Turkmen Lessons - Part 5: Pronouns, Present, Past and Future tenses

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 22 июл 2021
  • Turkmen Lessons - Part 5: Pronouns, Present, Past and Future tenses
    If you want to support my channel:
    / @atasgayypogly7701

Комментарии • 48

  • @user-zw9vw7ro8t
    @user-zw9vw7ro8t 3 года назад +11

    Bilgilendirici bir videoydu, teşekkür ederim. Esenlikler 🇹🇲🤝🇹🇷

  • @mesuthan
    @mesuthan 3 года назад +12

    Türkmence'yi dinlerken Türkçe'ye bu kadar yakın gelmiyordu. Epey şaşırdım doğrusu. Bu arada Çukurova bölgesinde öteen gün, geçen gün anlamında; deel de değilin yerine kullanılır.

  • @orhanaydemir366
    @orhanaydemir366 3 года назад +4

    Däl anadoluda da var 😄

  • @atawatan5863
    @atawatan5863 3 года назад +4

    ATA WATAN TÜRKMENISTAN OGUZ TOPRAKLARYNDAN ASSALAMMUALEIKUM GARDAŞLARYMA TURAN ILLERIME 🤘🇹🇲🇹🇷🇦🇿🇺🇿🇰🇬🇰🇿🤘HEMME TÜRK DÖWLETLERI TÄK MILLET BIR DÖWLET 🐺

  • @Abbasov.7
    @Abbasov.7 3 года назад +5

    azerbaycandan salamlar

  • @jt-xk4vj
    @jt-xk4vj 2 года назад +3

    abi, seviyorum seni! devamini bekliyok. D.Türkistan dan selamlar sevgiler!

  • @mehmetpurma3462
    @mehmetpurma3462 Год назад

    ''siz almalı değilsiniz ''şeklinde de var. Türkiye'de

  • @yaxshibala
    @yaxshibala 3 года назад +3

    Ip/ip eki Azerbaycanda da galiba mış/miş olarak bazı yerlerde kullanılıyor yanılmıyorsam, yine süper bir video emeğine sağlık.

  • @Yogaseve7r
    @Yogaseve7r 2 года назад +1

    Özenle takip ediyorum. Lütfen Türkmence videoların devamı gelsin😔😔

  • @altaymountains3174
    @altaymountains3174 Год назад

    Çok teşekkürler gardaş

  • @sinancalskan9010
    @sinancalskan9010 3 года назад +8

    Bulgaristandaki Türkçede de aynı şekilde -yor yerine -yer/-yar kullanılır. Genelde de -ye/-ya olarak kısaltılır. Arada -yeri-/yarı olarak da duymuştum.

  • @orhanaydemir366
    @orhanaydemir366 3 года назад +2

    Başarılar

  • @fatimeyizehra7392
    @fatimeyizehra7392 3 года назад +1

    OĞUZ TÜRKLERİ🇦🇿🇹🇷🇹🇲🐺🤟🏻♥️

  • @DrDogg100
    @DrDogg100 3 года назад +3

    Gerçekten çok başarılı bir kanal ve Türkiyeli Türklerin farkındalığını artırmaya yönelik harika çalışmalarınız var. Nacizane bir önerim var yanlış anlamayın beni Türkmen Türkçesi öğretirken Türkiye Türkçesi yerine Türkmence konuşsanız daha yararlı olur diye düşünüyorum. Örnekleri yine Türkiye Türkçesi ile ufak açıklamaları da keza bu şekilde yapabilirsiniz. Çok teşekkürler. İyi çalışmalar.

  • @Turk_Union
    @Turk_Union 3 года назад +1

    Sağolasın Ataş bey kardeşim.

  • @seckinuygur8928
    @seckinuygur8928 3 года назад +2

    dikkatle takip ediyerum...

  • @kongartegin6387
    @kongartegin6387 2 года назад

    Devamını diliyorum

  • @serikshokambayev6430
    @serikshokambayev6430 3 года назад +2

    рахмет мен туркмен тилин аскерден билем

  • @gena8821
    @gena8821 Год назад

    👍👍👍👍

  • @mountsfenkfenk144
    @mountsfenkfenk144 3 года назад

    Çok sağ olunuz, bilgilendirici bir ders oluptur/olmuş...(bu ek/geçmiş zaman eki çok eskiden, 1000'li yıllardaki bazı eserlerde geçer...Günümüzde bilen ve kullanan neredeyse yok...

