I find it funny how the Japanese version of this song has her being the little girl that she is and just wanting all the friends, while in the American version it's basically 'look at me! I'm an evil witch that hates everyone and will murder people because why not, but if you want to be friends then fine but if not you die'....it's an insane tone shift from both versions.
for those wondering the composer and vocalist of this song Tomoko Sasaki, is best known for her work at SEGA with titles such as Ristar, NiGHTS into Dreams, Burning Rangers and many more. She also provided the voice of the Chao in the Sonic series.
english Ashley = Witch Who's the girl next door living in her haunted mansion? You better learn my name 'cause its ,Ashley!, She calls the darkest spells and brews the meanest potions. You might be the in gredient, I think. japanese Ashley = magical girl 世界一、みなの人気者 「sekaiichi mina no ninkimono」 (Popular person in the world) それは彼女の事 アシュリー! 「soreha kanojonokoto Ashley!」 (That was her Ashley!) 一目見れば誰もが振り向く 「hitomemireba daremogafurimuku」 (Once seen, look back everyone) 当たり前アシュリーだもん 「atarimae Ashley damon」 (Ofcourse It's what aheley)
+Gamingcreeper Well that is only natural. There are some games which are better in English such as "Catherine" Due to the Japanese Catherine's voice not fitting her at all... but in the case of Ashley, the Japanese version is waaaaay better. While I do like the whole "cheerleader/valley girl" schtick -- that simply doesn't fit Ashley. Thing about Ashley is that she is a small girl (5-7 years old?) That lives with her witch grandmother. She might be a "creepy little girl", but she is closer to the small children often seen in Studio Gibli's works.
For all the non-Japan people She's everyone's favorite person in the world She's all about Ashley! Everyone is taking a look that will turn around Obviously, it's Ashley Around the world, everyone admired her She's all about Ashley! Ashley's magic is the greatest It's a party tonight! ENOR EBMU N - it is a laughter spell SIO IRA UN - what could be that spell? I ED AM - I don't remember this one Oh no! I'm getting bored! She's everyone's favorite person in the world She's all about Ashley! Ashley's magic is the greatest Nothing is scary to me! The sea of the night sky has plenty of stars I am all alone. I want to make friends with everyone. What should I do?
sekai ichi mina no ninki mono sore wa kanojo no koto Ashurī hitomemire ba daremo ga furimuku atarimae Ashurī damon sekaijū mina ga akogareru sore wa kanojo no koto Ashurī! Ashurī-sama no mahō wa saikō! kon'ya mo pātī yo! NAWA BUNA NŪ warai no jumon ZIO IRA UN nan no jumon? IO DI EM oboerare nai ā iya taikutsu! sekai ichi mina no ninki mono sore wa kanojo no koto Ashurī! Ashurī-sama no mahō wa saikō! kowai mono nashi yo! yozora no umi amata no hoshi itsumo hitori kiri mina to nakayoku shitai no dō shitara ii no sekai ichi mina no ninki mono sore wa kanojo no koto Ashurī! Ashurī-sama no mahō wa saikō! kon'ya mo pātī yo!
This version's voice definitely fits the character more. The English voice just sounds too much older. I do like both versions. This one is just more kawaii :3
Somebody mash this up with "Bloody Stream" from Jojo. Make the vocals for this instrumental Coda cause i thought of how it might sound and i think it may be cool if done right.
So I take it the Japanese version of the song prioritized finding someone suitable to play Ashley as her age (she looks like a little girl) while the US one was more concerned with finding a voice that would match the quick tempo of the jazzy tune then?
Original english - Normal 12 year old voice Japanese (both original and brawl) - ADORABLE LITTLE 8 YEAR OLD >3< Brawl english - 40 year old bitch who smokes
for my super smash brother brawl I the version of the Ashley song playing instead of the English. While I like both versions of the song She sounds more her age in Japanese than in the English version.
#1 Sekai ichi min'na no ninkimono Sore wa kanojo no koto Ashuri Hitome mireba daremo ga furimuku Atarimae Ashuri da mon #2 Sekaiju min'na ga akogareru Sore wa kanojo no koto Ashuri! Ashuri-Sama no maho wa saiko! Kon'ya mo PARTY yo! Nawa na nu warai no jumon Zio ira wun nan no jumon? Io Di em oboerarenai Aa! Iya! Taikutsu! Repeat #1 Ashuri-Sama no maho wa saiko! Kowaimono nashi yo! Yozora no umi amata no hoshi Itsumo hitori kiri Min'na to nakayoku shitai no Doshitara ii no Repeat #2
The thing is, the lyrics for the English version of the song are completely different from the Japanese version. This version she's bragging about how great she is and how everyone in the world loves her. BTW, Rachel Alucard from Blazblue kinda reminds me of her...
