অসৎ মানুষেরা , সৎকর্ম মানুষদের সাথে যতই দূর ব্যবহার করুক না কেন । সৎ শিল্পী সমিতির মানুষজন তাহারা কখনোই পরের ক্ষতি চাই না বরং যথাসাধ্য শ্রেষ্ঠ শ্রম দিয়ে মানুষের উপকার করে , মানবজাতির উপর । আমি আশা প্রার্থী - আল্লাহ তাআলার বা ঈশ্বরের অস্তিত্ব কে স্মরণ করে - সেই সমস্ত মানুষ গুলি আলোর পবিত্র পথকে তাহারা অনুসরণ করবে । আর আমাদের এই বসুন্ধরা তথা জন্ম ভূমি - সে তার নিজের সন্তান কে কখনোই অস্বীকার করে না , মানুষ অস্বীকার করে । এটাই জন্ম ভুমির সাথে মানুষের পার্থক্য । খোদা হাফেজ / ঈশ্বর এক ও অদ্বিতীয় । ধন্যবাদ ।
এই গানটাই তো চাইছিলাম! সত্যিই গানটা একদম মন ছুঁয়ে গেল আর এই গানটার মধ্যে জীবনের কতকগুলো পরম সত্যগুলোকে তুলে ধরা হয়েছে। পান্নালাল ভট্টাচার্যের জয় হোক!🙏🏻🙏🏻🙇🏻♂️🙇🏻♂️🙇🏻♂️
বয়স যখন ৫ বছর তখন থেকেই পান্নালাল ভট্টাচার্যর এই শ্যামা সংগীত গুলো শুনে আসছি। এখন বয়স ২৯ এখনো এই গানগুলো শুনতে খুব ভালো লাগে। সত্যি গানগুলো মায়ের মমতা মাখা। জয় মা, জয় মা, জয় মা ❤❤❤
শ্যামাসংগীত শ্রদ্ধেয় পান্নালাল ভাটার্চার্যের গলাতেই রূপ পেয়েছিল,এই সৃষ্টিকর্তা চলে যাওয়ার সাথে সাথেই এই অপূর্ব সৃষ্টি বিলুপ্ত হয়েছে।আর কেউ এই সংগীত রূপ প্রদানে ব্যার্থ।হে শিল্পী,তোমার গলাতেই এই সুর মানায়,তাই শ্যামাসংগীত শুধুমাত্র তোমার সুরেই শুনবো ,আমৃত্যু।❤❤
প্রতিদিনের সকাল ও ঘুমোতে যাবার আগে পরম মাতৃসাধক রামপ্রসাদের এই জীবনের সার সত্য আমরা শুনে নিজেদের জীবনে প্রতিষ্ঠিত করতে পারব সেইদিনই আমাদের জীবন প্রকৃত ধণ্য হবে। ঈশ্বরের কাছে সেই একমাত্র প্রার্থনা । 3:11
Mone kosto na thakle bedona na thakle mone erokom ganer sur lekha beroi na pronam sri sri pannalal bhattacharya ❤apni ajibon maa tara e kripa te santi re thakun jay tara❤
Think about it (oh) my heart1, no one is there for anyone on this illusive earth, think about it (oh) my heart, no one is there for anyone on this illusive earth, don't forget Dakashina Kali, trapped into this bed of roses, don't forget Dakashina Kali, trapped into this bed of roses, think about it (oh) my heart, no one is there for anyone on this illusive earth. For whom you die thinking they will come with you, for whom you die thinking they will come with you, your beloved would leave you, it would be a misfortune (for her) and so your beloved will let you go, oh my heart realize no one is there for anyone for misfortune will strike. (They) honour you as master for two-three days *, (they) honour you as master for two-three days *. They'll ditch that master, once the master of the Great divide comes by. Realize it my heart1 no one is there for anyone on this illusive earth, don't forget Dakashina Kali, forced into this bed of roses, realize it my heart, no one is there for anyone on this illusive earth. *Used as a metaphor for something transient in Bangla 1 ভেবে দেখো মন can be interpreted as either realising or thinking, where the person singing the mantra is rather telling their mind to realize the harsh truth about this world. I used both of them cuz I'm confused which one is the fittest here I translated all these as a Bangladeshi Bengali, a West Bengal Bengali may give you another holistic translation, I tried my best to preserve the mood, tone and rythm of the chant.
