台式英文老外真的聽得懂?用錯文法竟被誤會成性暗示?!【2分之一強】20181105 一刀未剪版 EP978 賀少俠 賈斯汀

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 25 дек 2024

Комментарии • 300

  • @giannishen
    @giannishen 6 лет назад +81

    喜歡這種主題,每次看時都會想拿以前語言學及翻譯理論的課本起來復習!
    稱讚一下,感覺賀少俠(台銘兄)、尼可的英文比那位美國人好耶,呵呵!
    尼可每集都能舉一反三,頭腦真的很厲害,每次說話的時機都捉的很好,
    都有十分盡力在表現!真心希望以後2分之一強可多作這種知識性主題!

  • @梁詠-y9u
    @梁詠-y9u 6 лет назад +146

    賀少俠應該超開心這集的😆可以一直糾正

    • @hummylady
      @hummylady 6 лет назад

      Nana Kitty 哈哈,糾正😆

    • @潘淑梅-v4h
      @潘淑梅-v4h 6 лет назад +1

      少俠英文超好!

  • @S許願精靈
    @S許願精靈 6 лет назад +7

    賈斯丁好可愛😊😊😊
    費丹尼好好笑😂😂😂😂

  • @張雅娟-h1n
    @張雅娟-h1n 6 лет назад +96

    賈斯汀好可愛喔。!🤣🤣🤣🤣🤣🤣👍👍👍👍💖💖💖💖💖💖💖

    • @apple-on5pq
      @apple-on5pq 6 лет назад +10

      是李靖良

    • @chearrie88
      @chearrie88 6 лет назад

      @@apple-on5pq hahahaha

    • @a.s.3763
      @a.s.3763 6 лет назад +2

      贾斯丁长的好像猫王。

    • @jayelee2927
      @jayelee2927 4 года назад

      有賈斯汀在, 整個節目的氣氛搞笑很多 !

  • @狐狸-r5r
    @狐狸-r5r 6 лет назад +19

    希望以後都有彩蛋版~~

  • @高珮綺-w4d
    @高珮綺-w4d 6 лет назад +31

    姜勳超可愛~~

  • @rudy5164
    @rudy5164 6 лет назад +31

    少俠的英文真好耶!(佩服...)連衣服都可以看的出他健美的身材耶!

  • @pearltsai1978
    @pearltsai1978 6 лет назад +37

    賀少俠表達能力好,比起之前更帥又穩重

  • @fivecown
    @fivecown 5 лет назад +4

    很喜歡賈斯汀,好好笑😂😂😂姜勳也很可愛🤗

  • @jhu022
    @jhu022 6 лет назад +45

    主題是不錯,可是請到的型男團代表人選應該是: 湯姆士,愷杰,肯納,喬許,杜力,阿龍...這些英語系國家的人,又或者是英美語系畢業生。
    這一集裡,賈斯汀是可愛型,隨時找機會搞笑,比較不能正經討論,但是還算適合; 少俠教過英語,也有背景。其他四人就與這主題有點無關(還是很喜歡他們,只是主題不對)。
    不然改主題為"各國人遇到的英語困擾",那就會很適合任何人選。例如姜勳的分享就很有意思。

    • @aimarquis6770
      @aimarquis6770 6 лет назад +1

      jhu022 那也要看他們有沒有空接通告上節目,不是說想請誰來誰就隨傳隨到

    • @rnornoko
      @rnornoko 6 лет назад +3

      尼可的英文很好呀

    • @NEKO_14_4
      @NEKO_14_4 6 лет назад +1

      我覺得就是不同國家的人一起討論英文會發生的蠢事很好阿

  • @taipeicat
    @taipeicat 6 лет назад +7

    姜勳好可愛,好好笑🤣🤣🤣

  • @moriristone5737
    @moriristone5737 6 лет назад +86

    喜歡主持人吐槽賈斯汀「這一段要幹嘛?」「不好意思我們在錄影」

  • @jayelee2927
    @jayelee2927 4 года назад +4

    賈斯汀這集被噴得好慘 ! 但他仍然繼續搞氣氛, 好搞笑, 好專業 !

  • @daniel7018
    @daniel7018 6 лет назад +47

    這集主題怎麼沒找韋佳德?