@sinituuke: I just checked on Brawl and apparently, the song was done by Tomoko Sasaki and The Small Circle of Friends, so it's safe to assume that the singer for ashley is Tomoko Sasaki.
@pokemewnic Thank you for explaining that joke. I'd not have understood why I didn't get it if you hadn't wrote that there. Perhaps I'll even dig out Touched and play it so I can come back here, read your comment, and find it funny!
yes! however japan thinks she would be better as a cutie evil little girl that looks and sounds like she would not hurt anyone! the japanese people are awesome!
EQA Anon Not all children fall under that category. I somewhat thought that too, but even still, I wasn't a shut-in. Watching anime or doing something of the sort is just a hobby I do in free time. I still go outside and exercise. Obviously not as much outside now because December is coming up.
Well sure, child labor laws are designed to protect minors from being subjected to any kind of inhumane or hard labor. The entertainment industry gets a pass, even though there are definitely overworked child actors and/or voice actors. Usually due to overzealous parents rather than the directors.
ASH-U-RY! Also, the voice is higher in the Japanese version because there she's supposed to be 6, while in the English one is labelled at 16. No explanation give
Sekai ichi min'na no ninkimono (Sore wa kanojo no koto) ASHLEY Hitome mireba daremo ga furimuku (Atarimae ASHLEY da mon) Sekaijû min'na ga akogareru (Sore wa kanojo no koto) ASHLEY! ASHLEY-Sama no mahô wa saikô! (Kon'ya mo PARTY yo!) (NaWâ BNa Nu warai no jumon) (ZiO IRa Wn nan no jumon?) (Io Di Em oboerarenai) (Aa! Iya! Taikutsu!) Sekai ichi min'na no ninkimono (Sore wa kanojo no koto) ASHLEY ASHLEY-Sama no mahô wa saikô! (Kowaimono nashi yo!) (Yozora no umi amata no hoshi) (Itsumo hitori kiri) (Min'na to nakayoku shitai no) (Dôshitara î no) Sekai ichi min'na no ninkimono (Sore wa kanojo no koto) ASHLEY ASHLEY-Sama no mahô wa saikô! (Kon'ya mo PARTY yo!)
@Bösil I feel like, rather than needing proof, the way she looks in combination with her voice makes it clear she's no older than 10. What he actual age is doesn't really matter. The english official age is likely due to people fearing any possible pedophiic overtones, when, to be honest, there really aren't any.
I find it funny how the Japanese version of this song has her being the little girl that she is and just wanting all the friends, while in the American version it's basically 'look at me! I'm an evil witch that hates everyone and will murder people because why not, but if you want to be friends then fine but if not you die'....it's an insane tone shift from both versions.
Xinrick Dragon she's just a confused loli
ASHAREEEEE
S.P.R. ASHEEREE
*Ashuri in romaji
A-SHU-REEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEREEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEe
ASHUREE
Japanese version = 萌え(Moe)
English version = 魔女(witch)
for those wondering the composer and vocalist of this song Tomoko Sasaki, is best known for her work at SEGA with titles such as Ristar, NiGHTS into Dreams, Burning Rangers and many more. She also provided the voice of the Chao in the Sonic series.
i love this song sm its stuck in my head
english Ashley = Witch
Who's the girl next door living in her haunted mansion?
You better learn my name 'cause its ,Ashley!,
She calls the darkest spells and brews the meanest potions.
You might be the in gredient, I think.
japanese Ashley = magical girl
世界一、みなの人気者
「sekaiichi mina no ninkimono」
(Popular person in the world)
それは彼女の事 アシュリー!
「soreha kanojonokoto Ashley!」
(That was her Ashley!)
一目見れば誰もが振り向く
「hitomemireba daremogafurimuku」
(Once seen, look back everyone)
当たり前アシュリーだもん
「atarimae Ashley damon」
(Ofcourse It's what aheley)
lol did you use google translate? thats not thw coreect translation
Her voice sounds 10 times better than in the english version.