শ্যামাসংগীত মানেই পান্নালাল ভট্টাচার্য।
Akdom ❤️
Jay maa kali 🌺🌺
Jay maa Tara 🌺🌺
Jay guru bamdev ❤️
Exactly....etai eimatro likhlam...
Akdom💝💖
১০০% সত্যি। এনার প্রতি কেউ গাইতে পারে না 🙏
অসৎ মানুষেরা , সৎকর্ম মানুষদের সাথে যতই দূর ব্যবহার করুক না কেন । সৎ শিল্পী সমিতির মানুষজন তাহারা কখনোই পরের ক্ষতি চাই না বরং যথাসাধ্য শ্রেষ্ঠ শ্রম দিয়ে মানুষের উপকার করে , মানবজাতির উপর । আমি আশা প্রার্থী - আল্লাহ তাআলার বা ঈশ্বরের অস্তিত্ব কে স্মরণ করে - সেই সমস্ত মানুষ গুলি আলোর পবিত্র পথকে তাহারা অনুসরণ করবে । আর আমাদের এই বসুন্ধরা তথা জন্ম ভূমি - সে তার নিজের সন্তান কে কখনোই অস্বীকার করে না , মানুষ অস্বীকার করে । এটাই জন্ম ভুমির সাথে মানুষের পার্থক্য । খোদা হাফেজ / ঈশ্বর এক ও অদ্বিতীয় । ধন্যবাদ ।
সত্যি সত্যিই ঈশ্বর এক ও অদ্বিতীয়
Hare Krishna. Wonderful tune. Advud Dorodee Gola. Very mesmerizing. Bhagwaner Oper Kripa.
সত্যিই কেউ কারও নই , পরম শক্তি ছাড়া । এটাই বিজ্ঞান ।
Arre moshai!
এই গানটাই তো চাইছিলাম! সত্যিই গানটা একদম মন ছুঁয়ে গেল আর এই গানটার মধ্যে জীবনের কতকগুলো পরম সত্যগুলোকে তুলে ধরা হয়েছে। পান্নালাল ভট্টাচার্যের জয় হোক!🙏🏻🙏🏻🙇🏻♂️🙇🏻♂️🙇🏻♂️
Shyamasangit pannalal bhattacharya chara r ke Kobe gaite parlo? Sei darod koi? R to karoi dekhlam na.