  • @joannechiu5455
    @joannechiu5455 6 лет назад +19

    如果我是姜勳,其實我會挺謝謝杜力的,杜力不只提過一次,他會故意在工作人員面前說英文,希望大家英文都能進步。畢竟在台灣,要找一位英文家教多貴阿

    • @mimilin8865
      @mimilin8865 6 лет назад +3

      可是有的人就沒有要學英文啊。。

  • @minchnwu4888
    @minchnwu4888 6 лет назад +13

    希望製作單位常常錄製這類主題,很👍

  • @jhu022
    @jhu022 6 лет назад +15

    張艾亞提出的問題: 對於"否定問句"的回答,的確很困擾臺灣人。
    yes或no要跟隨後面的補充句有沒有not。回答"否定問句"前,最好先想一秒鐘,後面的補充句會不會有not。
    或者不使用yes或no,直接講補充句。

    • @閒閒沒事-f8t
      @閒閒沒事-f8t 6 лет назад +1

      負負得正

    • @aoz1215
      @aoz1215 6 лет назад +2

      這種"否定問句"的回答,考試超愛考的

    • @angelhero89
      @angelhero89 6 лет назад +3

      英文對否定問句的回答是回答句子描述的那件事情,而中文對否定問句的回答是回答那句話。
      比如「Don't you like me?」(你不喜歡我嗎)。中文的回答是對句子進行回答,所以是「是的,我不喜歡」與「不,我喜歡」。但英文是對「喜不喜歡我」這件事情進行回答,所以對應前面的中文回答應該是「No I don't」與「Yes I do」。
      如果你在講英文時不要有中文思維,這個問題其實並不會變成問題。

    • @cheeyewkoay3451
      @cheeyewkoay3451 6 лет назад +1

      是的,答案并不一定是yes, have和no, havent。要看问题是问句还是反问句而又不同的回答,这个对于不是常用英文的人来说真的蛮难的。

    • @ro25353424
      @ro25353424 6 лет назад +2

      就根據事實或真正想表達的意思就好了

  • @zxc61513
    @zxc61513 6 лет назад +59

    怎麼不找Ruby或高伊伶

    • @evelyn.0121
      @evelyn.0121 6 лет назад

      哈哈

    • @yankeeslakers4ev
      @yankeeslakers4ev 6 лет назад +1

      沒辦法~找英文好的講什麼"Bird你"瞎故事,顯得太假

    • @abc683720006
      @abc683720006 6 лет назад

      YF Shen 沒空!!

    • @caleb171
      @caleb171 5 лет назад

      找英文很好的 沒有辦法出什麼糗事吧 一個加拿大長大 一個美國讀書完的

    • @bulletsilver6887
      @bulletsilver6887 5 лет назад

      他們太高級了。

  • @moriristone5737
    @moriristone5737 6 лет назад +15

    賈斯汀少俠難得一起啊

  • @朱敏溶
    @朱敏溶 6 лет назад +16

    賈斯汀真的變台灣人了

  • @apple-on5pq
    @apple-on5pq 6 лет назад +70

    名字都搞錯,是李靖良 賀台銘 美動 阿雨

    • @sharon6114100
      @sharon6114100 6 лет назад +15

      我看到妲夏在講話的時候,我也是一直浮現阿雨 阿雨 阿雨😂😂😂

    • @karenlin_0125
      @karenlin_0125 6 лет назад +8

      是依芯喔😊

  • @someney
    @someney 6 лет назад +14

    47:26 小幀講的是copy machine,字幕竟然還翻成咖啡機.....

    • @VictoriaWodehouse0801
      @VictoriaWodehouse0801 6 лет назад +2

      节目组后期英文错误不是一次两次了 XD

    • @sameoldlove55
      @sameoldlove55 5 лет назад

      Victoria Wodehouse 真的🤣超常錯 連型男們講的中文也會打錯哈哈哈

  • @tcraze1209
    @tcraze1209 6 лет назад +1

    超喜欢这种英文主题的!! 也能学到一些新知识 ^^ 希望以后能有多点类似的

  • @angelhero89
    @angelhero89 6 лет назад +4

    法國人不會用錯開關燈和開關窗戶因為法語也是有區分的,open/close對應法語的ouvrir/fermer,而turn on/turn off 對應法語的allumer/éteindre。

  • @ericchai707
    @ericchai707 6 лет назад +9

    喜歡 姜勳的表現。

  • @ゆん-e8d
    @ゆん-e8d 6 лет назад +4

    賈斯汀好可愛喔喔喔喔喔喔金古錐!!!!

