series. However, one of the producers we spoke to off-record very early on mentioned that a Crunchyroll-union-agreement would need a provision to account for the fact that they can't do that, as they dub many shows on a week-to-week basis and thus use different shows to fill the session instead. (reminded by @IMissBionix)
42:07 @IMissBionix also pointed out that various live-action shows on Netflix are dubbed in English by studios in non-US countries, not just Australia.
43:41 @IMissBionix also pointed out that Nelvana dubs have used guild members to adapt their dub scripts, though even that is apparently an exception for Canadian dubbing. So a precedent is technically there.
You must review the Shaman King dubs.
Can you do a review of the replacement music in dubs back in the day.
@@dwainsimmons3447 Dude, settle down. He makes videos on what he feels needs to be made, I don't think he's taking requests.
@@Newsystuffs I just want him to do a video on the Rayearth dubs before Yuri does!
Talk about VA getting mad they bring type cast
I’m legitimately so upset that we’ll never hear Kyle voice the FULL story of Mob Psycho 100, all because Crunchyroll doesn’t wanna treat their actors correctly
All because they didn't want to even TALK about treating their actors correctly. They, likely, didn't even have to agree to any of the negotiations and could've still took Kyle up on his offer without a fuss but were so offended by the ASK (not tell) that they sacked him (and likely others) out of spite.
I hope CR crashes and burns sometime soon. They don't deserve to be a multi million dollar company (many don't), haven't been for a long time, but this hopefully knocks some sense into these VAs that they shouldn't let these corporate ghouls destroy them while not even giving them enough to live on, much less thrive. That they can't pursue, hone, and enjoy their passions if they're homeless from poor pay and lack of benefits. They, and the ones that make the animation and source materials, should be making way more money than they are. Without them the men and women up top would have NOTHING.
I really needed to see a review of the different dubs of Magic Knight Rayearth.
@@PACMANnot i rather had to save and improve crunchyroll than just let it crash and burn
@@muhammadfarhanfadillah32 we need more cartoon cipher videos!
Thanks for including me in this research, y’all! ❤
Damn ive already binged all of your videos (started with the ghost stories one) and now im out of stuff to watch lmao. Wish you could upload more but youre probably very busy and these videos seem like they take alot of time to edit, but yeah i really like your style of editing, the videos are also not too long most of the time, and the topics on videos are good too. I just got done watching the crunchyroll dubs video and now im gonna watch all of this. Anway, Thanks!
We need a review on the Beyblade dub and the Magic Knight Rayearth dub.
OMG, didn’t think I’d ever be hearing from this channel again! Welcome Back!!!🎉🎉🎉🎉🎉
With a whole year without any uploads, I thought this channel died... glad to see you guys are back
As someone sort of on the outskirts of what's going on with this professionally, involved but not on the actors or producers end and more looking in every once in a while, I find this surprisingly rather nuanced and thoughtful. No accusations, just gathering info and presenting what you know. Since I'm all for more transparency even on my end, I can appreciate this a whole lot.
Well first, I am happy to see you making a video as I always enjoy your content and had thought you had moved to just do ANN content exclusively. You perfectly summed up this issue (as you were the best placed commentator IMHO to talk about this), and I hope to see more video content from you as not only are you one of the best Anime commentators on RUclips-you’re one of the few good Black Anime commentators here (and on ANN).
I've long since been supportive of efforts to unionize more and more projects, especially when one company produces the majority of anime dubs. I’m admittedly more familiar with Equity on a personal level, but acting unions in general are not only important financially-speaking, but due to the host of protections they can provide that are vital for performers. But man, even I'm exhausted at this point just discussing this topic over the past year or so in both good and bad-faith circles, so I can't even imagine how tired those actually involved must feel, esp those in leadership or very public-facing positions.
It's been made pretty abundantly clear that ultimately unionization in TX (or a SAG-AFTRA agreement with CR specifically) is only going to happen when TX not only allows but demands it. And there is not a sizable enough number of either in-house regulars or people in positions of power currently demanding it for a multitude of reasons, understandable or otherwise. Fans (and increasingly LA actors) pretty much have zero power in this regard.
The time argument having more of an effect on a dub’s quality than union status is very true, because time is a universal issue across union and non-union dubs. I’ve heard just as many stories of crazy production time-crunch having a negative impact on union projects (Kuroko’s Basketball, Shaman King, & Blue Period specifically) as your typical TX simuldub that gets more flack from actors. Not to mention issues exclusive to LA studios that TX studios don’t deal with that evens the playing field of quality a lot more (i.e. Bang Zoom’s casting director handling casting for all their shows vs each in-house CR director covering their own show, which allows for a lot more creative freedom and less hurdles to diverse casting… something Bang Zoom should be painfully familiar with at this point). Even studios with fantastic track records and less insane output schedules like NYAV Post can still produce not amazing dubs from time to time, that’s the nature of creative fields - not everything is going to work.
