Уильям Сомерсет Моэм. «Источник вдохновения», рассказ.
HTML-код
- Опубликовано: 4 янв 2023
- В рубрике "По заявкам радиослушателей",
читает Мария Григорьевна Петрова.
Запись в 1981 году на Ленинградском Радио.
Мария Григорьевна Петрова (16.08.1906г., г. Санкт-Петербург - 24.01.1992г., г. Санкт-Петербург, Российская Федерация) - Народная артистка РСФСР (1978), режиссёр и диктор Ленинградского радио. Обладательница редкого по тембру и выразительности голоса. Мария Григорьевна Петрова - это целая эпоха в жизни г. Ленинграда. Её голос, интонации были как бы позывными Ленинграда. Взрослые и дети включали радио на полную громкость и семьями, все вместе, слушали, как она читала. Её артистизм, сила воздействия на слушателя в сочетании с безграничным авторитетом, завоеванным ещё в годы войны и блокады Ленинграда, повлияли на целые поколения наших граждан. Многие советские радиослушатели буквально выросли на передачах с Марией Петровой, мы, узнали и полюбили её героев, и взрослели, убеждённые в том, что правда, мужество, доброта - не только в книжках, а в самой жизни, - и становились чуть лучше.
Голос Марии Григорьевны Петровой знали все дети Советского Союза! Спасибо за возможность услышать его! А Моэм хорош,как всегда!
Голос Марии Григорьевны изумительно совпадает с этим прлизведением Моэма. Лучше, наверное, нельзя прочитать. Благодарю от души!
Великолепно! Старая школа! Прекрасно!
Замечательно, просто замечательно! Моэм всегда меня восхищал,но и чтение было поевосходным
ПРевосходным
Голос, голос из детства!
Какое счастье слушать ЭТО!💖
Обожаю
Прекрасный во всех отношения выбор ! Моэм и Петрова - прекрасный дуэт ))) .
Великолепное прочтение! Сколько искренних, а порою, немного лукавых, переливов в голосе! Какая выразительная речь! А какой современный сюжет! Получила огромное удовольствие от прослушивания! Спасибо!
" В комнате было темно: взрослые еще не успели зажечь свет. В печке потрескивали дрова и красные блики бегали по полу, дрожали на потолке, озаряя комнату неярким тревожным, живым огнем. Глухо тикали и тяжело звонили старинные часы. Но я уже не слышал ни ход часов, ни потрескивание дров. Слушал только голос из репродуктора.
Он был голосом Бибигона, или Алладина, или Маугли, или буденовца Федьки, или Гекльберри Финна, или юного борца с фашистами Карла Бруннера, или слепого музыканта Петруся, или юного Жана Кристофа… Вчера он был писклявым голоском глупого маленького мышонка, а сегодня нежным, переливавшимся как серебряный колокольчик, голосом Дюймовочки или текучим - Русалочки. А то вдруг воплощался в Тимура, а заодно и его команду, или Чука и Гека… А потом диктор объявлял: «Читала артистка Мария Петрова. Из книги Льва Мархасева «Белки в колесе. Записки из Дома радио». СПб., 2004
Спасибо 💖
Спасибо ,за доставленное удовольствие
Мария Григорьевна! Вы - чудо моего детства! Так ждали дети у радиоприемника детскую передачу с Вашим голосом! Всегда помню и восхищаюсь! Спасибо вам.
Спасибо большое за эту красоту прочтения! Какой голос, какая дикция, артистизм и чистота записи! Рассказ замечательный! Хотя я недавно его читала, но с большим удовольствием сейчас послушала! 🙏💖👍
Все актрисы тех радио постановок очень своеобразно читают ❤❤❤❤🎉
Прелесть! Один из лучших рассказов
Моэма! Лишний повод убедиться в том, что единственный источник вдохновения в любой леятельности-это любовь, женщина это или мужчина-все равно!
Отличный рассказ и замечательное чтение!Сколько тонкого юмора,который сумела передать чтица!Спасибо огромное!!!
Спасибо большое!
Талантливо!!
Что может быть лучше слушать интересный рассказ в прекрасном исполнении,спасибо.