  • @ElsaBeautiful
    @ElsaBeautiful 6 лет назад +2

    賈斯丁讓我笑到肚子痛!

  • @陳小君-g6y
    @陳小君-g6y 6 лет назад +23

    片尾的法比歐在馬丁旁邊顯得好矮😂

    • @Joseph-lh2yh
      @Joseph-lh2yh 6 лет назад +3

      馬丁190

    • @林巧薇-y5c
      @林巧薇-y5c 6 лет назад +1

      陳小君 因為馬丁太高 哈哈

    • @Oasis221
      @Oasis221 5 лет назад

      And 法比歐 looks so old, like an uncle or something

    • @sameoldlove55
      @sameoldlove55 5 лет назад

      MsHonkie 應該是基因問題,因為法比歐媽媽的皮膚也非常的老

  • @redxbean
    @redxbean 5 лет назад +1

    JUSTIN 也太可爱了吧!😂💕

  • @moriristone5737
    @moriristone5737 6 лет назад +123

    賀少俠的自信讓我覺得他英文比賈斯丁還好啊

    • @ericchang2403
      @ericchang2403 6 лет назад +18

      真的覺得他英文比賈斯汀還好

    • @adrianlindsaylohan
      @adrianlindsaylohan 6 лет назад +43

      完全沒有,聽得出少俠的説法跟發音是正確的,但是他的用語跟道地美國人的用法是不同的。賈斯丁找賀少俠解釋因為少俠的中文能力和邏輯性比較強,比較能想出解釋然後翻成中文表達。

    • @deyar3999
      @deyar3999 6 лет назад +8

      Moriri Stone 美國人講的根本不是「英文」了,看在英國人眼裡應該想暈倒,非美國人的英文文法更好是完全可能且合理的。台灣有些補習班已經直接把美國人那套叫「美語」,雖然很不正式,其實蠻接近事實。

    • @adrianlindsaylohan
      @adrianlindsaylohan 6 лет назад +21

      ​@@deyar3999 這是一個錯誤的想法。我可以保證給你,連英國人之間都沒辦法同意到底怎樣才是"正確"或"標準"的英文文法。所謂的正確是一個不停移動的目標。英語已經通過數百年巨大的變化,到底是古英語文法還是中古英語文法還是現代英語文法標準?古英語是標準的話沒半個現代人聽懂有什麼用?中古英語是標準的話那現代英語還能叫英語嗎?現代英語是標準的話那未來英國人說的語言就不是英語嗎?未來英國人的語言是標準的話那現代英語算什麼?那在美國,愛爾蘭,加拿大,南非,澳洲,和紐西蘭的英語能叫英語嗎?如果真的有個“正確”或“最標準”英語的話,為什麼在世界各地(甚至英國內)非常少人的英語是合格這標準呢?在這種情況下設個“正確”水準有意義嗎?各種語言隨時隨地在不停的變化,沒有誰的哪裡的才是最好最標準這件事。只要能溝通就好。

    • @unilionjoy
      @unilionjoy 6 лет назад +9

      因為少俠超在意正確用法的🤣

  • @nike358
    @nike358 2 года назад

    更了解台灣人的英文哪裡出問題,👍👍

  • @Joanna-uq8gm
    @Joanna-uq8gm 6 лет назад +3

    費丹尼好有趣,看起來很開朗w

  • @danadong5170
    @danadong5170 6 лет назад +9

    费丹尼好可爱哈哈哈哈哈哈贾斯丁也很好笑啦hhhhhhhh

  • @吳筱寧
    @吳筱寧 6 лет назад +1

    很喜歡賀少俠
    賈斯汀好有趣

  • @黃馨儀-r3w
    @黃馨儀-r3w 6 лет назад +4

    哈哈哈賈斯汀一直被嗆😂😂😂
    台灣人真的會習慣台式英文
    所以跟外國人溝通上才比較困難😆
    感覺每個國家都有它自己的英文口音
    也只能嘗試去深入了解不然就是多點耐心溝通了