I mean do you know the new english version... soo bad.
This is still the best version.
Actually it's the original English one that sucks the one after sounds awesome
Well that escalated quickly...
+Gamingcreeper Well that is only natural. There are some games which are better in English such as "Catherine" Due to the Japanese Catherine's voice not fitting her at all... but in the case of Ashley, the Japanese version is waaaaay better. While I do like the whole "cheerleader/valley girl" schtick -- that simply doesn't fit Ashley. Thing about Ashley is that she is a small girl (5-7 years old?) That lives with her witch grandmother. She might be a "creepy little girl", but she is closer to the small children often seen in Studio Gibli's works.
!!!!! YES !!!!!
Yes
Oh God, I was used to the English version but the Japanese version is so catchy ~
In Japan, they have voice actors capable of doing a child's voice (Sounding authentic) and they're older than it seems. o Ao
THEY COULD BE LOLIS
IN THE INSIDE
@@AnimeNeverEnds No.
For all the non-Japan people
She's everyone's favorite person in the world
She's all about
Ashley!
Everyone is taking a look that will turn around
Obviously, it's Ashley
Around the world, everyone admired her
She's all about
Ashley!
Ashley's magic is the greatest
It's a party tonight!
ENOR EBMU N - it is a laughter spell
SIO IRA UN - what could be that spell?
I ED AM - I don't remember this one
Oh no! I'm getting bored!
She's everyone's favorite person in the world
She's all about
Ashley!
Ashley's magic is the greatest
Nothing is scary to me!
The sea of the night sky has plenty of stars
I am all alone.
I want to make friends with everyone.
What should I do?
Ohh huh. I didn't realize the English version they rewritten it completely. They kinda changed her character for some reason.
because nintendo with ages and cencorship
daniel jensen what does personality have to do with age and censorship
thx
Seriously? Even her personality is nicer and cuter in Japanese?!
I can't even deal. So cyyyyute!
sekai ichi mina no ninki mono
sore wa kanojo no koto
Ashurī
hitomemire ba daremo ga furimuku
atarimae Ashurī damon
sekaijū mina ga akogareru
sore wa kanojo no koto
Ashurī!
Ashurī-sama no mahō wa saikō!
kon'ya mo pātī yo!
NAWA BUNA NŪ warai no jumon
ZIO IRA UN nan no jumon?
IO DI EM oboerare nai
ā iya taikutsu!
sekai ichi mina no ninki mono
sore wa kanojo no koto
Ashurī!
Ashurī-sama no mahō wa saikō!
kowai mono nashi yo!
yozora no umi amata no hoshi
itsumo hitori kiri
mina to nakayoku shitai no
dō shitara ii no
sekai ichi mina no ninki mono
sore wa kanojo no koto
Ashurī!
Ashurī-sama no mahō wa saikō!
kon'ya mo pātī yo!
Misty the Eevee Spirit Now translate that plx
Misty the Eevee Spirit thank you now i can hear song much better
This version's voice definitely fits the character more. The English voice just sounds too much older. I do like both versions. This one is just more kawaii :3
she sounds older cause for the US she's 15, when in Japan she's only 8.
***** Well, the singer sounds like 20+ imo. Ashley looks like she's 8 anyways.
"Wow Marisa-Chan is so kawaii"
Boki in The Dark Woki 2hu confirmed uwu
Boki in The Dark Woki Kirisame ?
Her voice is so much cuter in Japanese >w< !
I love this song!!!!
Ahh, I love her voice!
I want to hear a voice like this sing the English version.
really i want a instrumental version of this :3
神曲。
their voices are so good
Better than the English version.
Nope
I don't know wich is better. I'm just used to the US version.
Cmon, in the english version ashley sounds like an asshole, hw can that be good?
***** not reflected in the japanese song, fck off
***** funny cause its my original comment and you are telling me to fuck off when you are disagreeing with my opinion, get used to disappointment
her voice make me remenber of Scarlet Flandre's voice (touhou)
Pfft.
Best way to end an argument.
Somebody mash this up with "Bloody Stream" from Jojo. Make the vocals for this instrumental Coda cause i thought of how it might sound and i think it may be cool if done right.
SElKAI ICHI
oh my god
SilvaGunner did it
SilvaGunner kinda did it
The Ashley voice sounds like a Vocaloid... Hatsune Miku or Rin Kagamine possibly. Am I the only one who thinks that?
