Az előbbi éneknek a szerzőjéről szól a következő leírás: Spafford egy gazdag Chicagói ügyvéd és ingatlan-befektető volt, keresztény családapa. 1871-ben egy tűzeset következtében szinte teljesen tönkrement a vállalkozása, mindene odaveszett. Nem sokkal ezután úgy döntött, családjával együtt áthajózik egy időre Európába, hogy ott segítsenek egy missziós munkában, amit eddig anyagilag támogatott. Azonban egy ügyintézés miatt neki maradnia kellett picit tovább, így a családját előre küldte a S.S. Ville Du Havre hajóval. Félúton egy ütközés miatt elsüllyedt a hajó, négy lánya megfulladt, egyedül felesége élte túl a katasztrófát. Egy táviratot küldött: „Megmenekültem... Egyedül.” Ahogy Spafford elhajózott a roncsok mellett, született meg szívében ennek a himnusznak a szövege. Később három gyermekük született, egyedüli fiuk betegségben négy évesen elhunyt. A sok próba és nehézség ellenére nem veszítették el hitüket, végül a család Jeruzsálembe költözött, ahol megalapították az American Colony nevű segélyszervezetet és árvaházakat tartottak fent. Legkisebb lányukat „Grace”-nek nevezték, ami annyit tesz, „kegyelem”. A szöveget Philip P. Bliss zenésítette meg 1876-ban. A dallamot a hajó után Ville Du Havre-nak nevezte. Ő maga énekelte el először egy lelkipásztoroknak szervezett találkozón. Egy hónappal később Bliss a feleségével együtt egy Chicagóba tartó vonaton ültek, azonban a híd, amin haladt, leszakadt, és a jármű lezuhant és szétroncsolódott. Neki sikerült kijutni a kocsiból az ablakon keresztül, de párja bent maradt a lángoló vagonban. Visszament, hogy kiszabadítsa, végül mindketten halálra égtek. Kilenc ember tragédiája, melyet átsző ez a régi keresztény himnusz. Sokkal csekélyebb dolgokért hallottuk már, hogy „nincs Isten”, de ők mégis azt tudták mondani: „Ha Isten békéje lakja szívemet, úgy dúlhat vihar ellenem.” Volt valamijük, ami felette áll az emberi életnek, a természetnek és a fájdalmaknak.
ggrice42 Ha Isten békéje lakja szívemet, Úgy dúlhat vihar ellenem! Nagy hittel szívem zengi ez éneket: Az Úrban, az Úrban jó nekem! Az Úrban jó nekem! Az Úrban, az Úrban jó nekem! Ha Sátán tör ellenem, hálókat vet, E szó ragyog rám fényesen: Már Jézus értem mindent elvégezett, Vére megtisztított teljesen! Az Úrban jó nekem! Az Úrban, az Úrban jó nekem! Bűnöm terhét Jézus hordta, a Bárány! Nem hagyta azt rajt' (means: rajta) lelkemen! Meghalt értem ott, ama kínkeresztfán, (means: kínos keresztfán) Őt dicséri hát ez énekem! Az Úrban jó nekem! Az Úrban, az Úrban jó nekem!
inkább képünk legyen és van is a torinoi lepel amin istenünk látható tehát amit tudunk és élünk az mind isten aki tudással élettel szeretettel éltet ő jézus aki mindenkinek istene
Köszönöm szépen az énekeket ❤❤❤❤ .
Ma is tapasztaltam🙏az Urban jo nekem!Danke Herr!🙏
Áldott, boldog új esztendőt kívánok az Úrban ! Áldott vagy Ervin és szeretett ! Köszönöm. Halleluja. Ámen !
Az Úrban jó nekem ! Az Ő békességét kívánom Karácsony közeledtével mindenkinek ! Hallelujah, Ámen !
Az Úrban jó nekem, ahol a legbiztosabb helyen vagyok Nála ! Hallelujah, Ámen !
Áldott légy ! Nagyon szép ! Hallelujah, Ámen !