  • @mehmetpurma3462
    @mehmetpurma3462 Год назад

    Çukurova'da direk sorunsuz anlaşılır Türkmence

  • @berkaykoynn48
    @berkaykoynn48 2 месяца назад +2

    Güzel bilgilendirici video için teşekkürler. 😇 Dediği gibi peltek konuşma Türkmen Türkçesini anlamamizi zorlaştırıyor. Bu arada dikkatimi çekti gerçek türkmen tipindesiniz çok fazla çekik gözlü değilsiniz sanırım yomut boyundansiniz, yomutlar çok fazla çekik gözlü değil diye biliyorum. Zaten Türkmenler genel olarak çekik gözlü değiller. 😁

  • @ismetdere
    @ismetdere Год назад

    @5.58, Öten zaman, ege bölgesinde "öteki gün" deriz, geçen gün demektir, geçmek manasında halen yaşıyor. Öte, öteki, ötedeki... bunların hepsi 'geçmek' ile alâkalı.

  • @user-qv3bb7jl7h
    @user-qv3bb7jl7h 3 года назад +2

    Чалышма - атоочтор. Зат атооч "ким, эмне?" Сын атооч" Кандай? "
    Сан атооч" Канча? "

  • @tmtm545
    @tmtm545 3 года назад

    İşiñizde üstünlik Ataş aga

  • @rinatibnmuhammatqallibekov7024
    @rinatibnmuhammatqallibekov7024 3 года назад

    QARAQALPAQLARDAN HURMET HAMEGE

  • @KimliksizDevlet.
    @KimliksizDevlet. 3 года назад +3

    Abi Türkmence halk dilinde Rusça kökenli olan ''vabşe'' kelimesi kullanılıyor mu? Azerbaycanda kullanılıyor da onun için merak ettim. Hatta ''ümümiyyetle'' yerine ''vobşelikle'' denildiği bile oluyor.

    • @atasgayypogly7701
      @atasgayypogly7701  3 года назад +1

      "vobşe" bütün eski Sovyet ülkelerinde vardır )) ama "vabşelikle" size özgü galiba ))

  • @umutfurkan3425
    @umutfurkan3425 3 года назад +1

    Ağabey sana bir sorum olacak. Türkmence de bütün sözcükler küçük ve büyük ünlü uyumuna uyar mı? Eğer uymuyorsa hangi dillerden alıntı sözcükler uymuyor? Yanıtlarsan sevinirim.

    • @atasgayypogly7701
      @atasgayypogly7701  2 года назад +1

      Bizde büyük ünlü uyumu var ama imlada küçük ünlü uyumu yok. Ama konuşmada küçük ünlü uyumu var. Hiçbir ünlü uyumuna uymayan sözler ise arap, fars, rus vs. dillerinden girenler.

  • @siratshi455
    @siratshi455 2 года назад

    Keyde türkmen tili qazaq tiline türik tiline qaraganda jaqınıraq dep oylaym

  • @GK.YTR12
    @GK.YTR12 3 года назад

    Сизнин видео Калай косыламыз конференцйя КАРАКАЛПАКСТАНАН

  • @rinatibnmuhammatqallibekov7024
    @rinatibnmuhammatqallibekov7024 2 года назад

    AC CALAMU ALAYKUM BARCHEGE.
    MENI QOCIN MENDE QARAQALPAQCHA QAYTIP COLECIWDI KORCETIYIN

  • @temur.amirovich
    @temur.amirovich 3 года назад

    Atash doatum bizniyam qosh efir qisang

  • @rinatibnmuhammatqallibekov7024
    @rinatibnmuhammatqallibekov7024 3 года назад

    AC CALAMU ALAYKUM QALAY QOCILAMIZ VIDEOGA KANPERIYCIYAGA

  • @pinarart
    @pinarart Год назад

    Telaffuzda "s" ve "z" harfleri dil dişlerin arasında daha peltek söyleniyor sanki, değil mi?

