Перевод на английский - Подожди, это еще не все

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 30 сен 2024
  • Скриншоты здесь : t.me/FreeStudi...
    Все о переводе: • Перевод простых предло...
    Все о структуре предложения здесь:
    • Структура английского ...
    О вопросах перевода на английский и с английского здесь: • Чтение и разбор отрывк...
    Помочь проекту можно здесь:
    www.buymeacoff...
    patreon: / freestudio21
    монобанка: send.monobank....
    Причина, почему английское предложение строится иначе чем русское - в самой структуре английского предложения. Такой порядок слов называется иерархическим, т.е. жестко определенным степенью важности каждого слова. Именно поэтому на первом месте в английском предложении всегда подлежащее, а на втором - всегда сказуемое, и только потом стоят все остальные слова.
    #переводнаанглийский #срусскогонаанглийский #урокианглийского #уроканглийского #англяз #английскийсамостоятельно #английскийурокидляпродвинутых #английскийязык #уроканглийского #английскийразговорный #грамматикаанглийскогоязыка #практикаанглийскогоязыка #практикадляпродвинутых #практикаанглийский #продвинутыйанглийский

Комментарии • 4

  • @DIMONIKOS
    @DIMONIKOS 29 дней назад

    Спасибо

  • @nadiialun4778
    @nadiialun4778 28 дней назад

    Насколько я поняла сейчас, то в случае, когда мы переводим с русского обращение на "ты", то употребляем informal? Ведь, в английском в любом случае "you are"

    • @freestudio21
      @freestudio21  28 дней назад

      Именно так, неформальность зависит от нашего "ты", или "вы"

    • @nadiialun4778
      @nadiialun4778 28 дней назад

      @@freestudio21 спасибо!)