Diese wunde Leidenschaft, diese wunderbare Leidenschaft, diese wundersame Leidenschaft. Gerne hätte ich dieses Gedicht ins Deutsche übersetzt, aber meine Muttersprache gibt diese Mischung aus Hymne an Reichtum und gleichzeitig Genügsame, Gesammelte schwerlich her. Rilke hätte sie nachdichten können, vielleicht.
Нет. Сёдергран училась в немецкой школе в Петербурге, Petrischule. Она владела немецким, шведским и русским. Первые её стихотворения написаны по-немецки.
som 16 åring studera hon i tsar ryssland sankt peterburg som finska antar jag men svenska var hennes språk hela tiden. utan att gå svensk skola eller förstå ett socialdemokratiskt 1968 . en för mig hinsande tanke
Edith Södergran hatte eine so tiefe, schöne Seele. Da ist man fassungslos. Auch ihre Seele vermochte niemand zu fassen. Sie holten die Götter zu sich: ' Wen die Götter lieben, holen sie früh zu sich.'
Tragique, somptueux. Merci !
Amazing and painfully beautiful 🙏🇸🇪
Diese wunde Leidenschaft, diese wunderbare Leidenschaft, diese wundersame Leidenschaft.
Gerne hätte ich dieses Gedicht ins Deutsche übersetzt, aber meine Muttersprache gibt diese Mischung aus Hymne an Reichtum und gleichzeitig Genügsame, Gesammelte schwerlich her. Rilke hätte sie nachdichten können, vielleicht.
Det är en kraftfull dikt från en underbar dikterin. Jag önskar att hon hade levt längre. ❤️ fran Irland 🇮🇪
The 24th of June 2023 it's 100 years since she died.
Нет. Сёдергран училась в немецкой школе в Петербурге, Petrischule. Она владела немецким, шведским и русским. Первые её стихотворения написаны по-немецки.
Stimmt. Sie kannte Nietzsche und wusste um seine Größe.
som 16 åring studera hon i tsar ryssland sankt peterburg som finska antar jag men svenska var hennes språk hela tiden. utan att gå svensk skola eller förstå ett socialdemokratiskt 1968 . en för mig hinsande tanke
Edith Södergran hatte eine so tiefe, schöne Seele. Da ist man fassungslos. Auch ihre Seele vermochte niemand zu fassen. Sie holten die Götter zu sich: ' Wen die Götter lieben, holen sie früh zu sich.'