Check out Bama's Inspiring Act on Disney+ Hotstar! www.hotstar.com/1000256003
বাংলার শ্যামা সংগীতের এক অন্যতম অধ্যায় পান্নালাল ভট্টাচার্য.... 🙏🙏🙏🙏🙏
বয়স যখন ৫ বছর তখন থেকেই পান্নালাল ভট্টাচার্যর এই শ্যামা সংগীত গুলো শুনে আসছি।
এখন বয়স ২৯ এখনো এই গানগুলো শুনতে খুব ভালো লাগে।
সত্যি গানগুলো মায়ের মমতা মাখা।
জয় মা, জয় মা, জয় মা ❤❤❤
Amar age akhon 58 kintu akhon o bhalo lage
21 years age @@jayantimukherjee7813
Amaro same age 29 ebong eki bhabe bhalobasi ganta
দারুণ গান গেয়েছেন পান্না বাবু। হৃদয় ছুঁয়ে যায়। সবসময় নতুন।
এ গানের গায়কী অতুলনীয়। পান্নালাল ভট্টাচার্য এক এবং অদ্বিতীয় শিল্পী।
এই গানে জীবনের আসল সত্যি ফুটে উঠেছে।পান্নলাল মহাশয় জীবনের সত্য টি মধুর কন্ঠ দিয়ে তুলে ধরেছেন।
শ্যামপূজা = পান্নালাল ভট্টাচার্য্য। প্রণাম।
শ্যামাসংগীত শ্রদ্ধেয় পান্নালাল ভাটার্চার্যের গলাতেই রূপ পেয়েছিল,এই সৃষ্টিকর্তা চলে যাওয়ার সাথে সাথেই এই অপূর্ব সৃষ্টি বিলুপ্ত হয়েছে।আর কেউ এই সংগীত রূপ প্রদানে ব্যার্থ।হে শিল্পী,তোমার গলাতেই এই সুর মানায়,তাই শ্যামাসংগীত শুধুমাত্র তোমার সুরেই শুনবো ,আমৃত্যু।❤❤
😢😢😢😢😢😢😢 মাগো সকলের মঙ্গল করো মা
অন্তরের দূষণ ও রিপুসমূহ নাশ করো ۔۔۔তোমাতে বিলীন করো এই অধম কে মা 🙏🌺🌺🌺😥
Whether you're an atheist or not. If you love to understand ART. You eventually will be here.
Unparalleled Pannalal Bhattacharya 🙃
Very well said.
I am an atheist but listening to this masterpiece
রাজ্যের নেতা মন্ত্রী দের এই গান শোনাতে হবে
Tui suyorer bachcha Maa ke niyeo politics korchhis ? Tor narakeo jaiga nei .
ওই সব লোক এইসব গান কিছুই বুঝতে পারবে না।।
চরমও পরমও সত্য কথা । যার কোন ব্যত্যয় কখনই হবে না , হয় নাই । ইহার চাইতে সত্য কিছু আছে নাকি ?
This song is so very close to heart. It takes me to that world, where nobody comes back from. Also this song could not be sung better than he did.
দিন দুইতিনের জন্য ভবে
কত্তা বলে সবাই মানে।
সেই কত্তারে দেবে ফেলে
কালাকালের কত্তা এলে।
😥😥😥😥😥🔻🌺🌺🌺🌺🙏🙏🙏🙏🙏. চোখে জল আনার মতো
গায়ে কাঁটা দিয়ে ওঠে!
"কা তব কান্তা "-এই গান শুনে এই টুকুই বুঝিলাম, জয় মা তারা 🙏🙏🙏🙏🙏
মানে?
কা তব কান্তা মানেটা দেখে নেবেন গুগল খুলে। এই গানটার সাথে অদ্ভুত মিল। কেউ কারো নয়, সবাই একা এটাই বলা হয়েছে
আশ্চর্য আমার ঠিক এটাই মনে হয়েছে।অদ্ভুত মিল।
A Timeless Masterpiece!!
মানুষের শেষের দিকের এই সংগীত।
Very Beautiful and Real Bengali Shyama Sangeet of Pannalal Bhattacharya.
Wonderful song and singing. Nostalgic
প্রতিদিনের সকাল ও ঘুমোতে যাবার আগে পরম মাতৃসাধক রামপ্রসাদের এই জীবনের সার সত্য আমরা শুনে নিজেদের জীবনে প্রতিষ্ঠিত করতে পারব সেইদিনই আমাদের জীবন প্রকৃত ধণ্য হবে। ঈশ্বরের কাছে সেই একমাত্র প্রার্থনা । 3:11
😊 যা যুগ পড়েছে,আর সম্ভব নয়
Shyamasangit er vogoban Pannalal Bhattacharya❤.....uni r jonmaben na
Ki voice sunle mon vore jai♥️♥️
মন ছুঁয়ে গেল
Mone kosto na thakle bedona na thakle mone erokom ganer sur lekha beroi na pronam sri sri pannalal bhattacharya ❤apni ajibon maa tara e kripa te santi re thakun jay tara❤
🙏🙏🙏🙏 অসাধারণ!
