Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
好久沒看到poi了
1202年了还能看到kancolle的梗 我整个人都稳如poi了
看到封面是我婆直接點進來XD
@@isagi93315 不可能!poi是我老婆!拔剑吧!
忘れてしまったので、二度見します
(一) っぽい (1)「~ 傾向」 1. 怒(おこ)りっぽい 容易生氣 忘れっぽい 健忘 2. 髪の油っぽい ベタベタ の 原因と改善方法 頭髮油油黏黏的原因和改善方法 3. [與事實相反的描述] 大人っぽい (形容小孩) 老成的 子供っぽい (形容大人) 孩子氣的 男 っぽい (形容女子) 像男人 男 みたい (形容女子) 像男人 大阪出身(しゅっしん)なんですか? 全然関西(かんさい)人っぽくないですね。 你是大阪人嗎? 一點都不像關西人。 4. 色っぽい しぐさ 性感的姿態 色(いろ)っぽい女(おんな) 性感的女人 (二) がち(勝ち)(1)「經常會 生病、請假、翹課、遲到等等」 遅(おく)れがちだ。 經常會遲到。 (三) ぎみ(気味)(1)「感覺有點」於負面評價, 疲れぎみ 感覺有點累 緊張(きん ちょう)ぎみ 感覺有點緊張的樣子 (四) らしい (1)「像是...典型」「有 ... 氣質」 「聽說 ... 好像」 [事實的描述] 春らしい天候(てん こう) 像春天典型的天候 男らしい 有男子氣概的 天気予報によると、来週台風 が 来る らしい。 根據天氣預報,聽說下星期颱風好像會來。 (五) みたい (1)「像」 りんごみたいに赤い。像蘋果那樣紅。 男 みたい (形容女子) 像男人 春みたい日 春っぽい日 不是春天,但很像春天的日子謝謝老師細心教導。這是我的筆記。
少了そうだ、によう可以再拍一次這五個的區別嗎?
”N(の)ような”的礦又要怎麼區分使用時機呢?
因為Botan的poi進來的+1
すごく詳しく教えてくれて、役に立ちます。
ヤバッ 間違いない この気持ち 愛です。 チャンネル登録しとこう
可以介紹peko嗎這些我都不看的peko
陈独秀,你坐下
不过其实像ペコ这种的好像是称作「キャラ語尾」
@@LSC69 人設的緣故就對了
在這之前 我只知道pui pui
ありがとうーーー
このレッスンは便利ですね❗ありがとう
可以煩麻講解"うむ"是該在什麼情況下使用呢?是不是正式的用語呢?感謝
日本的女孩子真的好温柔…
今まで混乱していた。ありがとうございました。
由菜先生、ありがとうございました!我有一個問題:從別人聽到的用「みたい」或「らしい」都可以嗎?
医生给病人诊断的时候说炎症になってるらしい和炎症になってるみたい也一样!??
ユナちゃんは女神っぽい
yuna 的講解很清楚~謝謝😌
ござる算什么?
我覺得Yuna的影片中有幾則聲音稍為小了,這部就是其中一部。內容很棒收獲了不少~謝謝!
カメラとの距離を置くことによって、顔が小さく見える効果があるらしい...
本当だ!そうみたいね!
学生时代学日语的时候,老师说みたい可以理解为看起来。。。像。。。
Yunaty讲得真的很清楚!👍
あの子供は大人みたいだ(見た目は子供頭脳は大人)(笑)
本当に助かりました、ありがとうございました。
解釋得很清晰👍
イ ライク ザ BGM なだらかな!
完了 我本来分的还可以 看完凌乱了🙄
哈哈哈哈😂
ありがとうございます先生。
先讚再說
面白い文法の知識が増えだ。
日本東京好熱
BRAVO! Greetings from Shanghai> hope you like my vlog
you have an Interesting blog
No I don't
容易理解,还附笔记,好棒 :DD
开个直播吧,直接交流回答日语问题,还可以接受打赏。
大賛成
开过的 全是政治刷屏的bot
計画通り
タイトルの 是"很"麼意思 はわざとだったのでしょうか、もしかすると是"什"麼意思なのでしょうかw
辛苦啦,感謝教導
輔導長
面白poi
good explanation, 搞清楚了
我最後一題沒加 「な」寫錯了 >_
poi~~~
嵐♡ (錯重點)
這個相似的文法確實是我以前都搞不懂的 讚讚
突然二刺螈.jpg
poi
看美女學日文👍
pui pui
niiiiice
🍜🥪🍺
我只知道pui
不错
不会日语 完全看不明白
👍👍👏👏👏
好久沒看到poi了
1202年了还能看到kancolle的梗 我整个人都稳如poi了
看到封面是我婆直接點進來XD
@@isagi93315 不可能!poi是我老婆!拔剑吧!
