Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
在台灣能演奏這首曲子真不簡單,這是全世界最好聽的軍樂。
極度認同
俄罗斯的音乐,绘画等等艺术品都很厉害
连海上自卫队都演了
國父 孫中山先生採「聯俄容共」政策;在蘇聯資金、軍事顧問、武器裝備援助下,於民國13年6月16日,在廣東黃埔成立了「中華民國陸軍軍官學校」。
还有一个扶助农工
斯拉夫女人的告別,或譯斯拉夫送行曲(俄語:Прощание славянки)是1912年創作的俄國軍歌。 當時巴爾幹同盟在俄國支持下,向鄂圖曼土耳其帝國宣戰,開啟了第一次巴爾幹戰爭,大量俄國士兵被送往巴爾幹半島戰鬥。 看到同胞們的戰鬥,俄國作曲家瓦·阿伽普庚寫下了這首軍樂。
科普一下:《斯拉夫女人的告别》(或《斯拉夫送行曲》)是由作曲家、指挥家瓦西里·伊万诺维奇·阿加普金所创作的一支俄罗斯爱国主义进行曲。创作于1912年,当时正逢巴尔干战争。进行曲的旋律融会了对未来胜利的勃勃信念,以及对前方征途上必然的牺牲的痛楚意识。进行曲的名字则表达了一种最为沉重的体验,这一体验属于所有战争中的所有妇女--她们送别自己的丈夫踏上征程,并且相信他会回来。后来的战争时期,这首歌曲也被填上了不同的歌词,并广为传唱,其中有已知比较著名的几种歌词,分别是:沙俄版、白俄版、苏联版,还有波兰版
斯拉夫與土耳其的爭鬥,延續了300年。
向斯拉夫女人的告別希望有生之年還能再台灣聽到
@@user-cisan-john 網上天天能聽到。
作为台湾的一个大学的乐队,能演奏成这样的水平相当不错了!很喜欢!!!
Спасибо, товарищи.)
добрый товарищ
Спасибо 🙏🏼
出色的完成。有气势。
本来这首歌创作背景都是 作战不利 用来鼓舞士气,1912年沙皇版貌似是没有歌词的有点类似要在和土耳其作战的士兵为活着去战斗,至于白军版本的我觉得我没有听到过真正的, 红军版是莫斯科保卫战的时候偏鼓舞, 战后红军更高亢了,目前的一些俄版后的偏悲伤缅怀
和精神状态有关。现在俄罗斯整体民族情绪和民族精神都比较低落。
lion cub 很多人评论自由不能团结俄罗斯,反而越压迫越团结
@@huiouyang2003 感觉像是经受了巨大苦难的淡淡的忧伤
@@huiouyang2003 不仅现在,以前也是
@@Li74445 这是人性。人们在富足和平的状态下自然就会有点散漫。但是大难临头的时候就会比较团结。这是活下去的本能决定的
非常好!
其實算不錯了
偉大的末代沙皇軍歌❤
👍
台下的坐姿很别致
🇷🇺🇹🇼🍷🗿
烏拉
一分多的時候掉漆
这画风有点奇怪~
弯弯要变红色了
還好啦,這是俄帝版本的,一戰一戰
@@asayangkish不是沒有字幕,你怎麼知道是誰的,我也可以說是白俄羅斯版的
@@村民卡圖裡 沒有歌詞通常就是指俄帝的版本
斯拉夫進行曲嗎?
不一樣
應該是《斯拉夫女人的告別》
这个版本演奏的很有气势,不像台湾的风格
這就台灣演奏的啊
@@linjeremy9034他的意思是台湾同胞的乐队演不出这种气势
你們大陸人,能不能不要跟著被民進黨洗腦...