And unfortunately I think that’s why it’s hard to get fans invested in the issue for long (on top of it being a complicated issue already where even anime-specific news outlets routinely get things wrong) and CR executives know this. If all non-union dubs sounded like they were being produced for pennies in FL, then it might be very different.
Studiopolis is a non union dub too
@@dwainsimmons3447 Studiopolis is a studio, they've done both union and non-union dubs.
@@Katt1721so is the redub of Sailor Moon non-union?
Yea
Bleach is also non union too
3:50
I was playing Star Rail on my laptop, having it muted, while watching this video on my phone.
But then suddenly the Star Rail bgm started playing.
I was thinking, wait, wtf, where is this comibg from? Took me a sec to realize it's from the video XD
This is very insightful for someone who wants to be a VA
Great job tackling a very tough and nuanced topic.
This. It's a really tough topic to cover and they did about the best they could imo covering the bases.
I like the use of Haida of Aggretsuko Benjamin Diskin's clips
I just want to clarify one thing. TX actors being non-union does not barre them from working on a union dub. Whether that show is based in CA or TX. TX is a right to work state, it means as long as the actor does the recording in the state of TX, they can work an as many union shows as they want, keep working non-union and never have to join.
You are amazing for voicing Usagi/ Sailor Moon!
Unfortunately the flip side of sadistically named right to work laws in Texas also allows Texas to fire workers without any prior explanation, or notification and protects the company’s from severance pays fees. As a Texan, the anti-union laws from republican Texas legislature tighten the chokehold of capital on the worker
If they become a must-join while in-studio in another state (like CA) though, they remain as a must-join even if they live in TX and do their next union job in TX. Ran into it recently where an actor I wanted to bring in for a union thing in Texas was barred from working on it until they paid their first set of dues. They paid their dues and were cleared to work the next day, but it can affect TX actors if they've ever travelled to work on union stuff. I think that's what they meant during the part of the video where they talk about this.
BABE WAKE UP NEW CARTOON CIPHER VIDEO
Welcome back. I missed the channel. Thanks for another informative video. ❤
I find this topic so interesting no matter how many times I hear it. Now that we’re a little over a year into Crunchyroll’s reign, personally I can’t really say I’m content or satisfied where the dubbing industry is right now. Deadlines and schedules for dubs are getting tighter and smaller while the amount of projects increases, which is probably THE biggest issue, in terms of quality. Variety in casting feels rather limited and still a bit stagnant and remote recording didn’t leave as big of a mark on the industry as I feel it should’ve so we’ve lost out on not only international but just talent in other parts of the US. And the ADR teams behind them are still being paid inadequately and overworked on top of it.
I don’t know if going union is the answer but something certainly needs to change within the industry, at least I’m hoping.
Anyway great work on the video, very well researched and a great summary of this whole discourse. Even if high-effort niche content like this gets overlooked by the algorithm, it is highly appreciated especially by me who loves discussing the topic of dubbing and the industry behind it.
As always, amazing work. :)
It is definitely a "crisis", isn't it? Its been a while, hello CartoonCipher!
"anime pays in fans..." Just doesnt sit right with me... It seems like an unsustainable system in the long run
He must do a review of the yugioh dub and see can a edit dub be more marketable than an uncensored version.
It's been 13 days since posting, and the actors are striking 👍
What about another review of an edited adaptation dub?
16:48 oooooo that samurai Champloo OST 👌🏽👌🏽👌🏽
real shit, you should talk about Toronto dubs and why they're as rare as they are.
8:34 that edit was 👌🏽
Anime in general needs to have unions
Animators are payed too little, and I’ve heard that in Japan too, the seiyuu are payed way less than I originally thought (although that might be disproven, anyone who knows for sure let me know!)
I almost thought you were out of the game. I didn't blame you since RUclips's not too friendly to research heavy videos like your's that don't serve a specific narrative. If you dropped out, I'd accept it.
You returning has made my goddamned year. You go at your own pace but smaller videos are welcome if it comes to that.
I hope he does a video on New York dubs!
@@dwainsimmons3447 Yeah, I always feel like these days they're used for the English dubs of Pokemon, Yu Gi Oh or whatever Italy exports to us.