忘れてしまったので、二度見します
(一) っぽい (1)「~ 傾向」
1. 怒(おこ)りっぽい 容易生氣 忘れっぽい 健忘
2. 髪の油っぽい ベタベタ の 原因と改善方法 頭髮油油黏黏的原因和改善方法
3. [與事實相反的描述]
大人っぽい (形容小孩) 老成的 子供っぽい (形容大人) 孩子氣的
男 っぽい (形容女子) 像男人 男 みたい (形容女子) 像男人
大阪出身(しゅっしん)なんですか? 全然関西(かんさい)人っぽくないですね。
你是大阪人嗎? 一點都不像關西人。
4. 色っぽい しぐさ 性感的姿態 色(いろ)っぽい女(おんな) 性感的女人
(二) がち(勝ち)(1)「經常會 生病、請假、翹課、遲到等等」
遅(おく)れがちだ。 經常會遲到。
(三) ぎみ(気味)(1)「感覺有點」於負面評價,
疲れぎみ 感覺有點累 緊張(きん ちょう)ぎみ 感覺有點緊張的樣子
(四) らしい (1)「像是...典型」「有 ... 氣質」 「聽說 ... 好像」 [事實的描述]
春らしい天候(てん こう) 像春天典型的天候
男らしい 有男子氣概的
天気予報によると、来週台風 が 来る らしい。
根據天氣預報,聽說下星期颱風好像會來。
(五) みたい (1)「像」
りんごみたいに赤い。像蘋果那樣紅。 男 みたい (形容女子) 像男人
春みたい日 春っぽい日 不是春天,但很像春天的日子
謝謝老師細心教導。這是我的筆記。
少了そうだ、によう
可以再拍一次這五個的區別嗎?
”N(の)ような”的礦又要怎麼區分使用時機呢?
因為Botan的poi進來的+1
すごく詳しく教えてくれて、役に立ちます。
ヤバッ 間違いない この気持ち 愛です。 チャンネル登録しとこう
可以介紹peko嗎
這些我都不看的peko
陈独秀,你坐下
不过其实像ペコ这种的好像是称作「キャラ語尾」
@@LSC69 人設的緣故就對了
在這之前 我只知道pui pui
ありがとうーーー
このレッスンは便利ですね❗ありがとう
可以煩麻講解"うむ"是該在什麼情況下使用呢?
是不是正式的用語呢?感謝
日本的女孩子真的好温柔…
今まで混乱していた。
ありがとうございました。
由菜先生、ありがとうございました!
我有一個問題:從別人聽到的用「みたい」或「らしい」都可以嗎?
医生给病人诊断的时候说炎症になってるらしい和炎症になってるみたい也一样!??
ユナちゃんは女神っぽい
yuna 的講解很清楚~謝謝😌
ござる算什么?
我覺得Yuna的影片中有幾則聲音稍為小了,這部就是其中一部。內容很棒收獲了不少~謝謝!
カメラとの距離を置くことによって、顔が小さく見える効果があるらしい...
本当だ!そうみたいね!
学生时代学日语的时候,老师说みたい可以理解为看起来。。。像。。。
Yunaty讲得真的很清楚!👍
あの子供は大人みたいだ(見た目は子供頭脳は大人)(笑)
本当に助かりました、ありがとうございました。
解釋得很清晰👍
イ ライク ザ BGM なだらかな!
完了 我本来分的还可以 看完凌乱了🙄
哈哈哈哈😂
ありがとうございます先生。
先讚再說
面白い文法の知識が増えだ。
日本東京好熱
BRAVO! Greetings from Shanghai> hope you like my vlog
you have an Interesting blog
No I don't
容易理解,还附笔记,好棒 :DD
开个直播吧,直接交流回答日语问题,还可以接受打赏。
大賛成
开过的 全是政治刷屏的bot
計画通り
タイトルの 是"很"麼意思 はわざとだったのでしょうか、もしかすると是"什"麼意思なのでしょうかw
辛苦啦,感謝教導
輔導長
面白poi
good explanation, 搞清楚了
我最後一題沒加 「な」寫錯了 >_
poi~~~
嵐♡ (錯重點)
這個相似的文法確實是我以前都搞不懂的 讚讚
突然二刺螈.jpg
poi
看美女學日文👍
pui pui
niiiiice
🍜🥪🍺
我只知道pui
不错
不会日语 完全看不明白
👍👍👏👏👏
poi