  • @Abeturk
    @Abeturk 2 года назад

    21+ tenses in turkish language...
    Anatolian Turkish.verb conjugations
    A= To (towards /~for) (for the thick voiced words)
    E= To (towards /~for) (for the subtle voiced words)
    Okul=School
    U=(ou)=it= (it's that)>(I /U /i /ü=~about )
    Git=Go
    Mak/Mek (emek)=exertion /process
    Git-mek=(verb)= to Go (the process of going= getmek =to get there now on )
    Gel-mek= to Come
    1 .present continuous tense (right now or soon, now on or later, currently or nowadays)
    Used to explain the current actions or planned events (for the specified times)
    YOR-mak =to tire ( to try , to deal with this) >Yor=~go over it (for the subtle and thick voiced words)
    A/E Yormak=(to arrive an idea/opinion onto what's this)
    I/U Yormak=(to arrive wholly over it)
    used as the suffix="Yor"
    (yaʊr)
    positive.
    Okula gidiyorsun ( you're going to school)= Okul-a Git-i-yor-u-Sen > School-to /Go-to-try /it's-You=(You try to Go to school)
    Evden geliyorum ( I'm coming from home) = Ev-de-en Gel-i-yor-u-Men > Home-at-then/ Come-to-try/ I-am=(from home I try to come)
    negative
    A)..Mã= Not B)Değil= it's not (the equivalent of)=(deŋi.le)
    examples
    A: Okula gitmiyorsun ( you're not going to school)= Okul-a Git-Ma-i-yor-u--Sen (School-to /Go-Not-it-try /it's-You) -(You don't try to-Go to school)
    B: Okula gidiyor değilsin ( you are not going to school)=Okul-a Git-i-yor değil-sen (You aren't try..to Go to School)
    Question sentence:
    Mã-u =Not-it =(is) Not it?
    Used as the suffixes ="Mı /Mu/Mi /Mü
    "
    Okula mı gidiyorsun? ( Are you going to school?)= Okul-a Ma-u Git-i-yor-u-sen ? (To-school/ Not-it / You-try-to-go)(~Towards the school or somewhere else are you going ?)
    Okula gidiyor musun? ( Do you go to school?)= Okul-a Git-i-yor Ma-u -sen ? (To school /Try-to-go /Not-it-you)
    (~You try to go to school (anymore) or not ?) (~Do you go to school ?( at some specific times)
    Okula sen mi gidiyorsun ? (~Are only you that going to school ?)
    2 .simple wide tense ( it's used to explain our own thoughts about the topic)
    (everytime, always or at all, often,rarely, any time or sometimes, now on, soon or afterwards, inshallah/ possible to get a chance )
    positive
    VAR-mak =~ to arrive (at) (to attain) .(for the thick voiced words)
    used as the suffixes >"Ar-ır-ur"
    ER-mek=~ to get (at) (to reach) (for the subtle voiced words)
    used as the suffixes >"Er-ir-ür"
    examples
    Okula gidersin ( You get to go to school)= Okul-a Git-e-er-sen > (I think) you have a chance to go to school
    Kuşlar gökyüzünde uçar ( The birds fly in the sky )=Kuş-lar gökyüzü-n-de uç-a-var ( The birds (get to fly) arrive at flying in the sky)
    Bunu görebilirler = (they can see this) = Bu-ne-u Gör-e-Bil-e-er-ler =(They-get-to-Know-to-See this-what-is)>They get at the knowledge to see about what's this
    Question sentence:
    in interrogative sentences it means : is not it so? or what do you think about this topic?
    Okula gider misin? (Do you get to go to school )= Okul-a Git-e-er Ma-u-Sen ?>You get to Go to School, Not it ?=(~What about you getting to go to school ?)
    negative
    Bas-mak =to dwell on/to tread on (bas git= ~leave and go > pas geç / vaz geç=give up)
    Ez-mek = to crush (ez geç= think nothing about / es geç=skip )
    Mã= Not
    the suffix ="MAZ" Ma-bas=(No pass)=Na pas=(not to dwell on)>(to give up) (in the thick voiced words)
    the suffix ="MEZ" Ma-ez= (No crush) =does not>(to skip) (in the subtle voiced words)
    example
    Okula gitmezsin ( You don't/(won't) go to school)= Okul-a Git-ma-ez-sen ((you skip of going to school)
    O bunu yapmaz (It/she/he doesn't do this)= Bunu yap-ma-bas= ( s/he don't dwell on to do this / s/he gives up doing this)
    Niçün buna bakmazsınız
    = (Why don't you look at this )=Ne-u-çün bu'n-a bak-ma-bas-sen-iz (2. plural)= what-that-factor you give up looking at this (one)
    3.simple future tense (soon or later)
    Used to describe events that we are aiming for or think are in the future
    Çak-mak =~to fasten , ~to tack, ~to keep beside (for the thick voiced words)
    Çek-mek=~to attract , ~to take ,~to fetch , ~to keep close, ~to want ,~to will (for the subtle voiced words)
    the suffixes= ("CAK"-djäk) - ("CEK" -djek)
    positive..
    Okula gideceksin ( you'll go to school)= Okul-a Git-e-çek-sen (~You fetch/take (in mind)-to-Go to school)
    Ali kapıyı açacak ( Ali is gonna open the door)= Ali Kapı-y-ı Aç-a-çak (~Ali keeps close to open the door)
    negative
    A. Okula gitmeyeceksin (you won't go to school)= Okul-a Git-ma-e-çek-sen (~you don't keep/fetch (in mind) to go to school)
    B. Okula gidecek değilsin (you aren't gonna go to school)= Okul-a Git-e-çek değil-sen (~you're not wanting (/wanted) to go to school)
    4 . simple past tense (currently or before)
    Used to explain the completed events we're sure about
    Di = now on (anymore) Di-mek(demek) = ~ to deem , ~ to mean, ~ to think this way
    Used as the suffixes=.Dı /Di /Du/ Dü - (Tı /Ti /Tu /Tü)
    positive
    Okula gittin ( you went to school)= Okul-a Git-di-N
    Okula gittin mi ? (did you go to school ?)= Okul-a Git-di-N
    Ma-u ?( You went to school Not-it ?)
    Dün İstanbul'da kaldım (I stayed in Istanbul yesterday)= Dün İstanbul-da kal-dı-M
    negative
    Okula gitmedin ( you didn't go to school)= Okul-a Git-ma-di-N
    Bugün hiç birşey yapmadık (We did nothing today) =Bugün hiç birşey yap-ma-dı-K
    Beni zaten görmediler (They already didn't see me) =Ben-i zaten gör-me-di-Ler
    5 .narrative past tense (which we did not witness)- (just now or before)
    Used to explain the completed events that we're unsure of
    MUŞ-mak = ~ to inform ,
    (muşu=inform - notice /muşuş=mesaj=message /muştu=müjde=evangel)
    means... I'm informed about - I noticed that- I got it- I learned such - I heard that - they said...or it seems such (to me)
    used as the suffixes= (Mış-miş-muş-müş)

