¡Hola Natalia! Yo conocí Betty, la fea a partir de que vi La Fea más bella (Versión mexicana). Sin duda, la versión original es la mejor, pero creo que sin el multiverso de Betty, muchas personas no hubieran conocido la novela colombiana. Además, es interesante saber que países tan diferentes culturalmente decidieron hacer su propia versión y eso me hace pensar que, a pesar de nuestras diferencias culturales, tenemos más cosas en común de lo que nosotros pensamos. Puede ser que ese sea el motivo por el cual la historia de Betty sigue perdurando y estando tan vigente hoy, porque Gaitán logro reflejarnos muy bien como seres humanos.
Podrían hacer 1 millón de versiones más pero nunca lograrán igualar a la original sus personajes y actores son únicos, inigualables e inolvidables. Lo bello de esta serie fue que cada uno tuvo su momento de gloria no sólo fueron Betty y Armado ❤. Saludos Naty desde Mendoza Argentina. Muchas gracias por estos regalitos virtuales 😘💐
Según Google, la versión china se llamaba 丑女无敌 (Chǒu Nǚ Wúdí) lo cual se traduce a algo así como “La Chica Fea es Invencible”. Impresionante el impacto global de Betty, la fea y sus personajes.
No me deja de sorprender que aún con un bajo presupuesto para la novela es un éxito y me encanta es una excelente novela,saludos Nati y me encantan tus vídeos de análisis ❤🇲🇽🇨🇴
Hola Natalia, la versión de España se llamó "Yo soy Bea", podrias hacer un video reaccionando a la versión que hicimos aquí en España? Muchas gracias 😘😘 Saludos desde España!
Siendo mexicana, la verdad es que prefiero mil veces la colombiana, a pesar de haber tenido un presupuesto un poco mas reducido lograron hacer una magia, que para mi, ninguna otra a logrado hacer. De hecho marcela es mi personaje favorito, Te mando un gran abrazo💫💗
Natalia! primero que todo decirte que te amo, un dato curioso es que en Japon doblaron la original al idioma y es tan impactante ver como suenan voces japoneses en las imagenes colombianas. Un saludo desde El Salvador :D
Hola Natalia! Solo una corrección, la versión española se llama “yo soy Bea” no “yo soy fea” 😊 Esperamos la reacción de las demás versiones en el próximo video. Saludos desde Chile ❤
Wow!!! Que interesante entrega!! Coincido que como la original... Ninguna!!! Pero es súper interesante ver las similitudes y diferencias de las otras versiones respecto a la original!... Y cómo lo adaptan a su cultura! Espero con ansias la segunda parte de esta entrega!!! Muchísimos saludos y abrazos tapatíos Natalia! Eres la mejor!!
No hay problema, se agradece el tiempo que nos dedicas, y de igual modo agradeceremos al ver la continuación de Betty la fea, por lo que con gusto esperamos mientras grabas escenas
Holaaa Nata, apreciamos tu dedicación en los videos, son cómicas las otras versiones de Bety la fea 😅😅. Eres increíble Nata debes ser una gran persona, pronto te conoceré.🎉🎉❤❤ saludoss
Lo que siempre valoro es poder escuchar las producciones de novelas, en su idioma original. Esto nos enriquece y permite conocer otras culturas. Las formas, modos, gestos, palabras etc... Por suerte en mí país se respeta en general las de idioma español. Las novelas colombianas tuvieron éxitos grandes a principios del siglo XXI. Bueno aquí la corto pues tu debes trabajar.
¡Tan bella, Nati! ¡Entre grabaciones sigues regalándonos tu carisma y siempre fiel con tus videos! Me encanto este en particular, siempre quise tener un recuento de las versiones que existen de Betty. ¡Te mando un abrazo fuerte y mucha vibra positiva desde El Salvador! Siempre pendiente de lo que subes.
Nati, justo estaba viendo quieta Margarita, enserió no te pasan los años, eres hermosa 🩷 eres perfecta 🫶🏼😍 te mereces el mundo y más, te amamos, y, la verdad, para mi la mejor versión es la colombiana, la original, te amo Nati 🩷🫶🏼💕
A Lety y Bety, cómo dato curioso, les cantó Ricardo Arjona en la escena del bar cuando Don Fernando y Don Armando, buscan a las protagonistas en aquel lugar para pedirles perdón. Sería algo así como un crossover entre las dos novelas gracias a este artista.