জয় পান্নালাল মহাশয়।
জয় মা কালী 🙏🙏🙏
1st I liked and commented
e duniay emoni!
Jai maa kali Jai shri Pannalal ❤🙏
জয় মা জয় মা
খুব ভালো গান।
পরম সত্য।🙏😊
Joy গুরু,বাঙালির বাংলা
এত দরদ দিয়ে কেউ গায়তে পরে নি❤
জয় মা। 🙏🙏❤
Osadharon
Joy maa go maa
Think about it (oh) my heart1, no one is there for anyone on this illusive earth, think about it (oh) my heart, no one is there for anyone on this illusive earth, don't forget Dakashina Kali, trapped into this bed of roses, don't forget Dakashina Kali, trapped into this bed of roses, think about it (oh) my heart, no one is there for anyone on this illusive earth.
For whom you die thinking they will come with you, for whom you die thinking they will come with you, your beloved would leave you, it would be a misfortune (for her) and so your beloved will let you go, oh my heart realize no one is there for anyone for misfortune will strike.
(They) honour you as master for two-three days *, (they) honour you as master for two-three days *. They'll ditch that master, once the master of the Great divide comes by. Realize it my heart1 no one is there for anyone on this illusive earth, don't forget Dakashina Kali, forced into this bed of roses, realize it my heart, no one is there for anyone on this illusive earth.
*Used as a metaphor for something transient in Bangla 1 ভেবে দেখো মন can be interpreted as either realising or thinking, where the person singing the mantra is rather telling their mind to realize the harsh truth about this world. I used both of them cuz I'm confused which one is the fittest here
I translated all these as a Bangladeshi Bengali, a West Bengal Bengali may give you another holistic translation, I tried my best to preserve the mood, tone and rythm of the chant.
Thank you ❤❤
Appreciate your endeavour. May maa adisakti bless you.
Joy ma ma bhaba tarini
No 1
সত্যি গান গুলো শোনলে মন টা ভালো লাগে মা গান শুনলে শান্তি লাগে 😊❤❤❤❤❤❤❤
এই ♪ টি খুবই সুন্দর।
What a song
Jay Maa 🌺🌺
❤❤
বার বার গান টি শুনতে ইচ্ছা করে
💚💚💚
🙏🌺🙏
Best song
শ্বাসত গান।
সুরকার ও গীতিকার সম্ভবত সাধক রামপ্রসাদ
জয়ন্ত গাঙ্গুলী
panna lal er joy hok
❤️
আমি ও এই গান গেয়েছি নীলাদ্রি লাইফ ইস্টাইলে।😢
Nihilism ft. Shyama Sangeet
1st view
Frederick Throughway
🙏🏻🙏🏿🙏🙏🏾🙏🏾🙏🏼🙏🙏🙏🚩
Same
So nice,fact.
🙏🙏🙏🙏🙏🌹🌹🌹🌹
🙏🙏🙏🙏
2 nd View
Keu karo noy kotha ta tik
Maa Baba o ki na?
সব বুঝলাম, কিন্তু দখিনা কালীর ব্যাপারটা জানিনা। কেউ বুঝালে কৃতজ্ঞ থাকব।
🥰🥰🥰🙏🙏🙏🙏
London Cliffs
Lyrics er jaygay sadhak ramprasad er nam ta dite eder somossa kothay
Koepp Station
এই গানটির রচয়িতা কে? খুব জানতে ইচ্ছে করে।
সাধক রামপ্রসাদ ...
রামপ্রসাদ সেন
সঠিক
Pls translate this song to hindi
কোনো ভুল করে থাকলে ক্ষমাprathi মাগো 😩
Param bramma adha sakti again can't dispatch kind expansion way release direction
Brionna Summit
Rr
জয় মা কালী 🙏🙏🙏🌺🌺🌺
❤
🙏🙏🙏