Desde España me encanta que vosotros, los judíos sefardíes ( a los considero nuestros hermanos) conservéis el Ladino. Me gusta mucho oíros hablar y lo comprendo prácticamente todo. Un afectuoso saludo.
A mi me gustaría que ( aunque podemos entender) escribieran el texto para ver cómo es la escritura. Hace 3 años descubrimos que tenemos ancestros Judíos Sefarditas. Mis abuelos paternos y mi padre decían: agora, ques que se, josjurus, testa, feje ( jefe), su merced, a lo que tenemos truje. No se si esas palabras son Ladinas❤💞💕💖 Hermoso escucharlos😍🥰
Muchas Gracias por este video! El Ladino que habla Ud. me parece algo familiar , suena como el Castellano que hablo yo que soy Italiano , con sonidos mucho más dulces que el Castellano actual en España.
Recientemente descubrí junto a mi familia que provengo de Judíos conversos que se quedaron en Sefarad , Me fascina que sigáis conservando el Ladino, mucho amor hermanos
Salom! Somos ✡️🇪🇸Judeus Marranos Espanhóis, Falamos Galego Português, Ladino, DJudeoEspanyol, desde estado de São Paulo Brasil Terra do Marranismo Judaico Sefaradi 🇧🇷Com orgulho e honra Eu sou Judia Marrana Raiz até a morte!!
A mi me gustaría que ( aunque podemos entender) escribieran el texto para ver cómo es la escritura. Hace 3 años descubrimos que tenemos ancestros Judíos Sfarditas.
No sé si el idioma que habéis utilizado en la conversación es ladino o español. Si es ladino el español que escribe este comentario lo entiende sin dificultad, con algunos arcaísmos fácilmente identificables. Ocurre lo mismo con los fragmentos de música que se escuchan, son inequívocamente de origen español, mantienen la esencia y la emotividad radicalmente.
Los que dejaron Holanda y se fueron para Curacao ,tampoco hablan Ladino ? Los Judio de Curacao hablan Ladino? Tampoco los Sefardis que quedaron en Jamaica,no hablan Ladino ?
Os judeus portugueses, como Spinoza, foram para Amsterdam. Escutei o ladino falado por judeu turco e parece muito o português falado no litoral sul do Brasil, onde chegarm muitos açorianos no seculo XVII.
Es imposible que hablen ladino, porque llegaron de Portugal, el ladino es una mezcla de las lenguas de la Península incluido el portugués, como catalán ( hay muchas palabras de este idioma ), fabla aragonesa, etc. En mi opinión, Salónica era donde mejor se hablaba el ladino. ¡ Saludos estéis !
No necesariamente porque muchos de los judios portugueses venian originalmente de España. Es decir primero se los echó de España y algunos se fueron al emperio turco y otros a Portugal. Poco menos de un siglo despues también fueron expulsados de Portugal.
@@joseanfigueroa8785 ah, yo tenia entendido que fueron expulsados de Portugal cuando hubo la union con España alrededor del año 1580. Entonces fue en otro año?
Interesante
wow que bonito poder entenderlos, que Elohim Yah los bendiga grandemente, saludos desde el Perú
Desde España me encanta que vosotros, los judíos sefardíes ( a los considero nuestros hermanos) conservéis el Ladino. Me gusta mucho oíros hablar y lo comprendo prácticamente todo. Un afectuoso saludo.
me fasina este idioma! parece al principio ser el castellano maldeletreada pero al escuchar es distinto. !!!bravo hermanos!!
todo mi reconocimiento para los sefardíes que aun conservan el judeo-español, muchas gracias,desde Sefarad,vuestra casa,un abrazo
¡Cómo he disfrutado de estas entrevistas!
Saludos cordiales a este canal y sus componentes desde Galicia-España de parte de un haver-Berit.
A mi me gustaría que ( aunque podemos entender) escribieran el texto para ver cómo es la escritura.
Hace 3 años descubrimos que tenemos ancestros Judíos Sefarditas.
Mis abuelos paternos y mi padre decían: agora, ques que se, josjurus, testa, feje ( jefe), su merced, a lo que tenemos truje.
No se si esas palabras son Ladinas❤💞💕💖
Hermoso escucharlos😍🥰
Es impresionante: la inteligibilidad con el castellano que hablo es muy fuerte.
Shalom desde las costas, donde la voz del Eterno también llego.
Mersi!
Mi hijo Gabriel (Gever El) pues anada por ahí. Shalom desde Gallaecia.
Muchas Gracias por este video! El Ladino que habla Ud. me parece algo familiar , suena como el Castellano que hablo yo que soy Italiano , con sonidos mucho más dulces que el Castellano actual en España.
💙💙💙💙💙
Recientemente descubrí junto a mi familia que provengo de Judíos conversos que se quedaron en Sefarad , Me fascina que sigáis conservando el Ladino, mucho amor hermanos
Madre mia cuando oí el 'agora'. Momento medieval activado
Agora es ahora en portugués
Salom! Somos ✡️🇪🇸Judeus Marranos Espanhóis, Falamos Galego Português, Ladino, DJudeoEspanyol, desde estado de São Paulo Brasil Terra do Marranismo Judaico Sefaradi 🇧🇷Com orgulho e honra Eu sou Judia Marrana Raiz até a morte!!
A mi me gustaría que ( aunque podemos entender) escribieran el texto para ver cómo es la escritura.
Hace 3 años descubrimos que tenemos ancestros Judíos Sfarditas.
No sé si el idioma que habéis utilizado en la conversación es ladino o español. Si es ladino el español que escribe este comentario lo entiende sin dificultad, con algunos arcaísmos fácilmente identificables.
Ocurre lo mismo con los fragmentos de música que se escuchan, son inequívocamente de origen español, mantienen la esencia y la emotividad radicalmente.
Los que dejaron Holanda y se fueron para Curacao ,tampoco hablan Ladino ? Los Judio de Curacao hablan Ladino? Tampoco los Sefardis que quedaron en Jamaica,no hablan Ladino ?
Baruk ESpinoSA bento ESpinoSA Benedito ESpinoSA hablava ladino.
Os judeus portugueses, como Spinoza, foram para Amsterdam. Escutei o ladino falado por judeu turco e parece muito o português falado no litoral sul do Brasil, onde chegarm muitos açorianos no seculo XVII.
va a ser complicado mantener ese dialecto
Es imposible que hablen ladino, porque llegaron de Portugal, el ladino es una mezcla de las lenguas de la Península incluido el portugués, como catalán ( hay muchas palabras de este idioma ), fabla aragonesa, etc.
En mi opinión, Salónica era donde mejor se hablaba el ladino.
¡ Saludos estéis !
No necesariamente porque muchos de los judios portugueses venian originalmente de España. Es decir primero se los echó de España y algunos se fueron al emperio turco y otros a Portugal. Poco menos de un siglo despues también fueron expulsados de Portugal.
Donde mejor se hablaba ladino era en españa
@@13tuyuti fueron expulsados de Portugal pocos años luego...
@@AchShelishi En España nunca se habló ladino, pues ladino es el español desarrollado fuera de España por los sefarditas.
@@joseanfigueroa8785 ah, yo tenia entendido que fueron expulsados de Portugal cuando hubo la union con España alrededor del año 1580. Entonces fue en otro año?
Me encanta ouvir o Castelhano ladino serfarditas Almouraria e judiarias primitivo
ladino = latino
Noto que las palabras son pronunciaciadas con acento español moderno. Eso le quita mucho del encanto del verdadero acento y pronunciación sefardí.
Viaja al pasado y escucha ladino ahí