Frankly, companies should invest in New York studios for English Dubs. Mostly for titles that they missed during the seasonal run or to lighten the load from Texas and/or LA. There's talent in my homestate.
@@matt0044 and some of the New York dubs still hold up well.
@@dwainsimmons3447 The Time Etranger had Veronica Taylor slay the lead role.
@@matt0044 i want him to review the shaman king dub and see how the modern 2021 dub felt flat compared to the 2001 dub.
I believe in unions as a thing, in general, and support them. However, I have very little respect for SAG. I've seen actors and other people who would have otherwise done well in the industry be locked out simply because of the catch-22 of "can't get in the union without working, can't work without the union card". It seems a bit fucked, as an outsider looking in.
Also, sorry 'bout your recent troubles, Cipher! Hope your wife feels better!
Not to forget GR1, which limits work opportunities for those already in the union (though I understand why SAG has such a rule in place).
in retrospect, it's very funny how much mihoyo music is used in this video
Please do a Video on ACTRA Or a video talking about Vancouver/ Canadian dubs in the future please!😭
What about New York dubs?
If we're talking ACTRA, it needs to include Toronto and why nobody outside the local companies has used them in years.
@@NJ973201what about shaman king’s dubs
@@NJ973201 I’d be down for that in the video as well. I’m just a huge fan of the Vancouver Talent pool that’s why I said them.
@@amirgriffin2546 what about the New York talent pool?
Can you do a video of New York dubs.
I thought something happened to you. Thank God you're still here.
Something did happen to us, life ;;
@@TheCartoonCipher You must do a review of the sailor moon dub and see could a redub change of how you view a character.
@@dwainsimmons3447more edited adapted anime dub videos!
@@bluebaron6858is the Viz dub of sailor moon non-Union?
@@bluebaron6858yep
hearing Nujabes in this video is nice
When are they going to do another review?
This video deserves way more views, what the hell..
Yes it does
Yep this sort of thing is too much for me, a NEET to properly comprehend, I can't say anything about this.
You must do a review of the sailor moon dub and see how could a redub change of how you view a character.
Welcome back!
I want him to review the shaman king dubs.
My head is spinning after watching this video
I watched Estab Life dub and I thought it was good!
Crunchyroll having actors work on multiple shows in one session is them trying to make the 2-hour minimum make sense. This isn't a new practise. It's hard to justify paying an actor for 2 hours of work if they've only got a few lines that session.Typically studios would mitigate this by bundling a bunch of episodes together or having the actor voice multiple characters in the same show (aka multi-casting). That's not easy to pull off when you're doing weekly simuldubs, though. It's easy to see how a show's budget can balloon quickly if it has a bunch of different weekly bit characters, so it makes sense to spread the cost of those session minimums across a few shows. I hear Netflix is actually bumping up their minimum to 3-hours, which sounds kind of insane to me. They don't do simuldubs, so they have more flexibility with scheduling, but still. I would not be shocked if you see multi-casting happen to an even greater extent in their shows.
Netflix produces a lot of English live-action dubs outside of the United States. I would assume SAG has nothing to do with them. I know the ones they produce in Montreal are done under Canada's English acting union, ACTRA. I'm not sure of the unionization status of their work in other countries. I was surprised to find out that until recently, the UK's acting union didn't cover video games, so I wouldn't be surprised if there are similar blindspots for dubbing work elsewhere - especially in markets where that's not regularly done.
As for unionizing other parts of the production, I can point to a case where the writers have been members of the guild. Nelvana treats their modern anime dubs like they do any prelay show. The actors are all unionized and so are the writers. This is evidenced in the credits of something like the recent Bakugan shows, which list both ACTRA and the Writer's Guild of Canada. I don't see why that wouldn't be possible elsewhere. Though, even in a country where most anime dubs have had unionized voice casts, Nelvana is pretty much the exception when it comes to using guild members to adapt scripts. I'd also be lying if I said it resulted in a better product.
Interesting to know about the Nelvana dub writers and Netflix's other live-action dubs. IIRC at one point we had something in our notes about hourly minimums resulting in repetitive casting, and someone we spoke to off-record did mention CR potentially needing a provision regarding hourly minimums to account for them doing so much of their dubbing week-to-week (kinda forgot about that till now). Will add this to the pinned comment.
@@TheCartoonCiphercan you do a review of the Shaman King dub.