    positive
    Okula gitmişsin ( I heard about) you went to school)= Okul-a Git-miş-u-sen (I realized You've been to school)
    Yanlış Yapmışım=Yaŋlış Yap-muş-u-men (~Seems that I've made something wrong) /Yanılmışım (I noticed I fell in a mistake)
    negative
    A. Okula gitmemişsin (I heard that) you didn't go to school)= Okul-a Git-ma-miş-sen (I learned about) You're not gone to school)
    B. Okula gitmiş değilsin (I've been informed about) you hadn't gone to school)= Okul-a Git--miş değil-sen (Got it) You haven't been to school.
    in interrogative sentences it means .Do you have any inform about? .do you know..have you heard?.are you aware?. or does it look like this?
    İbrahim bugün okula gitmiş mi? =(do you know /have you heard): Has Abraham gone to school today?
    6.Okula varmak üzeresin = You're about to arrive at school
    7.Okula gitmektesin (You're in (process of) going to school)= ~you have been going to school)
    8.Okula gitmekteydin =You had been going to school
    9.Okula gitmekteymişsin =I learned > you've been going to school
    10.Okula gidiyordun (Okula git-e-yor er-di-n) = You were going to school
    11.Okula gidiyormuşsun (Okula git-e-yor er-miş-sen) ( I heard that) You are going to school) (I learned you were going to school)
    12.Okula gidecektin (Okula git-e-çek erdin) (You would go to school after/then)(.~I had thought you'll go to school)(~You've said about you're going to go to school)
    13.Okula gidecekmişsin (Okula git-e-çek ermişsen) (I heard that you'd like to go to school then)(I learned that you'll go to school)
    14.Okula giderdin ( Okula git-e-er erdin) (You used to go to school bf) ( you would go to school bf/then)
    15.Okula gittiydin ( Okula git-di erdin) ( I had seen you went to school) (~I remember you've gone to school)
    16.Okula gitmiştin ( Okula git-miş erdin) ( I know that > you had gone to school)
    17.Okula gitmiş oldun( Okula git-miş ol-du-n) (you have been to school)
    Bu bir Elma = This is an apple
    Bu bir Kitap = This is a book
    Dur-mak=to keep to be present there
    Durur=it keeps to be present there
    used as the suffixes=(Dır- dir- dur- dür / Tır- tir-tur-tür)
    It's usually used on correspondences and literary language...
    (formal)
    Meaning in the formal conversations =(that keeps to be present there)
    Bu bir Elmadır= (bu bir elma-durur)= This is an apple (that keeps to be present there)
    Bu bir Kitaptır= (bu bir kitap-durur)= This is a book (that keeps to be present there)
    Meaning within everyday conversations as informal=( I think that /I guess that looks as..)
    Bu bir Elmadır= (bu bir elma-durur)= (I guess> this is an apple (that looks such)
    Bu bir elma gibi duruyor=Looks like an apple this is it( This looks like an apple)
    Bu bir Kitaptır= (bu bir kitap-durur)= (I think> this is a book (that looks such)
    Bu bir kitap gibi duruyor=This looks like a book
    18.Okula gidiyordursun =(Guess that) You were going to school /bf or after that)
    19.Okula gidiyorsundur =(I think that) then you are going to school )
    20.Okula gidecektirim =(Guess that) I would have to go to school /bf or after that )
    21.Okula gideceğimdir=(I think that) ~I'm going to go to school )
    21.Okula gideceklerdir=(I think that> they are going to go to school )
    22.Okula gitmiştirler =(Guess that> they had gone to school)
    23.Okula gitmişlerdir = They have been to school (officially)
    23.Okula gitmişlerdir =(Looks like that) they have gone to school )
    ....(informal)
    Anlayabilirim= Aŋı-la-y-a Bil-e-Er-Men = I Get-to-Know-to-Understand =(I get at the knowledge to understand)= I can understand
    Anlayamam = Aŋı-la-y-a Al-Ma-Men =I don't get (to have some things) to-Understand = I can not understand
    Aŋ= moment
    Aŋı= memory
    Aŋı-la=get via memory
    (save in memory= make it become a memory) Anlamak=to understand
    Hãtırã=keepsake/souvenir Yadigar=momento
    Hatır=sake /intangible value (in mind)
    Hatır-la =(get via the keepsake) hatırlamak/ yad etmek=to remember