Спасибо за прекрасное прочтение.
Браво! Браво! Браво Марии Григорьевне Петровой! Светлая ей память! Спасибо огромное каналу за предоставленную возможность прослушать это великолепное прочтение произведения непревзойденного С. Моэма! Все сошлось! Все! Огромная благодарность!
Прекрасное юмористическое изложение настоящей женской драмы. Все таки Миссис Форестер настоящая женщина. Вдруг оказаться на краю пропасти ничего не понимая в ведении хозяйства и финансах, витая в облаках своего творчества и блестяще выкрутиться из положения никому не подав вида и не потеряв достоинства. Не каждой дано. И классика вечна - современной молодежи урок, что искать супружескую пару нужно по себе.
Как современно, всем читать и думать.
Получила большое удовольствие, спасибо. И большая благодарность каналу за публикацию анонсов, мне кажется очень важным сохранение памяти о наших лучших чтецах.
Бесподобно ! Прочитано великолепно ! Получила огромное удовольствие ! СПАСИБО !!!!!!!!!
Потрясающее чтение! Много слушаю последние годы, но такого.... За такое "р-р-р-р-р" можно влюбиться не глядя
Какое чудесное чтение! Спасибо!
Спасибо❤️. Чтение вливается внутрь эликсиром.
Чудесное прочтение Моэма! Спасибо!
Восторг! Восторг! Восторг! Прекрасная вещь замечательно прочитана. Какое уважение к слушателю! Не забудем, что это труд не только артиста, но и режиссера, звукорежиссера и т.д. Вспомним и тех, кто готовил современный вариант.
Путешествие сквозь время, когда слушатель оказывался у чистого источника высокой литературы и мастерства чтения. Прекрасное у вас дома. Надо всего лишь включить радио, и обыденность исчезает, начинается праздник, как бы ни была тяжела жизнь.
Чудесно, что есть сейчас возможность снова приобщиться к этому. Спасибо!
Один из прелестнейших рассказов Моэма. И прочтение на высоте, спасибо, Мария Григорьевна. Всё это должно побуждать все же открыть книгу и прочитать от начала до конца рассказ. Получите ещё большее удовольствие, уверяю
Полностью согласна.
Спасибо каналу.
Как в детстве ! Мария Петрова !
Великолепное прочтение.
Просто изумительно! И рассказ, и то, как прочитан!
Спасибо.
Великолепно!
Петрова великолепна!!!!
Милая чтица, приятная во всех отношениях и чрезвычайно добросовестно относящаяся к озвучиваемому тексту. Но меня отчего-то не вполне удовлетворило ее прочтение рассказа. Мне представляется, что ей, с ее данными, больше подошла бы диккенсовская проза или что-то в таком духе, мягкое, с ласковым юмором, а не саркастическое до ядовитости письмо Моэма.
представляю, как эту вещь сыграла-бы Давыдова...
@@radi000tochka Мне не приходила на ум такая мысль, но Вы правы: у нее несомненно нашлись бы соответствующие краски для острой и одновременно не пережимающей в обличениях фактуры моэмовского рассказа.
Спасибо за прекрасный рассказ и прекрасное чтение.
Очень жаль что это замечательное произведение прочитано в сокращённом варианте и нет текста который и оправдывает название, по-моему
Вот уж не знаешь, где найдешь, где потеряешь.
En español por favor a quien pone estos temas
К сожалению, это не представляется возможным.
Произведение замечательное как и все у моэма но прочтение извиняюсь портит все впечатление с такой дикцией и интонацией нельзя читать произведения
Безусловно, чтение выразителтное, но произношение актрисы некоторых слов, типа"хто", очень режет слух !!!
Это старинное московское произношение. Оно было свойственно настоящим, коренным москвичам, но ему обучались и актеры московских театров, не зависимо от того, откуда сами были родом
@@alexkall5080это ещё осталось среди актёров Малого театра. Они ещё говорят не московский дождь, а что-то типа :МосковскЫй ДОЩЩЬ 😊
Прочтение хорошее, но Х вместо г это что то.