"Я ПЛАЧУ о ТЕБЕ" Загружено в YOU TUBE С С НЕЖИВЫМ из личных роликов. г. Челябинск.

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 окт 2024
  • Исполнители :1) Джордже Марьянович
    2)ВАЛЕРИЙ ШИНКАРЕНКО----"Я ПЛАЧУ.Я РЫДАЮ .ДОРОГАЯ"
    Спасибо за предоставленный материал ЭДУАРДУ БУЛГАКОВУ.
    ЗОЛОТОЕ РЕТРО.
  • КиноКино

Комментарии • 8

  • @TheTamara1951
    @TheTamara1951 6 лет назад +2

    Великолепно, Сергей! Чувствуется этот тоскующий плач! Трогательно!!! Талантливо смонтирован ролик, он передает все эмоции. Рвет душу! Я переживаю в реале... Замечательная работа! Поделилась в сетях!

    • @sergey93185
      @sergey93185  6 лет назад +1

      Спасибо Тамара!
      Эта песня моей юности!
      Я не знаю Вашего возраста,думаю,что Вы немного помоложе меня и вполне возможно уже не застали то время,,когда "ДВОРОВЫЕ КОМАНДЫ" исполняли подобные этой ОЧЕНЬ трогательные и красивые песни,которые никогда не допускались для исполнения на "БОЛЬШОЙ" ЭСТРАДЕ...
      Но вот даже МЕТР Югославской эстрады Джордже Марьянович с глубоким уважением отнёсся к подобной тематике и включил ЕЁ в свой богатый репертуар...

  • @GoldClubAleksandr
    @GoldClubAleksandr 5 лет назад +1

    супер

  • @nadezdakac
    @nadezdakac 3 года назад +1

    Позволю себе внести некоторую ясность. Первое, и самое главное - песня имеет автора. Это выдающийся итальянский певец и композитор Доменико Модуньо (ruclips.net/video/bmcOJgw0c2k/видео.html). Исполнял эту песню и выдающийся тенор Клаудио Вилла (ruclips.net/video/56f-ZTv5PRs/видео.html)/ Это ещё пятидесятые года прошлого века. Позже (1966 г.) её блестяще исполнил на итальянском языке уже наш выдающийся певец Муслим Магомаев (ruclips.net/video/ak8xq2w5eTs/видео.html). Легенда югославской эстрады Джордже Марьянович, который много раз говорил, что Доменико Модуньо является его любимым исполнителем, написал текст на сербском языке и исполнил по-своему, неповторимо. Собственно, каждый настоящий артист не просто перепевает понравившуюся песню, а обязательно интерпретирует её по-своему. Кстати, Джордже перевёл на родной язык и исполнил довольно много итальянских песен, в том числе и любимого им Модуньо. Второе: автор чрезвычайно небрежно подошёл к подбору фотографий: цветы Джордже возлагает на могилу Петра Перебейнова. Это отдельная история: в Ростове на концерте к Джордже обратилась пожилая женщина. Её сын Пётр Перебейнов погиб в боях за освобождение Белграда. Она попросила Джордже отыскать его могилу. Джордже выполнил её просьбу. Далее: фотография выражающей отчаяние девушки - это кадр из клипа «Бато» («Брат») - песни в исполнении Наташи Марьянович - дочери певца. Обе фотографии не имеют никакого отношения к содержанию песни, исполняемой Джордже. Это понятно любому, хоть немного знакомому с творчеством и биографией Джордже Марьяновича. Ну и последнее (мелочь) - югославского языка не существует, как и «советского». Была страна Югославия (как Советский Союз), в которой говорили на многих языках. В данном конкретном случае речь идёт о сербском.

  • @АндрейОрлик-б8с
    @АндрейОрлик-б8с 6 лет назад +2

    Спасибо большое!

    • @sergey93185
      @sergey93185  6 лет назад +1

      И ВАМ СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ К МОЕМУ КАНАЛУ!!!

  • @ЛюдмилаженДжампеисова

    СПАСИБО. ОЧАРОВАНИЕ.😄😄😄👏👏👏

    • @alexbyk59
      @alexbyk59 5 лет назад

      Марьянович спел, а наши эстрадные певцы не удосужились.....обидно!