Chuỗi ngày làm việc của phiên dịch viên đắt show | Phien Dich Vien by AKT - Interpreter Vietnam

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 июн 2020
  • Các bạn thắc mắc một ngày làm việc của phiên dịch viên đắt show diễn ra như thế nào?
    Video hôm nay sẽ bật mí chuỗi ngày làm việc liên tục của phiên dịch viên Khang Nguyễn từ ngày 29-1/11/2019 với hàng loạt các sự kiện quan trọng, trong đó có những sự kiện nổi bật như:
    - Hội nghị thượng đỉnh về Năng lượng gió - Vietnam Onshore and Offshore Wind Summit 2019
    - Chương trình Tăng tốc khởi nghiệp sáng tạo dành cho phụ nữ 2019 - WISE Acceleration 2019
    - Hội thảo Kinh tế Việt Nam, Triển vọng 2020 - Vietnam Economic Outlook 2020
    - Mobile insights HCMC 2019
    - Hội thảo tại triển lãm Quốc tế Nhượng quyền Thương hiệu - VIETRF 2019
    Đội ngũ Phiendichvien by AKT với hơn 20 năm kinh nghiệm với mục tiêu: Mang lại thành công cho khách hàng trong nước và quốc tế, với chất lượng và uy tín. Mục tiêu thứ hai đi kèm với mục tiêu thứ nhất: đem sự tinh tế trong công tác phiên dịch cho các sự kiện quan trọng của từng khách hàng đẳng cấp.
    Cảm ơn quý khách hàng đã luôn tin tưởng và lựa chọn đội ngũ Phiên dịch viên by AKT trong những năm qua cho sự kiện của mình.
    Loạt video chủ đề Interpreter’s work sẽ giới thiệu đến các bạn công việc thực tế của một phiên dịch viên như thế nào, các lĩnh vực, đề tài mà phiên dịch viên thường làm việc, cũng như những kiến thức, hay mẹo nhỏ khi dịch sự kiện về chủ đề cụ thể nào đó.
    Kênh RUclips Phiên Dịch Viên - Interpreter Vietnam qua những chia sẻ của Phiên dịch viên Khang Nguyễn, sẽ cung cấp cho các bạn nhiều thông tin bổ ích về nghề phiên dịch, quá trình làm việc của phiên dịch viên trong nhiều lĩnh vực khác nhau.
    Từ đó hiểu hơn và có sự lựa chọn chính xác cho mình khi chọn một nơi để học phiên dịch, hay tìm công ty cung cấp dịch vụ dịch thuật chất lượng, uy tín!
    Hy vọng các bạn sẽ tìm thấy nhiều điều bổ ích qua video này! SHARE video và SUBSCRIBE kênh Phien Dich Vien by AKT - Interpreter Vietnam để ủng hộ chúng tôi có thêm nhiều video thú vị nhé.
    Đăng ký: phiendichvien.page.link/dangky
    Facebook: / mcphiendich
    Fanpage: / phiendichviensaigon
    Website về dịch vụ: phiendichvien.com/
    Website về đào tạo: hocphiendich.com
    Liên hệ: 0888 170069 hoặc email: info@phiendichvien.com
    Speaker: Phiên dịch viên Khang Nguyễn - Giám đốc AKT - A Key Team
    @ Bản quyền thuộc về: AKT - A Key Team
    © Copyright by AKT - A Key Team | Do not Reup

Комментарии • 44

  • @jaybee7897
    @jaybee7897 3 года назад +16

    Cực kì phục những người dịch đồng thời. Dịch simultaneously (dịch đồng thời) khó hơn rất nhiều so với consecutive (dịch nối tiếp) tại vì não bộ nó như cái máy chạy chữ vậy. Mình thấy vấn đề khó nhất khi dịch là mình phải biết từ vựng thôi. Chứ nếu mình học gốc latin thì từ ngữ y tế mình chưa gặp bao giờ cũng đoán được đúng.

  • @sleatery3289
    @sleatery3289 2 года назад +2

    Em thử dịch simul trên nhiều video youtube mà quả thực khá khó theo kịp nhịp độ. Much respect đến những người phiên dịch thông thạo đỉnh cao.