Aqui no Brasil passou a original e também fizeram uma versão brasileira muito ruim. Nenhuma versão substitui a original colombiana. A voz da Marcela aqui no Brasil é muito diferente da voz original da Natália. Gostaria de ver a novela com as vozes originais. Mas ainda tenho dificuldade de entender o espanhol. Saudações do Brasil 🇧🇷
Hola Natalia, como portugués debo decir que Tudo por Amor no es una adaptación de Betty, es una adaptación de una telenovela mexicana. No obstante, uno saludo enorme desde Portugal ☺️
para mi la mejor versión de Betty de las que mencionaste es UGLY BETTY y para mi para ser la mas aceptada de todas las versiones claro millones de veces es la original...de hecho eso me hace pensar una cosa en las entrevistas de prime video todos fueron a entrevistarlos y hablan de todas las versiones pero no de esta, por lo menos en las entrevistas que yo he podido ver, y las entrevista que he visto la recortan y no salen completas lastima...
Uff, aqui hay un error, es Yo soy Bea (Beatriz) y ahí la madre estaba muerta, solo tenía padre y amigo y Marcela se llamaba Cayetana, además que tenia un blog donde escribia su diario
La original no tiene comparación, pero si tengo que elegir los remake que lo hicieron mejor, elijo la de España "Yo soy Bea", y la de Brasil "Bela a feia"(2009), porque solo se inspiraron a Betty, no copiaron las escenas como hizo la mexicana, luego tomaron su propio camino. En cambio la mexicana está sobreactuada, y por no hablar que copiaron muchas escenas
Holaaaa Natalia a mi la colombiana no hay comparacion gracias por el bideo claro interesante todos los paises que quisieton o que hicieron pero para mi la de Colombia❤❤ un enorme beso para ti😊😊
Las versiones mexicana y brasileña fueron FATALES, HORRIBLES! 😖😖😖😖😖 Veo la novela por tercera vez, la colombiana, pues ninguna puede superar esta versión que, para mí, es una obra prima. Las otras son copias baratas. Saludos desde 🇧🇷 SP Brasil, besitos ❤ muy feliz y ansiosa por Betty 3 ❤❤❤
Hi Nati, I watch you from Germany. I'm not about soap operas but I watched Betty la fea about 5 times already, that good it is. I used to hate Marcela Valencia, but that's because you played your role so good. My favorite characters from Betty, were Mario Calderon, Berta, Hugo Lombardi, Aura Maria, Freddy Contreras and Armando (especially queer) 🤣 These are the characters that most made me laugh, that's why I loooooved Ecomoda, too bad there were only 35 chapters. Ecomoda was pure comedy. The mexican version of Betty is ridiculously low quality. You guys made history and you Nati were part of it, there won't be another Betty ever. You are still a beautiful woman btw. I wish you all the best for 2024. Happy new year!
En el caso de Polonia (y supongo que similar para otros países eslavos) no solo pasa con Yo soy Betty, la fea, pasa con todo lo que se emite en televisión, no tienen doblaje, solo traducen en off sin sentimiento, en los 60s tuvieron muchas claúsulas que aumentaron el costo de producirlo, y como el mercado polaco no es ni por asomo tan ambicioso como el hispano, el francés o el inglés (por poner ejemplos), optaron por lo más bararo, hacer la voz en off Lo descubrí viendo Los Simpson en polaco una vez
Betty la fea se volvio tan grande que tiene su propio multiverso, solo faltaría el guantelete del infinito y tendríamos algo como Marvel 😂😂😂 La versión hindú es matada de risa super exagerada, en una escena le dan como 20 vueltas a la camara 😂😂😂 Definitivamente nada pero nada superará la original.
la traducción de la versión alemana es "enamorado(a) de Berlin - Verliebt in Berlin". Yo me ví el primer capitulo y fue buena, un poco diferente, pero buena. 🤭
Querida Nata. La versión española se llama "Yo soy Bea", y Ugly Betty era de ABC en co-produccion con Ventanarosa que era la productora de Salma Hayek. Abrazos 🤗🥰
De las diferentes variantes, amé Ugly Betty, no diría que supera a la original, pero me gusta que toma como base la colombiana, pero solo la base, pues la va construyendo por otro camino digno de una sitcom estadounidense, sí bien se añora la presencia de una Marcela (pues Wilhelmina no es realmente otra Marcela, a diferencia de, por ejemplo Marcia en La fea más bella, es solo una antagonista) pues hasta Patricia conserva en espíritu a la suya (Amanda), me gusta el rol que fue asumiendo, lo de ser ciudadano ilegal, la depresión de Hilda respecto a Santos, la identidad del padre de Amanda... de ututuy!
