Riesci a Tradurre Più Veloce di Questo Americano? 😈😈😈

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 окт 2024
  • Quanto sei veloce? Sono andato bene? Alla prossima!
    #bringlese #shorts

Комментарии • 66

  • @silviorcr
    @silviorcr 2 года назад +34

    Mi viene molto più semplice tradurre dall'inglese all'italiano che al contrario! 😂

  • @damianoledda5497
    @damianoledda5497 2 года назад +7

    Incredibile come mi impappinavo sulle tue stesse parole ahaha, ma "scappare" non sarebbe meglio "run away" piuttosto che "escape"?

  • @HereWeChannel
    @HereWeChannel 2 года назад +1

    Adoro questo format!! Ne fai di più come questo please?? 🙏 è super fantastico!! 😍😍😍

  • @simonarei1514
    @simonarei1514 2 года назад +1

    Video molto carino e utilissimo!
    Grazie!

  • @nugio2724
    @nugio2724 2 года назад +6

    Woooah do some more!!! That was so goddamn funny 😂😂😂 grandissimo, una figata

  • @merylee2752
    @merylee2752 2 года назад +3

    Con l'ansia non riesco a tradurre molto veloce 🥺

  • @annamonforte6
    @annamonforte6 Год назад

    Un altra volta 😍 è stato bello! ❤

  • @DavidsDoseofItaly
    @DavidsDoseofItaly 2 года назад

    HA! You did better than I did! Bravo

  • @emanuela9765
    @emanuela9765 2 года назад +2

    Brian sei unico, grandissimo

  • @maripot5962
    @maripot5962 2 года назад +2

    Ammazza che bravo 😳👏👏👏

  • @annamariasala1217
    @annamariasala1217 2 года назад

    Very nice, helpful (and funny) video! Keep doing it!

  • @tizianotaroni4127
    @tizianotaroni4127 2 года назад +2

    Bello! Ma vai troppo veloce x me ..ciao

  • @pietrobiserni161
    @pietrobiserni161 Год назад

    bellissimo!congratulation🎉

  • @luciozelotti9846
    @luciozelotti9846 7 месяцев назад

    Obliterare da noi non significa dimenticare o cancellare dalla memoria come in anglosassone, significa timbrare
    / Convalidare il biglietto (titolo di viaggio) prima di salire su un mezzo pubblico, come un tram

  • @melaniacordioli1083
    @melaniacordioli1083 2 года назад

    Che ansia ahahahahah

  • @nexdrums
    @nexdrums 2 года назад

    Fare la multa: to fine (sm1) . Soccorrere: to aid (sm1)

  • @LeeWall1992
    @LeeWall1992 2 года назад

    Io ho creduto di indovinare dall'inglese all'italiano e le ho indovinate quasi tutte.

  • @walterspagnolo7922
    @walterspagnolo7922 Год назад

    Call back.. Avrei detto recall😭

  • @valentinatenedini3272
    @valentinatenedini3272 2 года назад

    I managed and enjoyed it!

  • @oberonjack8565
    @oberonjack8565 2 года назад

    Grande Brilllll....figata!!

  • @patriziadacol3672
    @patriziadacol3672 Год назад

    Beccate tutte🎉🎉🎉

  • @vaxel2
    @vaxel2 2 года назад

    che differenza c'è tra take, grab, catch, snatch and seize?
    indicano forse intensità o velocità diverse? o si riferiscono ad oggetti o situazioni diverse?

    • @marcoformulafan
      @marcoformulafan 2 года назад

      Un po' entrambe le cose.
      Per esempio puoi dire: "I hope my first flight isn't late because I need to catch a connection and the layover is quite short."
      Se scambi catch con "snatch" non funziona.
      Oppure: "I was watching TV and he just came over, snatched the remote from my hand and changed the channel." Seized non ci sta.
      O ancora: "To seize the opportunity" vs. "To take..."
      Nel primo caso indica il prendersi un'opportunità che capita. Per esempio: "I must play my best game tonight and and seize the opportunity. There are gonna be several agents watching." Vs. "Before submitting, take the chance to review your test."
      Un esempio di diverse intensità tra "take" e "grab" potrebbe essere: "It's 2pm. I need to take my medicine." È una routine. Vs. "I was so thirsty. So I went and grabbed a mountain dew from the fridge." È una reazione. Avevo sete, quindi "ho afferrato" una lattina.

  • @sergionunzi7108
    @sergionunzi7108 2 года назад

    dajeee bro ,bravo.