  • @trungsusi
    @trungsusi 4 года назад +28

    Em thấy anh vừa thành công mà lại vừa nói chuyện gần gũi , tạo thiện cảm tốt nữa . Chúc anh sức khoẻ nha

  • @xunu8931
    @xunu8931 3 года назад +5

    E học ngoại ngữ ko được tốt cho lắm nên thấy ngưỡng mộ quá

  • @daylaiototruongson9804
    @daylaiototruongson9804 4 года назад +15

    Video này cho em thấy một góc khá lạ về nghề và công việc của Thầy, 90% clip như một phần cuốn self-help làm em xem xong tràn trề năng lượng và hi vọng tươi sáng cho nghề mình chọn theo, vài phút chót thì cho thấy mặt còn lại, để như Thầy có nói “hãy cẩn thận với những ước muốn của mình” , dám mơ thì dám hành động và bền chí 💪

    • @phiendichvienAKT
      @phiendichvienAKT  4 года назад +2

      Em nhận xét từ khía cạnh này hay lắm.

  • @_NguyenVietPhat
    @_NguyenVietPhat 3 года назад +3

    em cảm thấy áp lực thật sự. Tưởng tượng ví dụ 1 người Nam nghe giọng miền Trung và nói lại thôi cũng có thể nhầm, lộn, vấp đủ thứ. Mà phải trước bao nhiêu là nhân vật tên tuổi thế này, nếu dịch sai hay không tốt. chắc hôm đó về ngủ ám ảnh lắm

  • @ThanhOsc4r
    @ThanhOsc4r 3 года назад +5

    Thầy là nguồn cảm hứng, động lực và idol của em! Rất nể Thầy. Mấy ngày liền mà dịch nhiều chủ đề khác nhau đòi hỏi kiến thức rất sâu rộng và chạy 3 sô trong 1 ngày đòi hỏi thần kinh rất thép, khả năng chịu đựng áp lực tốt. Ko biết sau này e có làm đc 1 phần của Thầy ko nhưng sẽ luôn nhìn Thầy để phấn đấu!

  • @daybyday9x
    @daybyday9x 3 года назад +3

    Giỏi thật. Mình thích nghề này cơ mà mình không giỏi để làm nó :(

  • @truclinh1990
    @truclinh1990 3 года назад +6

    Có duyên dc biết đến kênh của thầy. Em rất thích những chia sẻ thú vị về công việc phiên dịch này. Hiện em cũng theo học tiếng Anh và ước mơ có thể trở thành một người phiên dịch chuyên nghiệp như thầy ạ.🥰🥰

    • @phiendichvienAKT
      @phiendichvienAKT  3 года назад

      Cảm ơn em và chúc một tuần làm việc hiệu quả nha.

  • @joyelders7671
    @joyelders7671 3 года назад +3

    Video rất hữu ích! Em cảm ơn thầy/ cô ạ.

    • @phiendichvienAKT
      @phiendichvienAKT  3 года назад

      Cảm ơn em! Mong em theo dõi tiếp các video về kỹ năng tiếng Anh cho công việc tại RUclips chuyên ngành Phien Dich Vien by AKT Interpreter Vietnam.

  • @doanminh694
    @doanminh694 3 года назад +3

    Admin nhóm biên phiên dịch đây mà. Khâm phục

    • @phiendichvienAKT
      @phiendichvienAKT  3 года назад +3

      Hello em. Mr. Khang phiên dịch viên là bạn của nhóm admin, chứ không phải admin nha. Cảm ơn em đã xem kênh. Nice day!

  • @lananhnguyenthi8639
    @lananhnguyenthi8639 4 года назад +13

    Em hi vọng thầy có thể làm nhiều video dạng này nữa ạ.

  • @ghgg7899
    @ghgg7899 3 года назад +2

    Ngưỡng mộ chú quá. Chúc chú sức khỏe và thành đạt hơn ạ

  • @tungangcong8471
    @tungangcong8471 3 года назад +2

    Phút 8:42 👍😂🤣🤣🤣🤣 thầy vui tính.