  • @florencehuang7117
    @florencehuang7117 6 лет назад +44

    法国人的英文虽然有口音 但是尼可的英文比费丹尼好😂

    • @deyar3999
      @deyar3999 6 лет назад +4

      Florence Huang 他在英國待過呀。

    • @d3atheyed
      @d3atheyed 6 лет назад +5

      他只是例外,算是法国人里面英文比较好的

    • @nellieevans1540
      @nellieevans1540 6 лет назад +3

      要說法國人的話,鋼蛋(信誓蛋蛋)的英文才厲害

    • @funkidani
      @funkidani 6 лет назад +4

      為什麼跟費丹尼比?巴西也不是講英文的啊

    • @daniellim2888
      @daniellim2888 3 года назад

      guys, the Brazilian guy's english is very good.

  • @andredingstertsao
    @andredingstertsao 6 лет назад +5

    那个yes or no的问题也是中文和英文的否定的部分不同造成的。反正只要记住只要是你没有做这件事就是no,做了就是yes就好了。
    3Q之所以大家听不懂是因为真正的Thank you是th咬舌音。很多亚洲人th不咬舌听起来和3同音。

  • @yen7046
    @yen7046 6 лет назад +10

    姜勳很謙虛而且彬彬有禮,為什麼常常刻意挖苦他當作笑話然後說哎呀開玩笑的啦??!!! 開玩笑也要有個限度吧?

    • @about5453
      @about5453 6 лет назад +4

      覺得姜勳很棒,每次被挖苦 也都笑笑的

  • @moriristone5737
    @moriristone5737 6 лет назад +9

    彩蛋版有音樂了

  • @kessyliu4869
    @kessyliu4869 6 лет назад +1

    open the light,然後他把燈泡轉下來,我真是笑到流淚耶

  • @Kalakalahao
    @Kalakalahao 6 лет назад +1

    賈斯丁表情好可愛喔 (♥ω♥ ) ~♪

  • @mikejoe21
    @mikejoe21 6 лет назад +11

    賈斯汀很可愛 少俠很MAN

  • @unilionjoy
    @unilionjoy 6 лет назад +11

    天啊他們講的有些台式英文例子我聽了都覺得尷尬😂

  • @weneedgod8718
    @weneedgod8718 6 лет назад +5

    這集裡面教學與趣味相長,裡面賈斯丁最搞笑.

  • @peipeiyip8476
    @peipeiyip8476 5 лет назад

    费丹尼说的:open the light.
    场外笑得很大声哦😂😂😅😅

  • @jzsimplelife
    @jzsimplelife 6 лет назад

    好久好久沒看到艾亞上節目了😯

  • @lhasa.8703
    @lhasa.8703 5 лет назад

    美動好可愛♥♥♥

  • @dd5tgb
    @dd5tgb 6 лет назад +3

    31:18 左右 of course 拼錯了…上字幕的配這個主題也貼切= =

    • @syw94
      @syw94 6 лет назад

      dd5tgb 真的...

    • @someney
      @someney 6 лет назад

      正常啊 台灣綜藝節目裡面有英文字幕的肯定有一兩個是翻錯的

  • @siewtinglee
    @siewtinglee 6 лет назад +1

    這集的多數重複了,像小貞的i jump, 少俠的hungry, Justin 的韓國室友🤣🤣

  • @simplyred6995
    @simplyred6995 6 лет назад

    跟我老公結婚十幾年,他已完全聽的懂我媽從中文直接翻的英文。第一年都是聽的一頭霧水。:)