  • @ilovejapan6982
    @ilovejapan6982 2 года назад

    Bravissimo

  • @bonnie-es1zz
    @bonnie-es1zz 2 года назад +2

    Amazing!!!! 🔝🔝🔝

  • @eleonoraalbiero3560
    @eleonoraalbiero3560 2 года назад

    Bellissimo😂😂😂😂😂

  • @katyperoni7634
    @katyperoni7634 Год назад

    Ciao per risparmiare si può usare spare? E substitute può essere usato replace?

  • @paolapalumbo7897
    @paolapalumbo7897 7 месяцев назад

    Ansiaaa😂😂😂

  • @francescovergano
    @francescovergano 2 года назад

    Si ma se ci sei tu che le dici tutte non mi dai neanche il tempo di capire se le so o meno😂

  • @laureziadadamo2573
    @laureziadadamo2573 2 года назад

    You're the best! I love you!

  • @lorenzoilie9970
    @lorenzoilie9970 2 года назад

    sono riuscito a fare solo joke e receive più veloce di te hahaha sei un grandee.

  • @tiamantovani5715
    @tiamantovani5715 2 года назад

    Sei un grande ma da noi in Svizzera l’inglese si fa dalla terza media, io vado in terza e so molto poco. Ma secondo me si dovrebbe fare dalle elementari

  • @tizianomonaco44
    @tizianomonaco44 2 года назад

    Grande!!👋👋👋

  • @fabios.3510
    @fabios.3510 2 года назад

    Adesso provare a fare il contrario...
    :D

  • @ale_mola
    @ale_mola Год назад

    Non ho saputo rispondere agli stessi tuoi 😅

  • @alessandrasicilia9831
    @alessandrasicilia9831 2 года назад +1

    Amazing..!!!

  • @stefano19951995
    @stefano19951995 2 года назад

    bellissimo! 🤣

  • @moonflower475
    @moonflower475 2 года назад

    Imparato molte parole in inglese 😂
    Sono una schiappa

  • @manson0910
    @manson0910 2 года назад

    bravo

  • @pietropenza5840
    @pietropenza5840 8 месяцев назад

    Bello

  • @hananebelmehdi3318
    @hananebelmehdi3318 2 года назад

    stupendoooooo,hhahahhhahahhah

  • @yumyumfacts
    @yumyumfacts 2 года назад

    Fare la multa si può dire to fine?

    • @Bringlese
      @Bringlese  2 года назад

      Yeah probably, nice one

  • @pulse4503
    @pulse4503 2 года назад +1

    To fine somebody? Fare la multa?

    • @pulse4503
      @pulse4503 2 года назад +1

      Afferrare = to catch?
      O to grasp? Comprendere?
      In what sense?

    • @pulse4503
      @pulse4503 2 года назад +1

      Assistere = to look after (somebody)
      O assistere e anche to Watch/to behold (assistere a un evento, spettacolo)

  • @enzino7100
    @enzino7100 2 года назад

    Bravissimo 👌👌

  • @hectorreuben747
    @hectorreuben747 2 года назад +1

    Get out va bene per dire scappare?

    • @lucaballiano169
      @lucaballiano169 2 года назад

      Me lo domandavo anche io, infatti c'è proprio un film il cui titolo è: "Get out - scappa"

    • @pulse4503
      @pulse4503 4 дня назад

      uscire o andarsene da un locale o un posto
      Lets get the hell out of here, se si dici così vuoi andare via in fretta

  • @alenizeful
    @alenizeful 2 года назад

    Yessssssssssssssssss one more time

  • @Lindagil650
    @Lindagil650 2 года назад

    Bellooo

  • @silviaricci3593
    @silviaricci3593 2 года назад

    Adoro!!!! 🤩🤩🤩🤩🤩🤩

  • @soniaiannucci8945
    @soniaiannucci8945 Год назад

    Yeeeeeehhhh😆

  • @pulse4503
    @pulse4503 4 дня назад

    Stufarsi
    To get bored

  • @Luca_SF24
    @Luca_SF24 2 года назад

    Bellissimo!

  • @mircoc2357
    @mircoc2357 2 года назад

    like ! ciao

  • @dalilalyly1141
    @dalilalyly1141 2 года назад

    👏👏👏

  • @marcocorsini9188
    @marcocorsini9188 2 года назад

    E 2...ma a te piace proprio demoralizzare la gente?🤔

    • @Bringlese
      @Bringlese  2 года назад

      No, anzi ahaha

    • @marcocorsini9188
      @marcocorsini9188 2 года назад

      @@Bringlese non è il primo video che fai in cui enfatizzi le difficoltà della lingua invece che cercare di aiutare ad affrontarle...🤔

  • @orte94
    @orte94 2 года назад

    Ancora pls