  • @Film_review863
    @Film_review863 3 года назад +3

    Con đang chuẩn bị học biên phiên dịch mà con cảm thấy con chưa ổn lắm😭😭..nhưng con yêu thích công việc này lắm ạ
    Nhìu thách thức và có cơ hồi phát triển con yêu thích điều đó
    Mà con sợ con không đủ khả năng 😭😭

    • @phiendichvienAKT
      @phiendichvienAKT  3 года назад +2

      Kỹ năng sẽ dẫn đến công việc, và ngược lại. Em chọn nghề và nghề có thể chọn em. Nhiều yếu tố trong cuộc sống có thể tác động. Em hãy chuẩn bị cho mình skills và Attitude tốt nhé.

  • @thanhltp
    @thanhltp 4 года назад +2

    video vừa thực tiễn vừa vui ạ

  • @huy7206
    @huy7206 3 года назад +2

    Em cũng muốn làm nghề này, và đây là video mà em tìm kiếm bấy lâu, cám ơn nhiều ạ

    • @phiendichvienAKT
      @phiendichvienAKT  3 года назад +1

      Find your way, by learning by yourself and with the guidance from the good ones.

  • @phuongtruong4173
    @phuongtruong4173 3 года назад +5

    Phiên dịch đuối nhất là liên quan đến pháp luật và y học.

    • @phiendichvienAKT
      @phiendichvienAKT  3 года назад +2

      Còn nhiều cái khác nữa, như sản xuất công nghiệp, công nghệ cao, vv

  • @KnightBi358
    @KnightBi358 3 года назад +2

    Cảm ơn thầy đã chia sẻ

  • @hieungannguyen6902
    @hieungannguyen6902 3 года назад +8

    Ko biết khi nào mới giỏi đc như a ,muốn làm pdv mà sợ đám đông rồi còn ko nhớ rõ câu chuyện khi ngta nói quá dài

    • @phiendichvienAKT
      @phiendichvienAKT  3 года назад +4

      Đó là điều rất nhiều người găp phải. Những kỹ thuật mà Mr. Khang Nguyễn phiên dịch viên giảng dạy trong các lớp học phiên dịch sẽ giúp khắc phục em nhé.

  • @thanhoai1290
    @thanhoai1290 3 года назад +1

    Tự tin mình chưa có

  • @honghanhnguyenha4001
    @honghanhnguyenha4001 3 года назад

    Thầy có nghĩ rằng trong tương lai khi công nghệ phát triển vượt bậc thì nghề PDV có nguy cơ bị đào thải k ạ. Mong thầy rep!

    • @phiendichvienAKT
      @phiendichvienAKT  3 года назад +1

      Em xem vlog này nha:
      ruclips.net/video/BnobiY5VyME/видео.html

  • @nhubinhphan3283
    @nhubinhphan3283 3 года назад +2

    Con muốn đky học phiên dịch thì cần phải có những điều kiện gì ạ? Ví dụ về bằng cấp thì có cần phải có mới được học không ạ?

  • @Film_review863
    @Film_review863 3 года назад +1

    Mong cho con vài lời khuyên và vài phương pháp ạ..con đang lo lắng lắm ạ

    • @phiendichvienAKT
      @phiendichvienAKT  3 года назад +1

      Cảm ơn Hồng đã xem video. Bạn có thể liên hệ đội ngũ tư vấn AKT để giải đáp thắc mắc tại đây nha: facebook.com/hocphiendich/

  • @hoangdinhgianttv6498
    @hoangdinhgianttv6498 4 года назад +5

    Mình muốn đăng kí học phiên dịch ạ

    • @phiendichvienAKT
      @phiendichvienAKT  4 года назад

      Bạn gửi mail 9@phiendichvien.com hoặc gọi 0888 170069 để được tư vấn nhé!

  • @pi-vg9dk
    @pi-vg9dk 3 года назад +2

    Chú chia sẻ cách học tiếng anh của chú đi

    • @phiendichvienAKT
      @phiendichvienAKT  3 года назад

      Em xem Vlog Kinh nghiệm học tiếng Anh của Phiên dịch viên nha