[Won's Acoustic inst.] Stella Jang (스텔라장) - Le Festin' (라따뚜이 OST) MR l inst.

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 17 дек 2024

Комментарии • 16

  • @UKDERI
    @UKDERI 3 месяца назад

    노래 커버 영상에 사용하고 출처 남기겠습니다! 좋은 inst 만들어주셔서 감사합니다 :D

  • @thebestsecreatary
    @thebestsecreatary Год назад

    안녕하세요! 좋은 반주 감사합니다. 이 MR을 써서 노래 녹음하고 유투브에 커버 영상 올리려고 하는데 괜찮을 까요?

  • @byoungha
    @byoungha 2 года назад +1

    덕분에 파리에서 노래 즐겁고 행복하게 부르고 왔어요. 영상에 출처도 남겼어요 :) 감사합니다! 링크: ruclips.net/video/jZl8FScgohE/видео.html

  • @__-vc1py
    @__-vc1py 2 года назад +2

    00:55

  • @hobinonce584
    @hobinonce584 4 года назад +4

    Les rêves des amoureux sont comme le bon vin,
    Ils donnent de la joie ou bien du chagrin
    Affaibli par la faim je suis malheureux
    Volant en chemin tout ce que je peux
    Car rien n'est gratuit dans la vie
    Éspoire est un plât bien trop vite consommé
    À sauter les repas, je suis habitué
    Un voleur, solitaire, est triste à nourrir
    À nous, je suis amer,
    Je veux réussir
    Car rien n'est gratuit dans la vie
    Jamais on ne redira
    Que la course aux étoiles, ça n'est pas pour moi
    Laisser-moi vous émerveillez, prendre mon envol
    Nous allons enfin nous réga... ler
    La fête va enfin commencer
    Et sortez les bouteilles, finis les ennuis
    Je dresse la table, demain nouvelle vie
    Je suis heureux à l'idée de ce nouveau destin
    Une vie à me cacher, et puis libre enfin
    Le festin est sur mon chemin
    Une vie à me cacher et puis libre enfin
    Le festin est sur mon chemin

  • @mc-lr4yg
    @mc-lr4yg 3 года назад +15

    Les reves des amoureux sont comme le bon vin
    연인의 꿈은 좋은 와인과 같아요
    레 헤브 데 자무흐 쏭 꼼 르 봉 방

    Ils donnent de la joie ou bien du chagrin
    그들은 기쁨을 주거나 슬픔을 주죠
    일 돈 드 라 주아 우 비앙 뒤 샤그항

    Affaibli par la faim je suis malheureux
    배고픔에 지쳐버린 나는 불행해졌어요
    아페블리 빠르 라 팡 쥬 수이 말외으흐

    Volant en chemin tout ce que je peux
    도중에 내가 할 수 있는 모든 걸 훔쳤어요
    볼렁 떵 슙망 뚜 스 끄 쥬 쁘

    Car rien n'est gratuit dans la vie.
    왜냐면 인생에 공짜는 없기 때문이죠
    꺄흐 히앙 네 그하뛰 두엉 라 비

    L'espoire est un plat bien trop vite consomme
    희망이란 너무 빨리 끝나는 요리
    레스뿌아 에 떵 쁠라 비앙 트호 빗 꽁쏘메

    A sauter les repas je suis habitue
    난 여러 끼니를 거르며 살았죠
    아 쏘떼 레 흐이푸아 쥬 수이 아비뛰에

    Un voleur, solitaire, est triste a nourrir
    외롭고 배고픈 도둑은 죽을만큼 슬퍼요
    엉 볼뢰흐, 쏠리떼흐, 에 트히스트 아 누히흐

    A nous, je suis amer, je veux reussir
    슬퍼요. 성공하고 싶어요
    아 누, 쥬 수이 아메흐, 쥬 브 헤위씨히

    Car rien n'est gratuit dans la vie.
    왜냐면 인생에 공짜는 없기 때문이죠
    꺄흐 히앙 네 그하뛰 덩 라 비

    Jamais on ne redira que la course aux etoiles,
    절대 별점 경쟁의 반복은 하지 않아요
    자메 옹 느 흐디하 끄 라 꾸스 오 제뚜알

    ca n'est pas pour moi
    그건 나를 위한게 아니거든요
    싸 네 빠 뿌흐 무아

    Laisser moi vous emerveillez,
    가만히 당신을 감탄으로 채울거예요
    레쎄 무아 부 제메흐베이에

    et prendre mon envol
    그리고 나의 비상을 함께해요
    에 프헝드흐 몽 넝볼

    Nous allons enfin nous rega..ler
    우리는 마침내 대접 받을거예요
    누 잘롱 엉팡 누 흐갈-레

    La fete va enfin commencer
    축제가 드디어 시작하네요
    라 페트 바 엉팡 꼬몽-쎄

    Et sortez les bouteilles, finis les ennuis
    술을 꺼내요! 걱정은 이제 그만!
    에 쏘흐떼 레 부떼이, 피니 레 정뉘

    Je dresse la table, demain nouvelle vie
    난 테이블 준비를 해요. 내일은 새로운 삶이예요
    쥬 드레스 라 따블르, 드망 누벨 비

    Je suis heureux a l'idee de ce nouveau destin
    난 이 새로운 운명에 행복해지네요
    쥬 수이 외회 그 리데 드 쓰 누보 데스땅

    Une vie a me cacher, et puis libre enfin
    숨어 살아온 인생이 이제 마침내 자유로워요
    윈 비 아 므 까쉐, 에 쀠 리브 헝팡

    Le festin est sur mon chemin
    나의 길 위에 축제가 있어요
    르 페스땅 에 쉬흐 몽 슈망

    Une vie a me cacher et puis libre enfin
    숨어 살아온 인생이 이제 마침내 자유로워요
    윈 비 아 므 까쉐, 에 쀠 리브 헝팡

    Le festin est sur mon chemin
    나의 길 위에 축제가 있어요
    르 페스땅 에 쉬흐 몽 슈망

  • @ddang_du
    @ddang_du Год назад

    저희 친누나 결혼식때 축가로 이 엠알을 써도 될까요용