Nah, Rin Kagamine has a much stronger voice. Ashley sounds More like Soft!Append! Hatsune Miku.
AM I THE ONLY ONE???
i love this song♥♥
Ashley so kawaii :3
HER LOLI VOICE ;w;
*w h e e z e*
k
TaroSnowy ロリボイス←Japanese「LOLI VOICE」
WHAT THE FUCK
@@MarshuTheBurninator AYO I WAS LIKE 10 WHEN I COMMENTED THIS I DIDNT KNOW WHAT IT MEANT
か わ い い は せ い ぎ
I listened to this like 100 times!
cuteness overload
MADE IN WARIO IS NUMBER ONE!!!
So I take it the Japanese version of the song prioritized finding someone suitable to play Ashley as her age (she looks like a little girl) while the US one was more concerned with finding a voice that would match the quick tempo of the jazzy tune then?
How come this gets to feel quite happy as if it is pop and jazz
あしゅり は かわいい です!
あなたは日本語を分からない。あなたはウイーアブーです。Fucking weeaboo
moupsoup なんでそこまで言うかね...()
@@ashleycatz 辛辣だなあ()
😍A
shley is cute 😍
moupsoup お前日本人じゃねーだろ
ASHLEY IS AWESOME
Original english - Normal 12 year old voice
Japanese (both original and brawl) - ADORABLE LITTLE 8 YEAR OLD >3<
Brawl english - 40 year old bitch who smokes
Brawl ver of Ashley is 16.
SkullDagger7920 after i looked on your channel... your comment is weird on so many ways
artrimiks
_Mario raged at me_
artrimiks
thats the problem... this guy is like 11 or something D=
Anyone know where I might find Mario?
for my super smash brother brawl I the version of the Ashley song playing instead of the English.
While I like both versions of the song She sounds more her age in Japanese than in the English version.
her voice............ KAWIIIIIIIIIIIIII
#1 Sekai ichi min'na no ninkimono
Sore wa kanojo no koto Ashuri
Hitome mireba daremo ga furimuku
Atarimae Ashuri da mon
#2 Sekaiju min'na ga akogareru
Sore wa kanojo no koto Ashuri!
Ashuri-Sama no maho wa saiko!
Kon'ya mo PARTY yo!
Nawa na nu warai no jumon
Zio ira wun nan no jumon?
Io Di em oboerarenai
Aa! Iya! Taikutsu!
Repeat #1
Ashuri-Sama no maho wa saiko!
Kowaimono nashi yo!
Yozora no umi amata no hoshi
Itsumo hitori kiri
Min'na to nakayoku shitai no
Doshitara ii no
Repeat #2
awwwww her voice is so cute
The thing is, the lyrics for the English version of the song are completely different from the Japanese version. This version she's bragging about how great she is and how everyone in the world loves her.
BTW, Rachel Alucard from Blazblue kinda reminds me of her...
she sounds VERY VERY YOUNG!
This version is just better. Main reason is because in English she sounds like an adult (which she isn't)
she's 18 in the U.S. but 8 in Japan
no im not a weeb nerd like you
kippy the fish
she is suppose to be 15 in the us but 8 in japan
No she doesn't she just sounds like a girl with a mature voice and anyway she's not supposed be cute
Mooogooo She doesn't even look like she's 8 tbh. I prefer the english version.
i like both versions :)
I like when all say AHULI! its so awwsome
according to my translation logs, she's saying she'll kick your ass if you get in her way.
Her voice in english is more intimidating, she sounds like a baby here!
I love the irony of the cute Japanese voice on the witch girl.
HER VOICE IS SO KAWAII!!!!!!
Great song -Rachel message
@inergized
well, in the japanese version, ashley is eight years old.
NOA didn't want a demonic witch to be 8 years old. Also, notice that she DOESN'T comically fail her spell in this version of the song.
asheree
Bill, from accounting.
@sinituuke: I just checked on Brawl and apparently, the song was done by Tomoko Sasaki and The Small Circle of Friends, so it's safe to assume that the singer for ashley is Tomoko Sasaki.
MY NEPHEW: ...Scudi fushdey sco namae shefosta ka lae is wat i hear in the begging
@pokemewnic
Thank you for explaining that joke. I'd not have understood why I didn't get it if you hadn't wrote that there. Perhaps I'll even dig out Touched and play it so I can come back here, read your comment, and find it funny!