La versión de Betty la Fea de mi país MX no era fea sino más bien tenía falta de higiene , siempre salía con la cara llena de granos, los brakets chuecos , hablaba y reía como si tuviera un ligero retraso en su capacidad motriz y luego cuando según la hacen bonita parecía más dama de compañía todo el tiempo 😂
Sinceramente nunca he entendido porque otros países hicieron una copia de Betty, no le encuentro el sentido. Las historias originales, las primeras siempre serán las mejores. Si ya se vió y disfrutó la primera versión, no entiendo para que ver una copia. Si quiero ver la historia de nuevo pues veo la original, la cual es insuperable. Yo no he visto los refritos y jamás lo haré. Dios les bendiga a todos🙏🏻😊❤️
Yo Vi Betty por primera vez a mis 15 años en la segunda repiticion en México... La primera transmisión se hizo en México de lunes a viernes como a eso de las 6 de la tarde el capítulo solo duraba 30 min creo.. pero en esos minutos mi abuelita, mis tías y mi madre se desconectaban de todo por verla.. yo no entendí la obsesión hasta me enojaba q se perdían en la tv por verla.. meses después debido al éxito la retransmitieron los sábados a las 2 de la tarde y solo duraba una hora, en esa retransmisión mi abue me pedía que la viéramos por q pasaba los fines de semana con ella y debo confesar q al capítulo 2 me enganche al grado q cada sábado esperaba verla con mi abue y nos reíamos y ella se enojaba de como trataban a Betty.. aún en la retransmisión tuvo mucho rating en México tanto que esos sábados aumentaron de un capítulo de una hora hasta 4 horas cada sábado.. cuando terminó me hice fan la ame y con el tiempo volví a verla en México se podía conseguir en dvd piratas 😅 .. y cuando comenzaron a salir las demás versiones yo quería verlas todas desafortunadamente no he podido por q no he sabido dónde verlas completas..solo ví la horrorosa de México jajaja es horrible, y ugly Betty Vi unos episodios pero no me atrajo nada no ví que fuera adaptación de Betty si no como inspiración... Ojalá algún día pueda ver todas las versiones completas 🫢
considero que la mejor es obvio es la original .. y en segundo lugar Betty en NY. me gusto mucho. porque tuvo el mismo tono que la original y desarrollo un poco mas las historias de ciertos personajes que en la version original no hubo. Y me gusto que esa esa version de betty en NY Marcela Valencia fuera amante de Mario Calderon. me encantaria que alguna vez hicieras una reaccion de esa version de betty
Quien podia imitar esos gritos de Don Armando, los gritos de paty, los utu tui de Hugo. No he visto muchas versiones de betty de otros países. Solo vi algo de la mexicana. 🤔🤔no. Ademas en esa época era muy fanática de betty. Tenia revistas. Epoca de adolescente 🤭🤭
Hola Natalia! Podes hablar sobre el desarrollo de personaje de Marcela, se fue volviendo cada vez mas parecida a una bruja, oscura, con una mirada, eso cómo fue desarrollar? Los colores se fueron yendo cada vez mas hacia negro, etc. Y por cierto nada que ver con tu personalidad real!!
adoro como los buenos artistas aman el fanart, habla muy bien de ti como artista el como tomas todas como un esfuerzo y no como muchos que les llaman copias, soy estudiante de artes visuales y vaya que no saben de lo que habla la gente al pensar nunca se hecha ganas como en la fea mas bella, vaya rollo en audio, edición, actuación, grabación. La exageración es muy propio de el mexicano y muchos lo ven exagerado pero la verdad me identifique con el cuartel mexicano jaja dicen que eso no pasa pero soy asi aun que sea de broma, encerio para mi no es solo comedia, vi mi forma de ser que es como soy y yo soy real. la original muy bella, vi primero la fea mas bella y muy poco betty la fea pero me encanto tu personaje, buenisimo saludos (y perdon si es mucho texto xD)
Hola Naty muy buenas las versiones de la versión original Bety la fea, pero que quedó con la versión original: Colombiana, saludos argentina San Luis v Mercedes ciudad 🥰🇦🇷❤️
Betty la fea es maravillosa!!! Tan lo es que hoy día sigue vigente en contra de todo lo que estamos viviendo . Gracias por tu contenido. Pero también cabe decir que la historia es muy buena pero el nivel actoral es genial y muy bien cuidado .
Betty la fea de Natalia Ramírez, Ana María Orozco y Jorge Enrique Abello es la única la original la novela de todos los tiempos no hay otra igual yo me enamore lloré ,me enojé me reí a carcajadas hubo de todo la verdad la mejor de las mejores copias hay muchas pero lo original es lo mejor
cuando dijo que en china sacaron a Hugo por homosexual y a Aura María por madre soltera le faltó decir que en México cambiaron a Mariana por negra jajajajajajajajaja
5:075:416:276:547:267:498:13 algunas de éstas son versiones inspiradas de Yo soy Betty la fea, más cómica es la de Fernando Gaitán QEPD 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Sin ver el vídeo ya que vas a decir, que sin fantásticas maravillosas. Mojaste un poco da tu opinión real no para quedar bien o evitar que te funen, si es mal horrible solo dilo, saludos
La colombiana, aún con un muy bajo presupuesto logró destacar entre todas, siempre diré que la original es la mejor de todas.
Mil gracias!!!