Voz ungida que traz o céu até nosso coração.
Gyönyörű hangot kaptál az égiektől!
Nagyon szep, koszonom szepen hogy hallhattam,:)
Gyönyörű szép!!
ervin szép a hangod álgyon meg az Úr szeretlek halgatni
Az előbbi éneknek a szerzőjéről szól a következő leírás:
Spafford egy gazdag Chicagói ügyvéd és ingatlan-befektető volt, keresztény családapa. 1871-ben egy tűzeset következtében szinte teljesen tönkrement a vállalkozása, mindene odaveszett. Nem sokkal ezután úgy döntött, családjával együtt áthajózik egy időre Európába, hogy ott segítsenek egy missziós munkában, amit eddig anyagilag támogatott.
Azonban egy ügyintézés miatt neki maradnia kellett picit tovább, így a családját előre küldte a S.S. Ville Du Havre hajóval. Félúton egy ütközés miatt elsüllyedt a hajó, négy lánya megfulladt, egyedül felesége élte túl a katasztrófát. Egy táviratot küldött: „Megmenekültem... Egyedül.” Ahogy Spafford elhajózott a roncsok mellett, született meg szívében ennek a himnusznak a szövege.
Később három gyermekük született, egyedüli fiuk betegségben négy évesen elhunyt. A sok próba és nehézség ellenére nem veszítették el hitüket, végül a család Jeruzsálembe költözött, ahol megalapították az American Colony nevű segélyszervezetet és árvaházakat tartottak fent. Legkisebb lányukat „Grace”-nek nevezték, ami annyit tesz, „kegyelem”.
A szöveget Philip P. Bliss zenésítette meg 1876-ban. A dallamot a hajó után Ville Du Havre-nak nevezte. Ő maga énekelte el először egy lelkipásztoroknak szervezett találkozón. Egy hónappal később Bliss a feleségével együtt egy Chicagóba tartó vonaton ültek, azonban a híd, amin haladt, leszakadt, és a jármű lezuhant és szétroncsolódott. Neki sikerült kijutni a kocsiból az ablakon keresztül, de párja bent maradt a lángoló vagonban. Visszament, hogy kiszabadítsa, végül mindketten halálra égtek.
Kilenc ember tragédiája, melyet átsző ez a régi keresztény himnusz. Sokkal csekélyebb dolgokért hallottuk már, hogy „nincs Isten”, de ők mégis azt tudták mondani: „Ha Isten békéje lakja szívemet, úgy dúlhat vihar ellenem.” Volt valamijük, ami felette áll az emberi életnek, a természetnek és a fájdalmaknak.
+Korpos Judit Köszönjük!
Love the music. I was born in Hungary but english is now my language would love to see the words as they are sung so I can sing a long in hungarian.
ggrice42
Ha Isten békéje lakja szívemet,
Úgy dúlhat vihar ellenem!
Nagy hittel szívem zengi ez éneket:
Az Úrban, az Úrban jó nekem!
Az Úrban jó nekem!
Az Úrban, az Úrban jó nekem!
Ha Sátán tör ellenem, hálókat vet,
E szó ragyog rám fényesen:
Már Jézus értem mindent elvégezett,
Vére megtisztított teljesen!
Az Úrban jó nekem!
Az Úrban, az Úrban jó nekem!
Bűnöm terhét Jézus hordta, a Bárány!
Nem hagyta azt rajt' (means: rajta) lelkemen!
Meghalt értem ott, ama kínkeresztfán, (means: kínos keresztfán)
Őt dicséri hát ez énekem!
Az Úrban jó nekem!
Az Úrban, az Úrban jó nekem!
@@belaracz koszonom a szoveget! nagyon szeretem ezt az eneket.
AMEN
Szép ének .
Az Úrban jó nekem...............!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Ámen
inkább képünk legyen és van is a torinoi lepel amin istenünk látható tehát amit tudunk és élünk az mind isten aki tudással élettel szeretettel éltet ő jézus aki mindenkinek istene
:)