烏克蘭是蘇聯共產黨創造出來的國家,其領土的一半來自俄羅斯、白俄羅斯、波蘭、摩多瓦、匈牙利。
唔係囉,烏克蘭嘅歷史係哥薩克酋長國
烏克蘭歷史可悠久了.和共黨沒有共源。
@@MG-zn8rz 1654年1月,哥萨克首领鲍格丹·赫梅利尼茨基为了抗击波兰入侵,同俄国签订了乌克兰和俄国合并的条约,并在乌克兰最高拉达上公布。
這就是為什麼幾個週邊國家,也想趁這場代理人戰爭、瓜分烏克蘭。
颠倒历史 没有基辅才没有俄罗斯 无知无畏的傻逼
你可以質疑蘇聯的政治理念,質疑他們的裝備武器,但我絕不允許任何人質疑他們的音樂
有一说一,演奏的真心好。气势被这群大学生们给演奏出来了,不像日本自卫队演奏的,一股子昭和味...一点气势都没有
Rozszumiały się wierzby płaczące
cos一言堂俄罗斯修正主义共产国爱国思想进行曲
聯俄共容
島蛙不知道黃埔軍校是蘇聯資助成立的?蔣經國赴俄學習共產主義、娶了俄國太太、又引進蘇聯紅軍政工系統(政戰)、到底誰才是黃俄啊?
腦袋浸水了~才會說今天中國大陸施行的是共產主義。
黄鹅实锤
好討厭拍手的人
俄羅斯自己演奏卡秋莎時,台下都在跟著拍手打節拍,沒毛病
1:54
笑死,演奏這首歌就該拍手的
而且帶動拍手的他媽就是指揮,眼瞎?
@@asayangkish 指揮叫拍的
这很共产
這是帝制時代的歌曲…
@@Hellcat18M 台湾岛民学好历史吧,1945年苏联红场阅兵时就用了这首曲子只不过苏联时代是不同填词的。井底之蛙果然名不虚传呀
@@scootureSONGArchi 曲子出自一次大戰,俄羅斯帝政時期,蘇聯時代初期曾禁止,後來祖國保衛戰中填詞又唱了起來。建議您好好多方面看看,才不會暴露自己的無知。
@@Hellcat18M 曲子出自一次大战哈哈笑死我了还装b呢。1912年是一战吗?还建议您?装高素质呢弯弯笑死我了。
@@scootureSONGArchi :)
在台灣能演奏這首曲子真不簡單,這是全世界最好聽的軍樂。
極度認同
俄罗斯的音乐,绘画等等艺术品都很厉害
连海上自卫队都演了
國父 孫中山先生採「聯俄容共」政策;在蘇聯資金、軍事顧問、武器裝備援助下,
於民國13年6月16日,在廣東黃埔成立了「中華民國陸軍軍官學校」。
还有一个扶助农工
斯拉夫女人的告別,或譯斯拉夫送行曲(俄語:Прощание славянки)是1912年創作的俄國軍歌。 當時巴爾幹同盟在俄國支持下,向鄂圖曼土耳其帝國宣戰,開啟了第一次巴爾幹戰爭,大量俄國士兵被送往巴爾幹半島戰鬥。 看到同胞們的戰鬥,俄國作曲家瓦·阿伽普庚寫下了這首軍樂。
科普一下:
《斯拉夫女人的告别》(或《斯拉夫送行曲》)是由作曲家、指挥家瓦西里·伊万诺维奇·阿加普金所创作的一支俄罗斯爱国主义进行曲。创作于1912年,当时正逢巴尔干战争。进行曲的旋律融会了对未来胜利的勃勃信念,以及对前方征途上必然的牺牲的痛楚意识。进行曲的名字则表达了一种最为沉重的体验,这一体验属于所有战争中的所有妇女--她们送别自己的丈夫踏上征程,并且相信他会回来。
后来的战争时期,这首歌曲也被填上了不同的歌词,并广为传唱,其中有已知比较著名的几种歌词,分别是:沙俄版、白俄版、苏联版,还有波兰版
斯拉夫與土耳其的爭鬥,延續了300年。
向斯拉夫女人的告別
希望有生之年還能再台灣聽到
@@user-cisan-john 網上天天能聽到。
作为台湾的一个大学的乐队,能演奏成这样的水平相当不错了!很喜欢!!!
Спасибо, товарищи.)