¡Hola Natalia! Yo conocí Betty, la fea a partir de que vi La Fea más bella (Versión mexicana). Sin duda, la versión original es la mejor, pero creo que sin el multiverso de Betty, muchas personas no hubieran conocido la novela colombiana.
Además, es interesante saber que países tan diferentes culturalmente decidieron hacer su propia versión y eso me hace pensar que, a pesar de nuestras diferencias culturales, tenemos más cosas en común de lo que nosotros pensamos. Puede ser que ese sea el motivo por el cual la historia de Betty sigue perdurando y estando tan vigente hoy, porque Gaitán logro reflejarnos muy bien como seres humanos.
Así es, muchas gracias por tu mensaje, un abracito!!!!
Podrían hacer 1 millón de versiones más pero nunca lograrán igualar a la original sus personajes y actores son únicos, inigualables e inolvidables. Lo bello de esta serie fue que cada uno tuvo su momento de gloria no sólo fueron Betty y Armado ❤. Saludos Naty desde Mendoza Argentina. Muchas gracias por estos regalitos virtuales 😘💐
Los hago con mucho cariño, un abracito para ti y saludos a todos en Mendoza Argentina.
Según Google, la versión china se llamaba 丑女无敌 (Chǒu Nǚ Wúdí) lo cual se traduce a algo así como “La Chica Fea es Invencible”. Impresionante el impacto global de Betty, la fea y sus personajes.
No me deja de sorprender que aún con un bajo presupuesto para la novela es un éxito y me encanta es una excelente novela,saludos Nati y me encantan tus vídeos de análisis ❤🇲🇽🇨🇴
Muchas gracias, los hago con todo el cariño del mundo
Hola Natalia!! saludos desde Texas. Me encantan tus videos!!
La versión original colombiana🇨🇴 es insuperable, un clásico de la televisión mundial.🤓
Hola Natalia, la versión de España se llamó "Yo soy Bea", podrias hacer un video reaccionando a la versión que hicimos aquí en España? Muchas gracias 😘😘
Saludos desde España!
Haz una parte dos. Bendiciones ❤😊
Bendiciones para ti también!!!!
Siendo mexicana, la verdad es que prefiero mil veces la colombiana, a pesar de haber tenido un presupuesto un poco mas reducido lograron hacer una magia, que para mi, ninguna otra a logrado hacer.
De hecho marcela es mi personaje favorito, Te mando un gran abrazo💫💗
Un abracito para ti también y saludos a todos en México!!!
Natalia! primero que todo decirte que te amo, un dato curioso es que en Japon doblaron la original al idioma y es tan impactante ver como suenan voces japoneses en las imagenes colombianas. Un saludo desde El Salvador :D
Gracias por comentar mi video y un gran saludo para ti y para todos en el Salvador.
Hola Natalia! Solo una corrección, la versión española se llama “yo soy Bea” no “yo soy fea” 😊
Esperamos la reacción de las demás versiones en el próximo video. Saludos desde Chile ❤
Gracias, un gran saludo para ti y para todos en Chile.
El inicio de la versión española es bien WTF? la mas WTF? lo es aún más 😂😂😂😂
Cuántas versiones , ninguna como la original 👏👏 👏👏
Muchísimas gracias!!!
Ay, que bello es entrar a youtube y ver un nuevo video tuyo Natalia, me gusta mucho y admiro mucho tu trabajo ❤ Abrazos desde México
Les comparto mis videos con todo el cariño del mundo!!!!
La original es atemporal y la mejor de todas. En España amamos YSBLF❤
Mil gracias, un saludo para ti y para todos en España.
Wow!!! Que interesante entrega!!
Coincido que como la original... Ninguna!!!
Pero es súper interesante ver las similitudes y diferencias de las otras versiones respecto a la original!... Y cómo lo adaptan a su cultura!
Espero con ansias la segunda parte de esta entrega!!!
Muchísimos saludos y abrazos tapatíos Natalia! Eres la mejor!!
Muchas gracias, un abracito para ti!!!!
No hay problema, se agradece el tiempo que nos dedicas, y de igual modo agradeceremos al ver la continuación de Betty la fea, por lo que con gusto esperamos mientras grabas escenas
Lo hago con mucho cariño y gracias a ustedes por verme
Holaaa Nata, apreciamos tu dedicación en los videos, son cómicas las otras versiones de Bety la fea 😅😅. Eres increíble Nata debes ser una gran persona, pronto te conoceré.🎉🎉❤❤ saludoss
Ojalá que tengamos la oportunidad de conocernos, saludos para ti también!!!!
Lo que siempre valoro es poder escuchar las producciones de novelas, en su idioma original. Esto nos enriquece y permite conocer otras culturas. Las formas, modos, gestos, palabras etc...
Por suerte en mí país se respeta en general las de idioma español.
Las novelas colombianas tuvieron éxitos grandes a principios del siglo XXI.