  • @wilmacarlsson7557
    @wilmacarlsson7557 6 лет назад

    13:40 那個問題我也非常不懂,任何地方都要用for就算,
    還會有人發音成"否",然後連中文我都快不懂了。

  • @Gu7mi
    @Gu7mi 6 лет назад +1

    這集很好笑

  • @婷兒-f7s
    @婷兒-f7s 5 лет назад +1

    有美動就必看~

  • @NaruKousaka
    @NaruKousaka 6 лет назад +2

    Julie姐英文很好欸

  • @lucastan1458
    @lucastan1458 4 года назад

    18:15 是Overloaded with work吧

  • @蔡紀明
    @蔡紀明 6 лет назад +9

    從這邊我發現 很多台灣人真的假掰 原來文法錯的 我以為因為是我文法爛 原來是台灣人講英文文法有問題

  • @lida3700
    @lida3700 6 лет назад

    這集大家互聳真的太好笑了😂😂😂

  • @josiehan5430
    @josiehan5430 3 года назад +1

    哈哈哈哈这集是贺少侠英文最好

  • @大叔-y4z
    @大叔-y4z 6 лет назад +2

    賈斯丁好有綜藝感

  • @shwuhueysamanthakoo3945
    @shwuhueysamanthakoo3945 6 лет назад

    賀少俠很好笑,為什麼,為什麼我們要做?!哈哈🤣🤣🤣🤣

  • @逃跑的平凡日常
    @逃跑的平凡日常 6 лет назад +3

    費丹尼講的那個應該是I'm overloaded with work 不是overloading?

    • @fey6493
      @fey6493 6 лет назад +2

      的确是overloaded with work. 字幕错了。

  • @josiehan5430
    @josiehan5430 3 года назад

    哈哈哈蒋勋好可爱,像个公仔,想捏捏捏

  • @margaretcheng4876
    @margaretcheng4876 6 лет назад +1

    今天費丹尼的手錶好搶眼--- 好牌子喔

  • @Celine-vc4kk
    @Celine-vc4kk 6 лет назад +7

    最後小梁哥是什麼鳥結論== 型男們認真分享 糾正台灣人的錯誤 自己英文不好就說是外國人的錯自己很正確???? 大部分型男的英文都比很多台灣人的英文好 我覺得小梁哥在面對自己不懂的文化或是語言應該要更能夠包容 接受和學習吧
    還有一直針對賈斯丁 尤其是他很認真講解的時候還說他在鬧我也很無言==

  • @Helen-ti3kg
    @Helen-ti3kg 6 лет назад +1

    賈斯汀好可愛無誤 是不是改了名叫李晉良喜感十足

  • @northodin6404
    @northodin6404 6 лет назад

    ed 跟 get Ving 好像某些場合是可以用的。

  • @byelisseliss
    @byelisseliss 5 лет назад

    강훈 씨 귀여우셔 ~~~~ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @Max-ps6fn
    @Max-ps6fn 6 лет назад +7

    凱傑很久沒出現了!

  • @SharonWu0809
    @SharonWu0809 6 лет назад

    今天主題很好,尤其是彩蛋版;不是「外國人」都會英文喔!台灣人加油,我們是可以做到的

  • @Dan_Cheney
    @Dan_Cheney 6 лет назад +1

    小貞變好漂亮👍

  • @defabc9399
    @defabc9399 6 лет назад +14

    張艾亞那個疑問吃了沒的,就單純會話過少吧
    這個國中就教過啦😅😅😅
    「romantic you and me 」是不是參照「熱線你和我」的概念🤣🤣🤣

  • @慈-s1x
    @慈-s1x 6 лет назад

    費丹尼真的很好笑啊🤣🤣🤣

  • @Charleswong7467
    @Charleswong7467 6 лет назад +3

    费丹尼很好笑

  • @jadewj112
    @jadewj112 6 лет назад

    Kenny Liang让我想起上次舞阳说的葡萄牙语的“鸡”那段,然后笑翻了……

  • @BestHuang
    @BestHuang 6 лет назад +9

    主題是英語卻不多找幾個母語是英語的外國人;這麼多美國人不找,英國人也不找,真是奇怪
    找一些英語也不好的國家幹嘛?根本不符合主題

    • @悲鳴奴隸ラフタリア
      @悲鳴奴隸ラフタリア 6 лет назад

      如果全找英國人美國人,你會看得很無聊,那就變成完全的學術性節目,而不是綜藝節目了,而且非英語系國家的人講的英語就是比較搞笑,讓別人覺得有趣

    • @JERRY-vy4cr
      @JERRY-vy4cr 6 лет назад

      因為母語系國家的文法往往反而會比外國人差,就像我們臺灣人說中文很少人會去了解文法的

  • @tsangyung1426
    @tsangyung1426 6 лет назад

    總覺得富知識性,邏輯強的男人很吸引,就是少俠啦

  • @ninilustig
    @ninilustig 6 лет назад

    我也玩玩,so funny to look two 分 之 one 😱😱😱🤪🤪🤪🤪

  • @daniellim2888
    @daniellim2888 3 года назад

    u dnt turn on the light, u switch on the light. because u press the 'switch'.