My goddamned furry ass sitting here working on a commission, hearing "Voice Actors work to find work" and I'm like "AHHH NO I DO NOT WANT THIS FOR THEM, IT'S THE FUCKING SAME AHHHHHH"
Paid in exposure only works if you're doing it for yourself, though. If I go to a convention and hang out and do work building my brand, that's me getting paid... Not a corporation.
I want to you to review the history of American made soundtracks for anime.
What is that first background soundtrack? It's on the tip of my tongue. I recognize the Kevin Penkin not long after tho.
For the Reunion from FF7 Advent Children
@@TheCartoonCipher Thank you. That was gonna drive me nuts. Of course it was.
@@IAmKryhe must review the shaman king dubs
Isn’t this like the issue with Power Rangers, since it was originally non-union? The actors were payed jack shit (and bullied, in David Yost’s case), and due to Saban’s refusal to unionize, all the actors left at different points in the franchise. Though Johnny Yong Bosch, who played Adam the second black ranger, would become big in anime dubs.
Can you do a review of the adv Eva dub and find out was it really as bad as people claim it to be back then?
Is there a similar issue with this and video game dubs as well? Just thinking about the Persona 3 remake
I watched Estab Life. It was a great dub. The show, well...
I hope you review the first Pokémon movie dub?
What do you think about dubing companies always translating Japanese text into English for example if a character had to be quiet I and they has to write to communicate but since it is not translate you don't know what's going on?
do you guys plan on reviewing the Oshi No Ko dub someday?
What is up with that dub.
are these guys still active....
@@ThatOneGuy7550 yes
YEEEEEEEEEEEEEEEEEES
Did this channel go down?
I hope not
hopefully
@@TheExpressionless1 don’t say that
I wish they review the yugioh dub and see why its dub music/songs were better than the Japanese version.
5:53 isn't this true for every job? When you buy a video game, your aren't just paying for the code, you're also paying for the programming knowledge that produced the code. When you pay for surgery, you're paying for the medical expertise that produced the surgery, etc. Kind of sounds like a #deep saying to me
Its because coders get a regular salary and actors get payed based on recording hours and only that
Great 👍🏻 video nice 👍🏻 hype!!!!!!!!!!!!!!
I'll be honest, the quality going up is not a good argument for Union dubs exclusively because of Shaman King 2021's dub, I LOVE dubs, I'll defend Sentai dubs, I'll defend 90s dubs, I'll even defend certain 4Kids dubs, but Shaman King 2021's dub quality is honestly inexcusable in my opinion, if Flowers is also picked up by Netflix it had better be handled better because I have never been more disappointed in a union dub in my life, to be clear I'm not anti-union nor am I using this as an argument in favor of Unions, I kinda just wanted to vent about a dub that had no right being as bad as it was given its union status.
Oh yeah speaking of Shaman King, there’s needs to be a video about that.
Is it because the person who directed it wasn't even a native English speaker?
@@bluebaron68582001 dub still holds up to this day
As a general rule of thumb, most animation netflix does - Anime dubs, cartoons and cartoons shoehorned into being anime (Cuphead, Transformers WFC, Studio Mir's output, etc.) Are usually medeocre at best irregardless of if they were recorded in LA, TX, Vancouver, Toronto or the UK. It's sadly just how it is with Netflix in general, as they're more quantity over quality. Moreso than most streaming services.
Also surprised that the international unions are glossed over, as there have been issues in getting Canadian and American voice pools to gel. The Dragon' Quest anme that came out recently had a dub that was supposed to be a Canadian/American mix, but Ocean got in trouble and were forced to make it Canadian only. And there have been remarks from the Vancouver actors that trying to do voice acting with American talent while not being duel citizens is rather tough since SAG-AFTRA and ACTRA (the Canadian union) really don't like working with one another a lot of the time (it's why nine times out of ten, if you see a Montreal or Vancouver voice actor in a film, it's in an on-camera part and not voice over).
@@Newsystuffs 4kids dubs are better than Netflix dubs. Viz redub of Sailor Moon is still the only modern dub that I like.
6:14 What anime is this?
It's from a movie called Pompo The Cinephile.
Long story short: Don't become a voice actor. Like, just don't. The business is too competitive to sustain you, union or no.
I hope he does more edited adaptation dubs.
What happened to this channel?
We need more videos!
"support the industry!"
yeah no, after this kinda shit? hell no, i'll keep pirating
I would support the industry by not pirating.
@@dwainsimmons3447 alright, support a monopoly service and keep supporting companies that mistreat their employees
You really don’t make an argument for scabbing
Always avoid English dubs
No
You’re only making the Dub Actor’s situation even worse by avoiding dubs all together.