Bueno aquí la corto pues tu debes trabajar.
Mil gracias por comentar mi video, un abracito!!!
¡Tan bella, Nati! ¡Entre grabaciones sigues regalándonos tu carisma y siempre fiel con tus videos! Me encanto este en particular, siempre quise tener un recuento de las versiones que existen de Betty. ¡Te mando un abrazo fuerte y mucha vibra positiva desde El Salvador! Siempre pendiente de lo que subes.
Mil gracias por el apoyo, un beso para ti y saludos a todos en el Salvador.
Hola Natalia que gusto verte de nuevo
Yo vi la versión rusa completa, a demás que me ayudó a practicar el idioma
Saludos desde Venezuela 🇻🇪😁
Un abrazo para ti y saludos a todos en Venezuela.
Soy la única que le encantan los videos de ella
Ninguna le llegó a los talones a la original. Saludos desde México 🇲🇽.
Saludos para ti y para todos en México!!!
Diosss Naty! Qué genial tu contenido. Amoooo❤😊
Que bueno que te guste, gracias!!!!
Nati, justo estaba viendo quieta Margarita, enserió no te pasan los años, eres hermosa 🩷 eres perfecta 🫶🏼😍 te mereces el mundo y más, te amamos, y, la verdad, para mi la mejor versión es la colombiana, la original, te amo Nati 🩷🫶🏼💕
Muchas gracias por comentar mis videos!!!
Nunca podrán superar a la Original!!! Abrazo fuerte desde México 🙏💚🤍❤️🎉
Un abrazo para ti y saludos a todos en México!!!
Soy de españa, y ninguna como la colombiana! Saludos desde españa!!!
Ojalá en la nueva historia los Valencia tengan revancha y recuperen su importante participación en la empresa! 🤗
A Lety y Bety, cómo dato curioso, les cantó Ricardo Arjona en la escena del bar cuando Don Fernando y Don Armando, buscan a las protagonistas en aquel lugar para pedirles perdón. Sería algo así como un crossover entre las dos novelas gracias a este artista.
Es verdad, gracias por comentar mi video.
@@actriznatalia Con gusto Nata. Siempre atento a las curiosidades de la novela. 👍
Fue Ricardo Montaner, no Arjona.
Aqui no Brasil passou a original e também fizeram uma versão brasileira muito ruim. Nenhuma versão substitui a original colombiana.
A voz da Marcela aqui no Brasil é muito diferente da voz original da Natália.
Gostaria de ver a novela com as vozes originais. Mas ainda tenho dificuldade de entender o espanhol. Saudações do Brasil 🇧🇷
No Prime Video você pode assistir a novela original com legendas em português 😊
Hola Natalia, como portugués debo decir que Tudo por Amor no es una adaptación de Betty, es una adaptación de una telenovela mexicana. No obstante, uno saludo enorme desde Portugal ☺️
Muchas gracias por comentar, un gran saludo para ti y para todos en Portugal.
para mi la mejor versión de Betty de las que mencionaste es UGLY BETTY y para mi para ser la mas aceptada de todas las versiones claro millones de veces es la original...de hecho eso me hace pensar una cosa en las entrevistas de prime video todos fueron a entrevistarlos y hablan de todas las versiones pero no de esta, por lo menos en las entrevistas que yo he podido ver, y las entrevista que he visto la recortan y no salen completas lastima...
Uff, aqui hay un error, es Yo soy Bea (Beatriz) y ahí la madre estaba muerta, solo tenía padre y amigo y Marcela se llamaba Cayetana, además que tenia un blog donde escribia su diario
Soy Mexicano y debo pedirte una disculpa en nombre de México! La versión Colombiana es top!!!
Nata, acuerdate que Alicia Machado nos enseñó que China y Japón son lo mismo.
Gracias!!!
8:06 hasta volteé a ver mi puerta porque escuché que tocaban 😂 qué buena producción sonora!!
Que bueno que te haya gustado!!!
La original no tiene comparación, pero si tengo que elegir los remake que lo hicieron mejor, elijo la de España "Yo soy Bea", y la de Brasil "Bela a feia"(2009), porque solo se inspiraron a Betty, no copiaron las escenas como hizo la mexicana, luego tomaron su propio camino. En cambio la mexicana está sobreactuada, y por no hablar que copiaron muchas escenas
Holaaaa Natalia a mi la colombiana no hay comparacion gracias por el bideo claro interesante todos los paises que quisieton o que hicieron pero para mi la de Colombia❤❤ un enorme beso para ti😊😊
Muchas gracias, igualmente para ti!!!
La original es la mejor
Arriba Colombia 👍
Gracias!!!!!
Las versiones mexicana y brasileña fueron FATALES, HORRIBLES! 😖😖😖😖😖
Veo la novela por tercera vez, la colombiana, pues ninguna puede superar esta versión que, para mí, es una obra prima. Las otras son copias baratas.
