Live con Martina di
HTML-код
- Опубликовано: 16 ноя 2024
- Cosa hanno in comune l'Italia e la California? Beh, Martina si è trasferita da poco in California, è italiana ed è una mia cara collega, infatti anche lei insegna l'italiano online. In questa live parleremo di cosa significa lasciare l'Italia per andare a vivere in un altro paese, dei lati positivi e di quelli negativi.
Segui Martina sul web:
RUclips: / italianbites
Instagram: / italianbites
Website: www.italianbit...
📚 Italian useful resources
➡️ Online Italian Course for Beginners: bit.ly/2NHm0Ck
➡️ Visit my blog: bit.ly/3aF5RGJ
➡️ Listen to my podcast on Spotify (Italian only): spoti.fi/2Zx9TdB
📸 Social media
Facebook page: bit.ly/2NfxvkJ
Instagram page: bit.ly/2ZANMDm
Congratulazzioni Stefano
Sono brasiliano (itali brasiliano). Ho studato molto itagiano tra tanti anni ma nontrovo l opportunitá de riccordare la lengua itagliana. I tuoi vidi ci sono fantastiche. Tu sei lo meglio ensegnante che ho trovato. 👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏👏👏👏👏👏👏 Grazzie tanti 👏🏼👏🏼😧😧😧😧😧😧
Ciao Stefano io sono Marcello da Chicago sto molto contento per conoscerti e praticare l’italiano con te
E stato bellissimo da passare un ora con italiane come voi ❤️
Molto interessante ! Grazie 🙏
Martina è adorabile
Una discussione molto divertente e interessante - perché anche io mi sono trasferita vivere in due altre paese. Oggi vivo ancora in Danimarca.
hola, stefano Gracias por tu enseñanza estoy aprendiendo Italiano contigo vivo en San Francisco california saludos.
Grazie per avermi divertiti per un'ora, ragazzi! È stato troppo corto! Potrei sentirvi per 3 ore senza sosto😉
👍🏻
Davvero apprezzato questo conversazione!!
Sono contento che ti sia piaciuta!
Ciao Martina e Stefano. Come stanno? Abito negli State Uniti a NJ. Concordo con voi. Non soporto quando I say thank you and they answer “ of course” oppure “ sure” . I always use “Your are welcome “
grazie
Gli abitudini in Italia sono molto amabile e molto cortese. Questi gesti rendono il paese unico e si sente delusa quando ritorna nel tuo stesso paese.
che bella coppia, sono innamorata di vostro tandem! vorrei piu chiacchiere
Grazie!!
Diretta divertente e allo stesso tempo molto interessante! Davvero bravissimi 👏🏻 😍
Please edit the videos after the live presentation so they start at the beginning!
Sono altoatesino di madre lingua tedesca, però dico spesso "magari".
I thought it was so interesting how you guys took the question about how Martina will raise her child, when it comes to tecahing then Italian, y'all took this is a very private or personal question! Could you guys make another live or video about this topic? What's considered private or too personal for Italians? I'd live to understand!
si
Mi fa ridere quando Martina parla del 2008 come tanto tempo fa. Quando puo parlare del 1958 e qualcos'altro !! Ho crescuto senza TV, computer etc.
Bravissimi voi! Qui a Tampa tutti i siciliani parlano spagnolo , un dialetto siciliano, e inglese! E' molto interessante. Pero' la maggiore parte dei parlanti spagnolo non parlano il dialetto. I cubani ed i siciliani ( Alessandria della Rocca) vivevano e lavoravano nelle fabbriche dei sigari e si sposavano insieme nella citta' di Ybor= una frazione di Tampa. Mischiano italiano e spagnolo e a volte anche l' inglese: ." Chiuda la ventana!" ....dov'e' la bacasa? Ventana= finestra. E bacasa= " back della casa" quindi bacasa si riferisce ai "bagni vecchi" fuori...durante l'ultimo secolo!!!!...E' molto interessante dal punto linguistico! ..un po',' della storia di Tampa.....chi avrebbe immaginato...tre culture molto diverse ma allo stesso tempo unite!..
ciao
dillards mall just call 'em
Cal Stefano