@@JpLaunch yeah that would be cool. I was wondering on the difference between ばかり and だけ/しか like could you say 甘いものだけ食べると、太る or 甘いものしか食べないと、太る instead of ばかり
If you turn left at the next corner, you can see the school. Tsugi no kado ni hidari ni magaru to, gakkou ga miemasu. When you get out of the station, you can see a big street. Eki o deru to, ooki na machi ga miemasu. If you go straight 500m, the hospital is on the right. 500m ni massugu iku to, byouin ga migi ni arimasu. When spring comes, a lot of cherry blossoms will bloom. Haru ni naru to, ippai sakura ga fukimasu. If you press this button, this will explode. Button o osu to, bakuhatsushimasu. Whenever I go to Hokkaido, I always eat ramen. Hokkaidp ni iku to, ramen o tabemasu.
In your example at 17:11 , can I use ドアを開けたとき、小さい子供がいた
Yes you can say it that way too. :)
ありがとうございました
どういたしまして!^^
Thank you so much for this lesson!!
You're very welcome!
great lesson !
would you be able to make a video on how to use 'bakari' ?
Great suggestion!
@@JpLaunch yeah that would be cool. I was wondering on the difference between ばかり and だけ/しか like could you say 甘いものだけ食べると、太る or 甘いものしか食べないと、太る instead of ばかり
Great content as always! Looking forward to more videos like this! :)
Thank you! ^-^
At 11:44 why is it 元気でないと? what is the purpose of で, is it the same as 元気じゃないと?
Yes, it is just another way to say the same thing.
@@JpLaunchThanks for the reply, I was getting confused 😅
1. つぎのかどにひだりをまがると、がっこうをみれる。
2. えきにでかけると、おおきいみちをみれる。
3. 500 メーターまっすぎいくと、びょういんがみぎです。
4. はるになると、たくさんさくらがさきます。
5. このボトンをおすと、ばくはつする。
6. ほっかいどうにいくと、いつもラメンをたべます。
次の角を左に曲がると学校が見えます。
駅から出ると広い道路が見えます。
5百メートルでまっすぐに行くと病院は左側にある。
If you turn left at the next corner, you can see the school.
Tsugi no kado ni hidari ni magaru to, gakkou ga miemasu.
When you get out of the station, you can see a big street.
Eki o deru to, ooki na machi ga miemasu.
If you go straight 500m, the hospital is on the right.
500m ni massugu iku to, byouin ga migi ni arimasu.
When spring comes, a lot of cherry blossoms will bloom.
Haru ni naru to, ippai sakura ga fukimasu.
If you press this button, this will explode.
Button o osu to, bakuhatsushimasu.
Whenever I go to Hokkaido, I always eat ramen.
Hokkaidp ni iku to, ramen o tabemasu.
また第一!
いつもありがとう😃