Saludos desde 🇧🇷 SP Brasil, besitos ❤ muy feliz y ansiosa por Betty 3 ❤❤❤
Yo también la miro por tercera vez 👍
La Mejor Novela Sin Duda La Original Colombiana 👍👍💯
Mil gracias por el tiempo que nos dedicas!!!
@@actriznatalia
Saludos Natalia ❤
Desde Texas U.S.A bendiciones siempre 🙏🙏
Hi Nati, I watch you from Germany. I'm not about soap operas but I watched Betty la fea about 5 times already, that good it is. I used to hate Marcela Valencia, but that's because you played your role so good. My favorite characters from Betty, were Mario Calderon, Berta, Hugo Lombardi, Aura Maria, Freddy Contreras and Armando (especially queer) 🤣 These are the characters that most made me laugh, that's why I loooooved Ecomoda, too bad there were only 35 chapters. Ecomoda was pure comedy. The mexican version of Betty is ridiculously low quality. You guys made history and you Nati were part of it, there won't be another Betty ever. You are still a beautiful woman btw.
I wish you all the best for 2024. Happy new year!
Qué interesante ver las diferentes versiones! Es que sin duda, es una historia que nos llega como humanos, más allá de nuestras idiosincrasias
Les comparto con mucho cariño!!!!
En el caso de Polonia (y supongo que similar para otros países eslavos) no solo pasa con Yo soy Betty, la fea, pasa con todo lo que se emite en televisión, no tienen doblaje, solo traducen en off sin sentimiento, en los 60s tuvieron muchas claúsulas que aumentaron el costo de producirlo, y como el mercado polaco no es ni por asomo tan ambicioso como el hispano, el francés o el inglés (por poner ejemplos), optaron por lo más bararo, hacer la voz en off
Lo descubrí viendo Los Simpson en polaco una vez
Mil gracias por comentar mis videos!!!!
@@actriznatalia no hay de qué, gracias por siempre compartirnos curiosidades y opiniones ✨️
Sin lugar a dudas, la mejor de todas, es la colombiana, saludos Nata, te envío un abrazo grande.
Un saludo y un abracito para ti también!!!!
Betty la fea se volvio tan grande que tiene su propio multiverso, solo faltaría el guantelete del infinito y tendríamos algo como Marvel 😂😂😂
La versión hindú es matada de risa super exagerada, en una escena le dan como 20 vueltas a la camara 😂😂😂
Definitivamente nada pero nada superará la original.
Ay, gracias 😊
Amo la version original , ya no se cuantas veces la voy mirando xD -Natalia ramirez ( Marcela valencia ) mi gran amor platonico .
Naty es tan linda mujer saludos desde Costa Rica pura vida😂❤
Muchas gracias, un abrazo para ti y saludos a todos en Costa Rica.
la traducción de la versión alemana es "enamorado(a) de Berlin - Verliebt in Berlin". Yo me ví el primer capitulo y fue buena, un poco diferente, pero buena. 🤭
Muchas gracias por comentar.
No habrá otra como la original... Ninguna versión le llega ni a los talones a la colombiana ❤
Muchas gracias!!!!
@@actriznatalia de nada!!!
Saludos desde Santiago del Estero, Argentina 🇦🇷
Querida Nata. La versión española se llama "Yo soy Bea", y Ugly Betty era de ABC en co-produccion con Ventanarosa que era la productora de Salma Hayek. Abrazos 🤗🥰
Muchas gracias, una abrazo para ti también.
Me quedo con la versión original la versión colombiana. Se que hay otras versiones, pero la original es la mejor.❤ Abrazos Nata.
Mil gracias, un abracito para ti también.
Desde buenos aires argentina genia total desde buenos aires argentina 🇦🇷🇦🇷🇦🇷
Saludos para ti y a todos en Buenos Aires Argentina!!!
Gracias por tú saludos NAT Ramírez saludos para todos los colombianos dé todo corazón ❤️❤️🇦🇷🇦🇷🇦🇷
Ninguna como la original que todos amamos definitivamente que lindo ver como haz crecido y como te mantienes de linda ♡
Mil gracias!
De las diferentes variantes, amé Ugly Betty, no diría que supera a la original, pero me gusta que toma como base la colombiana, pero solo la base, pues la va construyendo por otro camino digno de una sitcom estadounidense, sí bien se añora la presencia de una Marcela (pues Wilhelmina no es realmente otra Marcela, a diferencia de, por ejemplo Marcia en La fea más bella, es solo una antagonista) pues hasta Patricia conserva en espíritu a la suya (Amanda), me gusta el rol que fue asumiendo, lo de ser ciudadano ilegal, la depresión de Hilda respecto a Santos, la identidad del padre de Amanda... de ututuy!
Mil gracias por ver mis videos y comentarlos, un abrazo!!!