добрый товарищ
Спасибо 🙏🏼
出色的完成。有气势。
本来这首歌创作背景都是 作战不利 用来鼓舞士气,1912年沙皇版貌似是没有歌词的有点类似要在和土耳其作战的士兵为活着去战斗,至于白军版本的我觉得我没有听到过真正的, 红军版是莫斯科保卫战的时候偏鼓舞, 战后红军更高亢了,目前的一些俄版后的偏悲伤缅怀
和精神状态有关。现在俄罗斯整体民族情绪和民族精神都比较低落。
lion cub 很多人评论自由不能团结俄罗斯,反而越压迫越团结
@@huiouyang2003 感觉像是经受了巨大苦难的淡淡的忧伤
@@huiouyang2003 不仅现在,以前也是
@@Li74445 这是人性。人们在富足和平的状态下自然就会有点散漫。但是大难临头的时候就会比较团结。这是活下去的本能决定的
非常好!
其實算不錯了
偉大的末代沙皇軍歌❤
👍
台下的坐姿很别致
🇷🇺🇹🇼🍷🗿
烏拉
一分多的時候掉漆
这画风有点奇怪~
弯弯要变红色了
還好啦,這是俄帝版本的,一戰一戰
@@asayangkish不是沒有字幕,你怎麼知道是誰的,我也可以說是白俄羅斯版的
@@村民卡圖裡 沒有歌詞通常就是指俄帝的版本
斯拉夫進行曲嗎?
不一樣
應該是《斯拉夫女人的告別》
这个版本演奏的很有气势,不像台湾的风格
這就台灣演奏的啊
@@linjeremy9034他的意思是台湾同胞的乐队演不出这种气势
你們大陸人,能不能不要跟著被民進黨洗腦...
烏克蘭是蘇聯共產黨創造出來的國家,其領土的一半來自俄羅斯、白俄羅斯、波蘭、摩多瓦、匈牙利。
唔係囉,烏克蘭嘅歷史係哥薩克酋長國
烏克蘭歷史可悠久了.
和共黨沒有共源。
@@MG-zn8rz 1654年1月,哥萨克首领鲍格丹·赫梅利尼茨基为了抗击波兰入侵,同俄国签订了乌克兰和俄国合并的条约,并在乌克兰最高拉达上公布。
這就是為什麼幾個週邊國家,也想趁這場代理人戰爭、瓜分烏克蘭。
颠倒历史 没有基辅才没有俄罗斯 无知无畏的傻逼
你可以質疑蘇聯的政治理念,質疑他們的裝備武器,但我絕不允許任何人質疑他們的音樂
有一说一,演奏的真心好。气势被这群大学生们给演奏出来了,不像日本自卫队演奏的,一股子昭和味...一点气势都没有
Rozszumiały się wierzby płaczące
cos一言堂俄罗斯修正主义共产国爱国思想进行曲
聯俄共容
島蛙不知道黃埔軍校是蘇聯資助成立的?蔣經國赴俄學習共產主義、娶了俄國太太、又引進蘇聯紅軍政工系統(政戰)、到底誰才是黃俄啊?
腦袋浸水了~才會說今天中國大陸施行的是共產主義。
黄鹅实锤
好討厭拍手的人
俄羅斯自己演奏卡秋莎時,台下都在跟著拍手打節拍,沒毛病
1:54
笑死,演奏這首歌就該拍手的
而且帶動拍手的他媽就是指揮,眼瞎?
@@asayangkish 指揮叫拍的
这很共产
這是帝制時代的歌曲…
@@Hellcat18M 台湾岛民学好历史吧,1945年苏联红场阅兵时就用了这首曲子只不过苏联时代是不同填词的。井底之蛙果然名不虚传呀
@@scootureSONGArchi 曲子出自一次大戰,俄羅斯帝政時期,蘇聯時代初期曾禁止,後來祖國保衛戰中填詞又唱了起來。
建議您好好多方面看看,才不會暴露自己的無知。
@@Hellcat18M 曲子出自一次大战哈哈笑死我了还装b呢。1912年是一战吗?还建议您?装高素质呢弯弯笑死我了。
@@scootureSONGArchi :)