  • @TheLightlessMoon
    @TheLightlessMoon 3 года назад

    bu video -yor türkçeye yunanlar sayesinde/yunan özentisiyle girdi diyenlere girsin. iki ayrı türk dilinde de müstakil bir şekilde oluşabiliyormuş demek ki.

  • @bezimiennyanioek6008
    @bezimiennyanioek6008 4 месяца назад

    Türkmençedeki -IpdIr ve Türkçedeki -mIş aynı mı zaman? İyi anladım mı? Türkçeyi iyi bilmiyorum

  • @matrax2139
    @matrax2139 3 года назад

    selam abim ben barış neden facebook hesabını kapattın.

    • @atasgayypogly7701
      @atasgayypogly7701  3 года назад

      Yenisini açtım.

    • @matrax2139
      @matrax2139 3 года назад

      @@atasgayypogly7701 abim korktum derslerden vazgeçeceksin diye yeni hesabını buldum facebooktan

  • @zarttirizort
    @zarttirizort Год назад

    gelon gidon Türkiyede Kilislilerde de var ya da gelorsun gidorsun diyolar Türkmeniz biz de ordan bi etkileşim herhalde

  • @aypibar3478
    @aypibar3478 Год назад

    Atash ben bir ortaq Turkche dil yartmak ichin chalishiyorum. Bana emailin verermisin? Seninle konushmak istoyorum