Natalia ❤ saludos desde San Isidro Heredia 🇨🇷 cuándo vienes por aca ?
Ojalá tenga la oportunidad, un gran saludo para ti y para todos en San Isidro Heredia.
Ninguna como vuestra versión Natalia, la original . La única que me gusta aparte de la vuestras es la fea más bella de Jaime Camil y Angelica.
La versión de Betty la Fea de mi país MX no era fea sino más bien tenía falta de higiene , siempre salía con la cara llena de granos, los brakets chuecos , hablaba y reía como si tuviera un ligero retraso en su capacidad motriz y luego cuando según la hacen bonita parecía más dama de compañía todo el tiempo 😂
Hola Nati, la original es única ,no hay comparación ,con nuestros actores colombianos 😂😂❤🥰❤🥰❤🥰🇦🇷🇦🇷🇦🇷
Muchísimas gracias!!!!
Hola Natalia cómo estás te quiero mucho ❤❤❤❤❤
Mil gracias, un abracito!!!
Hubieron muchas adaptaciones pero la versión original no tiene comparación 🤭pues cada actor le pone su magia al personaje❤
Fue echa con mucho cariño
En la versión brasileña, Betty se embaraza de Armando y tiene un hijo... Fue una versión odiosa
Ohooh 😮 osea se embaraza a mitad de la trama? O hasta el final como en la Colombiana?
Sinceramente nunca he entendido porque otros países hicieron una copia de Betty, no le encuentro el sentido. Las historias originales, las primeras siempre serán las mejores. Si ya se vió y disfrutó la primera versión, no entiendo para que ver una copia. Si quiero ver la historia de nuevo pues veo la original, la cual es insuperable. Yo no he visto los refritos y jamás lo haré. Dios les bendiga a todos🙏🏻😊❤️
Gracias por comentar y bendiciones para ti también!!!!
Yo Vi Betty por primera vez a mis 15 años en la segunda repiticion en México... La primera transmisión se hizo en México de lunes a viernes como a eso de las 6 de la tarde el capítulo solo duraba 30 min creo.. pero en esos minutos mi abuelita, mis tías y mi madre se desconectaban de todo por verla.. yo no entendí la obsesión hasta me enojaba q se perdían en la tv por verla.. meses después debido al éxito la retransmitieron los sábados a las 2 de la tarde y solo duraba una hora, en esa retransmisión mi abue me pedía que la viéramos por q pasaba los fines de semana con ella y debo confesar q al capítulo 2 me enganche al grado q cada sábado esperaba verla con mi abue y nos reíamos y ella se enojaba de como trataban a Betty.. aún en la retransmisión tuvo mucho rating en México tanto que esos sábados aumentaron de un capítulo de una hora hasta 4 horas cada sábado.. cuando terminó me hice fan la ame y con el tiempo volví a verla en México se podía conseguir en dvd piratas 😅 .. y cuando comenzaron a salir las demás versiones yo quería verlas todas desafortunadamente no he podido por q no he sabido dónde verlas completas..solo ví la horrorosa de México jajaja es horrible, y ugly Betty Vi unos episodios pero no me atrajo nada no ví que fuera adaptación de Betty si no como inspiración... Ojalá algún día pueda ver todas las versiones completas 🫢
Mil gracias por ver mis videos y comentarlos, saludos a tu familia!!!!
considero que la mejor es obvio es la original .. y en segundo lugar Betty en NY. me gusto mucho. porque tuvo el mismo tono que la original y desarrollo un poco mas las historias de ciertos personajes que en la version original no hubo. Y me gusto que esa esa version de betty en NY Marcela Valencia fuera amante de Mario Calderon.
me encantaria que alguna vez hicieras una reaccion de esa version de betty
Nata la de España se llama Yo soy Bea, de Beatriz.
Gracias!!!!
Por supuesto la mejor es la original, aunque la española tiene algunas escenas muy cómicas y alguna trama muy loca 😂 saludos ❤
Excelente!!!!
Me encantó ❤ gracias Naty
Que bueno que te haya gustado!!!!
Quien podia imitar esos gritos de Don Armando, los gritos de paty, los utu tui de Hugo. No he visto muchas versiones de betty de otros países. Solo vi algo de la mexicana. 🤔🤔no. Ademas en esa época era muy fanática de betty. Tenia revistas. Epoca de adolescente 🤭🤭
Mil gracias por el tiempo que nos dedicas, un abrazo!!!
Hola Natalia! Podes hablar sobre el desarrollo de personaje de Marcela, se fue volviendo cada vez mas parecida a una bruja, oscura, con una mirada, eso cómo fue desarrollar? Los colores se fueron yendo cada vez mas hacia negro, etc. Y por cierto nada que ver con tu personalidad real!!