  • @小噹-k9v
    @小噹-k9v 6 лет назад +5

    search my brother. 是國一的英文嗎? 好笑

  • @miemielee4569
    @miemielee4569 6 лет назад +3

    說在韓國的上學壓力很大,結果英文學成這樣⋯⋯ 😂

  • @buty0617
    @buty0617 6 лет назад +1

    美東很可愛!!!!!

  • @tangtina2806
    @tangtina2806 6 лет назад

    純粹問一下,張艾亞的牙是打回原形了嗎?還是做了什麼?開始看到牙齦了

  • @daniellim2888
    @daniellim2888 3 года назад

    english was originally frm french.

  • @moriristone5737
    @moriristone5737 6 лет назад +23

    身為一個膚淺的觀眾我張艾亞那一段整個放空自己

    • @gillm349
      @gillm349 6 лет назад +4

      真的!!!
      張艾亞說:男女朋友交往,「不能免俗的」要吵架一下⋯⋯有點⋯⋯三條線...

    • @simplyred6995
      @simplyred6995 6 лет назад

      她第一次翻不要理你的正確講法就錯。

  • @zoro728
    @zoro728 6 лет назад

    其實呀香港也有這樣的問題,不是直接中翻英,就是什麼都加"la"比如can you eat spicy food?
    ok la

    • @vvvsss4900
      @vvvsss4900 6 лет назад

      這情況多數用OK ar

  • @ericchang4325
    @ericchang4325 6 лет назад +15

    少俠英文比賈斯汀還好 😆😆😆😆

    • @adrianlindsaylohan
      @adrianlindsaylohan 6 лет назад +2

      完全沒有,聽得出少俠的説法跟發音是正確的,但是他的用語跟道地美國人的用法是不同的。賈斯丁找賀少俠解釋因為少俠的中文能力和邏輯性比較強,比較能想出解釋然後翻成中文表達。

    • @deyar3999
      @deyar3999 6 лет назад +1

      eric chang 如果湯姆士來會更突顯美國人的「英文」有多……

    • @ericchang4325
      @ericchang4325 6 лет назад

      @@deyar3999 突破盲點 😂

    • @adrianlindsaylohan
      @adrianlindsaylohan 6 лет назад

      @@ericchang4325 Deyar沒突破半個盲點。他有的是一個錯誤的想法,我在別方早已回他,內容我就貼在這吧。我可以保證給你,連英國人之間都沒辦法同意到底怎樣才是"正確"或"標準"的英文。所謂的正確是一個不停移動的目標。英語已經通過數百年巨大的變化,到底是古英語還是中古英語還是現代英語標準?古英語是標準的話沒半個現代人聽懂有什麼用?中古英語是標準的話那現代英語還能叫英語嗎?現代英語是標準的話那未來英國人說的語言就不是英語嗎?未來英國人的語言是標準的話那現代英語算什麼?那在美國,愛爾蘭,加拿大,南非,澳洲,和紐西蘭的英語能叫英語嗎?如果真的有個“正確”或“最標準”英語的話,為什麼在世界各地(甚至英國內)非常少人的英語是合格這標準呢?在這種情況下設個“正確”水準有意義嗎?各種語言隨時隨地在不停的變化,沒有誰的哪裡的才是最好最標準這件事。只要能溝通就好。

  • @VictoriaWodehouse0801
    @VictoriaWodehouse0801 6 лет назад

    Come out play with us 哈哈哈哈哈哈哈!!! 笑死我了 直接笑喷

  • @Lolfumnyi
    @Lolfumnyi 4 года назад

    for 不是有很多意思嗎,所以"為了for"
    是不是要表達"為了给"?