I like both versions.
yeah i know with her witchy magic and attacks it would be awesome
and she sounds like she's an adult in smash bros
yes! however japan thinks she would be better as a cutie evil little girl that looks and sounds like she would not hurt anyone! the japanese people are awesome!
I would have to agree with you 110% my friend
BUT TO WHO?!!!!!!!!!
me too i think that both versions have the same style and the voces fit the way people in NA and people in japan think is creepy
she sounds so cute
Aww she sounds like she's 5
Well she is 8 in Japan....
ASH-I-NII
ASHULEE
Am I the only one that thinks deep voices in between are awesome?
Maybe because seven years have passed? I dunno.
Tbh I like this version better than the English version. cause this voice fits her.
Sweet Ann
EQA Anon Not all children fall under that category. I somewhat thought that too, but even still, I wasn't a shut-in. Watching anime or doing something of the sort is just a hobby I do in free time. I still go outside and exercise. Obviously not as much outside now because December is coming up.
(at the discussion below) Also, there might have been some child-labor-type issues with having an actual 8-year-old sing (since that's Ashley's age).
Usually there are child labor exceptions for show biz
are you actually sitting here thinking that having a little girl sing something is breaking any child labor laws
Beats me, I know child actors are only allowed to work a certain number of hours, but I don't know much else. It's certainly a possibility.
Well sure, child labor laws are designed to protect minors from being subjected to any kind of inhumane or hard labor.
The entertainment industry gets a pass, even though there are definitely overworked child actors and/or voice actors. Usually due to overzealous parents rather than the directors.
i'm pretty sure ashley is like 15 though
omg her japanese voice is hella cute
Dat voice! *-*
yes in the song she says who has time for girly stuff like that
The cuter they look/sound.. the more cruel they are
take that little girl in F.e.a.r.
ASH-U-RY!
Also, the voice is higher in the Japanese version because there she's supposed to be 6, while in the English one is labelled at 16. No explanation give
@sk8ergirl4eva57 That makes more sense,cuz if shes 15,in 3 years she will need to grow several feet before being bigger than 10.
Aw so cute
Why is this posted a week before I was born? Looks like I'M A-SHU-REE
awesome!
Awesome :3.
@GalaxiaShadow
Kawaii, the word that embodies everything of evil.
i like the DS version the most because its angry and witch-ish but this voice is cute X3
how on earth does she reach such high notes????
Sekai ichi min'na no ninkimono
(Sore wa kanojo no koto) ASHLEY
Hitome mireba daremo ga furimuku
(Atarimae ASHLEY da mon)
Sekaijû min'na ga akogareru
(Sore wa kanojo no koto) ASHLEY!
ASHLEY-Sama no mahô wa saikô!
(Kon'ya mo PARTY yo!)
(NaWâ BNa Nu warai no jumon)
(ZiO IRa Wn nan no jumon?)
(Io Di Em oboerarenai)
(Aa! Iya! Taikutsu!)
Sekai ichi min'na no ninkimono
(Sore wa kanojo no koto) ASHLEY
ASHLEY-Sama no mahô wa saikô!
(Kowaimono nashi yo!)
(Yozora no umi amata no hoshi)
(Itsumo hitori kiri)
(Min'na to nakayoku shitai no)
(Dôshitara î no)
Sekai ichi min'na no ninkimono
(Sore wa kanojo no koto) ASHLEY
ASHLEY-Sama no mahô wa saikô!
(Kon'ya mo PARTY yo!)
@Bösil I feel like, rather than needing proof, the way she looks in combination with her voice makes it clear she's no older than 10. What he actual age is doesn't really matter. The english official age is likely due to people fearing any possible pedophiic overtones, when, to be honest, there really aren't any.
ashley is kind of like me! we both know magic and are awesome! of course! she NEEDS to be a playable character!
haha ashley is so cutie!
I love this :33333333
And cutesy... DAT VOICE!
VIBE
English voice- epic
Japanese voice- moe
Guys, I think this is the Japanese version of the SSBB Ashley.
Our English SSBB Ashley sounds weird too.
I like this one much better than the English version
Arranger : Tomoko Sasaki (ササキ トモコ)
Singer : Tomoko Sasaki (ササキ トモコ)
the same person
Ashley kind of sound like Reisouke from Mirai Nikki.
This the Japanese version was on super smash bros ultimate and it cut for some reason