Claro que lo haré con el mayor de los gusto, aunque ya he hablado del personaje en otros videos!!!
adoro como los buenos artistas aman el fanart, habla muy bien de ti como artista el como tomas todas como un esfuerzo y no como muchos que les llaman copias, soy estudiante de artes visuales y vaya que no saben de lo que habla la gente al pensar nunca se hecha ganas como en la fea mas bella, vaya rollo en audio, edición, actuación, grabación. La exageración es muy propio de el mexicano y muchos lo ven exagerado pero la verdad me identifique con el cuartel mexicano jaja dicen que eso no pasa pero soy asi aun que sea de broma, encerio para mi no es solo comedia, vi mi forma de ser que es como soy y yo soy real. la original muy bella, vi primero la fea mas bella y muy poco betty la fea pero me encanto tu personaje, buenisimo saludos (y perdon si es mucho texto xD)
Hola Naty muy buenas las versiones de la versión original Bety la fea, pero que quedó con la versión original: Colombiana, saludos argentina San Luis v Mercedes ciudad 🥰🇦🇷❤️
😘❤️🇦🇷
Pero la verdadera tradición en Rusia es No nazcas hermosa
Y la recomiendo
TE ESPERO para mas
Betty la fea es maravillosa!!! Tan lo es que hoy día sigue vigente en contra de todo lo que estamos viviendo . Gracias por tu contenido. Pero también cabe decir que la historia es muy buena pero el nivel actoral es genial y muy bien cuidado .
Mil gracias por tu bonito comentario!!!
Muy buen recopilatorio, solo una anotación, la de España se llama Yo soy Bea
Muchas gracias por la aclaración!!!!
Betty la fea de Natalia Ramírez, Ana María Orozco y Jorge Enrique Abello es la única la original la novela de todos los tiempos no hay otra igual yo me enamore lloré ,me enojé me reí a carcajadas hubo de todo la verdad la mejor de las mejores copias hay muchas pero lo original es lo mejor
Que bueno que te haya gustado, abracitos!!!
Ninguna como la colombiana, la original. Las demás son malas copias
Gracias, saluditos!!!
la versión de España se llama yo soy Bea, no yo soy fea, a mi me gusto tanto como la colombiana. ¡Un saludo!
Que buenooo, saludos!!!
La betty original es lo mejor
Mil gracias!!!
cuando dijo que en china sacaron a Hugo por homosexual y a Aura María por madre soltera le faltó decir que en México cambiaron a Mariana por negra jajajajajajajajaja
En España era Yo soy Bea, no yo soy fea jqjqjajajjaja me gustó mucho la parte de la historia q metieron de la hermana Sandra de los Valencia jajajja
5:07 5:41 6:27 6:54 7:26 7:49 8:13 algunas de éstas son versiones inspiradas de Yo soy Betty la fea, más cómica es la de Fernando Gaitán QEPD 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
La Marcela Portuguesa si fue a la boda? Crees que eso sería canon o lo que quería que pasara la colombiana? 😅
Soy de México y ame a Bety la fea pero me decepcionó muchísimo la fea más bella que fue la versión mexicana.
Un gran saludo para ti y para todos en Mexico.
@@actriznatalia muchísimas gracias por lo que hacés para todos los que amamos a Bety la fea
Natalia, será que hay una versión Dorama, con actores coreanos? Jajajajajaja 😂
La mejor és da colombiana te adoro
Mil gracias, un beso!!!
Hermosa ❤❤
Na que ver las copias son copias mejor me quedo con la original ❤💕💞
Gracias!!!
@@actriznatalia de nada
Me quedó con la original colombiana y fabulosa❤
Mil gracias!!!
Qué lindo cómo te tocó salir a correr al final de este video.
Así es a veces, hay que correr pero con mucho cariño!!!
De la versión española, Cayetana es excelente. También ver que Patricia estudió en Ibiza…😂😂
Yo soy Bea, se llama…
Hermosa ❤🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
Sin ver el vídeo ya que vas a decir, que sin fantásticas maravillosas. Mojaste un poco da tu opinión real no para quedar bien o evitar que te funen, si es mal horrible solo dilo, saludos
Saludos para ti también!!!
Saludos guapa naty
Igualmente!!!!
La unica e irrepetible es la COLOMBIANA. Saludos señorita Natalia.
Que bueno que te haya gustado, un abracito
@@actriznatalia ustedes son las grandes leyendas lo demás son malas, malísimas copias
Todo Meh la fea más bella ni le llegan a los talones a la original
Gracias!!!!
Sigues igual de guapa
Gracias!!!!
Hermosas el 99% de las versiones menos Mexico lo siento pero eso si q fue una burla
😂Ser Feo pareciera ser un mal universal, ..pero nada como ser feo y famoso, y multietnico😅
Gracias por compartir tu opinión con nosotros!!!!
La versión de México fue una parodia, una burla asquerosa que da pena verla.