  • @herryhoho
    @herryhoho 6 лет назад

    不知道是不是叫否定問句
    反正只要是英文問句就是無視 n't 或 not,然後yes配肯定,no配否定
    沒這麼複雜的... 國中英文就教過了

    • @elegraphy
      @elegraphy 6 лет назад

      其實這種 Yes No 台灣人會搞不懂 (我三十幾年前剛到美國也是老搞不懂),是因為老是在腦中直譯 "Yes=你對了" 或是 "No=你錯了",其實如果把回答 Yes 或 No 想成是要講 "Yes=有=發生過" 或者是 "No=沒有=沒發生過",就不再會搞糊塗 Yes No 的意思了。在英文中如果想要清楚表達 "對" "是",可以直接使用 "Correct" 這個字,對方才會理解你是在説 "對" 而不是在回答 "有"。

  • @Claire-qr8gl
    @Claire-qr8gl 6 лет назад

    Re通告 我想可以這樣翻 we are checking the work details tomorrow.

    • @elegraphy
      @elegraphy 6 лет назад

      "Re通告" 就是通告藝人回節目彩排並且橋好節目效果細節,所以 Re通告 直譯就是 Rehearsal Notice 或 Show Rehearsal Notice.

    • @Claire-qr8gl
      @Claire-qr8gl 6 лет назад

      @@elegraphy 你沒有加動詞 他要講的是正在對工作內容這件事 是有動作的

    • @elegraphy
      @elegraphy 5 лет назад

      你説「Re通告」是進行式,想法其實沒錯。如果 Re 是「彩排」之意,在中文是名詞也是動詞,英文也有同義名詞叫 Rehearsal。其實「彩排」不就是大家必須一起照著編好的來練演...直到熟悉為止,不能夠自由發揮嗎?那麼英譯就無需特別交代是大家在一起喬細節,用一個字 Rehearsal 外國人就知道在幹嘛。我之前看過一篇余光中教授的文章,就説近十多年來,大家的中文用語已經深受英日語中「迂回背動」的習慣給汚染,這點我很贊同。其實不管用什麼語言,如果用精簡的字就能清楚正確表達意思,就無需用一長串字句來代替。
      -----------------------------------------------------------------------
      《怎樣改進英式中文?──論中文的常態與變態》- 余光中
      bit.ly/2YstadF

  • @mayukawa
    @mayukawa 6 лет назад

    "Any Question?" - No "S"
    RE: Rehearing/Rundown
    Still, a dozen other misleads in this show but good laughs.

  • @Yu2012-h7e
    @Yu2012-h7e 6 лет назад +23

    輪到張艾亞講直接跳過

    • @Huyucc
      @Huyucc 6 лет назад

      他哪裡說錯嗎

    • @Yu2012-h7e
      @Yu2012-h7e 6 лет назад +1

      @@Huyucc 跟她有沒有說錯沒關係

    • @chung0730
      @chung0730 6 лет назад +3

      看一下比較好, 她的故事很多說中文的人會遇到, 增值一下自己

  • @hummylady
    @hummylady 6 лет назад

    好好笑

  • @q10sk2
    @q10sk2 6 лет назад +10

    WTO 有次講到中國的山寨 " StarFucks " , XDDD 笑死

  • @wilmacarlsson7557
    @wilmacarlsson7557 6 лет назад

    一直不懂為何 Agnes b. 有 s 的音但 Louis Vuitton 的 s就沒發音...
    還好連法國人也不一定講得出為什麼...

  • @jejedidi520
    @jejedidi520 6 лет назад +1

    應該找偉佳德應該會很有趣!

  • @dmicah3960
    @dmicah3960 6 лет назад

    不鳥你 就 I'm gonna ice you out.
    re稿 應該可以講 run/go through the script吧

  • @sharon6114100
    @sharon6114100 6 лет назад

    我昨天下午才在看台式英文像暗號那集,然後晚上就播差不多的主題,我覺得這個主題還是很好笑,我也很喜歡型男們,可是他們提出問題的時候(譬如說RE通告)為什麼小禎要假裝不知道呀,(之前有討論過的不是嗎)我覺得給出正確解答不是比較好嗎(不要炮我,我只是覺得有時候是不是要適時的好好解答一下,雖然我也很喜歡他們打哈哈)

  • @derekchen8477
    @derekchen8477 6 лет назад

    1637: 名詞不能, 用動詞 "rehearse"

  • @janny09850125
    @janny09850125 6 лет назад

    感覺有些問題都是國中的文法問題
    不是國中英文沒學好不然就是還給老師了😂