張燕清Vs洪百慧『人生這條路』KTV 标清 标清

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 3 дек 2024

Комментарии • 7

  • @陳財-c5e
    @陳財-c5e 3 года назад +1

    你寫的每首歌都非常非常的超好聽讓我百聽不厭可是聽的都超心酸的超有感情的張老師寫歌寫的太好太好了超讚讚讚讚讚讚讚讚讚讚讚讚真是沒話說

  • @陳喜樂-y1t
    @陳喜樂-y1t 2 года назад

    讚~水啊~百體不厭的好歌曲。

  • @christopherchew2561
    @christopherchew2561 2 года назад

    Good afternoon teacher wishing your family a happy Chinese New year 👸🦢🦢🦢🦢🦢🐒

  • @K酒后的心聲
    @K酒后的心聲 2 года назад

    真是很喜歡洪百慧的歌,人靚歌甜,可惜紅顏薄命!

  • @jkgoa883
    @jkgoa883 4 года назад

    Once again tks for uploading this song.

  • @WBChen-zv2ir
    @WBChen-zv2ir 3 года назад

    13589/《人生這條路》Jîn-sing Tsit Tiâu Lōo
    張燕清Tiunn Iàn-tshing
    洪百慧Âng Pik-huī
    ------------------------------------------
    男)
    人生這條路
    jîn-sing tsit tiâu lōo
    因為有你的照顧
    in-uī ū lí ê tsiàu-kòo
    予我踮在風雨天
    hōo guá tiàm-tsāi hong-hōo thinn
    穿著溫暖的衫褲
    tshīng tio̍h un-luán ê sann-khòo
    毋驚孤單
    m̄-kiann koo-tuann
    叫我將愛讓步
    kiò guá tsiong ài niū-pōo
    女)
    人生這條路
    jîn-sing tsit tiâu lōo
    因為有你的保護
    in-uī ū lí ê pó-hōo
    安慰目屎的訴苦
    an-uì ba̍k-sái ê sòo-khóo
    毋聽風聲的怨妒
    m̄ thiann hong-siann ê uàn-tòo
    伴你行
    phuānn lí kiânn
    綴你的每一步
    tuè lí ê muí tsi̍t-pōo
    男)
    牽你的手行的路
    khan lí ê tshiú kiânn ê lōo
    踏著幸福的舞步
    ta̍h-tio̍h hīng-hok ê bú-pōo
    無論佗位
    bô-lūn tó-uī
    攏是你我
    lóng-sī lí guá
    上媠的旅途
    siōng suí ê lú-tôo
    女)
    有你陪伴行的路
    ū lí puê-phuānn kiânn ê lōo
    天邊海角也快樂
    thinn-pinn hái-kak iā khuài-lo̍k
    希望未來的日子
    hi-bāng bī-lâi ê ji̍t-tsí
    是咱愛的地圖
    sī lán ài ê tē-tôo
    男)
    毋甘你綴我食的苦
    m̄-kam lí tuè guá tsia̍h ê khóo
    我用今生做彌補
    guá iōng kim-sing tsuè mí-póo
    女)
    阮若有佗位錯
    gún nā ū tó-uī tshò
    你著原諒阮的糊塗
    lí tio̍h guân-liōng gún ê hôo-tôo
    合)
    予我愛你今生的
    hōo guá ài lí kim-sing ê
    每一步
    muí tsi̍t-pōo
    ------------------------------------------
    臺語正字/orthography請查見教育部《常用詞辭典》
    →twblg.dict.edu.tw/holodict_new/default.jsp
    注音請見(spelling-to-sound correspondences, see)
    臺羅教學網→tailo.moe.edu.tw/

  • @Shawn_Ho
    @Shawn_Ho 4 года назад

    很棒的老歌。
    老歌新製如果能配以正確的歌詞將更為完美,茲依據教育部頒布的台語漢字標準,建議正確歌詞如下,謹供參考;也鼓勵網友在欣賞歌曲時,可拿本留言內的歌詞作為字幕,逐步熟悉標準台語漢字後,一起來普及台語的美:
    歌名:人生這條路
    男:人生這條路 因為有「你」的照顧
      「予」我「踮」在風雨天
      穿著溫暖的衫仔褲
      「毋」驚孤單 叫我將愛讓步
    女:人生這條路 因為有你的保護
      安慰目屎的訴苦 「毋」聽風聲的怨妒
      伴你行 「綴」你的每一步
    男:牽「你」的手行的路 踏著幸福的舞步
      無論「佗」位 攏是「你」我「上媠」的旅途
    女:有你陪伴行的路 天邊海角也快樂
      希望未來的日子 是咱愛的地圖
    男:「毋」甘「你綴」我「食」的苦
      我用今生做彌補
    女:阮若有「佗」位錯 你著原諒阮的糊塗
    合:「予」我愛你今生的每一步
    Ref: taigukua.blogspot.com/